Tuyết Trung Hãn Đao Hành
Chương 1080: Bắc Lương bốn trận chiến (3)
Kỵ binh Bắc Mãng gót sắt tiến thẳng qua hai thành Ngọa Cung Loan Hạc, nhưng cuối cùng bị tòa thành trì hiểm yếu Hà Quang thành gắt gao ngăn cản bên ngoài U Châu. Không phá được ải này, thành công xông vào U Châu, toàn bộ kỵ binh Bắc Mãng phía đông không còn đất dụng võ.
Ngoài thành, hai tướng lĩnh phía đông Bắc Mãng cùng hơn một ngàn kỵ binh tinh nhuệ hộ tống nghiêm ngặt đang tuần tra tình hình chiến đấu trên tường thành. Chủ soái Dương Nguyên Tán cảm thán:
"Đi trăm dặm người đi được một nửa. Người xưa nói quả không sai. Trừ tòa thành này, hồ lô miệng đều đã nằm trong tay ta, nhưng Hà Quang thành một ngày không phá, ta không thể nào cùng ba vạn kỵ binh U Châu quyết một trận tử chiến."
Vừa được hoàng đế sắc phong là vương trướng tiên phong đại tướng Hạ Nại Bát, Chủng Đàn cười nói:
"Cũng thật là khó cho đại tướng quân rồi. Giống như nuôi một ổ chim non đói ăn, mỗi ngày đều ồn ào không ngơi."
Lão tướng cười nói:
"Vượt qua Hà Quang thành, toàn bộ U Châu đều ở dưới vó ngựa chúng ta. Đến lúc đó muốn đánh nhau còn không dễ, khắp nơi có cơ hội chiến đấu và lập công. Chỉ xem bản lĩnh mỗi người bỏ túi được bao nhiêu thôi."
Chủng Đàn mới tự mình trèo thành chém giết ngày hôm qua, cả người tanh nồng mùi máu, khẽ nói:
"Giờ chỉ chờ Yến Văn Loan bắt quân U Châu đến lấp vào lỗ hổng của Hà Quang thành. Không thì ba ngày nữa, Hà Quang thành không giữ nổi."
Dương Nguyên Tán cười lạnh:
"Hà Quang thành không phải Hổ Đầu thành. Thành trì chỉ có vậy, trên đầu thành có thể đứng bao nhiêu người? Yến Văn Loan nhiều nhất cũng chỉ ném sáu ngàn người lên thành mà thôi. Nhiều hơn, đừng nói trên thành, trong thành cũng chỉ có chen chúc xem náo nhiệt."
Dương Nguyên Tán nhìn về phía xa tòa Hà Quang thành phòng ngự đã rách nát tả tơi, nỏ lớn đã hỏng hết. Nhất là sau khi quân của ta cơ hồ phá hủy hai thành Ngọa Cung và Loan Hạc, khoảng thời gian này mấy trăm xe bắn đá điên cuồng ném đá lớn. Cho nên mùa hè này, Hà Quang thành hứng đủ mưa đá, đá rơi như mưa. Ngoài trừ biên giới hai bên giữa Hà Quang và Loan Hạc, các cứ điểm lớn nhỏ khác, đều đã bị đám kỵ binh tư nhân Bắc Mãng ham chiến công tiêu diệt sạch sẽ. Bọn lính giữ thành không thể báo động đốt lửa ở hồ lô miệng nữa. Những cứ điểm nhỏ đó trở thành mục tiêu đi săn, những bảo lũy có binh lực khá dư dả cũng bị vài chục kỵ binh tư nhân gia tộc hợp lực tấn công mà vỡ. Việc này lại giảm bớt đi rất nhiều phiền muộn cho Dương Nguyên Tán.
Giờ đây, sau khi hai thành Ngọa Cung và Loan Hạc bị phá hủy, hồ lô miệng rất thích hợp cho kỵ binh hành quân đường dài. Có thể nói, chỉ cần đại quân phía đông của Dương Nguyên Tán chiếm được Hà Quang thành, không những cánh cửa U Châu mở rộng, mà khi lực lượng kỵ binh U Châu ở thế yếu, kỵ binh phía đông Bắc Mãng tiến có thể công, lui có thể rút về hồ lô miệng phía bắc Hà Quang thành. Thậm chí rút khỏi hồ lô miệng cũng có gì khó? Ngươi Yến Văn Loan bộ quân có giỏi chiến đấu, hai chân có chạy nhanh hơn bốn chân kỵ binh? Cho nên quân của Chủng Đàn dù thiệt hại nặng nề, gần như ngày nào cũng có hai ba đội quân hàng nghìn người tan tác thảm hại. Nhưng bề ngoài cau mày, lão tướng quân trên thực tế không quá lo lắng, trong lòng lại có chút vui trên nỗi đau của người khác với bạn cũ Liễu Khuê ở mặt trận phía tây. Năm đó, triều đình Tây Kinh điều Liễu Khuê đến quân biên giới Bắc Lương, nơi đó không có ải hiểm có thể dựa vào, còn bảo Dương Nguyên Tán đi đánh U Châu, phải mang quân vượt qua hồ lô miệng, một khu vực đáng sợ có thể chôn vùi 15 vạn quân Bắc Mãng. Dương Nguyên Tán sao không oán thán? Nhưng bây giờ nhìn lại, đúng là họa phúc khôn lường.
Ánh mắt Chủng Đàn thoáng thấy vẻ đắc thắng của lão tướng quân. Vị tiên phong đại tướng lập nhiều chiến công định nói gì đó lại nuốt vào, không nói ra phỏng đoán của mình. Chẳng mất một năm để hất cẳng Gia Luật Ngọc Hốt mà leo lên Hạ Nại Bát thế hệ mới. Vì một câu nói của một vị hào phiệt lớn tại triều đình Tây Kinh:
"Chủng Đàn một người giúp đại quân phía đông ở hồ lô miệng chết ít hơn năm vạn người. Chẳng khác nào ta có thêm năm vạn dũng mãnh thiện chiến bộ binh giỏi công thành. Sao lại không thể là Nại Bát!"
Con cháu Chủng gia leo lên hàng danh tướng ngang hàng với Tạ Tây Thùy Khấu Giang Hoài Tống Lạp, đáng lẽ phải rất đắc ý hài lòng. Nhưng Chủng Đàn vẫn cảm thấy tình hình U Châu không hề đơn giản.
Dương Nguyên Tán bỗng chỉ vào nơi đột ngột chuyển biến trên tường thành, không hề kinh sợ mà ngược lại vui mừng, cười ha hả nói:
"Chủng Đàn, ngươi nhìn xem, Yến Văn Loan cuối cùng cũng ngồi không yên rồi. Ta còn tưởng lão già này đào cho ta cái hố sâu nào ở U Châu, không ngờ cũng chỉ có chừng đó định lực. Thất vọng, thật sự quá thất vọng!"
Khi Chủng Đàn nhìn thấy tình hình chiến đấu thảm liệt trên đầu thành Hà Quang, cuối cùng cũng trút được gánh nặng.
Địa thế Hà Quang thành được trời ưu đãi, chiếm vị trí duy nhất ở hồ lô miệng cho kỵ binh quy mô lớn tiến vào. Cho nên chiến sự nơi này chỉ có thể đối đầu trực diện, hai bên muốn tập kích bất ngờ là điều viển vông. Gần đây bộ quân phía đông dưới trướng Chủng Đàn đã liên tục tràn lên tường thành. Ngày hôm qua, Chủng Đàn tự mình dẫn theo tám trăm tử sĩ trèo thành chiến đấu kịch liệt, mất gần nửa canh giờ mới bị đánh lui. Việc chiến trận công thành biến thành cận chiến trên tường thành, thường có nghĩa việc phá thành không còn xa. Có lẽ vì biết Hà Quang thành nguy cấp, đây là lần đầu tiên quân bộ lão chữ doanh của Yến Văn Loan xuất hiện trên chiến trường hồ lô miệng. Chủng Đàn thúc ngựa xông lên, dưới sự bảo vệ của áo giáp sắt, cộng thêm tu vi võ đạo của Chủng Đàn, không hề sợ đám cung thủ bắn tỉa trên thành.
Chủng Đàn ngẩng đầu nhìn, quả nhiên có một đợt quân U Châu lão doanh đến giúp thủ thành, mặc giáp trụ "Yến trát giáp", đều là thợ thủ công Bắc Lương làm tỉ mỉ. Loại giáp này làm từ 1500 mảnh giáp tinh thiết, dùng da trâu dai cùng đinh tán ghép lại, nặng đến hơn sáu mươi cân, không kém bộ binh giáp nặng đại kích sĩ thời Tây Sở, mà đàn ông Bắc Lương trời sinh đã hơn người Tây Sở về vóc dáng. Bộ binh Yến gia khoác giáp nặng cầm trường mâu bày trận chống kỵ, từng phát huy tác dụng khiến kỵ binh Tây Sở phải nghẹn họng trong cuộc chiến mùa xuân. Bộ binh giáp nặng sinh ra vào thời điểm các vương triều Đại Phụng hình thành và thời chín nước Xuân Thu, khi kỵ binh dần trở thành lực lượng chính trên chiến trường, đặc biệt khi kỵ binh thảo nguyên không ai địch nổi, đây là một loại binh chủng dị dạng sinh ra theo thời thế, chủ trương bộ binh không bằng kỵ binh về linh hoạt thì sẽ từ bỏ hết tính cơ động, lấy tĩnh chế động. Đương nhiên, bộ binh giáp nặng vốn không phải dùng để thủ thành, không phải dùng tài lớn mà dùng nhỏ, mà là do giáp quá nặng, nếu cận chiến trên tường thành, lại càng không thông minh.
Nhưng bốn trăm bộ binh Bắc Mãng không sợ chết leo lên thành Hà Quang, cơ hồ bị bộ binh giáp trụ Yến gia chém giết sạch trong một chiêu.
Chủng Đàn quay đầu trầm giọng nói với một tên lính truyền lệnh:
"Bảo Trịnh Lân dẫn hai ngàn kỵ binh tiếp ứng cho quân công thành rút lui".
Trên đầu thành, sống chết một mất một còn.
Bộ binh Bắc Mãng gần như sức cùng lực kiệt, một người vung một đao nhanh mạnh, nhưng lại bị bộ binh giáp tốt Yến gia ở đối diện nâng cánh tay trái gạt bỏ, tiếp tục xông lên. Tay phải tên Yến gia đâm lưỡi đao vào ngực một tên da giáp Bắc Mãng, sau đó đẩy mạnh tên đó vào tường thành. Rút dao ra, hắn vung đao mạnh, xé một tên lính Bắc Mãng khác từ hông lên vai, lôi ra một rãnh máu thấy cả xương. Máu tươi bắn đầy mặt bộ binh giáp sắt, trông dữ tợn.
Một tên bộ binh Bắc Mãng bị đập bay ra khỏi thành từ một chỗ vỡ trên tường. Trên thành Hà Quang, giáp sắt loảng xoảng.
Từng cái đầu nhuốm máu của bộ binh Bắc Mãng bị những gã lính cao lớn giáp sắt ném xuống dưới thành.
Ngoài quân trèo tường, không ai sống sót, nghe tiếng trống rút quân, đám bộ binh Bắc Mãng vội vàng chạy xuống thang mây. Phía trên đầu, đầu người và thi thể rơi xuống, còn có mưa tên của đám cung thủ vừa quay trở lại tường thành.
Trận mưa máu và mưa tên này là câu trả lời mạnh mẽ nhất của thành Hà Quang đối với "màn mưa" do xe bắn đá của Bắc Mãng tạo ra trước đó.
Cửa thành vốn đóng chặt, nay lần đầu tiên chủ động mở toang, một đội bộ binh mặc giáp nặng ồ ạt xông ra.
Trên đầu thành, những bộ binh giáp nặng U Châu cũng theo thang mây trượt xuống, tiến hành một cuộc tàn sát đơn phương đối với đám quân Bắc Mãng không kịp rút lui.
Như nước lũ tràn bờ, từng đợt bộ binh Bắc Mãng "chết đuối" trong vũng máu loãng khi xông ra thành.
Đội kỵ binh hai ngàn người Bắc Mãng gần đầu thành, sau khi nhận được quân lệnh của Chủng Đàn, bắt đầu tăng tốc xung kích, triển khai các đợt cung kỵ, vừa yểm trợ quân mình rút lui, vừa cố gắng ngăn chặn quân bộ Hà Quang xuất thành dàn trận. Đồng thời, cung nỏ tầm bắn xa hơn cung kỵ trên đầu thành cũng quyết đoán từ bỏ việc bắn giết bộ binh Bắc Mãng, chuyển sang quấy rối kỵ binh Bắc Mãng đang liên tục tiến lên gây rối quân bộ mới ra thành. Tướng kỵ binh Trịnh Lân giơ tay lên, kỵ binh lập tức ngừng tiến, từ từ lùi lại năm mươi bước, đa phần mũi tên trên đầu thành đều rơi xuống khoảng không giữa. Trịnh Lân quay đầu nhìn quanh, có chút bực dọc, ngoài quân bộ công thành đang gấp rút rút lui hai bên kỵ binh, kẻ gây cản trở lớn nhất đối với việc nhiều kỵ binh hơn đi đến chiến trường lại chính là những phương trận bộ quân lẽ ra có nhiệm vụ yểm trợ công thành phía sau. Nếu như cho bọn họ hai ngàn kỵ chặn cửa thành, với số lượng cung nỏ hiện tại của thành Hà Quang, chắc chắn không đủ gây ra mối đe dọa quá lớn. Như vậy, bốn ngàn kỵ, dù không thể ngăn chặn hoàn toàn đội quân bộ xuất thành này thì ít nhất cũng làm chúng không thể thoải mái dàn trận.
Đội kỵ binh của Trịnh Lân có thể nói là tinh nhuệ của Đông tuyến, tuy không lường trước việc xông trận nên không mang theo trường mâu, nhưng cung kỵ vẫn có đủ, các loại vũ khí thượng vàng hạ cám như bộ đòi và búa ném càng nhiều vô kể. Toàn thân đều mặc tỏa tử giáp, so với các loại da giáp của kỵ binh thảo nguyên thường thấy càng có vẻ xa hoa, tiêu tốn lớn.
Đội kỵ binh đứng im lù lù của Trịnh Lân giữa đám bộ binh Bắc Mãng cuộn trào rút lui càng nổi bật như hạc giữa bầy gà.
Rất nhanh đã có mấy đội kỵ binh tiếp viện gian nan xen giữa đội bộ binh lao tới, thêm vào cũng được khoảng ba ngàn năm trăm kỵ. Nhưng cơ hội chiến trường luôn thoáng chốc, đội quân bộ U Châu, với sự hỗ trợ thành thạo của gần ngàn phụ binh chuyển đồ quân nhu, đã ung dung bày trận ngoài cửa thành Hà Quang, dày đặc như rừng gai. Nhưng không hiểu vì sao, đội bộ binh này không đặt trước trận những loại vũ khí cản kỵ như rìu ba mặt, cọc gỗ hình hươu, chông sắt hay chống ngựa. Trịnh Lân không khỏi thấy kỳ lạ, thành Hà Quang, dù sao cũng là trọng trấn cuối cùng của phòng tuyến miệng bầu hồ lô, cho dù chưa từng nghĩ đến việc dùng bộ chế kỵ khi ra thành thì trong thành ít nhất cũng nên dự trữ những binh khí thông thường này. Trịnh Lân cười, "Không có càng tốt!"
những thiết bị như bốn cọc gỗ nghiêng, chông sắt cắm lỗ thả thương hay kiểu chống ngựa đơn giản khác mà mấy lang quân quân cơ thường lật đi lật lại diễn giải đã khiến Trịnh Lân, một tướng lĩnh kỵ binh chỉ nghe đến thôi đã thấy da đầu tê dại.
Trịnh Lân cẩn thận quan sát cách bố trí binh chủng của quân bộ U Châu, quả không sai so với lời đám quân cơ lang vẻ nho nhã kia, những thuẫn tốt cường tráng có thể lực tốt nhất đứng trước, giơ cao tấm khiên lớn cao gần người. Hàng sau, những cây trường mâu sắc nhọn từ giữa khiên nghiêng đâm ra. Trên bức tường sắt bằng Đằng bài hình thành "rừng thương", khiến ngay giữa mùa hè, kỵ quân của họ cũng cảm thấy lạnh người. Tiếp đến là những lính cầm búa lớn từ bỏ lương đao, sau đó là những cung thủ có thể giương cung giết địch nhanh hơn kỵ binh, cùng với cung nỏ eo và quyết trương nỏ có tầm bắn xa hơn cung đo đất. Trịnh Lân vô ý thức nhấc mông khỏi lưng ngựa, cố nhìn rõ hơn, nhưng thật khó có thể nhìn thấu những bí ẩn sâu xa bên trong đội bộ binh lão chữ doanh của Yến gia này.
Một tên thiên phu trưởng kỵ binh đi từ thảo nguyên Bắc Đình đến miệng bầu hồ lô cười hỏi:
"Tướng quân Trịnh, thế nào, hay để ta mang quân xông lên trước một chuyến? Thử độ sâu cạn cũng tốt chứ sao!"
Trịnh Lân nhìn thiên phu trưởng trẻ tuổi này, là con trưởng cháu đích tôn của một tộc lớn chiếm giữ mảng lớn đồng cỏ tươi tốt ở phương Bắc. Hắn trẻ tuổi đầy khí phách, đã lập được không ít chiến công khi càn quét các cứ điểm cảnh báo xung quanh Loan Hạc thành, giờ chỉ chờ phá Hà Quang thành để đi U Châu đại khai sát giới. Nghe nói tiểu tử này còn cùng đám con cháu quý tộc Bắc Đình có thân thế tương tự bàn bạc rồi, đến lúc vào U Châu, những nơi khác không cần để ý, nhất quyết tìm đến quận Yên Chi mà "hạ miệng". Phụ nữ ở đó đẹp đến mức nam nhân Ly Dương Trung Nguyên cũng phải thèm thuồng, lúc đó sẽ chọn ra mấy trăm người đẹp nhất để một mình hưởng thụ, những cô gái Yên Chi còn lại thì bán cho các tộc lớn nhỏ trên thảo nguyên, vừa có tiền, vừa kiếm được lợi lộc.
Trịnh Lân xuất thân từ con cháu cao môn chữ ất ở Nam Triều, không hề có cảm tình với những đứa con của các tộc trưởng Bắc Đình. Hai mươi năm qua, bọn tiểu quý tộc Bắc Đình dám ở Tây Kinh Nam Triều gây mưa gió nhiều vô kể. Nhưng Trịnh Lân vẫn lắc đầu:
"Đội quân bộ bốn ngàn người đó là lão chữ doanh của Yến Văn Loan U Châu, dòng chính trong dòng chính, không nên tùy tiện xông trận. Tướng quân Chủng chỉ bảo ta yểm trợ quân bộ rút lui, không được tham công liều lĩnh."
Tên thiên phu trưởng cười hắc hắc:
"Có phải là tham công liều lĩnh hay không thì cứ để ta đánh bại rồi hãy nói. Dưới tay ta một ngàn binh sĩ thảo nguyên, người nào mà chẳng tinh nhuệ cưỡi ngựa như cưỡi chơi, nếu tướng quân Trịnh không dám xông trận, vậy thì đứng bên xem ta lược trận là được."
Trịnh Lân mặt không chút biểu cảm nói:
"Hả, vậy thì bản tướng cứ yên vị chờ tin thắng trận vậy."
Thiên phu trưởng trẻ tuổi cười lớn, một mình một ngựa dẫn đầu, xông thẳng đến phương trận bộ binh phòng thủ nghiêm ngặt.
Một ngàn kỵ được chia thành năm hàng, mỗi hàng hai trăm kỵ, giữa các hàng đều giãn ra một khoảng. Hai hàng đầu chủ yếu là "trọng kỵ" vóc người thấp lớn, tay cầm trường mâu, hoặc là thương sắt mua được từ chợ Bắc Lương, giáp trụ cũng vượt trội hơn ba hàng sau, nhanh chóng đẩy mạnh lên trước. Đây là cách xông trận quen thuộc của dân tộc thảo nguyên, trận hình đơn giản mà vận chuyển linh hoạt, từng giành được những chiến tích vẻ vang ở giai đoạn cuối triều Đại Phụng khi đối mặt với quân bộ Trung Nguyên, khiến khói báo động lan khắp Trung Nguyên. Mỗi khi giao chiến với bộ binh Trung Nguyên, ba hàng khinh kỵ phía sau sẽ đột nhiên tăng tốc xung kích, xông ra từ kẽ hở của thiết kỵ, hoặc là cưỡi ngựa bắn cung thả mưa tên dày đặc, hoặc là ném giáo ngắn. Nếu phương trận bộ binh địch giữ vững được trận hình, thiết kỵ không vội xông trận, lượn thành đường cong từ hai cánh phương trận, khinh kỵ theo sát phía sau. Nếu không tìm thấy cơ hội bên hông trận bộ binh thì quay về vị trí cũ. Cứ lặp đi lặp lại như vậy cho đến khi phương trận bộ binh rung động lộ ra một khe hở thì thiết kỵ sẽ triển khai một cuộc xung kích thực sự mạnh mẽ và chí mạng, tạo ra một con đường đột phá cho khinh kỵ phía sau.
Kỵ binh thảo nguyên tự do tung hoành trên bản đồ Đại Phụng năm xưa, nhờ cuộc tháo chạy của Hồng gia về phía Bắc, đã được hưởng lợi đủ đường, từ giáp trụ cho đến binh khí đều có sự cải thiện vượt bậc.
Chỉ tiếc, kẻ địch mà ngàn kỵ này phải đối mặt lại là giáp nặng bộ tốt của Yến Văn Loan, là biên quân Bắc Lương.
Chứ không phải là triều đại thêu hoa gối mà một vài nhà hào phiệt văn nhân nói rằng "Các đời vương triều đều vong vì yếu, chỉ có Đại Phụng là vong vì mạnh".
Khi chỉ có một ngàn kỵ đơn độc xung kích.
Phương trận bộ binh kia đã làm ra một hành động kinh thế hãi tục, trái với lẽ thường binh pháp mà tự tay phá bỏ điểm tinh túy nhất của việc bố trí chống kỵ: tường thuẫn và rừng thương.
Từ khoảng cách khoảng ba trăm đến một trăm bước.
Dưới sự bắn phá kịch liệt của vô số cung nỏ sắc bén, một ngàn kỵ rống lớn ngã xuống, có đến hơn sáu trăm kỵ ngã ngựa nằm la liệt.
Tiếp đó, một cảnh tượng khác cũng trái với cách viết trong binh thư. Đại trận bộ binh không tiếp tục quy mô lớn bắn phá bằng cung nỏ, mà chỉ chính xác bắn giết mấy chục du kỵ thấy thời cơ không ổn định tháo chạy khỏi chiến trường chính diện. Quân tiến thì lại dựng thuẫn cầm mâu.
Dường như nói, kỵ binh xung trận ư? Vậy thì mời ngươi đến!
Sau khi phát hiện thiên phu trưởng của mình bị một mũi tên xuyên ngực, ba trăm kỵ binh Bắc Mãng còn lại điên cuồng bất chấp sống chết lao đến.
Xông vào những ngọn thương nhọn hoắt chĩa lên.
Sau khi va chạm.
Toàn bộ phương trận bộ binh vẫn vững như bàn thạch!
Lớp chắn trước đó.
Giữa rừng trường thương! Ba trăm chiến mã Bắc Mãng không một con thoát khỏi, đều bị thương dài hai trượng rưỡi đâm thủng tại chỗ!
Trên đầu thành Hà Quang, một lão nhân dáng người thấp bé một mắt, bên cạnh có U Châu tướng quân Hoàng Phủ Bình cùng thứ sử Hồ Khôi hai vị đại tướng biên cương Bắc Lương đích thân đi cùng, từ đầu đến cuối lão nhân căn bản không thèm liếc nhìn đám kỵ binh Bắc Mãng ngàn kỵ tự tìm đến cái chết, mà lại nhìn về phía cửa vào miệng hồ lô phía bắc, lẩm bẩm tự nói:
"Ba ngày nữa, bốn đội kỵ quân sẽ đều có thể tiến vào miệng hồ lô rồi sao?"
Bên ngoài miệng hồ lô, hai vạn kỵ quân U Châu chia làm hai, hịch kỵ tướng quân Thạch Ngọc Lư cùng phiêu kỵ tướng quân Phạm Văn Diêu mỗi người dẫn hai nghìn kỵ tiếp tục tiến về phía bắc, phụ trách nghiền nát việc vận chuyển lương thảo của Long Yêu Châu cùng chặn giết những đội quân kỵ binh du tản kia.
U kỵ phó tướng Úc Loan Đao tự mình dẫn một vạn sáu ngàn kỵ, ở nguyên nơi nghênh đón hai đội kỵ quân đến, đến lúc đó kỵ quân U Châu sẽ làm nhiệm vụ hộ vệ cho phía sau.
Mặc dù hai đội kỵ quân sau kia cộng lại, số lượng chỉ vừa mới hơn một nửa số kỵ quân U Châu.
Nhưng Úc Loan Đao không hề tức giận chút nào.
Hai ngày sau, một đội kỵ quân vạn người dẫn đầu thoát khỏi đại quân, xông vào miệng hồ lô.
Từng tòa bảo trại tàn tạ, từng tòa đài đốt lửa báo động không một bóng người.
Cảnh hoang tàn khắp nơi.
Gió lớn thổi qua thành Ngọa Cung đã không còn là thành, như khóc như than.
Đội kỵ binh vạn người này không dừng lại ở thành Ngọa Cung, chỉ là khi vòng qua thành, tất cả kỵ binh đều rút Bắc Lương đao ra, giơ cao lên.
Đại Tuyết Long kỵ.
Cứ như vậy im lặng xuôi về phía nam.
100%
18px
910px
Ngoài thành, hai tướng lĩnh phía đông Bắc Mãng cùng hơn một ngàn kỵ binh tinh nhuệ hộ tống nghiêm ngặt đang tuần tra tình hình chiến đấu trên tường thành. Chủ soái Dương Nguyên Tán cảm thán:
"Đi trăm dặm người đi được một nửa. Người xưa nói quả không sai. Trừ tòa thành này, hồ lô miệng đều đã nằm trong tay ta, nhưng Hà Quang thành một ngày không phá, ta không thể nào cùng ba vạn kỵ binh U Châu quyết một trận tử chiến."
Vừa được hoàng đế sắc phong là vương trướng tiên phong đại tướng Hạ Nại Bát, Chủng Đàn cười nói:
"Cũng thật là khó cho đại tướng quân rồi. Giống như nuôi một ổ chim non đói ăn, mỗi ngày đều ồn ào không ngơi."
Lão tướng cười nói:
"Vượt qua Hà Quang thành, toàn bộ U Châu đều ở dưới vó ngựa chúng ta. Đến lúc đó muốn đánh nhau còn không dễ, khắp nơi có cơ hội chiến đấu và lập công. Chỉ xem bản lĩnh mỗi người bỏ túi được bao nhiêu thôi."
Chủng Đàn mới tự mình trèo thành chém giết ngày hôm qua, cả người tanh nồng mùi máu, khẽ nói:
"Giờ chỉ chờ Yến Văn Loan bắt quân U Châu đến lấp vào lỗ hổng của Hà Quang thành. Không thì ba ngày nữa, Hà Quang thành không giữ nổi."
Dương Nguyên Tán cười lạnh:
"Hà Quang thành không phải Hổ Đầu thành. Thành trì chỉ có vậy, trên đầu thành có thể đứng bao nhiêu người? Yến Văn Loan nhiều nhất cũng chỉ ném sáu ngàn người lên thành mà thôi. Nhiều hơn, đừng nói trên thành, trong thành cũng chỉ có chen chúc xem náo nhiệt."
Dương Nguyên Tán nhìn về phía xa tòa Hà Quang thành phòng ngự đã rách nát tả tơi, nỏ lớn đã hỏng hết. Nhất là sau khi quân của ta cơ hồ phá hủy hai thành Ngọa Cung và Loan Hạc, khoảng thời gian này mấy trăm xe bắn đá điên cuồng ném đá lớn. Cho nên mùa hè này, Hà Quang thành hứng đủ mưa đá, đá rơi như mưa. Ngoài trừ biên giới hai bên giữa Hà Quang và Loan Hạc, các cứ điểm lớn nhỏ khác, đều đã bị đám kỵ binh tư nhân Bắc Mãng ham chiến công tiêu diệt sạch sẽ. Bọn lính giữ thành không thể báo động đốt lửa ở hồ lô miệng nữa. Những cứ điểm nhỏ đó trở thành mục tiêu đi săn, những bảo lũy có binh lực khá dư dả cũng bị vài chục kỵ binh tư nhân gia tộc hợp lực tấn công mà vỡ. Việc này lại giảm bớt đi rất nhiều phiền muộn cho Dương Nguyên Tán.
Giờ đây, sau khi hai thành Ngọa Cung và Loan Hạc bị phá hủy, hồ lô miệng rất thích hợp cho kỵ binh hành quân đường dài. Có thể nói, chỉ cần đại quân phía đông của Dương Nguyên Tán chiếm được Hà Quang thành, không những cánh cửa U Châu mở rộng, mà khi lực lượng kỵ binh U Châu ở thế yếu, kỵ binh phía đông Bắc Mãng tiến có thể công, lui có thể rút về hồ lô miệng phía bắc Hà Quang thành. Thậm chí rút khỏi hồ lô miệng cũng có gì khó? Ngươi Yến Văn Loan bộ quân có giỏi chiến đấu, hai chân có chạy nhanh hơn bốn chân kỵ binh? Cho nên quân của Chủng Đàn dù thiệt hại nặng nề, gần như ngày nào cũng có hai ba đội quân hàng nghìn người tan tác thảm hại. Nhưng bề ngoài cau mày, lão tướng quân trên thực tế không quá lo lắng, trong lòng lại có chút vui trên nỗi đau của người khác với bạn cũ Liễu Khuê ở mặt trận phía tây. Năm đó, triều đình Tây Kinh điều Liễu Khuê đến quân biên giới Bắc Lương, nơi đó không có ải hiểm có thể dựa vào, còn bảo Dương Nguyên Tán đi đánh U Châu, phải mang quân vượt qua hồ lô miệng, một khu vực đáng sợ có thể chôn vùi 15 vạn quân Bắc Mãng. Dương Nguyên Tán sao không oán thán? Nhưng bây giờ nhìn lại, đúng là họa phúc khôn lường.
Ánh mắt Chủng Đàn thoáng thấy vẻ đắc thắng của lão tướng quân. Vị tiên phong đại tướng lập nhiều chiến công định nói gì đó lại nuốt vào, không nói ra phỏng đoán của mình. Chẳng mất một năm để hất cẳng Gia Luật Ngọc Hốt mà leo lên Hạ Nại Bát thế hệ mới. Vì một câu nói của một vị hào phiệt lớn tại triều đình Tây Kinh:
"Chủng Đàn một người giúp đại quân phía đông ở hồ lô miệng chết ít hơn năm vạn người. Chẳng khác nào ta có thêm năm vạn dũng mãnh thiện chiến bộ binh giỏi công thành. Sao lại không thể là Nại Bát!"
Con cháu Chủng gia leo lên hàng danh tướng ngang hàng với Tạ Tây Thùy Khấu Giang Hoài Tống Lạp, đáng lẽ phải rất đắc ý hài lòng. Nhưng Chủng Đàn vẫn cảm thấy tình hình U Châu không hề đơn giản.
Dương Nguyên Tán bỗng chỉ vào nơi đột ngột chuyển biến trên tường thành, không hề kinh sợ mà ngược lại vui mừng, cười ha hả nói:
"Chủng Đàn, ngươi nhìn xem, Yến Văn Loan cuối cùng cũng ngồi không yên rồi. Ta còn tưởng lão già này đào cho ta cái hố sâu nào ở U Châu, không ngờ cũng chỉ có chừng đó định lực. Thất vọng, thật sự quá thất vọng!"
Khi Chủng Đàn nhìn thấy tình hình chiến đấu thảm liệt trên đầu thành Hà Quang, cuối cùng cũng trút được gánh nặng.
Địa thế Hà Quang thành được trời ưu đãi, chiếm vị trí duy nhất ở hồ lô miệng cho kỵ binh quy mô lớn tiến vào. Cho nên chiến sự nơi này chỉ có thể đối đầu trực diện, hai bên muốn tập kích bất ngờ là điều viển vông. Gần đây bộ quân phía đông dưới trướng Chủng Đàn đã liên tục tràn lên tường thành. Ngày hôm qua, Chủng Đàn tự mình dẫn theo tám trăm tử sĩ trèo thành chiến đấu kịch liệt, mất gần nửa canh giờ mới bị đánh lui. Việc chiến trận công thành biến thành cận chiến trên tường thành, thường có nghĩa việc phá thành không còn xa. Có lẽ vì biết Hà Quang thành nguy cấp, đây là lần đầu tiên quân bộ lão chữ doanh của Yến Văn Loan xuất hiện trên chiến trường hồ lô miệng. Chủng Đàn thúc ngựa xông lên, dưới sự bảo vệ của áo giáp sắt, cộng thêm tu vi võ đạo của Chủng Đàn, không hề sợ đám cung thủ bắn tỉa trên thành.
Chủng Đàn ngẩng đầu nhìn, quả nhiên có một đợt quân U Châu lão doanh đến giúp thủ thành, mặc giáp trụ "Yến trát giáp", đều là thợ thủ công Bắc Lương làm tỉ mỉ. Loại giáp này làm từ 1500 mảnh giáp tinh thiết, dùng da trâu dai cùng đinh tán ghép lại, nặng đến hơn sáu mươi cân, không kém bộ binh giáp nặng đại kích sĩ thời Tây Sở, mà đàn ông Bắc Lương trời sinh đã hơn người Tây Sở về vóc dáng. Bộ binh Yến gia khoác giáp nặng cầm trường mâu bày trận chống kỵ, từng phát huy tác dụng khiến kỵ binh Tây Sở phải nghẹn họng trong cuộc chiến mùa xuân. Bộ binh giáp nặng sinh ra vào thời điểm các vương triều Đại Phụng hình thành và thời chín nước Xuân Thu, khi kỵ binh dần trở thành lực lượng chính trên chiến trường, đặc biệt khi kỵ binh thảo nguyên không ai địch nổi, đây là một loại binh chủng dị dạng sinh ra theo thời thế, chủ trương bộ binh không bằng kỵ binh về linh hoạt thì sẽ từ bỏ hết tính cơ động, lấy tĩnh chế động. Đương nhiên, bộ binh giáp nặng vốn không phải dùng để thủ thành, không phải dùng tài lớn mà dùng nhỏ, mà là do giáp quá nặng, nếu cận chiến trên tường thành, lại càng không thông minh.
Nhưng bốn trăm bộ binh Bắc Mãng không sợ chết leo lên thành Hà Quang, cơ hồ bị bộ binh giáp trụ Yến gia chém giết sạch trong một chiêu.
Chủng Đàn quay đầu trầm giọng nói với một tên lính truyền lệnh:
"Bảo Trịnh Lân dẫn hai ngàn kỵ binh tiếp ứng cho quân công thành rút lui".
Trên đầu thành, sống chết một mất một còn.
Bộ binh Bắc Mãng gần như sức cùng lực kiệt, một người vung một đao nhanh mạnh, nhưng lại bị bộ binh giáp tốt Yến gia ở đối diện nâng cánh tay trái gạt bỏ, tiếp tục xông lên. Tay phải tên Yến gia đâm lưỡi đao vào ngực một tên da giáp Bắc Mãng, sau đó đẩy mạnh tên đó vào tường thành. Rút dao ra, hắn vung đao mạnh, xé một tên lính Bắc Mãng khác từ hông lên vai, lôi ra một rãnh máu thấy cả xương. Máu tươi bắn đầy mặt bộ binh giáp sắt, trông dữ tợn.
Một tên bộ binh Bắc Mãng bị đập bay ra khỏi thành từ một chỗ vỡ trên tường. Trên thành Hà Quang, giáp sắt loảng xoảng.
Từng cái đầu nhuốm máu của bộ binh Bắc Mãng bị những gã lính cao lớn giáp sắt ném xuống dưới thành.
Ngoài quân trèo tường, không ai sống sót, nghe tiếng trống rút quân, đám bộ binh Bắc Mãng vội vàng chạy xuống thang mây. Phía trên đầu, đầu người và thi thể rơi xuống, còn có mưa tên của đám cung thủ vừa quay trở lại tường thành.
Trận mưa máu và mưa tên này là câu trả lời mạnh mẽ nhất của thành Hà Quang đối với "màn mưa" do xe bắn đá của Bắc Mãng tạo ra trước đó.
Cửa thành vốn đóng chặt, nay lần đầu tiên chủ động mở toang, một đội bộ binh mặc giáp nặng ồ ạt xông ra.
Trên đầu thành, những bộ binh giáp nặng U Châu cũng theo thang mây trượt xuống, tiến hành một cuộc tàn sát đơn phương đối với đám quân Bắc Mãng không kịp rút lui.
Như nước lũ tràn bờ, từng đợt bộ binh Bắc Mãng "chết đuối" trong vũng máu loãng khi xông ra thành.
Đội kỵ binh hai ngàn người Bắc Mãng gần đầu thành, sau khi nhận được quân lệnh của Chủng Đàn, bắt đầu tăng tốc xung kích, triển khai các đợt cung kỵ, vừa yểm trợ quân mình rút lui, vừa cố gắng ngăn chặn quân bộ Hà Quang xuất thành dàn trận. Đồng thời, cung nỏ tầm bắn xa hơn cung kỵ trên đầu thành cũng quyết đoán từ bỏ việc bắn giết bộ binh Bắc Mãng, chuyển sang quấy rối kỵ binh Bắc Mãng đang liên tục tiến lên gây rối quân bộ mới ra thành. Tướng kỵ binh Trịnh Lân giơ tay lên, kỵ binh lập tức ngừng tiến, từ từ lùi lại năm mươi bước, đa phần mũi tên trên đầu thành đều rơi xuống khoảng không giữa. Trịnh Lân quay đầu nhìn quanh, có chút bực dọc, ngoài quân bộ công thành đang gấp rút rút lui hai bên kỵ binh, kẻ gây cản trở lớn nhất đối với việc nhiều kỵ binh hơn đi đến chiến trường lại chính là những phương trận bộ quân lẽ ra có nhiệm vụ yểm trợ công thành phía sau. Nếu như cho bọn họ hai ngàn kỵ chặn cửa thành, với số lượng cung nỏ hiện tại của thành Hà Quang, chắc chắn không đủ gây ra mối đe dọa quá lớn. Như vậy, bốn ngàn kỵ, dù không thể ngăn chặn hoàn toàn đội quân bộ xuất thành này thì ít nhất cũng làm chúng không thể thoải mái dàn trận.
Đội kỵ binh của Trịnh Lân có thể nói là tinh nhuệ của Đông tuyến, tuy không lường trước việc xông trận nên không mang theo trường mâu, nhưng cung kỵ vẫn có đủ, các loại vũ khí thượng vàng hạ cám như bộ đòi và búa ném càng nhiều vô kể. Toàn thân đều mặc tỏa tử giáp, so với các loại da giáp của kỵ binh thảo nguyên thường thấy càng có vẻ xa hoa, tiêu tốn lớn.
Đội kỵ binh đứng im lù lù của Trịnh Lân giữa đám bộ binh Bắc Mãng cuộn trào rút lui càng nổi bật như hạc giữa bầy gà.
Rất nhanh đã có mấy đội kỵ binh tiếp viện gian nan xen giữa đội bộ binh lao tới, thêm vào cũng được khoảng ba ngàn năm trăm kỵ. Nhưng cơ hội chiến trường luôn thoáng chốc, đội quân bộ U Châu, với sự hỗ trợ thành thạo của gần ngàn phụ binh chuyển đồ quân nhu, đã ung dung bày trận ngoài cửa thành Hà Quang, dày đặc như rừng gai. Nhưng không hiểu vì sao, đội bộ binh này không đặt trước trận những loại vũ khí cản kỵ như rìu ba mặt, cọc gỗ hình hươu, chông sắt hay chống ngựa. Trịnh Lân không khỏi thấy kỳ lạ, thành Hà Quang, dù sao cũng là trọng trấn cuối cùng của phòng tuyến miệng bầu hồ lô, cho dù chưa từng nghĩ đến việc dùng bộ chế kỵ khi ra thành thì trong thành ít nhất cũng nên dự trữ những binh khí thông thường này. Trịnh Lân cười, "Không có càng tốt!"
những thiết bị như bốn cọc gỗ nghiêng, chông sắt cắm lỗ thả thương hay kiểu chống ngựa đơn giản khác mà mấy lang quân quân cơ thường lật đi lật lại diễn giải đã khiến Trịnh Lân, một tướng lĩnh kỵ binh chỉ nghe đến thôi đã thấy da đầu tê dại.
Trịnh Lân cẩn thận quan sát cách bố trí binh chủng của quân bộ U Châu, quả không sai so với lời đám quân cơ lang vẻ nho nhã kia, những thuẫn tốt cường tráng có thể lực tốt nhất đứng trước, giơ cao tấm khiên lớn cao gần người. Hàng sau, những cây trường mâu sắc nhọn từ giữa khiên nghiêng đâm ra. Trên bức tường sắt bằng Đằng bài hình thành "rừng thương", khiến ngay giữa mùa hè, kỵ quân của họ cũng cảm thấy lạnh người. Tiếp đến là những lính cầm búa lớn từ bỏ lương đao, sau đó là những cung thủ có thể giương cung giết địch nhanh hơn kỵ binh, cùng với cung nỏ eo và quyết trương nỏ có tầm bắn xa hơn cung đo đất. Trịnh Lân vô ý thức nhấc mông khỏi lưng ngựa, cố nhìn rõ hơn, nhưng thật khó có thể nhìn thấu những bí ẩn sâu xa bên trong đội bộ binh lão chữ doanh của Yến gia này.
Một tên thiên phu trưởng kỵ binh đi từ thảo nguyên Bắc Đình đến miệng bầu hồ lô cười hỏi:
"Tướng quân Trịnh, thế nào, hay để ta mang quân xông lên trước một chuyến? Thử độ sâu cạn cũng tốt chứ sao!"
Trịnh Lân nhìn thiên phu trưởng trẻ tuổi này, là con trưởng cháu đích tôn của một tộc lớn chiếm giữ mảng lớn đồng cỏ tươi tốt ở phương Bắc. Hắn trẻ tuổi đầy khí phách, đã lập được không ít chiến công khi càn quét các cứ điểm cảnh báo xung quanh Loan Hạc thành, giờ chỉ chờ phá Hà Quang thành để đi U Châu đại khai sát giới. Nghe nói tiểu tử này còn cùng đám con cháu quý tộc Bắc Đình có thân thế tương tự bàn bạc rồi, đến lúc vào U Châu, những nơi khác không cần để ý, nhất quyết tìm đến quận Yên Chi mà "hạ miệng". Phụ nữ ở đó đẹp đến mức nam nhân Ly Dương Trung Nguyên cũng phải thèm thuồng, lúc đó sẽ chọn ra mấy trăm người đẹp nhất để một mình hưởng thụ, những cô gái Yên Chi còn lại thì bán cho các tộc lớn nhỏ trên thảo nguyên, vừa có tiền, vừa kiếm được lợi lộc.
Trịnh Lân xuất thân từ con cháu cao môn chữ ất ở Nam Triều, không hề có cảm tình với những đứa con của các tộc trưởng Bắc Đình. Hai mươi năm qua, bọn tiểu quý tộc Bắc Đình dám ở Tây Kinh Nam Triều gây mưa gió nhiều vô kể. Nhưng Trịnh Lân vẫn lắc đầu:
"Đội quân bộ bốn ngàn người đó là lão chữ doanh của Yến Văn Loan U Châu, dòng chính trong dòng chính, không nên tùy tiện xông trận. Tướng quân Chủng chỉ bảo ta yểm trợ quân bộ rút lui, không được tham công liều lĩnh."
Tên thiên phu trưởng cười hắc hắc:
"Có phải là tham công liều lĩnh hay không thì cứ để ta đánh bại rồi hãy nói. Dưới tay ta một ngàn binh sĩ thảo nguyên, người nào mà chẳng tinh nhuệ cưỡi ngựa như cưỡi chơi, nếu tướng quân Trịnh không dám xông trận, vậy thì đứng bên xem ta lược trận là được."
Trịnh Lân mặt không chút biểu cảm nói:
"Hả, vậy thì bản tướng cứ yên vị chờ tin thắng trận vậy."
Thiên phu trưởng trẻ tuổi cười lớn, một mình một ngựa dẫn đầu, xông thẳng đến phương trận bộ binh phòng thủ nghiêm ngặt.
Một ngàn kỵ được chia thành năm hàng, mỗi hàng hai trăm kỵ, giữa các hàng đều giãn ra một khoảng. Hai hàng đầu chủ yếu là "trọng kỵ" vóc người thấp lớn, tay cầm trường mâu, hoặc là thương sắt mua được từ chợ Bắc Lương, giáp trụ cũng vượt trội hơn ba hàng sau, nhanh chóng đẩy mạnh lên trước. Đây là cách xông trận quen thuộc của dân tộc thảo nguyên, trận hình đơn giản mà vận chuyển linh hoạt, từng giành được những chiến tích vẻ vang ở giai đoạn cuối triều Đại Phụng khi đối mặt với quân bộ Trung Nguyên, khiến khói báo động lan khắp Trung Nguyên. Mỗi khi giao chiến với bộ binh Trung Nguyên, ba hàng khinh kỵ phía sau sẽ đột nhiên tăng tốc xung kích, xông ra từ kẽ hở của thiết kỵ, hoặc là cưỡi ngựa bắn cung thả mưa tên dày đặc, hoặc là ném giáo ngắn. Nếu phương trận bộ binh địch giữ vững được trận hình, thiết kỵ không vội xông trận, lượn thành đường cong từ hai cánh phương trận, khinh kỵ theo sát phía sau. Nếu không tìm thấy cơ hội bên hông trận bộ binh thì quay về vị trí cũ. Cứ lặp đi lặp lại như vậy cho đến khi phương trận bộ binh rung động lộ ra một khe hở thì thiết kỵ sẽ triển khai một cuộc xung kích thực sự mạnh mẽ và chí mạng, tạo ra một con đường đột phá cho khinh kỵ phía sau.
Kỵ binh thảo nguyên tự do tung hoành trên bản đồ Đại Phụng năm xưa, nhờ cuộc tháo chạy của Hồng gia về phía Bắc, đã được hưởng lợi đủ đường, từ giáp trụ cho đến binh khí đều có sự cải thiện vượt bậc.
Chỉ tiếc, kẻ địch mà ngàn kỵ này phải đối mặt lại là giáp nặng bộ tốt của Yến Văn Loan, là biên quân Bắc Lương.
Chứ không phải là triều đại thêu hoa gối mà một vài nhà hào phiệt văn nhân nói rằng "Các đời vương triều đều vong vì yếu, chỉ có Đại Phụng là vong vì mạnh".
Khi chỉ có một ngàn kỵ đơn độc xung kích.
Phương trận bộ binh kia đã làm ra một hành động kinh thế hãi tục, trái với lẽ thường binh pháp mà tự tay phá bỏ điểm tinh túy nhất của việc bố trí chống kỵ: tường thuẫn và rừng thương.
Từ khoảng cách khoảng ba trăm đến một trăm bước.
Dưới sự bắn phá kịch liệt của vô số cung nỏ sắc bén, một ngàn kỵ rống lớn ngã xuống, có đến hơn sáu trăm kỵ ngã ngựa nằm la liệt.
Tiếp đó, một cảnh tượng khác cũng trái với cách viết trong binh thư. Đại trận bộ binh không tiếp tục quy mô lớn bắn phá bằng cung nỏ, mà chỉ chính xác bắn giết mấy chục du kỵ thấy thời cơ không ổn định tháo chạy khỏi chiến trường chính diện. Quân tiến thì lại dựng thuẫn cầm mâu.
Dường như nói, kỵ binh xung trận ư? Vậy thì mời ngươi đến!
Sau khi phát hiện thiên phu trưởng của mình bị một mũi tên xuyên ngực, ba trăm kỵ binh Bắc Mãng còn lại điên cuồng bất chấp sống chết lao đến.
Xông vào những ngọn thương nhọn hoắt chĩa lên.
Sau khi va chạm.
Toàn bộ phương trận bộ binh vẫn vững như bàn thạch!
Lớp chắn trước đó.
Giữa rừng trường thương! Ba trăm chiến mã Bắc Mãng không một con thoát khỏi, đều bị thương dài hai trượng rưỡi đâm thủng tại chỗ!
Trên đầu thành Hà Quang, một lão nhân dáng người thấp bé một mắt, bên cạnh có U Châu tướng quân Hoàng Phủ Bình cùng thứ sử Hồ Khôi hai vị đại tướng biên cương Bắc Lương đích thân đi cùng, từ đầu đến cuối lão nhân căn bản không thèm liếc nhìn đám kỵ binh Bắc Mãng ngàn kỵ tự tìm đến cái chết, mà lại nhìn về phía cửa vào miệng hồ lô phía bắc, lẩm bẩm tự nói:
"Ba ngày nữa, bốn đội kỵ quân sẽ đều có thể tiến vào miệng hồ lô rồi sao?"
Bên ngoài miệng hồ lô, hai vạn kỵ quân U Châu chia làm hai, hịch kỵ tướng quân Thạch Ngọc Lư cùng phiêu kỵ tướng quân Phạm Văn Diêu mỗi người dẫn hai nghìn kỵ tiếp tục tiến về phía bắc, phụ trách nghiền nát việc vận chuyển lương thảo của Long Yêu Châu cùng chặn giết những đội quân kỵ binh du tản kia.
U kỵ phó tướng Úc Loan Đao tự mình dẫn một vạn sáu ngàn kỵ, ở nguyên nơi nghênh đón hai đội kỵ quân đến, đến lúc đó kỵ quân U Châu sẽ làm nhiệm vụ hộ vệ cho phía sau.
Mặc dù hai đội kỵ quân sau kia cộng lại, số lượng chỉ vừa mới hơn một nửa số kỵ quân U Châu.
Nhưng Úc Loan Đao không hề tức giận chút nào.
Hai ngày sau, một đội kỵ quân vạn người dẫn đầu thoát khỏi đại quân, xông vào miệng hồ lô.
Từng tòa bảo trại tàn tạ, từng tòa đài đốt lửa báo động không một bóng người.
Cảnh hoang tàn khắp nơi.
Gió lớn thổi qua thành Ngọa Cung đã không còn là thành, như khóc như than.
Đội kỵ binh vạn người này không dừng lại ở thành Ngọa Cung, chỉ là khi vòng qua thành, tất cả kỵ binh đều rút Bắc Lương đao ra, giơ cao lên.
Đại Tuyết Long kỵ.
Cứ như vậy im lặng xuôi về phía nam.
Danh sách chương
- Chương 1: Tiểu nhị, dâng rượu (1)
- Chương 2: Tiểu nhị, dâng rượu (2)
- Chương 3: Tiểu nhị, dâng rượu (3)
- Chương 4: Bạch Hồ Nhi Kiểm (1)
- Chương 5: Bạch Hồ Nhi Kiểm (2)
- Chương 6: Hai cái má lúm đồng tiền (1)
- Chương 7: Hai cái má lúm đồng tiền (2)
- Chương 8: Hai cái má lúm đồng tiền (3)
- Chương 9: Đi ngọn núi kia hái sơn trà (1)
- Chương 10: Đi ngọn núi kia hái sơn trà (2)
- Chương 11: Thiên hạ đệ nhất mỹ nhân (1)
- Chương 12: Thiên hạ đệ nhất mỹ nhân (2)
- Chương 13: Đi một mình (1)
- Chương 14: Đi một mình (2)
- Chương 15: Võ Mị Nương vọng thành đầu (1)
- Chương 16: Võ Mị Nương vọng thành đầu (2)
- Chương 17: Đông khôi (1)
- Chương 18: Đông khôi (2)
- Chương 19: Đao trong tuyết (1)
- Chương 20: Đao trong tuyết (2)
- Chương 21: Hầm rượu gõ chuông ngắm cảnh (1)
- Chương 22: Hầm rượu gõ chuông ngắm cảnh (2)
- Chương 23: Thám hoa son phấn
- Chương 24: Yên chi thám hoa
- Chương 25: Trong hồ có lão khôi
- Chương 26: Lão khôi đeo đao, lão Hoàng vác hộp (1)
- Chương 27: Lão khôi đeo đao, lão Hoàng vác hộp (2)
- Chương 28: Liệt mã hoàng tửu sáu ngàn dặm (1)
- Chương 29: Liệt mã* hoàng tửu sáu ngàn dặm (2)
- Chương 30: Liệt mã hoàng tửu sáu nghìn dặm (3)
- Chương 31: Kẻ cưỡi trâu trên núi (1)
- Chương 32: Kẻ cưỡi trâu trên núi (2)
- Chương 33: Kẻ cưỡi trâu trên núi (3)
- Chương 34: Tốt nhất thật tốt (1)
- Chương 35: Tốt nhất thật tốt (2)
- Chương 36: Tốt nhất thật tốt (3)
- Chương 37: Thuyết dữ sơn quỷ thính (1)
- Chương 38: Thuyết dữ sơn quỷ thính (2)
- Chương 39: Thuyết dữ sơn quỷ thính (3)
- Chương 40: Vò hoàng tửu (1)
- Chương 41: Vò hoàng tửu (2)
- Chương 42: Luyện đao (1)
- Chương 43: Luyện đao (2)
- Chương 44: Sát nhân thưởng tuyết (1)
- Chương 45: Sát nhân thưởng tuyết (2)
- Chương 46: Đại Quốc Thủ thật lớn (1)
- Chương 47: Đại Quốc Thủ thật lớn (2)
- Chương 48: Lão đạo trên núi (1)
- Chương 49: Lão đạo trên núi (2)
- Chương 50: Tiểu cẩu tiểu tượng đất (1)
- Chương 51: Tiểu cẩu tiểu tượng đất (2)
- Chương 52: Dời núi (1)
- Chương 53: Dời núi (2)
- Chương 54: Nữ tử dưới núi là lão hổ (1)
- Chương 55: Nữ tử dưới núi là lão hổ (2)
- Chương 56: Công chúa tội gì làm khó dễ công chúa (1)
- Chương 57: Công chúa tội gì làm khó dễ công chúa (2)
- Chương 58: Nhất là có thể giết người (1)
- Chương 59: Nhất là có thể giết người (2)
- Chương 60: Đại tự thề giết thiếp (1)
- Chương 61: Đại tự thề giết thiếp (2)
- Chương 62: Hiểu hay không (1)
- Chương 63: Hiểu hay không (2)
- Chương 64: Tức điên người trong thiên hạ
- Chương 65: Đại Hoàng Đình
- Chương 66: Một vai gánh đạo
- Chương 67: Núi không tại chỗ cao (1)
- Chương 68: Núi không ở chỗ cao (2)
- Chương 69: Núi không ở chỗ cao (3)
- Chương 70: Đưa tay cúi đầu đều là Thiền (1)
- Chương 71: Đưa tay cúi đầu đều là Thiền (2)
- Chương 72: Đưa tay cúi đầu đều là Thiền (3)
- Chương 73: Nửa cân đồ trang điểm màu đỏ
- Chương 74: Bắc Tạ Nam Lý (1)
- Chương 75: Bắc Tạ Nam Lý (2)
- Chương 76: Trâu già gặm cỏ non (1)
- Chương 77: Trâu già gặm cỏ non (2)
- Chương 78: Ngươi là Thiền (1)
- Chương 79: Ngươi là Thiền (2)
- Chương 80: Mứt quả cùng đầu người (1)
- Chương 81: Mứt quả cùng đầu người (2)
- Chương 82: Huy hoàng Bắc Lương bài hát trấn linh (1)
- Chương 83: Huy hoàng Bắc Lương bài hát trấn linh (2)
- Chương 84: Đại đình trấn áp lão yêu quái
- Chương 85: Âm phủ đổi đao, Dương gian uống rượu (1)
- Chương 86: Âm phủ đổi đao, Dương gian uống rượu (2)
- Chương 87: Âm phủ đổi đao, Dương gian uống rượu (3)
- Chương 88: Nhân đồ (1)
- Chương 89: Nhân đồ (2)
- Chương 90: Từ khi nào muốn tập trung đọc sách
- Chương 91: Sơn trà trên núi kia, liên hoa trong hồ này (1)
- Chương 92: Sơn trà trên núi kia, liên hoa trong hồ này (2)
- Chương 93: Sơn trà trên núi kia, liên hoa trong hồ này (3)
- Chương 94: Sơn trà trên núi kia, liên hoa trong hồ này (4)
- Chương 95: Sơn trà trên núi kia, liên hoa trong hồ này (5)
- Chương 96: Lão binh cùng trái dâu tây (1)
- Chương 97: Lão binh cùng trái dâu tây (2)
- Chương 98: Ha Ha cô nương
- Chương 99: Lão đầu nhi đấu kê nhãn (1)
- Chương 100: LLão đầu nhi đấu kê nhãn (2)
- Chương 101: Mượn Tú Đông, cho chó săn (1)
- Chương 102: Mượn Tú Đông, cho chó săn (2)
- Chương 103: Cưỡi bạch mã rời Lương châu
- Chương 104: Cờ Vương Ngư Long Cổ (1)
- Chương 105: Cờ Vương Ngư Long Cổ (2)
- Chương 106: Bạch y tiễn đưa (1)
- Chương 107: Bạch y tiễn đưa (2)
- Chương 108: Một kiếm chính là trăm vạn sư (1)
- Chương 109: Một kiếm chính là trăm vạn sư (2)
- Chương 110: Lục địa thần tiên (1)
- Chương 111: Lục địa thần tiên (2)
- Chương 112: Mưa to đường nhỏ lập Hồng giáp (1)
- Chương 113: Mưa to đường nhỏ lập Hồng giáp (2)
- Chương 114: Giọt nước đấu thủy giáp (1)
- Chương 115: Giọt nước đấu thủy giáp (2)
- Chương 116: Ô nhỏ Đại Long Quyển (1)
- Chương 117: Ô nhỏ Đại Long Quyển (2)
- Chương 118: Ô nhỏ Đại Long Quyển (3)
- Chương 119: Chậm đao vẽ tranh (1)
- Chương 120: Chậm đao vẽ tranh (2)
- Chương 121: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (1)
- Chương 122: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (2)
- Chương 123: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (3)
- Chương 124: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (4)
- Chương 125: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (5)
- Chương 126: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (6)
- Chương 127: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (7)
- Chương 128: Hai con ngan đổi đại hoàng môn (1)
- Chương 129: Hai con ngan đổi đại hoàng môn (2)
- Chương 130 : Ba bát lại ba bát (1)
- Chương 131 : Ba bát lại ba bát (2)
- Chương 132: Có xứng thưởng hay không? (1)
- Chương 133: Có xứng thưởng hay không? (2)
- Chương 134: Cười lớn (1)
- Chương 135: Cười lớn (2)
- Chương 136: Ăn cướp ! (1)
- Chương 137: Ăn cướp ! (2)
- Chương 138: Có tử khí đông lai (1)
- Chương 139: Có tử khí đông lai (2)
- Chương 140: Vẫn là cướp bóc (1)
- Chương 141: Vẫn là cướp bóc (2)
- Chương 142: Vẫn là cướp bóc (3)
- Chương 143: Thanh Dương Cung gặp thần tiên (1)
- Chương 144: Thanh Dương Cung gặp thần tiên (2)
- Chương 145: Trảm tiên trong Thanh Dương Cung (1)
- Chương 146: Trảm tiên trong Thanh Dương Cung (2)
- Chương 147: Trảm tiên trong Thanh Dương Cung (3)
- Chương 148: Trảm tiên trong Thanh Dương Cung (4)
- Chương 149: Trảm tiên trong Thanh Dương Cung (5)
- Chương 150: Thanh Thành Vương cúi đầu (1)
- Chương 151: Thanh Thành Vương cúi đầu (2)
- Chương 152: Thanh Thành Vương cúi đầu (3)
- Chương 153: Tỳ nữ mặt nạ đồng
- Chương 154: Tiên thủ ngũ thập
- Chương 155: Đại Lương Long Tước mỹ nhân cổ (1)
- Chương 156: Đại Lương Long Tước mỹ nhân cổ (2)
- Chương 157: Phải Bồ Tát Trái Kim Cương (1)
- Chương 158: Phải Bồ Tát Trái Kim Cương (2)
- Chương 159: Biết (1)
- Chương 160: Biết (2)
- Chương 161: Bước vào thiên tượng
- Chương 162: Sào tre cản sông
- Chương 163: Cứu người
- Chương 164: Vài nụ cười một thanh phi kiếm (1)
- Chương 165: Vài nụ cười một thanh phi kiếm (2)
- Chương 166: Cá Chép Vượt Long Môn
- Chương 167: Dạy ngươi luyện chữ
- Chương 168: Lên núi, vào thành, tiến cung (1)
- Chương 169: Lên núi, vào thành, tiến cung (2)
- Chương 170: Phú quý một phương (1)
- Chương 171: Phú quý một phương (2)
- Chương 172: Ngồi trên ba ba xem kiếm (1)
- Chương 173: Ngồi trên ba ba xem kiếm (2)
- Chương 174: Ngồi trên ba ba xem kiếm (3)
- Chương 175: Ngồi trên ba ba xem kiếm (4)
- Chương 176: Ngồi trên ba ba xem kiếm (5)
- Chương 177: Ngồi trên ba ba xem kiếm (6)
- Chương 178: Có dám đánh một trận
- Chương 179: Tử chiến (1)
- Chương 180: Tử chiến (2)
- Chương 181: Đều mang tâm tư (1)
- Chương 182: Đều mang tâm tư (2)
- Chương 183: Một cước đạp Hoàng Long (1)
- Chương 184: Một cước đạp Hoàng Long (2)
- Chương 185: Lên thuyền
- Chương 186: Tương Phàn
- Chương 187: Đại tiếu đại triều (1)
- Chương 188: Đại tiếu đại triều (2)
- Chương 189: Vạn quỷ đi đêm
- Chương 190: Quan thế âm áo trắng
- Chương 191: Tự tại? (1)
- Chương 192: Tự tại? (2)
- Chương 193: Phong lôi kề bên (1)
- Chương 194: Phong lôi kề bên (2)
- Chương 195: Phong lôi kề bên (3)
- Chương 196: Phong lôi kề bên (4)
- Chương 197: Tha hương ngộ cố tri (1)
- Chương 198: Tha hương ngộ cố tri (2)
- Chương 199: Tha hương ngộ cố tri (3)
- Chương 200: Một tiếng công tử, một bữa rượu thịt
- Chương 201: Ngày hôm nay không đọc sách
- Chương 202: Đê tiện bóp mông thẩm thẩm
- Chương 203: Nơi làm lòng ta thanh thản
- chương 204: Không đội trời chung
- Chương 205: Không thiền đa tình hữu đạo (1)
- Chương 206: Không thiền đa tình hữu đạo (2)
- Chương 207: Mười ván cờ trong ngõ Vĩnh Tử (1)
- Chương 208: Mười ván cờ trong ngõ Vĩnh Tử (2)
- Chương 209: Bút hạ du thanh xà
- Chương 210: Lão lưu manh lạc tử thập nhị (1)
- Chương 211: Lão lưu manh lạc tử thập nhị (2)
- Chương 212: Lão lưu manh lạc tử thập nhị (3)
- Chương 213: Địa phương tốt (1)
- Chương 214: Địa phương tốt (2)
- Chương 215: Địa phương tốt (3)
- Chương 216: Phong thủy (1)
- Chương 217: Phong thủy (2)
- Chương 218: Phong thủy (3)
- Chương 219: Phong thủy (4)
- Chương 220: Phong thủy (5)
- Chương 221: Phong thủy (6)
- Chương 222: Nhẹ nhàng vui vẻ (1)
- Chương 223: Nhẹ nhàng vui vẻ (2)
- Chương 224: Nhẹ nhàng vui vẻ (3)
- Chương 225: Nhẹ nhàng vui vẻ (4)
- Chương 226: Nhẹ nhàng vui vẻ (5)
- Chương 227: Nhẹ nhàng vui vẻ (6)
- Chương 228: Đao thứ nhất
- Chương 229: Gỡ giáp cùng nhe răng cười (1)
- Chương 230: Gỡ giáp cùng nhe răng cười (2)
- Chương 231: Một đâm
- Chương 232: Chín đao
- Chương 233: Giằng co (1)
- Chương 234: Giằng co (2)
- Chương 235: Thu đao (1)
- Chương 236: Thu đao (2)
- Chương 237: Ma đầu (1)
- Chương 238: Ma đầu (2)
- Chương 239: Ma đầu (3)
- Chương 240: Hoàng hậu (1)
- Chương 241: Hoàng hậu (2)
- Chương 242: Hoàng Hậu (3)
- Chương 243: Xuân Thần đồng dao (1)
- Chương 244: Xuân Thần đồng dao (2)
- Chương 245: Xuân Thần đồng dao (3)
- Chương 246: Bát xiên (1)
- Chương 247: Bát xiên (2)
- Chương 248: Lão cũng phụng của thượng trụ quốc
- Chương 249: Hỏa hầu
- Chương 250: Lên lầu
- Chương 251: Tào Quan Tử (1)
- Chương 252: Tào Quan Tử (2)
- Chương 253: Trên lầu phế phủ
- Chương 254: Nhất Tụ Lưỡng Thanh Xà (1)
- Chương 255: Nhất Tụ Lưỡng Thanh Xà (2)
- Chương 256: Luyện một chút kiếm pháp
- Chương 257: Đến Giang Nam
- Chương 258: Uống, uống, uống !
- Chương 259: Mầm tai vạ
- Chương 260: Ngựa đạp trúng cửa
- Chương 261: Tiên sinh bán ta mấy cân nhân nghĩa đạo lý (1)
- Chương 262: Tiên sinh bán ta mấy cân nhân nghĩa đạo lý (2)
- Chương 263: Tâm sự trong đình (1)
- Chương 264: Tâm sự trong đình (2)
- Chương 265: Đồng tiền
- Chương 266: Nước chảy
- Chương 267: Chết làm Thụy Văn Chính (1)
- Chương 268: Chết làm Thụy Văn Chính (2)
- Chương 269: Chết làm Thụy Văn Chính (3)
- Chương 270: Chết làm Thụy Văn Chính (4)
- Chương 271: Thế đạo này không bi thương (1)
- Chương 272: Thế đạo này không bi thương (2)
- Chương 273: Thế đạo này không bi thương (3)
- Chương 274: Thế đạo này không bi thương (4)
- Chương 275: Sĩ tử Giang Nam (1)
- Chương 276: Sĩ tử Giang Nam (2)
- Chương 277: Thanh Y trước đình
- Chương 278: Phải đi rồi sao?
- Chương 279: Thanh Y giết Bạch Y
- Chương 280: Ta Tới Vẽ Long Ngươi Điểm Mắt (1)
- Chương 281: Ta tới vẽ long, ngươi điểm mắt (2)
- Chương 282: Cân nhắc
- Chương 283: Không đi
- Chương 284: Một Chữ
- Chương 285: Hộp kiếm và đồng tiền
- Chương 286: Thân gia, xuất kinh, tìm thua thiệt (1)
- Chương 287: Thân gia, xuất kinh, tìm thua thiệt (2)
- Chương 288: Ác sấm (1)
- Chương 289: Ác sấm (2)
- Chương 290: Giang Tây có Long Hổ, Giang Đông có Hiên Viên (1)
- Chương 291: Giang Tây có Long Hổ, Giang Đông có Hiên Viên (2)
- Chương 292: Bần đạo mười năm mới đi câu một lần
- Chương 293: Có thiên nhân xuất khiếu mà đến (1)
- Chương 294: Có thiên nhân cưỡi long mà đến (2)
- Chương 295: Trảm long trong mộng
- Chương 296: Ha ha không ha ha
- Chương 297: Tiêu cục Trường An
- Chương 298: Đao khách Viên Đình Sơn
- Chương 299: Ngõ hẹp gặp nhau (1)
- Chương 300: Ngõ hẹp gặp nhau (2)
- Chương 301: Thư sinh và cái thớt gỗ (1)
- Chương 302: Thư sinh và cái thớt gỗ (2)
- Chương 303: Đáng thương (1)
- Chương 304: Đáng thương (2)
- Chương 305: Dễ thương
- Chương 306: Viếng mộ
- Chương 307: Đáng hận đáng kính (1)
- Chương 308: Đáng trách đáng kính (2)
- Chương 309: Ngươi khi còn bé không bú sữa đúng không?
- Chương 310: Ca
- Chương 311: Điện hạ họ Từ
- Chương 312: Cấp cấp như luật lệnh
- Chương 313: Từng bước sinh sen
- Chương 314: Người trên núi lên núi
- Chương 315: Tọa sơn quan hổ đấu
- Chương 316: Chỉ Huyền đối đầu Chỉ Huyền
- Chương 317: Thiên Tượng đối đầu Thiên Tượng
- Chương 318: Đương Quy (1)
- Chương 319: Đương Quy (2)
- Chương 320: Đương Quy (3)
- Chương 321: Mời lão tổ tông chịu chết (1)
- Chương 322: Mời lão tổ tông chịu chết (2)
- Chương 323: Nho thánh
- Chương 324: Kiếm tiên (1)
- Chương 325: Kiếm tiên (2)
- Chương 326: Trả lời “đánh rắm” (1)
- Chương 327: Trả lời "Đánh rắm" (2)
- Chương 328: Túi gấm
- Chương 329: Tứ đại Thiên Sư (1)
- Chương 330: Tứ đại Thiên Sư (2)
- Chương 331: Giang hồ hiểm ác
- Chương 332: Giận dỗi
- Chương 333: Biệt ly
- Chương 334: Chờ hồng y (1)
- Chương 335: Chờ hồng y (2)
- Chương 336: Chờ hồng y (3)
- Chương 337: Chờ hồng y (4)
- Chương 338: Gió lớn không hô
- Chương 339: Hai tòa giang hồ
- Chương 340: Nữ hiệp
- Chương 341: Nhị tỷ
- Chương 342: Chó nhà có tang cũng có nỗi nhớ quê
- Chương 343: Bầu rượu hai chén, bưng rượu mượn 1900 kiếm (1)
- Chương 344: Bầu rượu hai chén, bưng rượu mượn 1900 kiếm (2)
- Chương 345: Người mới dắt lừa vào thành, người cũ ngự kiếm ra biển
- Chương 346: Đặng Thái A trong nháy mắt dùng sáu phi kiếm
- Chương 347: Tiên nhân cưỡi hạc xuống Giang Nam
- Chương 348: Đăng tiên? (1)
- Chương 349: Đăng tiên? (2)
- Chương 350: Đăng tiên? (3)
- Chương 351: Lôi trì cùng đạo lý (1)
- Chương 352: Lôi trì cùng đạo lý (2)
- Chương 353: Lôi trì cùng đạo lý (3)
- Chương 354: Đông du Tây về
- Chương 355: Tương lai, ai có thể?
- Chương 356: Phi thăng (1)
- Chương 357: Phi thăng (2)
- Chương 358: Phi Thăng (3)
- Chương 359: Phi thăng (4)
- Chương 360: Xem triều ném kiếm
- Chương 361: Đời này chỉ bội phục một người
- Chương 362: Trong chén đến trong chén đi (1)
- Chương 363: Trong chén đến trong chén đi (2)
- Chương 364: Muốn dạy toàn thành của ngươi treo Bắc Lương đao (1)
- Chương 365: Muốn dạy toàn thành của ngươi treo Bắc Lương Đao (2)
- Chương 366: Muốn dạy toàn thành của ngươi treo Bắc Lương Đao (3)
- Chương 367: Cả giang hồ như già đi
- Chương 368: Một miếng thịt
- Chương 369: Người kể chuyện vừa uống rượu nhắm mắt vừa kể (1)
- Chương 370: Người kể chuyện vừa uống rượu nhắm mắt vừa kể (2)
- Quyển 371: Tân giang hồ (1)
- Chương 372: Tân giang hồ (2)
- Chương 373: Đao cùng mứt quả (1)
- Chương 374: Đao cùng mứt quả (2)
- Chương 375: Chồn che trán (1)
- Chương 376: Chồn che trán (2)
- Chương 377: Chồn che trán (3)
- Chương 378: Trai lơ ba trăm
- Chương 379: Tính kế đến tính kế đi (1)
- Chương 380: Tính kế đến tính kế đi (2)
- Chương 381: Giang hồ xấu nhất tốt nhất (1)
- Chương 382: Giang hồ xấu nhất tốt nhất (2)
- Chương 383: Giảng đạo lý với giang hồ (1)
- Chương 384: Giảng đạo lý với giang hồ (2)
- Chương 385: Cao thủ
- Chương 386: Đi hay không đi
- Chương 387: Xuân Lôi bất động U Châu di chuyển (1)
- Chương 388: Xuân Lôi bất động U Châu di chuyển (2)
- Chương 389: Xuân Lôi bất động U Châu di chuyển (3)
- Chương 390: Xuân Lôi bất động U Châu di chuyển (4)
- Chương 391: Chuyện việc nhà (1)
- Chương 392: Chuyện việc nhà (2)
- Chương 393: Trẻ không đi Giang Nam già không đi Lương Mãng
- Chương 394: Thời trẻ chát
- Chương 395: Một loại gạo nuôi trăm loại giang hồ
- Chương 396: Một đường kim cương, ngự phi kiếm (1)
- Chương 397: Một đường kim cương ngự phi kiếm (2)
- Chương 398: Một đường kim cương ngự phi kiếm (3)
- Chương 399: Một đường kim cương ngự phi kiếm (4)
- Chương 400: Một đường kim cương ngự phi kiếm (5)
- Chương 401: Đông Tây Nam Bắc (1)
- Chương 402: Đông Tây Nam Bắc (2)
- Chương 403: Đông Tây Nam Bắc (3)
- Chương 404: Công công (1)
- Chương 405: Công công (2)
- Chương 406: Công công (3)
- Chương 407: Giáp tướng quân bào Lương Vương cây sơn trà (1)
- Chương 408: Giáp tướng quân bào Lương Vương cây sơn trà (2)
- Chương 409: Giáp tướng quân bào Lương Vương cây sơn trà (3)
- Chương 410: Khá tốt
- Chương 411: Đoạt bí kíp cũng là học vấn (1)
- Chương 412: Đoạt bí kíp cũng là học vấn (2)
- Chương 413: Đoạt bí kíp cũng là học vấn (3)
- Chương 414: Tiền bối vãn bối
- Chương 415: Ai xứng ai không xứng
- Chương 416: Trong nhà có núi vàng núi bạc
- Chương 417: Làm tặc phỉ mới là đại gia
- Chương 418: Bữa ăn thoải mái
- Chương 419: Lão nho sinh
- Chương 420: Nữ tử miệng ngậm Ly châu
- Chương 421: Ma đầu (1)
- Chương 422: Ma đầu (2)
- Chương 423: Nhạn nam về bắc
- Chương 424: Nhân tình thế sự đặt lên cân
- Chương 425: Trà cùng máu
- Chương 426: Cháy ở Trường An
- Chương 427: Đốt không dễ cháy
- Chương 428: Thanh Minh vẩy hoàng chỉ (1)
- Chương 429: Thanh Minh vẩy hoàng chỉ (2)
- Chương 430: Thanh Minh vẩy hoàng chỉ (3)
- Chương 431: Thanh Minh vẩy hoàng chỉ (4)
- Chương 432: Thanh Minh vẩy hoàng chỉ (5)
- Chương 433: Lưu lại
- Chương 434: Không cho
- Chương 435: Lưu lại được một chiêu
- Chương 436: Áp Đầu Lục
- Chương 437: Áp Đầu Lục ngọa hổ tàng long
- Chương 438: Đều đi chết đi
- Chương 439: Hai cái đầu, hai hàng nước mắt (1)
- Chương 440: Hai cái đầu, hai hàng nước mắt (2)
- Chương 441: Quỳ không quỳ (1)
- Chương 442: Quỳ không quỳ (2)
- Chương 443: Quỳ hay không quỳ (3)
- Chương 444: Binh sĩ nhà ai đao còn trong vỏ
- Chương 445: Rượu và thức ăn
- Chương 446: Bán kiếm vẽ tranh ngủ thanh lâu (1)
- Chương 447: Bán kiếm vẽ tranh ngủ thanh lâu (2)
- Chương 448: Bán kiếm vẽ tranh ngủ thanh lâu (3)
- Chương 449: Đừng chết tại tha hương (1)
- Chương 450: Đừng chết tại tha hương (2)
- Chương 451: Nơi nào không tâm lạnh (1)
- Chương 452: Nơi nào không tâm lạnh (2)
- Chương 453: Nơi nào không tâm lạnh (3)
- Chương 454: Như Ý (1)
- Chương 455: Như Ý (2)
- Chương 456: Tặng gối sứ
- Chương 457: Bắc Lương phía Bắc, sau Từ Kiêu
- Chương 458: Nhị Ca
- Chương 459: Trường An
- Chương 460: Chí hướng
- Chương 461: Lông mày (1)
- Chương 462: Lông mày (2)
- Chương 463: Nói chuyện Bắc Lương với Bắc Lương Vương (1)
- Chương 464: Nói chuyện Bắc Lương với Bắc Lương Vương (2)
- Chương 465: Nói chuyện Bắc Lương với Bắc Lương Vương (3)
- Chương 466: Gian khổ tới, phong lưu đi, kiếm khí gần
- Chương 467: Đổng mập mạp
- Chương 468: Vương nhìn Vương (1)
- Chương 469: Vương nhìn Vương (2)
- Chương 470: Vương nhìn Vương (3)
- Chương 471: Vương nhìn Vương (4)
- Chương 472: Trạng Nguyên lang chết
- Chương 473: Một ngày đồng đội, một đời huynh đệ
- Chương 474: Hưng tại Ngọc Phủ
- Chương 475: Tân Phiên Vương
- Chương 476: Chỉ dám nói với vẹt, chỉ sợ thiên tai
- Chương 477: Nữ tử này xấu xí quá
- Chương 478: Mã tặc bắt người
- Chương 479: Đàm đạo với lão hòa thượng
- Chương 480: Nâng tay lay Côn Lôn
- Chương 481: Ngươi là Phật Đà, ta vào kim cương
- Chương 482: Chết tiệt
- Chương 483: Lúc đó u buồn a
- Chương 484: Cô nương xin tự trọng (1)
- Chương 485: Cô nương xin tự trọng (2)
- Chương 486: Cô nương xin tự trọng (3)
- Chương 487: Tước Kỵ Ưng (1)
- Chương 488: Tước Kỵ Ưng (2)
- Chương 489: Tước Kỵ Ưng (3)
- Chương 490: Tiểu Thác Bạt (1)
- Chương 491: Tiểu Thác Bạt (2)
- Chương 492: Tiểu Thác Bạt (3)
- Chương 493: Xuống ngựa (1)
- Chương 494: Xuống ngựa (2)
- Chương 495: Chê cười
- Chương 496: Dùng tóc thắt tóc
- Chương 497: Nhất Tụ Thanh Long
- Chương 498: Mượn khí ba ngàn trảm đầu lâu
- Chương 499: Săn bắn
- Chương 500: Không biết xấu hổ
- Chương 501: Tiến triển cực nhanh (1)
- Chương 502: Tiến triển cực nhanh (2)
- Chương 503: Tiến triển cực nhanh (3)
- Chương 504: Tụ tán (1)
- Chương 505: Tụ tán (2)
- Chương 506: Tụ tán (3)
- Chương 507: Phong phạm cao thủ (1)
- Chương 508: Phong phạm cao thủ (2)
- Chương 509: Phong phạm cao thủ (3)
- Chương 510: Giang sơn đời nào cũng có người mới thay người cũ
- Chương 511: Cốc vũ mưa to (1)
- Chương 512: Cốc vũ mưa to (2)
- Chương 513: Cốc vũ mưa to (3)
- Chương 514: Cốc vũ mưa to (4)
- Chương 515: Muốn xách rượu mà quay về (1)
- Chương 516: Muốn xách rượu mà quay về (2)
- Chương 517: Thơ không tên (1)
- Chương 518: Thơ không tên (2)
- Chương 519: Kim Qua Thiết Mã Vào Mộng (1)
- Chương 520: Kim Qua Thiết Mã Vào Mộng (2)
- Chương 521: Đoán mệnh (1)
- Chương 522: Đoán mệnh (2)
- Chương 523: Dù nhỏ che mưa to (1)
- Chương 524: Dù nhỏ che mưa to (2)
- Chương 525: Giết nhau trong ngõ (1)
- Chương 526: Giết nhau trong ngõ (2)
- Chương 527: Nữ quốc thủ cong tay trảm trường sinh
- Chương 528: Mưa đã tạnh thu Xuân Thu (1)
- Chương 529: Mưa đã tạnh thu Xuân Thu (2)
- Chương 530: Mưa đã tạnh thu Xuân Thu (3)
- Chương 531: Mở cổng mở hộp kiếm
- Chương 532: Da dê áo lông đi lúc phá núi (1)
- Chương 533: Da dê áo lông lúc đi phá núi (2)
- Chương 534: Da dê áo lông lúc đi phá núi (3)
- Chương 535: Chỉ điểm giang sơn một người ít một người
- Chương 536: Ôm tước thu đổ nước
- Chương 537: Cao như vậy
- Chương 538: Chém cờ kêu kiếm đến
- Chương 539: Lệ
- Chương 540: Một hơi sáu trăm giáp (1)
- Chương 541: Một hơi sáu trăm giáp (2)
- Chương 542: Một hơi sáu trăm giáp (3)
- Chương 543: Phụ tử cùng trung nịnh (1)
- Chương 544: Phụ tử cùng trung nịnh (2)
- Chương 545: Phụ tử cùng trung nịnh (3)
- Chương 546: Cảm xúc yêu đương đến từ ngực (1)
- Chương 547: Cảm xúc yêu đương đến từ ngực (2)
- Chương 548: Cảm xúc yêu đương đến từ ngực (2)
- Chương 549: Tiểu nương tử ngã vào lòng (1)
- Chương 550: Tiểu nương tử ngã vào lòng (2)
- Chương 551: Trong núi ngoài ghét ngoài thành cùng vui mừng (1)
- Chương 552: Trong núi ngoài ghét ngoài thành cùng vui mừng (2)
- Chương 553: Trong núi ngoài ghét ngoài thành cùng vui mừng (3)
- Chương 554: Ăn khoai lang (1)
- Chương 555: Ăn khoai lang (2)
- Chương 556: Một bộ long bào bảy tám phần (1)
- Chương 557: Một bộ long bào bảy tám phần (2)
- Chương 558: Ngô Gia chín kiếm (1)
- Chương 559: Ngô Gia chín kiếm (2)
- Chương 560: Âu tướng tiểu hoạn quan (1)
- Chương 561: Âu tướng tiểu hoạn quan (2)
- Chương 562: Toàn thành đều là địch
- Chương 563: Một bước vào không được (1)
- Chương 564: Một bước vào không được (2)
- Chương 565: Một bước vào không được (3)
- Chương 566: Có người quần áo dính máu kéo đao vào thành (1)
- Chương 567: Có người quần áo dính máu kéo đao vào thành (2)
- Chương 568: Có người quần áo dính máu kéo đao vào thành (3)
- Chương 569: Tinh hồng điệp tinh hồng (1)
- Chương 570: Tinh hồng điệp tinh hồng (2)
- Chương 571: Cô thành người già (1)
- Chương 572: Cô thành người già (2)
- Chương 573: Ma đầu Lạc Dương (1)
- Chương 574: Ma đầu Lạc Dương (2)
- Chương 575: Trong mưa ma đầu hạng tư đến, mưa tạnh kiếm tiên hạng ba đến (1)
- Chương 576: Trong mưa ma đầu hạng tư đến, mưa tạnh kiếm tiên hạng ba đến (2)
- Chương 577: Trong mưa ma đầu hạng tư đến, mưa tạnh kiếm tiên hạng ba đến (3)
- Chương 578: Trong mưa ma đầu hạng tư đến, mưa tạnh kiếm tiên hạng ba đến (4)
- Chương 579: Trong mưa ma đầu hạng tư đến, mưa tạnh kiếm tiên hạng ba đến (5)
- Chương 580: Phù diêu mà lên (1)
- Chương 581: Phù Diêu mà lên (2)
- Chương 582: Mua bí kíp tặng rượu vàng (1)
- Chương 583: Mua bí kíp tặng rượu vàng (2)
- Chương 584: Mua bí kíp tặng rượu vàng (3)
- Chương 585: Mua bí kíp tặng rượu vàng (4)
- Chương 586: Tiên nhân phủ đỉnh ta (1)
- Chương 587: Tiên nhân phủ đỉnh ta (2)
- Chương 588: Tiên nhân phủ đỉnh ta (3)
- Chương 589: Nữ tử Chủng Quế (1)
- Chương 590: Nữ tử Chủng Quế (2)
- Chương 591: Nữ tử Chủng Quế (3)
- Chương 592: Nữ tử Chủng Quế (4)
- Chương 593: Nữ tử Chủng Quế (5)
- Chương 594: Đau (1)
- Chương 595: Đau (2)
- Chương 596: Phất tay
- Chương 597: Song song vào thành (1)
- Chương 598: Song song vào thành (2)
- Chương 599: Song song vào thành (3)
- Chương 600
- Chương 601: Ma đầu ngồi trên Phật (1)
- Chương 602: Ma đầu ngồi trên Phật (2)
- Chương 603: Vấn đáp (1)
- Chương 604: Vấn đáp (2)
- Chương 605: Vấn đáp (3)
- Chương 606: U Sầu
- Chương 607: Người mới, người cũ
- Chương 608: Câu Một Hồ
- Chương 609: Tăng Nhân Áo Trắng Lướt Bạch Hồng
- Chương 610: Con thứ của Nhân Đồ lại buộc tóc
- Chương 611: Đại tuyết long kỵ ngày hè ra (1)
- Chương 612: Đại tuyết long kỵ ngày hè ra (2)
- Chương 613: Đại tuyết long kỵ ngày hè ra
- Chương 614: Cửu vấn (1)
- Chương 615: Cửu vấn (2)
- Chương 616: Cửu vấn (3)
- Chương 617: Cửu vấn (4)
- Chương 618: Hắc bạch mua thái bình (1)
- Chương 619: Hắc bạch mua thái bình
- Chương 620: Hắc bạch mua thái bình (3)
- Chương 621: Trên sông lớn y phục sặc sỡ triệt bạch y (1)
- Chương 622: Trên sông lớn y phục sặc sỡ triệt bạch y (2)
- Chương 623: Trên sông lớn y phục sặc sỡ triệt bạch y (3)
- Chương 624: Chắp hai tay, Hoàng Hà chảy ngược (1)
- Chương 625: Chắp hai tay, Hoàng Hà chảy ngược (2)
- Chương 626: Bắn Kiếm Như Gảy Đàn
- Chương 627: Trấn Quốc Phù của Tần Đế
- Chương 628: Một kiếm xuyên tim
- Chương 629: Nàng đang cười
- Chương 630: Tiếng sách (1)
- Chương 631: Tiếng sách (2)
- Chương 632: Tiếng sách (3)
- Chương 633: Tiếng sấm (1)
- Chương 634: Tiếng sấm (2)
- Chương 635: Tiếng sấm (3)
- Chương 636: Tiếng sấm (4)
- Chương 637: Tiếng sấm (5)
- Chương 638: Tiếng Phật ầm ĩ (1)
- Chương 280: Tiếng Phật ầm ĩ (2)
- Chương 640: Bồ Tát qua sông (1)
- Chương 641: Sư phụ cùng giày cỏ
- Chương 642: Không thấy lang yên
- Chương 643: Tử chiến
- Chương 644: Đổi đao thay ngựa
- Chương 645: Hai khúc cành liễu
- Chương 646: Thư sinh phi kiếm Hiệp Khách Hành
- Chương 647: Một viên đầu lâu
- Chương 648: Nam thuộc về, qua sông, túm núi
- Chương 649: Cha con
- Chương 650: Nhất Đăng cái lồng bướm
- Chương 651: Một thanh giày thêu
- Chương 652: Một hộp kỳ xảo
- Chương 653: Nữ tử sát na
- Chương 654: Ngươi chém nước suối, ta nuôi ý
- Chương 655: Đao trở vào bao đao ra khỏi vỏ
- Chương 656: Mới đào đổi cũ phù, sáu năm đổi một đao
- Chương 657: Một trận chiến đồng lòng cùng chí hướng
- Chương 658: Trẻ tuổi tóc trắng điểm binh mười hai
- Chương 659: Trái hồng quả quýt
- Chương 660: Ai là người đầu tiên nhìn thấy hắn bạc đầu
- Chương 661: Tạo thế chân vạc
- Chương 662: Canh một không thấy, canh hai sẽ trở về
- Chương 663: Tiểu nương không biết thẹn thùng
- Chương 664: Lên bàn
- Chương 665: Thư sinh cùng thư sinh
- Chương 666: Bên bàn kế bên Bắc Lương Vương
- Chương 667: Người này gọi Lý Nghĩa Sơn
- Chương 668: Đến sớm Đông Lôi, run rẩy xuống núi
- Chương 669: Đánh chặn đường
- Chương 670: Bắc Lương uống cạn hai chén Lục Nghĩ Tửu
- Chương 671: Chén thứ ba Nho Thánh rượu nước mơ
- Chương 672: Cấm nửa đêm, người đồ khoác giáp
- Chương 673: Song Sắc
- Chương 674: Ta lấy Xuân Thu chém Xuân Thu
- Chương 675: Bồ Tát sinh tóc xanh
- Chương 676: Luận Giang Sơn Cùng Tào Trường Khanh
- Chương 677: Hoàng Tam Giáp
- Chương 678: Gió nổi phượng bay, liễu lả quanh hoa âm vang
- Chương 679: Trong đình vài lời định giang hồ
- Chương 680: Oa oa thân
- Chương 681: Sư muội tức chết sư huynh
- Chương 682: Một kiếm đâm chết ngươi
- Chương 683: Hái đao xé mặt
- Chương 684: Tham kiến thế tử điện hạ
- Chương 685: Hai phần mưu lược hai cái đầu, Hạ Tân Lương
- Chương 686: Rót rượu bảy mươi mốt viên
- Chương 687: Trên dưới Thanh Lương Sơn
- Chương 688: To như trời mua bán
- Chương 689: Lục vương vào kinh
- Chương 690: Mộc kiếm ấm tiểu nhị, vái chào còn vái chào
- Chương 691: Sáu trăm âm thanh cung tiễn
- Chương 692: Trên cây hòe có một con quỷ
- Chương 693: Hỏi kiếm đáp kiếm
- Chương 694: Hai ước nguyện của Lý Thuần Cương đối với kiếm sĩ thiên hạ
- Chương 695: Băng Lạnh Dưới Đao Triều
- Chương 696: Miếu đường thềm son trên bảy không quỳ
- Chương 697: Chuột đi lính
- Chương 698: Vạn người ngăn cản ta, một bãi nước miếng
- Chương 699: Tới một bầu Bắc Lương rượu
- Chương 700: Một chữ "Phúc", ba lời từ Từ Phượng Niên
- Chuowng 701: Một người nghĩ tặng kiếm Xuân Thu, một người chiết kiếm ra giang hồ
- Chương 702: Ăn kiếm lão tổ tông
- Chương 703: Phất tay cùng khom lưng
- Chương 704: Dạy ngươi một kiếm
- Chương 705: Hỏa thiêu Vân Hạ
- Chương 706: Hệ Váy
- Chương 707: Nhà chó họ Triệu chó hoang họ Từ, họ Triệu lại làm sao?
- Chương 708: Hai Chữ Trên bàn Hoàng Đế
- Chương 709: Cựu Nhân Tân Kế, Miếu Mới Chuyện Xưa
- Chương 710: Một kiếm thẳng qua mười tám môn, Tây Sở xem lễ thành Thái An
- Chương 711: Một năm kia Tây Sở mất nước
- Chương 712: Đòi nợ thành Thái An, tay áo phiêu diêu
- Chương 713: Cưỡi Lừa Ngắm Nhìn Núi Sông Thật Đẹp
- Chương 714: Cố tri tới cùng đi
- Chương 715: Trước Khi Ta Thấy Chân Võ, Đã Chém Ác Long
- Chương 716: Chân Võ thấy ta
- Chương 717: Nhiều chuyện chi đông
- Chương 718: Nói là làm
- Chương 719: Vó ngựa xuôi nam
- Chương 720: Thần tiên cùng người phàm
- Chương 721: Bầu trời kiếm tiên ba triệu, gặp ta một thanh Bắc Lương đao
- Chương 722: Giang Hồ Lại Dậy Sóng, Trăm Ngàn Kiếm Hợp
- Chương 723: Ta lấy hắc kiếm giết tuyết trắng
- Chương 724: Chân không
- Chương 725: Cái gì là thiên hạ thứ mười
- Chương 726: Trong chén vòi rồng
- Chương 727: Ông và cô cháu gái bán than
- Chương 728: Một kỵ trước, nhất phu đương quan
- Chương 729: Áo trắng chiến áo đen, bạc đầu giết bạc đầu
- Chương 730: Trong tuyết
- Chương 731: Qua sông
- Chương 732: Tuyết Ngừng, Lưu Giữ Khoảnh Khắc Tinh Khôi
- Chương 733: Tặng than giữa trời lạnh
- Chương 734: Ban ngày thấy ma
- Chương 735: Vội vã đầu thai
- Chương 736: Trong rượu có sát khí
- Chương 737: Hai thỏi bạc, mua một danh tướng Xuân Thu, tặng kèm một bức tranh văn thần
- Chương 738: Ma cao một trượng
- Chương 739: Miệng ám quẻ
- Chương 740: Xấu xí
- Chương 741: Tây Phật đông ma, áo trắng trục lộc
- Chương 742: Hai Phe Tranh Chấp
- Chương 743: Chín mươi tranh
- Chương 744: Kiếm tiên tới trễ một trăm năm
- Chương 745: Hai không phụ
- Chương 746: Muộn ngày muốn tuyết
- Chương 747: Ba người lúa
- Chương 748: Gió tuyết người về
- Chương 749: Tốt
- Chương 750: Khẩu vị
- Chương 751: Dài Ngắn Thuật
- Chương 752: Miếu đường chưa loạn giang hồ đã loạn
- Chương 753: Giang hồ khó giữ tay không
- Chương 754: Sương mù bay
- Chương 755: Làm sao giết đơn giản nhất
- Chương 756: Thiếu kiếm trên Đại Tuyết Bình
- Chương 757: Thay trời hành đạo, một chữ ba mời
- Chương 758: Ngươi thỉnh Thần Tiên, ta mời Chân Võ
- Chương 759: Thiếu niên hiệp tức chết giang hồ
- Chương 760: Vùng Đất Của Kẻ Chắc Chắn Phải Chết
- Chương 761: Cây dù đi mưa
- Chương 762: Mèo chuột lùng giết
- Chương 763: Sóng trước chưa tan sóng sau đã dậy
- Chương 764: Lưng ngựa mười bốn kiếm
- Chương 765: Lạc Dương trả lại kiếm
- Chương 766: Nữ tử sao lại có thể khí phách đến thế
- Chương 767: Giữa Thiên Địa Một Kiếm
- Chương 768: Cuối cùng một chuyến giang hồ
- Chương 769: Đại Vương
- Chương 770: Vương Tiên Chi tới trước thu quan
- Chương 771: Thiên hạ danh kiếm chung chủ
- Chương 772: Đi Lạc Dương
- Chương 773: Vương Tiên Chi ngược lui một ngàn trượng
- Chương 774: Mục nát cỏ thành đom đóm
- Chương 775: Tiêu Diêu Du
- Chương 776: Chuyện chưa xong đã phất áo đi
- Chương 777: Nữ hiệp cùng túi tiền
- Chương 778: Bạch Long cá phục
- Chương 779: Võ Đương bùa đào
- Chương 780: Chó bơi giang hồ
- Chương 781: Anh hùng chung quy phải tuổi xế chiều
- Chương 782: Từng du lịch qua đây
- Chương 783: Đèn lồng
- Chương 784: Thư sinh khí thế, tiên sinh bóng lưng
- Chương 785: Cha con đi song song
- Chương 786: Mấy trăm cái chồn mũ
- Chương 787: Muốn quan không thành
- Chương 788: Gió lạnh mưa dầm
- Chương 789: Tốt chim tốt thế đạo
- Chương 790: Bán quan bán tước
- Chương 791: Họ Từ
- Chương 792: Chim ưng di động
- Chương 793: Niệm đến niệm đi đều là tình
- Chương 794: Chước đàn
- Chương 795: Lung lạc
- Chương 796: Kéo lưới để lọt cá
- Chương 797: Gió lên Ngô Đồng viện
- Chương 798: Bỗng nhiên phú quý
- Chương 799: Mạch nước ngầm
- Chương 800: Ăn trộm
- Chương 801: Hàng dệt kim Bắc Lương
- Chương 802: Cô gia quả nhân
- Chương 803: Từ gia mỗi năm có thừa
- Chương 804: Đại gian đại ác Chử Lộc Sơn
- Chương 805: Mật thư từ kinh thành đến
- Chương 806: Mở cửa không thấy núi
- Chương 807: Thắng thua
- Chương 808: Đường Lui
- Chương 809: Vì Bắc Lương mặc giáp, bởi vì thế tử gỡ giáp
- Chương 810: Đổ dầu vào lửa cùng đã rét vì tuyết lại lạnh vì sương
- Chương 811: Nước chảy đá hiện mật thư
- Chương 812: Yêu con như thế nào mà không phải là trượng phu
- Chương 813: Cùng người nói một hai ba
- Chương 814: Làm sao giết nhất phẩm cao thủ
- Chương 815: Gánh đao vào Bắc Lương
- Chương 816: Thượng thừa kiếm thuật
- Chương 817: Qua sông
- Chương 818: Kiếm Thiên Ngoại Thiên, Kiếm Ta Có Ta, Giang Hồ Ta Có Ta
- Chương 819: Đậu hũ Bắc Lương
- Chương 820: Ném người da
- Chương 821: Ném Quá Hà
- Chương 822: Bắc thượng Nam hạ
- Chương 823: Son phấn bình son phấn
- Chương 824: Hai trăm tuổi nói trăm năm giang hồ
- Chương 825: Thần tiên
- Chương 826: Phía Bắc
- Chương 827: Vào Nam
- Chương 828: Trống Vang Bắc Lương
- Chương 829: Đế vương gặp lại trong gió tuyết
- Chương 830: Ngủ rồi
- Chương 831: Kinh trập
- Chương 832: Thái An Thành hai cười, hai áo trắng
- Chương 833: Cháu rùa, rùa già
- Chương 834: Áo gai như tuyết
- Chương 835: Đãi khách chi lễ
- Chương 836: Thần tiên đánh nhau
- Chương 837: Ngươi vừa hát xong
- Chương 838: Đại vương tiểu quỷ đều đăng tràng
- Chương 839: Ba nước
- Chương 840: Tây du
- Chương 841: Hồng lâu
- Chương 842: Thủy Hử
- Chương 843: Trời cao mặc chim bay
- Chương 844: Bắc Lương muốn cùng Bắc mãng Ly Dương giảng đạo lý
- Chương 845: Dưới chân có sơn hà
- Chương 846: Thiên hạ đại loạn
- Chương 847: Một ước hẹn trước
- Chương 848: Lô hỏa thuần thanh
- Chương 849: Xuân Thu là khối ruộng, ruộng bên có lão nông
- Chương 850: Tường phù chi xuân, cái dũng của thất phu, quốc sĩ chi phong
- Chương 851: Bách túc chi trùng, giữa phu thê, nỏ mạnh hết đà
- Chương 852: Nhìn lại cùng hồi thần
- Chương 853: Cùng bách tính thiên hạ uống một bầu rượu
- Chương 854: Phong núi bốn trăm năm
- Chương 855: Ta ở lục địa xem biển cả
- Chương 856: Trước giờ một trận chiến
- Chương 857: Bên trên lầu chín
- Chương 858: Gặp nhau
- Chương 859: Lão tốt
- Chương 860: Việc nhà, việc nước, việc thiên hạ
- Chương 861: Tiếng gió tiếng mưa rơi, tiếng đọc sách
- Chương 862: Thiên hạ phân hợp, ta có gì lo
- Chương 863: Thiên hạ thứ hai, thứ ba
- Chương 864: Chớ niệm, chớ chờ
- Chương 865: Mới thiên hạ, mới giang hồ
- Chương 866: Thật giống
- Chương 867: Cướp người
- Chương 868: Chiến mã mật xưng, rỉ sắt leng keng
- Chương 869: Biến cố
- Chương 870: An tâm, cao thủ
- Chương 871: Người muốn giết thì giết, kẻ muốn chết thì chờ chết
- Chương 872: Chỗ đặt chân
- Chương 873: Cao Thụ Lộ thể phách
- Chương 874: Tiểu thí ngưu đao
- Chương 875: Lữ tổ di ngôn
- Chương 876: Nếu khí số đã hết, thì lấy khí thôn vạn dặm
- Chương 877: Đá cản đường trên con đường Đông Tây
- Chương 878: Viên thứ nhất cục đá, áo tím cản sông
- Chương 879: Sắp chết một kiếm
- Chương 880: Đạo sĩ xuống núi chọc núi
- Chương 881: Một đoạn sông tức một kiếm
- Chương 882: Người lưu kiếm về núi
- Chương 883: Một cỏ lau dưới sông, kính hương rơi kiếm
- Chương 884: một người đã đủ giữ quan ải
- Chương 885: Đi Xuân Thu nhìn Xuân Thu
- Chương 886: Không có sinh ly, chỉ tử biệt
- Chương 887: Xuân Thu chi đuôi, chiếu lác bên cạnh
- Chương 888: Người trên sách, nên chết thì chết
- Chương 889: Đến rồi cùng nên chết rồi
- Chương 890: Ngàn năm không có lớn khí tượng
- Chương 891: Gánh lên thiên địa
- Chương 892: Vỏ kiếm tức mộ! Ai có thể ngang hàng ?
- Chương 893: Lão thất phu một bước
- Chương 894: Mười phần chi tranh, người sắp chết
- Chương 895: Võ không có đệ nhị
- Chương 896: Không phải thứ nhất, cũng không phải một chữ
- Chương 897: Long Hổ dưới Huy Sơn
- Chương 898: Võ Đế Mới (1)
- Chương 899: Vô địch mới
- Chương 900: Giọt sương
- Chương 901: Một trương rèm một chữ mời
- Chương 902: Người đến tức là kiếm đến
- Chương 903: Chín mươi năm khí thế hùng hổ dọa người
- Chương 904: Khói báo động mới, ánh chiều tà cũ
- Chương 905: Long Ngư Hỗn Tạp
- Chương 906: Cửa chính miệng ngồi bờ ruộng
- Chương 907: Hạt Giống Đọc Sách
- Chương 908: Võ Lâm Mới Gỗ
- Chương 909: Lửa đèn
- Chương 910: Triều đình lão Lương, Bắc Lương thanh niên trai tráng
- Chương 911: Ngựa lớn Bắc Lương
- Chương 912: Gió thu, mưa thu
- Chương 913: Lục Địa Triều Tiên
- Chương 914: Ngồi xem mây lên
- Chương 915: Thu sầu sát người càng giết người
- Chương 916: Kiêu binh Nam hạ
- Chương 917: Nặng nhẹ chi tranh
- Chương 918: Phong Hầu Hổ
- Chương 919: Nửa tấc lưỡi
- Chương 920: Rơi lệ
- Chương 921: Sư đồ cùng sư đồ
- Chương 922: Đắc đạo
- Chương 923: Phía Bắc họa khôi
- Chương 924: Thục Giao
- Chương 925: Trong bát Giao Long
- Chương 926: Ẩn tướng
- Chương 927: Bóng lưng
- Chương 928: Mưu quốc chi sĩ
- Chương 929: Không có gì hơn nhân tình
- Chương 930: Ba mươi vạn bia
- Chương 931: Nhìn Bắc
- Chương 932: Độ cao của triều đình
- Chương 933: Bắc Lương thân gia
- Chương 934: Đánh ngã xuống
- Chương 935: Trăng trong giếng
- Chương 936: Huynh đệ hai người, Bắc Lương đồng đội
- Chương 937: Ngô gia trăm kỵ đến Lương Châu
- Chương 938: Bắc Lương thêm thương
- Chương 939: Lá cây đỏ rồi
- Chương 940: Đãi khách Tùy Tà Cốc
- Chương 941: Tím vàng thân, trăm năm một kiếm
- Chương 942: Sương giết các loại cỏ (1)
- Chương 943: Sương giết các loại cỏ (2)
- Chương 944: Sương giết các loại cỏ (3)
- Chương 945: Sương giết các loại cỏ (4)
- Chương 946: Tây Thục Nam Chiếu, Đông Tây Nam Bắc
- Chương 947: Thiếu hiệp cùng ma đầu
- Chương 948: Trần Chi Báo
- Chương 949: Đèn xanh
- Chương 950: Biết rồi
- Chương 951: Mèo trắng lớn, khoai lang nhỏ
- Chương 952: Giang hồ lên cao
- Chương 953: Giang hồ xa
- Chương 954: Một hỏi một đáp
- Chương 955: Chờ áo mãng bào
- Chương 956: Vì người khác làm quần áo cưới
- Chương 957: Đao và kiếm, cùng biên cương xa
- Chương 958: Đại vương tuần sơn
- Chương 959: Bên đao chưa lập nghiệp đao rơi
- Chương 960: Bắt đầu mùa đông vốn nên người thêm áo
- Chương 961: Sang năm xuân hoa mắt
- Chương 962: Đại quân xuất phát cùng ngõ hẹp gặp nhau
- Chương 963: Nợ cũ
- Chương 964: Giết lẫn nhau
- Chương 965: Lúc nam nhi chết hết
- Chương 966: Dưới trời sao
- Chương 967: Đại chiến sắp đến
- Chương 968: Một trương trang sách
- Chương 969: Không cần nói lý
- Chương 970: Trời không có tuyết
- Chương 971: Đao ra khỏi vỏ
- Chương 972: Đất đầy máu
- Chương 973: Một cái vạc
- Chương 974: Hừng đông
- Chương 975: Ly Dương mất nó hươu (1)
- Chương 976: Ly Dương mất nó hươu (2)
- Chương 977: Ly Dương mất nó hươu (3)
- Chương 978: Đang chờ đang nhớ (1)
- Chương 979: Đang chờ đang nhớ (2)
- Chương 980: Ngồi giếng ngắm trời
- Chương 981: Ngõ hẹp gặp nhau
- Chương 982: Tử khí đông lai
- Chương 983: Lục địa chảy sấm xanh
- Chương 984: Tiên nhân hạ cờ
- Chương 985: Một kiếm sinh phật
- Chương 986: Mấy trăm phi kiếm cắt tử khí
- Chương 987: Đại trượng trước có đại trượng
- Chương 988: Một vạn thanh lương đao
- Chương 989: Rồng ngẩng đầu, mở thiên nhãn
- Chương 990: Tay mạnh nhất, gánh thiên lôi
- Chương 991: Bát phương sấm dậy
- Chương 992: Đại chân nhân Tề Huyền Tránh
- Chương 993: Có người nuôi rồng
- Chương 994: Chân Long
- Chương 995: Chém rồng
- Chương 996: Mãng nuốt rồng
- Chương 997: Huynh đệ
- Chương 998: Thiên hạ động tĩnh (1)
- Chương 999: Thiên hạ động tĩnh, giao thừa (2)
- Chương 1000: Thiên hạ động tĩnh, đón người mới đến (3)
- Chương 1001: Khói báo động thăng lên trước
- Chương 1002: Tây Bắc khắp nơi lên khói báo động, kinh thành người người được thái bình
- Chương 1003: Thiên hạ họ gì
- Chương 1004: Lúc trước có ngọn núi
- Chương 1005: Trong núi không có hổ
- Chương 1006: Trường thương chỗ chỉ
- Chương 1007: Phú quý về quê
- Chương 1008: Xuân thu mười ba giáp
- Chương 1009: Cả vườn sấm gió
- Chương 1010: Một chén tuyết một đầu lâu
- Chương 1011: Một sân sáu người
- Chương 1012: Chết ở cánh Nam, chết bởi cánh Bắc
- Chương 1013: Rắn để lại dấu vết trên cỏ
- Chương 1014: Vốc đất
- Chương 1015: Cổ dao
- Chương 1016: Chết hết chết hết
- Chương 1017: Gió qua Ngọa Cung thành
- Chương 1018: Là ở chỗ này !
- Chương 1019: Thiên hạ bất bình chuyện, luôn có rút đao lang
- Chương 1020: Trấn linh ca
- Chương 1021: Chờ đợi cùng hi vọng
- Chương 1022: Ve, bọ ngựa, chim sẻ, ná cao su
- Chương 1023: Tro cốt
- Chương 1024: Người đọc sách
- Chương 1025: Gió xuân lật qua trang trang sách
- Chương 1026: Nữ tử tâm tư
- Chương 1027: Rèm châu, giáp sắt (1)
- Chương 1028: Rèm châu, giáp sắt (2)
- Chương 1029: Rèm châu, giáp sắt (3)
- Chương 1030: Hồ lô miệng xây kinh quan
- Chương 1031: Mấy người không nghĩ ngợi Từ
- Chương 1032: Chử Lộc Sơn đề hỏi
- Chương 1033: Năm nay thanh minh không có mưa liên miên
- Chương 1034: Có thể uống một chén không
- Chương 1035: Thục vương vào Lương, đạo sĩ lên núi, Lương vương rời núi
- Chương 1036: Ngang vai ngang vế, sói ngoảnh lại nhìn Trung Nguyên
- Chương 1037: Một ngụm uống ra trăm năm phong lưu
- Chương 1038: Có muốn hay không ngồi cái ghế kia
- Chương 1039: Liêu Đông hổ
- Chương 1040: Sói Tây Bắc
- Chương 1041: Hai nước chi chiến, hai người chi chiến (1)
- Chương 1042: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (2)
- Chương 1043: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (3)
- Chương 1044: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (4)
- Chương 1045: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (5)
- Chương 1046: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (6)
- Chương 1047: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (7)
- Chương 1048: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (8)
- Chương 1049: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (9)
- Chương 1050: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (10)
- Chương 1051: Từ từ sẽ đến
- Chương 1052: Cũ mới giang hồ, trước sau hai thơ
- Chương 1053: Một cọc mua bán
- Chương 1054: Trung Nguyên chưa từng ít hào khí
- Chương 1055: Không gió cũng không có mưa
- Chương 1056: Gió nổi trên đất Tây Bắc (1)
- Chương 1057: Gió nổi trên đất Tây Bắc (2)
- Chương 1058: Sáu lượng ba
- Chương 1059: Lúc gió to lên, há có thể không rơi đầu người (1)
- Chương 1060: Lúc gió to lên, há có thể không rơi đầu người (2)
- Chương 1061: Lúc gió to lên, há có thể không rơi đầu người (3)
- Chương 1062: Giang hồ gặp lại sa trường thấy
- Chương 1063: Nam Bắc cùng chia thiên hạ
- Chương 1064: Lên núi xuống núi
- Chương 1065: Lập tức lại u buồn
- Chương 1066: Thiếu nợ không trả tiền lại, nói cùng sơn quỷ nghe
- Chương 1067: Có bằng hữu phương xa đến, há có thể vô lễ
- Chương 1068: Ta từ trong núi đến, gió núi lật ta sách
- Chương 1069: Rút kiếm lại nói
- Chương 1070: Các ngươi này một kiếm
- Chương 1071: Thiên hạ chung nhìn một người
- Chương 1072: Nơi này lên Phật quốc, chỗ hắn xuống mưa to
- Chương 1073: Hai lần hai năm
- Chương 1074: Tại im lặng chỗ nghe kinh lôi
- Chương 1075: Những kia bao la hùng vĩ bên dưới (1)
- Chương 1076: Những kia bao la hùng vĩ bên dưới (2)
- Chương 1077: Những kia bao la hùng vĩ bên dưới (3)
- Chương 1078: Bắc Lương bốn trận chiến (1)
- Chương 1079: Bắc Lương bốn trận chiến (2)
- Chương 1080: Bắc Lương bốn trận chiến (3)
- Chương 1081: Bắc Lương bốn trận chiến (4)
- Chương 1082: Bắc Lương bốn trận chiến (5)
- Chương 1083: Bắc Lương bốn trận chiến (6)
- Chương 1084: Bắc Lương bốn trận chiến (7)
- Chương 1085: Bắc Lương bốn trận chiến (8)
- Chương 1086: Ngọc trai rơi trên mâm ngọc (1)
- Chương 1087: Ngọc trai rơi trên mâm ngọc (2)
- Chương 1088: Năm xưa Từ gia bây giờ Bắc Lương
- Chương 1089: Thống thống khoái khoái
- Chương 1090: Chuyển hướng điểm
- Chương 1091: Hai cái tin tức
- Chương 1092: Trăm cái không có cái nào dùng (1)
- Chương 1093: Trăm cái không có cái nào dùng (2)
- Chương 1094: Trăm cái không có cái nào dùng (3)
- Chương 1095: Trăm cái không có cái nào dùng (4)
- Chương 1096: Lại là thánh chỉ đến, lại thấy Thái An Thành
- Chương 1097: Im bặt như ve sầu mùa đông (1)
- Chương 1098: Im bặt như ve sầu mùa đông (2)
- Chương 1099: Im bặt như ve sầu mùa đông (3)
- Chương 1100: Im bặt như ve sầu mùa đông (4)
- Chương 1101: Im bặt như ve sầu mùa đông (5)
- Chương 1102: Im bặt như ve sầu mùa đông (6)
- Chương 1103: Im bặt như ve sầu mùa đông (7)
- Chương 1104: Im bặt như ve sầu mùa đông (8)
- Chương 1105: Im bặt như ve sầu mùa đông (9)
- Chương 1106: Im bặt như ve sầu mùa đông (10)
- Chương 1107: Triệu gia ba ngàn giáp
- Chương 1108: Cũ mới trước sau
- Chương 1109: Từng vị tiên nhân ở trước
- Chương 1110: Thái An Thành lại hạ mưa
- Chương 1111: Đứng lấy ngồi lấy quỳ lấy nằm lấy
- Chương 1112: Mặt trời mọc phương Đông
- Chương 1113: Vào cửa
- Chương 1114: Lớn mật Lữ Động Huyền
- Chương 1115: Dây thừng dài trên không
- Chương 1116: Cứ yên tâm
- Chương 1117: Chuyện xong phất áo (1)
- Chương 1118: Chuyện xong phất áo (2)
- Chương 1119: Chuyện xong phất áo (3)
- Chương 1120: Chuyện xong phất áo (4)
- Chương 1121: Về Lương Châu
- Chương 1122: Có cái nhân viên cửa tiệm
- Chương 1123: Đại Giang Nam Đại Giang Bắc
- Chương 1124: Hiệp khách hành (1)
- Chương 1125: Hiệp khách hành (2)
- Chương 1126: Hiệp khách hành (3)
- Chương 1127: Hiệp khách hành (4)
- Chương 1128: Lĩnh mệnh
- Chương 1129: Lầu ngoài ngày đầu chính ấm
- Chương 1130: Quân chỉ thấy duy nhất không thấy
- Chương 1131: Một cái nghiêng nước, một cái nghiêng thành
- Chương 1132: Thanh mai trúc mã tướng quân cùng quả phụ
- Chương 1133: Vì thiên hạ đưa than sưởi ấm trong ngày tuyết rơi
- Chương 1134: Đón giao thừa
- Chương 1135: Eo đeo song đao, Tú Đông Xuân Lôi
- Chương 1136: Bế tắc cùng lý do
- Chương 1137: Bắc Lương từng tiếng một không đáp ứng
- Chương 1138: Thiết kỵ gió tuyết dưới Giang Nam (1)
- Chương 1139: Thiết kỵ gió tuyết dưới Giang Nam (2)
- Chương 1140: Thiết kỵ gió tuyết dưới Giang Nam (3)
- Chương 1141: Thiết kỵ gió tuyết xuống Giang Nam (4)
- Chương 1142: Gió tuyết thiết kỵ dưới Giang Nam (5)
- Chương 1143: Gió tuyết thiết kỵ dưới Giang Nam (6)
- Chương 1144: Gió tuyết thiết kỵ dưới Giang Nam (7)
- Chương 1145: Gió tuyết thiết kỵ dưới Giang Nam (8)
- Chương 1146: Gió tuyết thiết kỵ dưới Giang Nam (9)
- Chương 1147: Gió tuyết thiết kỵ dưới Giang Nam (10)
- Chương 1148: Trên trời gió to
- Chương 1149: Trung Nguyên cùng Bắc Lương
- Chương 1150: Nam đò Bắc về lúc
- Chương 1151: Năm đó tiểu Niên còn thiếu niên
- Chương 1152: Ngươi ở đâu, ta ở chỗ này
- Chương 1153: An thân chỗ không có chỗ an tâm
- Chương 1154: Ở không ở
- Chương 1155: Lửa đèn rã rời chỗ, một mình ngồi đầu thành người
- Chương 1156: Ta, Từ Phượng Niên ở đây
- Chương 1157: Lớn rồng nôn châu, trên trời nhân gian
- Chương 1158: Nhân gian trên trời, thì ra là thế
- Chương 1159: Tây Sở bá vương (1)
- Chương 1160: Tây Sở bá vương (2)
- Chương 1161: Tây Sở bá vương (3)
- Chương 1162: Tây Sở bá vương (4)
- Chương 1163: Tây Sở bá vương (5)
- Chương 1164: Tây Sở bá vương (6)
- Chương 1165: Mưa xuân đã tới gió thu sắp nổi lên
- Chương 1166: Hai người nâng rồng
- Chương 1167: Kính rượu một trăm vạn chén
- Chương 1168: Hoa dại
- Chương 1169: Cỏ dại
- Chương 1170: Quân tử
- Chương 1171: Quân tử
- Chương 1172: Đều lấy đầu lâu
- Chương 1173: Đến nơi đến chốn
- Chương 1174: Gió thu chưa lên người trước chết
- Chương 1175: Nhặt xác
- Chương 1176: Một cọc thông gia từ bé
- Chương 1177: Đồng đội
- Chương 1178: Trung Nguyên tông sư, đều đến hết quan ngoại
- Chương 1179: Đầy giáp doanh đã đủ giáp
- Chương 1180: Bắc Lương gánh cờ người
- Chương 1181: Gặp lại như lúc mới gặp
- Chương 1182: Mười tám đình về sau
- Chương 1183: Ba người đều không có gì để nói
- Chương 1184: Một cán Mai Tử Tửu, quần áo màu trắng về Bắc Lương
- Chương 1185: Đầy sân sen
- Chương 1186: Không họ Từ, tên biết báo
- Chương 1187: Gió thu đỡ lên gió xuân
- Chương 1188: Tướng quân tuổi xế chiều
- Chương 1189: Trung Nguyên loạn
- Chương 1190: Thứ sử phủ đệ những người trẻ tuổi kia
- Chương 1191: Phong cảnh cũ từng quen
- Chương 1192: Lấy một đổi năm trăm
- Chương 1193: Đầy giá đao
- Chương 1194: Mùa thu ánh sáng mặt trời bên trong
- Chương 1195: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (thượng)
- Chương 1196: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (2)
- Chương 1197: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (3)
- Chương 1198: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (4)
- Chương 1199: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (5)
- Chương 1200: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (6)
- Chương 1201: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (7)
- Chương 1202: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (8)
- Chương 1203: Có người cùng nước cùng tuổi
- Chương 1204: Mưa gió mịt mù, đã thấy quân tử
- Chương 1205: Mặt Bắc lưng Nam
- Chương 1206: Chưa từng xuống mưa
- Chương 1207: Một đầu Quảng Lăng sông
- Chương 1208: Bắc Lương Bắc Lương
- Chương 1209: Công tử hoa cúc, giang hồ vẫn như cũ
- Chương 1210: Ngư long tề tụ
- Chương 1211: Kính rượu phạt rượu
- Chương 1212: Có sát khí
- Chương 1213: Chết lúc có rượu có ý cười
- Chương 1214: Uống lục nghĩ rượu là muốn thu bạc
- Chương 1215: Có người cầu chết có người cầu sống
- Chương 1216: Chân chính máu tanh
- Chương 1217: Không nguyện già này giang hồ
- Chương 1218: Khắp nơi sát khí
- Chương 1219: Cô nương tốt đao pháp
- Chương 1220: Bây giờ giang hồ cũng có người ngốc
- Chương 1221: Kiếm mở biển mây
- Chương 1222: Kiếm khí đầy Bắc Lương
- Chương 1223: Như hoa
- Chương 1224: Mài đao
- Chương 1225: Lập địa thành phật
- Chương 1226: Giải xăm
- Chương 1227: Bốn thăm đều là trung
- Chương 1228: Gió xuân đi xa
- Chương 1229: Người đến không thiện
- Chương 1230: Kim cương bất bại
- Chương 1231: Một mạch mà thành
- Chương 1232: Đầu thăm
- Chương 1233: Nho gia có thánh nhân
- Chương 1234: Tử nói
- Chương 1235: Đời đầu Nho thánh
- Chương 1236: Văn võ chi tranh
- Chương 1237: Cổng trời mở rộng
- Chương 1238: Thời khắc sinh tử thấy sinh tử
- Chương 1239: Thế gian đều là địch
- Chương 1240: Võ Đương sơn trên không có tông sư
- Chương 1241: Thiên hạ cùng chia Từ gia
- Chương 1242: Bắc Lương bi thương
- Chương 1243: Bắc Lương thiết kỵ sống lưng
- Chương 1244: Lớn kích ngang sông lớn
- Chương 1245: Lão tử nhi tử
- Chương 1246: Tây Sở đôi ngọc (1)
- Chương 1247: Tây Sở đôi ngọc (2)
- Chương 1248: Tây Sở đôi ngọc (3)
- Chương 1249: Tây Sở đôi ngọc (4)
- Chương 1250: Lưu Châu thiết kỵ
Bạn cần đăng nhập để bình luận