Tuyết Trung Hãn Đao Hành

Chương 903: Chín mươi năm khí thế hùng hổ dọa người

Ba chiếc xe ngựa phụng mệnh rời xa vùng phong ba, nhưng không đi quá xa. Lão gián điệp giàu kinh nghiệm giang hồ rất nhanh dừng ngựa, xuống xe. Vương Sinh và Lữ Vân Trường không rõ tình hình, nhưng đều ngoan ngoãn làm theo. Một lão hai trẻ đứng sóng vai. Lữ Vân Trường nhìn thấy Vương Sinh mồ hôi ướt đẫm, môi hiện lên màu tím xanh, thân thể run rẩy không ngừng. Lữ Vân Trường định mở miệng chế giễu tiểu tử này nhát gan, yếu đuối, nhưng khi nhìn thấy trên người Vương Sinh buộc bảy thanh kiếm, tất cả đều lặng lẽ ra khỏi vỏ hơn một tấc, đặc biệt là thanh "Nga Nhi Hoàng" mới cõng trên lưng vài ngày trước, hiện đang nằm ngang bên hông, hai dòng kiếm khí màu vàng nhạt lộ ra hai đầu vỏ kiếm, hắn mới dừng lại. Lữ Vân Trường vốn kiến thức rộng rãi, từng nghe không ít chuyện lạ kỳ giang hồ trong Võ Đế thành, đoán ra rằng thần tiên công tử muốn Vương Sinh thường xuyên mang thêm một thanh kiếm là để dần thấm nhuần kiếm khí, hòa hợp với kiếm thai, càng nhiều càng tốt, dùng điều này để rèn luyện một kiếm ý tự nhiên hùng hậu. Có thể nói đó là dụng tâm lương khổ.
Lão gián điệp trầm giọng nói:
"Vương Sinh, cố gắng dùng thần ý của mình đè nén kiếm khí của Nga Nhi Hoàng, muốn luyện kiếm thượng thừa, phải là người điều khiển kiếm, không thể để bị kiếm điều khiển, bị biến thành khách làm chủ."
Vương Sinh mặt tái nhợt, cố gắng gật đầu, nhưng tiếc là lực không đủ, kiếm khí của Nga Nhi Hoàng càng trở nên dày đặc, ánh sáng vàng nhạt quanh quẩn quanh bên hông Vương Sinh, thiếu nữ như khoác lên một dải hoàng ngọc. Lão gián điệp nhíu mày, biết rằng những danh kiếm này bị kiếm ý của lão nhân trên dịch lộ dẫn dắt, Vương Sinh lần đầu trải qua kiếm đạo nên không cách nào khống chế được. Lão gián điệp vốn nghĩ rằng việc dừng chân tại đây có thể giúp phiên vương trẻ tuổi thoát khỏi áp lực kiếm khí, nhưng khoảng cách này vẫn không đủ để chống đỡ trước kiếm ý của lão nhân. Lão gián điệp trong lòng thở dài, thực sự là kiếm đạo tông sư quá cay độc, mà Vương Sinh thì quá non nớt.
Lữ Vân Trường hiếu kỳ hỏi:
"Lưu lão gia tử, cái tên năm sáu mươi tuổi đó là ai mà đáng để sư phụ thần tiên của ta ra tay? Lúc đó Sài Thanh Sơn còn khách khách khí khí, một chút cũng không dám ra dáng tiền bối giang hồ."
Lão gián điệp cười nhạo nói:
"Sài Thanh Sơn nếu luận về kiếm ý và kiếm thuật thì sao có thể so với vị đó. Đừng nói là sáu mươi hay bảy mươi tuổi, lão ta đã hơn chín mươi tuổi rồi, một lão bất tử!"
Lữ Vân Trường kinh ngạc nói:
"Ngay cả Sài Thanh Sơn, đệ nhất nhân vương triều Đông Nam, cũng không so được? Trên thế gian này có mấy kiếm khách có thể hù dọa người đến vậy? Nhìn lão ta cũng không giống Đào Hoa kiếm thần Đặng Thái A. Nghe nói Đặng kiếm thần rất trẻ trung, dù không mang Đào Hoa nhánh, nhưng chắc chắn sẽ cưỡi đầu lừa nhỏ đi giang hồ."
Lão gián điệp nghiêm giọng nói:
"Là Mộ chủ của Ngô gia kiếm trủng. Nếu tính về bối phận, sư phụ của các ngươi phải gọi lão ta một tiếng ông ngoại mới đúng."
Lữ Vân Trường phiền nhất là những kẻ luyện kiếm trong giang hồ, luyện cả mấy chục năm mà chưa chắc đã có thành tựu lớn. Làm sao so được với việc giơ đao lên chém xuống, hành động dứt khoát? Đùa nghịch với đao mới thật nhanh nhẹn, sảng khoái. Nhưng Ngô gia kiếm trủng đối với giang hồ mà nói, chính là nơi mây che sương phủ, thiếu niên chỉ nghe rằng nơi đó có một đám lớn kiếm sĩ nửa sống nửa chết đang ngồi.
Trong lúc nói chuyện, lão gián điệp luôn dò xét Vương Sinh. Nhìn thấy nàng đạo hạnh còn quá yếu kém, không thể áp chế được kiếm khí của Nga Nhi Hoàng đang bộc phát. Ngoài bốn thanh kiếm "con mọt, ".
"Thù du, ".
"Dã hạc, ".
"Ngậm châu" vẫn tạm thời yên tĩnh, hai thanh "Nhỏ choáng" và "Thiểu Niên Du" mới mang cũng có dấu hiệu ra khỏi vỏ và rung chuyển hoàn toàn. Lão gián điệp trong lòng tiếc nuối, đứa nhỏ này lần đầu cơ duyên gặp phải sự thử thách của kiếm, lại không thể vượt qua, điều này rất bất lợi cho tu hành trong tương lai. Lão gián điệp chờ thêm một lát, không mong Vương Sinh đấu tranh giữa người và kiếm vì thể diện, như vậy chỉ tổn thương chính mình, quyết định lên tiếng lui về phía sau. Đúng lúc này, Vương Sinh dường như tức giận, cúi đầu nhìn chằm chằm vào thanh "Nga Nhi Hoàng" không chịu yên phận, trách mắng:
"Nghe lời!"
Lữ Vân Trường lật mắt một cái, lão gián điệp cũng dở khóc dở cười, nhưng cả hai người rất nhanh nhận ra rằng thanh danh kiếm này thật sự yên tĩnh lại, kiếm khí thu liễm bảy tám phần, trở lại vỏ. Một phần còn lại toàn bộ bay lên, lưu chuyển quanh mười ngón tay của Vương Sinh, thiếu nữ như đang vê từng cánh hoa vàng nơi đầu ngón tay.
Lữ Vân Trường co giật khóe miệng, bất đắc dĩ nói:
"Cái này cũng được sao?"
Lão gián điệp bên ngoài bình tĩnh, nhưng trong lòng đầy kinh ngạc. Mỗi thời đại giang hồ đều có một vài nhân vật thiên tài, và trong số những người hiếm hoi này, lại có những người tiếp cận huyền diệu của hai giáo Phật, Đạo. Truyền rằng Tề Huyền Tránh có khả năng "Ngữ sấm" huyền thông, năm đó đã một mình chiến đấu tại Trảm Ma Thai với sáu thiên ma Trục Lộc Sơn, ba người trong số đó chết dưới chân ngôn của Tề đại chân nhân. Tăng nhân áo trắng ở chùa Lưỡng Thiện cũng được cho là có "Thiền ngoài miệng, " một bí thuật không truyền, nói là người chết thì người đó phải chết. Còn về người trong kiếm đạo, có thể làm cho rất nhiều linh khí danh kiếm sinh ra sự thân cận, đó chính là tự nhiên kiếm thai. Lão gián điệp như trút được gánh nặng, nhưng cũng không khỏi cảm thấy tự giễu. Lúc còn trẻ, hắn cũng được nhiều tiền bối xem là thiên phú xuất chúng, nhưng vì không có cao thủ chân chính dốc hết lòng truyền dạy, sở học hỗn tạp mà không chuyên sâu, cuối cùng không thể tiến xa trên võ đạo. Tư chất dù tốt đến đâu, nếu không có người dẫn dắt, thì thành tựu cũng bị giới hạn.
Lão gián điệp do dự một chút rồi nói:
"Vương Sinh, theo ta tiến lên mười bước."
Vương Sinh ừ một tiếng, còn Lữ Vân Trường không nhịn được nói:
"Lưu lão gia tử, thế còn ta?"
Lão gián điệp bực mình nói:
"Ở nguyên đó mà trông xe ngựa!"
Lữ Vân Trường thở dài, quay đầu liếc nhìn thanh sương đao dài năm thước trên vai, nói:
"Liền hai anh em chúng ta tự chăm sóc lẫn nhau thôi."
Trên dịch lộ phía trước, Ngô gia chủ bước một bước rồi không động tĩnh nữa, nhưng ngược lại càng làm người khác kinh ngạc. Lão nhân này không giống đang đối đầu sinh tử với ai, mà bắt đầu lải nhải, lời nói chứa đầy cảm khái.
"Tổ tiên từng nói khi ta sinh ra, trên trời có dị tượng, chín con Giao Long bay trên không, đi mây gọi mưa. Trên núi kiếm bị tám Giao ngậm đi chín thanh danh kiếm, một con Giao chiếm núi kiếm, nằm trên cổ kiếm Tù Ngưu. Ngày đầu tiên luyện kiếm, tổ tông truyền thụ kiếm thuật đã nói với ta rằng, đợi đến khi rút được Tù Ngưu kiếm, mỗi mười năm một lần ra khỏi mộ, tìm kiếm một thanh kiếm."
"Ta mười tuổi trèo lên núi kiếm, rút ra được Tù Ngưu. Hai mươi tuổi, ta đến núi sâu Liêu Đông, tìm được Ly Vẫn từ một cái đầm sâu. Ba mươi tuổi, ta đến rừng bia Bắc Hán, tìm thấy Trào Phong. Bốn mươi tuổi, ta du lịch Tây Sở, gặp Văn Thù Bồ Tát diễn giáo, gặp được Toan Nghê trên Phật tòa. Năm mươi tuổi, ta đi Thục tìm gặp Tiêu Đồ, sáu mươi tuổi xa đến Nam Cương trả thù, vô tình nhìn thấy một con mắt trừng trên một cây cổ thụ che trời. Bảy mươi tuổi, ta ở cầu cổ Thái An Thành, phát hiện dưới phiến đá có Công Phúc. Tám mươi tuổi, ta đi Đông Việt cũ thăm bạn, gặp Bồ Lao trong chiếc chuông cổ. Chín mươi tuổi, ta lại trở về Thái An Thành, thấy Tỳ Hưu. Đến đây, ta đã đủ chín thanh kiếm, vốn dĩ đời này đã nên viên mãn."
Lão nhân nói đến đây, cười một tiếng:
"Cả đời này ngoài tìm kiếm thì vẫn chỉ có tìm kiếm, chưa từng tự hỏi tại sao luyện kiếm. Chỉ cần mỗi mười năm một thanh kiếm tới tay, ta liền nghĩ cách bỏ kiếm lấy ý, mười năm lại mười năm, quả thật bỏ lỡ rất nhiều người, rất nhiều cảnh đẹp."
Từ Phượng Niên ngẩng đầu nhìn về phía bầu trời.
Trong tầm mắt, biển mây vàng óng, ánh mặt trời như những chiếc lông vũ rơi xuống, rực rỡ động lòng người.
Sau đó, biển mây giống như một tấm gấm bị một cây dùi mạnh mẽ xuyên qua, đâm ra một lỗ hổng hơi nghiêng.
Từ Phượng Niên vẫn đứng yên không nhúc nhích, nhưng từ trong một chiếc xe ngựa đã có mười mấy thanh danh kiếm bay lên hướng về phía biển mây thủng.
Bầu trời vang lên một tiếng nổ lớn, như tiếng chuông va vào nhau, phá vỡ màng nhĩ.
Mơ hồ có thể thấy mười mấy thanh kiếm bị đứt gãy, rơi xuống đất, chán nản và rệu rã.
Có một luồng gió từ biển trúc Tây Thục tràn tới, lấy Từ Phượng Niên làm tâm điểm, lượn một vòng lớn như đầu nối đuôi, vẽ thành một vòng tròn, nhốt lấy Từ Phượng Niên.
Lại có kiếm khí từ Bắc Hán lướt đến, chia làm mười đoạn, mỗi đoạn đều là kiếm khí, rồi hợp lại làm một. Tựa như có tiên nhân đi đầu chỉ lối.
Một luồng khí thế bàng bạc từ Đông Bắc mà đến, cầu vồng xuyên qua không gian, bắt đầu từ Liêu Đông, dừng lại tại Hà Châu, vẽ thành một nửa cung lớn, dẫn theo một làn bụi nước, như tường lửa lấp lánh.
Càng có một hơi từ Đông Nam xa xôi xuất hiện, kiếm khí cổ ý thâm sâu đến cực điểm.
Chín đạo kiếm khí nối tiếp nhau, mỗi người mỗi vẻ, mỗi loại kiếm khí đều đặc biệt.
Lão mộ chủ của Ngô gia dùng ròng rã chín mươi năm tìm kiếm chín thanh kiếm, không cần sử dụng đến cổ kiếm để đối địch, mà chỉ lấy thần ý của chúng để biến hóa và sử dụng.
Lão nhân này thật sự chọn thời điểm lộ diện quá tốt, khi ông ta đến Hà Châu, chín đạo kiếm khí đã lần lượt rút lên.
Nếu có tiên nhân ngồi trên chín tầng trời quan sát nhân gian, sẽ thấy chín đạo kiếm khí từ bốn phương tám hướng của đại địa hội tụ về chỗ đứng của Từ Phượng Niên.
Từ Phượng Niên vẫn đứng yên tại chỗ, nhưng ngoài những thanh kiếm được giấu trong hộp kiếm gỗ tử đàn do Vương Sinh mang trên lưng và bảy thanh kiếm buộc trên người nàng, tất cả các danh kiếm trên ba chiếc xe ngựa đều đã bay ra để chống địch.
Phía sau Từ Phượng Niên, cách trăm trượng, một đoạn dịch lộ lớn bị xé toạc thành thương tích đầy rẫy dưới tiếng sấm.
Ở hai bên Từ Phượng Niên, cách nhau bảy và sáu trượng, có hơn hai mươi thanh danh kiếm không thể vào được Bắc Lương mà vỡ vụn tiêu hủy.
Càng có một kiếm khí từ trên trời rơi xuống, một đoàn bột mịn tung bay, chỉ còn lại bốn trượng phía trên đầu Từ Phượng Niên.
Một đạo kiếm khí nối tiếp một đạo càng lúc càng tiến gần đến Từ Phượng Niên.
Kiếm khí hùng hổ dọa người.
Đạo kiếm ý mạnh mẽ nhất lao thẳng về phía trước, dẫn đầu là mười hai thanh cổ kiếm trong phá thành, kiếm khí hỗn loạn đã dừng lại cách Từ Phượng Niên hai trượng.
Nhưng vòng kiếm khí tiếp theo lại càng mạnh mẽ, như Tỳ Hưu, con thú dữ nuốt hết vạn vật không để lại gì.
Từ Phượng Niên đưa tay, nắm lấy một thanh kiếm đảo, hai thanh kiếm đồng quy vu tận. Từ Phượng Niên cũng lui lại một trượng, nhưng kiếm khí lại tiếp tục tiến thêm hai trượng.
Lúc này, lão nhân vẫn còn hai đạo kiếm khí chưa ra tay, một là Tiêu Đồ kiếm khí đang lượn vòng, đạo còn lại là Tù Ngưu kiếm khí, chưa từng được triển khai.
Lão nhân đã tiến gần đến cách Từ Phượng Niên một trượng.
Mà Từ Phượng Niên gần như không còn kiếm nào có thể dùng. Ba chiếc xe ngựa giấu kiếm chỉ còn lại thanh "Tử không nói", di vật của kiếm tiên Trần Thanh Minh, và một thanh cổ kiếm không rõ lai lịch, thân kiếm khắc dấu hai chữ "phát dây cung".
"Tử không nói" lơ lửng sau lưng Từ Phượng Niên, một tay nắm lấy chuôi kiếm có khắc chữ "phát dây cung", một tay hai ngón đặt lên mũi kiếm, ép thân kiếm uốn thành vòng tròn.
Từ Phượng Niên đồng thời buông tay khỏi cầm kiếm, thực hiện một thế bắn kiếm, miệng thì thầm:
"Đi."
Phát dây cung kiếm xoay tròn không ngừng, lóe lên một cái rồi biến mất, "Tử không nói" cũng bay đi về phía sau lưng.
Cùng lúc đó, lão nhân chỉ bước ra một bước trong cuộc đại chiến cũng cuối cùng bắt đầu tiến lên.
Dường như ông đã nhẫn nại chờ đợi khoảnh khắc này từ rất lâu.
Người đến, kiếm cũng đến.
Kiếm này vốn chính là kiếm thứ mười của lão nhân.
Nếu như chín thanh kiếm trước là quà tặng từ trời, thì lão nhân này, gần trăm năm sống trên đời, cũng đã tự mình luyện thành một kiếm.
Trong nháy mắt, lão nhân phá vỡ khoảng cách một trượng giữa ông và Từ Phượng Niên.
Chín thanh kiếm phi từ tay áo của Từ Phượng Niên ra, nhưng tất cả đều bị kiếm khí bàng bạc của lão mộ chủ đánh bật.
Hai ngón tay lão nhân chạm vào mi tâm của Từ Phượng Niên.
Nhưng nắm đấm của Từ Phượng Niên cũng đã đặt vào ngực lão nhân.
Lão nhân nhẹ giọng nói:
"Rất tốt."
Từ Phượng Niên chậm rãi thu nắm đấm lại, có chút không hiểu.
Lão nhân vui vẻ nói:
"Đến giờ phút này, ngươi vẫn dám lấy mạng đổi mạng, là Thái mỗ gia thua rồi."
Từ Phượng Niên nghe thấy cách xưng hô cực kỳ xa lạ đó, không biết làm sao.
Lão nhân xoa đầu Từ Phượng Niên, vẻ mặt hiền lành, nói:
"Thái mỗ gia không yên lòng về những người khác đứng ở nơi này, nên tự mình phải đến, hộ tống ngươi một đoạn đường. Biết rằng ngươi sẽ không nhận ta là trưởng bối, và đúng là Kiếm trủng đã có lỗi với Tố nha đầu. Nhưng không có quy củ thì không thành phương viên, mỗi nhà đều có cái khó của riêng mình, Thái mỗ gia của ngươi cũng không có cách nào khác, khi trước chỉ có thể làm kẻ ác."
Bờ môi của Từ Phượng Niên run rẩy, nhưng vẫn không nói ra được ba chữ đó.
Lão nhân cũng không để ý, thu tay lại, lùi về sau vài bước, quan sát cẩn thận người cháu ngoại này, rồi cười:
"Gia đình có quy tắc, Thái mỗ gia không làm như vậy, thì không có lý do để đưa ngươi một phần lễ cập quan mà đã thiếu từ nhiều năm."
Lão nhân tiếp tục nói:
"Ngô gia từng có chín thanh kiếm phá vạn kỵ, Thái mỗ gia tự luyện kiếm cũng tạm được. Nhưng bây giờ, đừng nói chín kiếm, dù có mười chín hay hai mươi chín thanh cũng không phá nổi một vạn thiết kỵ của Bắc Mãng."
"Từ Kiêu, con rể này, Thái mỗ gia của ngươi chưa bao giờ ưa thích, ai bảo hắn võ nghệ tầm thường, đến giờ ta vẫn thấy tên nhóc đó không xứng với Tố nha đầu."
Dường như đây cũng chỉ là sự độc thoại của lão nhân, còn Từ Phượng Niên, người cháu ngoại trên danh nghĩa, chỉ im lặng suốt.
Lão nhân thoải mái cười nói:
"Có thể nhìn thấy ngươi, Thái mỗ gia rất vui."
Lão nhân cuối cùng cũng nhìn đủ người cháu ngoại có tiền đồ vô cùng và hợp khẩu vị của mình, khi sát vai đi ngang qua, vỗ vai đứa trẻ này:
"Đừng gánh vác mọi thứ một mình."
Lão nhân quay lưng lại, đối diện với người trẻ tuổi kiên cường, từ đầu đến cuối không gọi ông một tiếng "Thái mỗ gia", rồi từ từ từng bước rời đi.
"Về sau, sẽ có một ngày, hơn trăm người sẽ rời khỏi Ngô gia kiếm trủng, cưỡi ngựa đeo kiếm mà vào Bắc Lương."
Bạn cần đăng nhập để bình luận