Bần Tăng Không Muốn Làm Ảnh Đế

Chương 162: Vai Diễn Mang Tính Thử Thách

Trong năm qua, hắn rõ ràng có thể cảm nhận được sự cải thiện về kỹ năng diễn xuất của mình, nhưng hắn luôn cảm thấy mình thiếu cơ hội để thay đổi về chất.
Hoa Vô Khuyết trong "Tuyệt Đại Song Kiêu" và Đông Hải Nhất Đao trong "Thiên Hạ Đệ Nhất Đao", hai vai này không khó để diễn. Đối với Trung Diệu Tăng Vô Hoa trong "Sở Lưu Hương Truyền Kỳ", cũng là loại hình mà mình tương đối am hiểu.
Xét cho cùng, mặc dù hiện tại hắn đã đóng một số phim điện ảnh và phim truyền hình, nhưng về cơ bản mỗi nhân vật mà hắn đóng đều có nét tương đồng với nhau, hơn nữa, nó cũng không chân chính yêu cầu tính khiêu chiến của kỹ năng diễn xuất.
Mà hiện tại……
Hứa Trăn nhìn thoáng qua kịch bản “Máu Đào Kiếm” hơi nhàu nát đang để trên bàn.
Kim Xà Lang Quân Hạ Tuyết Nghi.
Nhân vật này chính là vai diễn đầu tiên có tính khiêu chiến nhất từ trước tới giờ của hắn!
Hắn đã chuẩn bị rất nhiều cho nhân vật lần này, nhưng liệu có thể làm tốt vai diễn cũng như lột xác được kỹ năng diễn xuất của mình hay không. Điều này thật sự phụ thuộc vào khả năng thể hiện tiếp theo của mình!
…….
Chiều cùng ngày, buổi đọc kịch bản đầu tiên của đoàn phim "Máu Đào Kiếm" đã bắt đầu.
Bộ phim này không được chia thành ba đầu mối rõ ràng như nguyên tác "Thiên Hạ Đế Nhất Đao".
Mặc dù câu chuyện của "Kim Xà Lang Quân" Hạ Tuyết Nghi ương đối độc lập, nhưng hắn lại gắn bó chặt chẽ với các nhân vật chính trong bộ phim đến mức khó có thể tách họ ra một cách rõ ràng.
Do đó, lần đọc kịch bản này, còn có sự tham gia của rất nhiều nhân viên. Bao gồm, 15 vị diễn viên chính trong kịch bản, đạo diễn Đỗ Thiên Sơn, cùng với thành viên của đoàn biên kịch.
Lần đọc kịch bản này cũng rất đơn giản, chính là nghĩa trên mặt chữ “Vây đọc”.
Các diễn viên ngồi vào chỗ của mình, đọc lời thoại của họ theo thứ tự trong kịch bản, đồng thời có thể làm ra các động tác tương ứng để biểu diễn.
Nếu có điều gì mà đạo diễn và các diễn viên cảm thấy không phù hợp, họ có thể đề xuất sửa đổi ở giai đoạn này.
Sau khi quá trình thảo luận được thông qua, đội biên kịch sẽ ngay lập tức thực hiện những thay đổi tương ứng đối với những nội dung này.
Quá trình này giúp tránh một cách hiệu quả, tất cả các loại sự cố có thể xảy ra trong lúc quay phim và được xem như bỏ công mài dao chẻ củi.
Hứa Trăn đóng vai nam chính thứ hai trong bộ phim, vì vậy hắn được xếp vào bàn hội nghị đối diện với đạo diễn theo đường chéo, bên cạnh nam chính Hàn Thanh Phong.
Ngồi bên cạnh chính là "Phu nhân" của hắn: Ôn Nghi.
Còn Lâm Gia, người đóng vai Ôn Thanh Thanh thì ngồi xuống bên cạnh Hàn Thanh Phong.
Cô liếc nhìn qua vị trí của Ôn Nghi, đáy mắt hiện lên tia đau thương cùng thở dài.
Lượt diễn của Hạ Tuyêt nghi tương đối trễ.
Ban đầu, Hứa Trăn ngồi yên lặng tại chỗ, lắng nghe những người khác đọc lời thoại của mình.
Tuy nhiên, điều khiến hắn bất ngờ là các diễn viên trong ê- kíp lần này đều có trình độ chuyên môn rất cao, hầu như ai cũng có thể gọi là diễn xuất điêu luyện. Hơn một nửa số diễn viên chính của "Máu Đào Kiếm" đều là nghệ sĩ của Hương Giang Ảnh Nghiệp
Những người này về cơ bản đều đến từ lớp đào tạo diễn xuất của công ty, bọn họ coi diễn xuất như một công việc và quanh năm suốt tháng không bao giờ nhàn rỗi. Công việc cường độ cao đã tôi luyện kỹ năng diễn xuất của những người này, khiến nền tảng của họ trở nên khá vững chắc.
Lời kịch, động tác, biểu tình, hạ bút thành văn, mọi thứ đều vô cùng hài hòa.
Điều này khiến Hứa Trăn vừa khâm phục vừa có chút bất an.
Hắn dĩ nhiên rất rõ kỹ năng diễn xuất của mình.
Ở lứa tuổi trẻ thì có thể hay, nhưng nếu đem xếp vào lứa diễn viên trưởng thành thì quả là tầm thường.
Chưa đầy một giờ sau, kịch bản rốt cuộc lần đầu tiên đề cập đến Hạ Tuyết Nghi. Đồng thời, đây là phân đoạn mà Hứa Trăn đã diễn thử trong buổi thử vai trước đó:
Trong đại tiệc mừng thọ của lão đại Ôn gia, Hạ Tuyết nghi đã đem đầu của lão lục đến làm quà mừng thọ.
Đây cũng là lần xuất hiện đầu tiên của “Kim Xà Lang quân” trong kịch bản.
Nam diễn viên đóng vai Ôn lão đại liếc nhìn Hứa Trăn và nói: "Vị tiểu huynh đệ này, nhìn qua không quen cho lắm, không biết là nên xưng hô như thế nào?”
Lúc này Hứa Trăn đã thuộc lòng lời thoại nên không cần nhìn kịch bản, mà trực tiếp mỉm cười chắp tay nói, "Ta họ Hạ, tên đầy đủ là Hạ Tuyết Nghi, người trên giang hồ gọi ta là “Kim Xà Lang Quân”.”
“Dừng lại!”
Vừa dứt câu đầu tiên, đạo diễn Đỗ Thiên Sơn đã yêu cầu dừng lại.
“Ngữ khí vừa rồi của tiểu Hứa không đúng lắm,” Đỗ Thiên Sơn nói, “Mặc dù lúc này Kim Xà Lang Quân đang giả làm một vị khách bình thường, nhưng giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời, lúc nói chuyện hắn vẫn mang theo ba phần hàn khí.
“Cố gắng thả tốc độ chậm lại một chút, tìm cảm giác mà tôi vừa miêu tả xong.”
Hứa Trăn gật gật đầu, lại lần nữa đọc lại lời thoại vừa rồi.
Có lẽ là đạo diễn yêu cầu quá cao đối với nhân vật Hạ Tuyết Nghi, hoặc cũng có lẽ là phong cách biểu diễn của Hứa Trăn quá khác với các diễn viên đến từ Hương Giang Ảnh Nghiệp. Cả một buổi chiều, Hứa Trăn tổng cộng đọc ba mươi mấy câu thoại, ước chừng bị kêu ngừng lại mười mấy câu.
Xác xuất bị kêu dừng cao hơn so với những người khác.
Lúc này, trên trán của Hứa Trăn đã thấm đẫm mồ hôi.
Bạn cần đăng nhập để bình luận