Tuyết Trung Hãn Đao Hành
Chương 842: Thủy Hử
Từ Yển Binh vẫn chưa trở về, nhưng bữa cơm thì vẫn được dùng. Sau khi trải qua đại nạn không chết, Chu Tuấn Thần không dám dùng thịt cá để thể hiện sự giàu sang, chỉ để ngự thiện phòng tỉ mỉ chuẩn bị một bữa tiệc đơn giản. Vương hậu Ngu Nhu Nhu từ bên tiếp khách, phụ trách rót rượu gạo. Chu Tuấn Thần thức thời thay long bào bằng bộ y phục áo gấm bình thường của nhà giàu. Ngu Nhu Nhu tự nhiên cũng phu xướng phụ tùy, dù không đội mũ phượng hay khăn quàng vai, nhưng vẫn mang chút phong thái may mắn, đội chiếc quan làm bằng nhung gấm xanh đỏ, đính ngọc châu, cao một xích, như cổ con ngỗng thẳng. Chiếc cổ trắng nõn nà của nàng nổi bật lên càng thêm mê người, toát ra vài phần nhã khí của cung nữ Giang Nam.
Hoàng man nhi ăn một bữa như hổ đói, rồi cùng một tướng lĩnh thực quyền của Thanh Thương thành đi an trí chỗ ở cho các tăng nhân phía Tây. Chu Tuấn Thần cẩn thận nhai kỹ nuốt chậm bữa ăn, quyết tâm bồi ăn, bồi uống, bồi khuôn mặt tươi cười. Còn về việc ngủ cùng, hắn là một đại lão gia, có lòng mà không đủ lực, việc này là do vương hậu của Thanh Thương, Ngu Nhu Nhu, xử lý.
Từ Phượng Niên không để ý đến ánh mắt quyến rũ của Ngu Nhu Nhu, chỉ bảo Chu Tuấn Thần kể về tình hình của hai vị phiên vương Phượng Tường và Lâm Dao. Gián điệp Bắc Lương không phải thần tiên, không thể biết hết mọi chi tiết ở mọi phương diện. Chu Tuấn Thần là một trong bốn đầu lĩnh ở lưu dân, lời nói của hắn có độ tin cậy không thấp. Phượng Tường Vương Mã Lục Khả từng là một thợ gia công kim loại vô danh ở Dương Châu. Con đường làm giàu của hắn có chút tương tự Chu Tuấn Thần, cũng bắt đầu từ việc bán mạng cho các thế lực hào cường, nhưng với vai trò là một phụ tá bày mưu tính kế. Sau này, chủ cũ của hắn chết trong một cuộc tập kích, Phượng Tường chi chủ trẻ tuổi, người non dạ, liền cho Mã Lục Khả cơ hội "hiệp thiên tử dĩ lệnh chư hầu", từ từ gom góp tài sản. Chu Tuấn Thần còn tiết lộ rằng người này có duyên với Tây Vực Lạn Đà Sơn, từ năm ngoái đã giấu vài trăm tăng binh, đều là những kẻ dũng mãnh thiện chiến.
Theo tin tình báo của gián điệp Bắc Lương, Lâm Dao Vương Thái An Sơn, xuất thân từ thế gia vọng tộc Bắc Lương, là một người cay nghiệt thiếu tình cảm, cùng chung hoạn nạn nhưng không thể cùng hưởng phú quý. Tuy nhiên, Chu Tuấn Thần lại mô tả hắn là một lão đầu tử đầy hào khí, có thể khiến một kẻ chân tiểu nhân như Chu Tuấn Thần cũng phải tâm phục khẩu phục. Từ Phượng Niên cho rằng người này hơn phân nửa có chút tài năng. Về bang phái giữa Lâm Dao và Phượng Tường, đều là bọn mã phỉ sống dựa vào cướp bóc, trở mặt không quen biết, đen ăn đen là sở trường của chúng. Nhiều năm qua, ba tòa quân trấn chịu không ít khổ sở vì chúng. Bọn mã tặc này gan to đến nỗi thường xuyên vượt biên đi Bắc Mãng Nam Triều để vơ vét của cải. Có lần kinh động đến một trong những đại tướng quân của Bắc Mãng, Lưu Khuê, người này đích thân dẫn quân tiêu diệt cướp, còn dặn dò một họ Đổng béo giám sát kỹ, từ đó biên cảnh Cô Tắc Châu trở nên bớt hỗn loạn. Bọn vô pháp vô thiên này trú đóng ở núi khắc đá, Chu Tuấn Thần nói bang chủ là một cô gái phong nhã hào hoa, nhắc nhở Từ Phượng Niên không nên đánh giá thấp bọn mã phỉ này và Bắc Mãng. Chu Tuấn Thần cho rằng chúng chỉ giả vờ xung đột để che giấu, thực chất là gian tế mà Bắc Mãng cài vào lưu dân, nếu không sao lại có nhiều kẻ thạo ngựa như vậy?
Từ Phượng Niên lắng nghe Chu Tuấn Thần trình bày, một điểm một điểm chải vuốt lại, không tìm ra lỗ hổng lớn nào, liền hỏi:
"Ba tòa cựu quân trấn cùng đám mã tặc kia, tổng cộng mười bảy mười tám vạn tội dân, thanh niên trai tráng chiếm khoảng một nửa, lên ngựa có thể chiến, xuống ngựa có thể cày, đây là nguồn lực mà cả Bắc Lương và Bắc Mãng đều thèm khát. Ta không hy vọng có thể ôm hết vào tay, nhưng muốn ngươi nhìn xem, Phượng Tường, Lâm Dao và khắc đá núi, trong ba nơi đó, những kẻ cầm quyền, khoảng hai mươi người, có mấy người chịu yên lòng chiêu hàng?"
Chu Tuấn Thần do dự một chút, rồi cắn răng nói:
"Kẻ nhỏ liều mạng nói thật, nếu không đến bước đường cùng, chỉ cần không bị ép chết đói, những người đó tình nguyện chịu đói, cũng không muốn ăn canh thừa của Bắc Lương. Như ngay trong thành Thanh Thương này, chỉ cần nghĩ cũng đoán ra được, Trầm Tung Võ cùng với một ngàn sáu trăm người của hắn nhân cơ hội này hoặc tự lập môn hộ, hoặc dứt khoát chạy sang phụ thuộc Lâm Dao thành Thái An Sơn. Hắn dù có chết cũng không quay lại Thanh Thương thành, không quan tâm vương gia phong hắn chức quan lớn thế nào, đều vô dụng. Khi sáu tuổi, hắn tận mắt chứng kiến toàn bộ trưởng bối trong gia tộc bị chặt đầu từng người một, sau đó bị đày đến nơi lưu dân này, chỗ mà ngay cả chim cũng không thèm ị, hắn nằm mộng đều chỉ muốn làm sao giết trở lại Bắc Lương để báo thù. Phượng Tường và Lâm Dao cũng có không ít những người giống như hắn, không đội trời chung với Bắc Lương, tay cầm binh quyền. Còn kẻ nhỏ đây, thứ nhất không thuộc quyền thế gia tộc Bắc Lương bị tiêu diệt, không có thù với Bắc Lương, thứ hai là kính phục tài năng của vương gia, nên mới nguyện ý làm trâu làm ngựa cho Bắc Lương, chết không từ chối."
Từ Phượng Niên đặt đũa xuống, bình thản nói:
"Nếu như ngươi ngồi vào vị trí của ta, ngươi sẽ làm thế nào để thu phục lưu dân? Sự việc khó khăn đến đâu cũng phải làm. Nếu ngươi có thể chỉ ra căn nguyên vấn đề, ta ghi nhớ công lớn của ngươi, Thanh Thương vẫn sẽ là vật trong túi của ngươi."
Chu Tuấn Thần đang muốn giả vờ tỏ vẻ lo sợ, thì nghe thấy Ngu Nhu Nhu nhẹ nhàng hắng giọng bên cạnh. Chu Tuấn Thần nhanh chóng trở lại bình tĩnh, hắn đã phần nào hiểu được vị phiên vương trẻ tuổi này: khi nói đến việc nghiêm túc, hãy rõ ràng dứt khoát, tránh mập mờ, như vậy mới là mạnh mẽ nhất. Chu Tuấn Thần uống thêm một chén rượu để lấy dũng khí, rồi nói:
"Chúng ta, những lưu dân, đều là những kẻ không có nhà, không có nơi nương tựa, giống như những cô hồn dã quỷ. Đến cả những ngày như tiết Thanh Minh cũng không biết đi đâu để viếng mồ mả tổ tiên, ai cũng thờ phụng chỗ 'không có nhà thì sẽ có chỗ', chúng ta không buôn bán lâu dài, không ai có tính nhẫn nại dài hạn. Chỉ cần ngươi cho bạc, cho lương thực, thì từ đầu đến chân đều là người của ngươi. Ngươi mỗi ngày rượu ngon thịt ngon khen thưởng, ta liền chịu vì ngươi mà liều mạng. Dĩ nhiên, Bắc Lương là 'người ngoài', ăn quá nhiều khổ đau từ Bắc Lương nên chúng ta vừa sợ vừa hận, nỗi hận và nỗi sợ đều đã ngấm vào tận xương tủy. Do đó, với lưu dân này, không thể đổ cháo vào nồi quá nhanh, phải chậm rãi mới được. Nghe nói vương gia dẫn hơn ngàn tăng nhân đến lưu dân chỗ, điều này thật là điều kẻ nhỏ không nghĩ ra được, diệu thủ thật đấy. Toàn bộ lưu dân nơi đây không có mấy quyển sách, nên học thuyết Nho gia ở đây chỉ là chuyện cười. Đạo giáo với quan niệm 'một người đắc đạo, gà chó cũng thăng thiên', chẳng ai hứng thú khi bụng còn chưa no, còn tu gì nữa? Chỉ có những lời của mấy nhà sư thì rất nhiều người chịu tin, dù sao đời này chính là số khổ, không có tương lai thì cũng chỉ có thể hy vọng vào kiếp sau thôi."
"Này người, ta xem như đã hiểu rồi. Chỉ cần còn chút tưởng niệm để lại, họ sẽ bắt đầu sợ chết. Như ta Chu Tuấn Thần đây, vừa nghe nói vương gia muốn để ta tiếp tục sống ở Thanh Thương, lòng không tránh khỏi linh hoạt hơn. Tăng nhân đến, giảng dạy những lời như Kỳ Phúc cho lưu dân, không nói để họ cảm ân mang đức, ít ra cũng khiến họ có tưởng niệm, không cam chịu, không chỉ muốn giết một lính Bắc Lương để trả nợ đời, giết hai người là kiếm lời. Nhưng ta nghĩ rằng, chỉ có tăng nhân tạo ra tưởng niệm là chưa đủ tác dụng, phải có những thứ ở hiện tại, đặc biệt là thứ lấp đầy bụng. Trước đây Thanh Thương thành Long Vương phủ nghèo túng, không có tiền để chiêu mộ nhân tâm, nhưng có vương gia Bắc Lương làm chỗ dựa, không cần nhiều, chỉ cần mỗi ngày ở ba cửa thành bày ra mười nồi lớn, ta không tin không ai mắc câu, một ngày không đến, thì mười ngày, nửa tháng cũng phải có người. Chỉ cần có người đi đầu, vậy là không thể ngăn cản được dòng lưu dân chen chúc tới. Cốt khí, có thể mỗi người đều có, nhưng nặng nhẹ khác nhau, có người nặng, có người xem còn hơn cả tính mạng, nhưng đa số vẫn là nhẹ."
Ngu Nhu Nhu nhẹ nhàng, ngoan ngoãn, nói chen vào:
"Nếu thật sự không có ai dám đến, có thể để những Thanh Thương giáp sĩ yếu ớt đi giả làm lưu dân."
Chu Tuấn Thần trừng mắt:
"Phụ nhân, im miệng!"
Từ Phượng Niên khoát tay áo, không đưa ra ý kiến gì về kế sách của Ngu Nhu Nhu, ra hiệu cho Chu Tuấn Thần tiếp tục. Chu Tuấn Thần sau khi uống rượu đã thấm giọng, khuôn mặt hồng hào, rõ ràng là dần vào giai đoạn say. Hắn nói:
"Chỉ dùng Bắc Lương thiết kỵ nghiền ép ba trấn, lưu dân chắc chắn không đánh lại, có thể tránh đi, chạy về Tây Vực là một cách, thậm chí chạy đến Bắc Mãng cũng là một cách. Nhưng nếu tất cả đều tản đi như chim thú tan đàn, vậy thì hỏng mất nghìn thu đại kế của vương gia. Trì tiết lệnh, à không, Mộ Dung lão nhi từng nói lưu dân kẹp giữa Lương và Mãng, được mất đều theo hai phía mà tính toán. Điều này cho thấy tác dụng của lưu dân đối với vương gia không nhỏ. Nếu thiết kỵ Bắc Lương bức bách quá mức, nhất định sẽ có người chạy một mạch về phía Nam triều Bắc Mãng. Ta nghe nói, triều đình Tây Kinh của Nam triều xác thực có những nhân vật lớn muốn thu nhận lưu dân làm người của mình. Nhưng rất nhiều chính sách an dân chỉ là tiếng sấm lớn mà mưa lại nhỏ, chắc là gặp phải sự ngăn cản từ nội bộ Tây Kinh. Hơn nữa, lưu dân tuy nghèo nhưng không ngốc, họ chỉ sợ Bắc Mãng không có ý tốt. Một khi bước lên thuyền tặc của Nam triều, liền phải cùng thiết kỵ Bắc Lương tử chiến, còn những người Xuân Thu di dân trong Nam triều, đều là những kẻ một bụng rỗng nhưng đầy mưu mô như Chu Tuấn Thần ta, chỉ có hơn chứ không kém."
"Đấu tranh nội bộ, tai họa trong nhà, những kẻ đầu phục Bắc Mãng trở thành gia nô hai họ, đó cũng là tích lũy kinh nghiệm của tổ tiên qua hàng trăm, hàng ngàn năm. Những bộ sử thư đó, chẳng phải cũng truyền thụ không ngừng cách làm thế nào để giết người mà không thấy máu sao?"
Từ Phượng Niên nhìn Chu Tuấn Thần với vẻ ngạc nhiên, khuôn mặt ôn hòa cười nói:
"Đừng cảm khái nữa, nói vào chuyện chính đi."
Chu Tuấn Thần vội vàng gật đầu như gà mổ thóc, rồi nói:
"Chu Tuấn Thần có một kế sách, bốn chữ: 'phân mà trị lấy.' Chữ 'phân' ở đây có hai ý. Thứ nhất là về mặt địa vực. Vương gia có thể hứa hẹn cho ba chi binh mã còn lại tiếp tục làm thổ hoàng đế, nhưng trên danh nghĩa phải quy thuận Bắc Lương. Vương gia có thể thiết lập lưu dân chỗ thành một cái Tân Châu, với một vị thứ sử và một vị tướng quân đứng đầu, tuy Thái An Sơn có thể không vừa lòng nhưng cũng không quan trọng. Mã Lục Khả chỉ cần được hưởng phúc lợi cho riêng mình thì có thể bị lung lạc. Còn nếu Thái An Sơn không thức thời, không nhận ân tình, thì không chắc là thuộc hạ của hắn sẽ không có ý rục rịch. Như thế thì hai trấn lưu dân binh sẽ bắt đầu có mỗi người một mục tiêu riêng để đạt được. Dù sao, khi quy hàng Bắc Lương, nếu có phải ra chiến trường liều sống liều chết thì cũng chỉ là những binh lính dưới quyền, không phải họ, những quan lớn. Tuy nhiên, việc này cần vương gia ngươi tự mình nói rõ với họ."
"Ý thứ hai của 'phân mà trị lấy' là nhằm vào các loại người trong lưu dân. Một số người trong số đó là phạm nhân từ quân đội Bắc Lương, nên tha thứ cho họ. Một số khác là các gia tộc từng có quyền lực trong Bắc Lương nhưng bị trục xuất trong mười năm gần đây. Vương gia có thể khôi phục gia sản và địa vị của họ. Nếu không đánh giá cao họ, thì gia sản có thể chỉ khôi phục phân nửa, quan chức thì giảm bớt. Đối với những người này, chỉ cần an ủi thì đã ổn rồi."
"Về những nhóm lưu dân ban đầu, những người trung thành với họ, những kẻ không đổi được, dù con số đông nhất nhưng chưa hẳn là khó giải quyết. Tổ nghiệp của họ đều ở Bắc Lương, cho phép họ về quê tế tổ, họ sẽ thấy Bắc Lương phồn hoa. Sẽ có người muốn trở về. Những kẻ liều mạng còn lại, không chỗ nương thân, cũng có giang hồ nhân sĩ Trung Nguyên, cũng có hậu duệ của những quan lại hận triều đình Ly Dương, điều này rất dễ phát hiện. Vương gia chỉ cần ra một lệnh mở cửa Bắc Lương, thì họ sẽ vui lòng rời khỏi lưu dân chỗ."
"Ta còn một chuyện khác muốn nói. Vương gia chí lớn rộng lớn, nơi quân tiên phong chỉ đến, tất nhiên không gì địch nổi. Bắc Lương có thể tiêu hóa mười mấy vạn lưu dân này. Nhưng làm sao để làm tốt? Một khi chiêu an ba trấn tội dân, đừng vội vàng đưa họ ra biên giới làm binh, mà hãy đưa họ về Lăng Châu, nơi đối lập yên ổn. Bổng lộc của họ có thể rất thấp, thậm chí còn thấp hơn cả quân biên cảnh và Lăng Châu, chờ khi họ hòa nhập vào Bắc Lương, vốn là những kẻ bưu hãn, không cam chịu cô quạnh, đến lúc đó tự họ sẽ muốn đi biên giới để giành quân công."
Chu Tuấn Thần cười khẽ:
"Nói xa quá rồi, mong vương gia không trách. Ta nói ngắn gọn hơn. Muốn 'phân mà trị lấy' thành công, không gì tốt hơn ân uy cùng tồn tại, đó là điều mà các bậc thượng vị giả luôn thích dùng. Ân huệ đã có, từ quan chức, đến cơm ăn, đến việc tha thứ tội trạng, đều là đại ân của vương gia. Lập uy thì không nhất thiết phải để vương gia tự mình ra tay như hôm nay. Tiểu vương gia mang theo mấy ngàn Long Tượng thiết kỵ là đủ. Tiểu vương gia sớm đã đánh ra uy danh hiển hách, là vị mãnh tướng vô địch giết Bắc Mãng tinh binh như cắt hạt thóc. Có ân ban trước mặt, lại có thiết kỵ phía sau, lưu dân dù cứng rắn đến đâu cũng sẽ thuận theo. Thua bởi một anh hùng như vậy cũng không mất mặt, đúng không? Những kẻ ngoan cố, muốn chết thì cứ để họ chết. Từ lão vương gia đã giao cho vương gia ba mươi vạn thiết kỵ Bắc Lương, còn sợ gì không trấn áp nổi?"
Ngu Nhu Nhu lặng lẽ nở một nụ cười, nàng luôn cẩn thận dò xét sắc mặt của vị phiên vương trẻ tuổi này, thấy phu quân mình "nói lung tung" nhưng dường như không ảnh hưởng đến vị trí chủ của Thanh Thương, ít nhất cũng không đẩy tình thế trở nên tệ hơn.
Từ Phượng Niên cười một tiếng:
"Ngươi cùng người nào đó trong việc quản lý lưu dân có chút tương tự, cũng có năm sáu phần công lực của hắn. Tuy nhiên, người kia chưa từng đến lưu dân chỗ, không giống ngươi."
Chu Tuấn Thần nghe vậy liền xoay người, đầy mặt nịnh nọt nói:
"Ta chỉ biết bịa chuyện mà thôi, đâu dám so sánh với cao nhân bên cạnh vương gia. Có chút gì tương tự, cũng chỉ là giẫm phải cứt chó mà thôi."
Từ Phượng Niên đứng dậy, Chu Tuấn Thần vội vàng theo đứng lên.
Từ Phượng Niên nói:
"Chu Tuấn Thần, ta cho ngươi hai lựa chọn. Một là ở lại Thanh Thương thành làm trợ thủ cho người kia, hai là đi Lăng Châu làm chức quan quận thủ. Nhưng ta nghĩ ngươi nên chọn cái thứ hai, ổn thỏa hơn. Với chút cốt khí của ngươi, sau này nếu gặp phải tình huống sống chết, chắc chắn ngươi sẽ phản bội Bắc Lương. Đến lúc đó, ta sẽ buộc ngươi phải chết. Loại người như ngươi, làm quan trong thời bình, miễn cưỡng cũng coi như có tài. Bắc Lương thiếu quan, nhưng không cần loại quan thanh liêm ngồi không ăn bám. Ngươi sau này nếu tham thì cứ tham, ta không để ý, nhưng nhớ đừng chậm trễ công việc cho Bắc Lương và bách tính. Tham quan, tham ít thôi, liệu sức mình mà ăn. Đúng là của cải thật sự không mang theo vào quan tài được, gia sản phong phú đều để lại đó thôi. Thật sự muốn lấy ra mà nói, quân lực biên cảnh Bắc Lương còn mạnh hơn một bậc, nhưng nhà Từ chúng ta chưa đến mức sơn cùng thủy tận."
Chu Tuấn Thần quỳ xuống tạ ơn, cùng Ngu Nhu Nhu liếc mắt nhìn nhau, cả hai đều nhìn thấy sự kiêng kị phát ra từ đáy lòng.
Từ Phượng Niên lạnh nhạt nói:
"Đứng lên đi, các ngươi chắc còn có thể ở lại Thanh Thương thêm vài tháng."
Chu Tuấn Thần và Ngu Nhu Nhu đứng dậy, sóng vai mà đứng. Từ Phượng Niên đột nhiên quay sang Ngu Nhu Nhu cười nói:
"Ta cho Chu Tuấn Thần chức quận thủ, nhưng lại chưa tặng gì cho ngươi. Những chuyện của ngươi, gián điệp Bắc Lương đều có ghi lại. Chỉ cần ngươi không muốn, thì sau này sẽ không ai có thể ép ngươi phải cởi quần áo. Nếu có, mà Chu Tuấn Thần không còn mặt mũi mà đồng ý, ngươi đến Thanh Lương Sơn, ta sẽ giúp ngươi chặn lại."
Sau khi Từ Phượng Niên rời đi, sau lưng vang lên một tiếng tát mạnh, sau đó là tiếng gào khóc lớn, có tiếng của Ngu Nhu Nhu và cả Chu Tuấn Thần.
Từ Phượng Niên đi thẳng ra cửa Bắc Long Vương phủ, cũng là ra khỏi thành. Thành Bắc có một hồ nhỏ, nước cạn đến gối. Hắn ngồi xổm trên đất bên hồ, vốc lên một nắm cát, nhẹ nhàng thả xuống hồ, thẫn thờ xuất thần.
Thực ra, theo kế sách ban đầu của Trần Tích Lượng, bước đầu tiên để lập uy chính là dùng hai vạn thiết kỵ tắm máu Thanh Thương thành, giết đến mức xung quanh Thanh Thương không còn cỏ mọc, sau đó mới đến ban ơn.
Mã Lục Khả và tăng binh của hắn thực ra là kết quả của một cuộc mua bán giữa Từ Phượng Niên và vị Bồ Tát sáu châu ở Lạn Đà Sơn. Mã Lục Khả dĩ nhiên không hiểu rõ nội tình. Để trở thành chi chủ của Lạn Đà Sơn, pháp vương nữ tử của Mật giáo phải liên thủ với thiết kỵ Bắc Lương của Từ gia. Từ Phượng Niên thì dùng mối quan hệ này để kiểm soát khu vực rộng lớn của Tây Vực. Đồng thời, hắn còn giải quyết vấn đề khẩn cấp, bằng cách hình thành một thế lực quân sự ở Đông Tây để kiềm chế mười mấy vạn lưu dân, rồi phái mấy chục ngàn khinh kỵ giám sát biên cảnh Nam Bắc, ngăn chặn lưu dân trốn chạy. Trên thực tế, trong cái túi lớn này, lưu dân chỉ có hai lựa chọn: hoặc hàng, hoặc chết. Những lời đồn mà Bắc Mãng và Nam Triều cố ý tung ra rằng di ngôn của Từ Kiêu trước khi chết là muốn lưu dân chôn cùng, thực chất đánh trúng một nửa sự thật. Lý Nghĩa Sơn trước khi chết để lại một túi gấm ngắn gọn mà ý nghĩa, và kế sách ngoan độc của Trần Tích Lượng thật trùng hợp lại rất phù hợp với nó.
Nhưng trong lòng Từ Phượng Niên, hắn biết sư phụ cảm thấy hổ thẹn với những lưu dân vì chính mình mà trôi dạt khắp nơi. Sư phụ chưa từng nói ra, nhưng lại thể hiện điều đó qua hành động.
Sư phụ chết mà không có mộ phần, tro cốt của ông đã được rải ở biên cảnh.
Sinh ra được nuôi dưỡng, già có chỗ nương tựa, chết có nơi chôn cất.
Đó là ba phúc lớn trong đời mà người đàn ông tiều tụy ấy từng nói.
Mười mấy vạn lưu dân phiêu bạt trên mảnh đất này dường như không thể hưởng thụ những điều đó.
Lý Nghĩa Sơn, người viết lên lịch sử hai mươi năm của lưu dân qua tác phẩm "Tri Thu Lục" khi tuổi già tự gọi mình là Thủy Hử sơn quỷ.
"Thủy Hử", không cầm quyền cũng.
Nước bên dã quỷ.
Có lẽ vì trong mắt sư phụ, ông không giống Triệu Trường Lăng, kẻ mang theo mấy ngàn nô bộc bước vào gia tộc Từ gia, cũng không giống Dương Tài Xuân Thu, kẻ mang chí hướng bình định thiên hạ. Lý Nghĩa Sơn chưa từng bước vào triều đình, chưa từng quỳ trước ai. Chung quy lại, ông giống như những lưu dân không nhà, không mộ phần để về, mãi mãi chỉ là một du hồn bên Thính Triều hồ, một dã quỷ trên Thanh Lương Sơn.
Từ Phượng Niên ngả người ra sau, nhắm mắt lại. Nằm trên cát vàng, hai tay đặt sau gáy.
Đã ăn sấm tím của Liễu Hao Sư, sau đó lại ăn bánh bao của Kỳ Lân chân nhân Viên Thanh Sơn.
Có chút no bụng rồi.
100%
18px
910px
Hoàng man nhi ăn một bữa như hổ đói, rồi cùng một tướng lĩnh thực quyền của Thanh Thương thành đi an trí chỗ ở cho các tăng nhân phía Tây. Chu Tuấn Thần cẩn thận nhai kỹ nuốt chậm bữa ăn, quyết tâm bồi ăn, bồi uống, bồi khuôn mặt tươi cười. Còn về việc ngủ cùng, hắn là một đại lão gia, có lòng mà không đủ lực, việc này là do vương hậu của Thanh Thương, Ngu Nhu Nhu, xử lý.
Từ Phượng Niên không để ý đến ánh mắt quyến rũ của Ngu Nhu Nhu, chỉ bảo Chu Tuấn Thần kể về tình hình của hai vị phiên vương Phượng Tường và Lâm Dao. Gián điệp Bắc Lương không phải thần tiên, không thể biết hết mọi chi tiết ở mọi phương diện. Chu Tuấn Thần là một trong bốn đầu lĩnh ở lưu dân, lời nói của hắn có độ tin cậy không thấp. Phượng Tường Vương Mã Lục Khả từng là một thợ gia công kim loại vô danh ở Dương Châu. Con đường làm giàu của hắn có chút tương tự Chu Tuấn Thần, cũng bắt đầu từ việc bán mạng cho các thế lực hào cường, nhưng với vai trò là một phụ tá bày mưu tính kế. Sau này, chủ cũ của hắn chết trong một cuộc tập kích, Phượng Tường chi chủ trẻ tuổi, người non dạ, liền cho Mã Lục Khả cơ hội "hiệp thiên tử dĩ lệnh chư hầu", từ từ gom góp tài sản. Chu Tuấn Thần còn tiết lộ rằng người này có duyên với Tây Vực Lạn Đà Sơn, từ năm ngoái đã giấu vài trăm tăng binh, đều là những kẻ dũng mãnh thiện chiến.
Theo tin tình báo của gián điệp Bắc Lương, Lâm Dao Vương Thái An Sơn, xuất thân từ thế gia vọng tộc Bắc Lương, là một người cay nghiệt thiếu tình cảm, cùng chung hoạn nạn nhưng không thể cùng hưởng phú quý. Tuy nhiên, Chu Tuấn Thần lại mô tả hắn là một lão đầu tử đầy hào khí, có thể khiến một kẻ chân tiểu nhân như Chu Tuấn Thần cũng phải tâm phục khẩu phục. Từ Phượng Niên cho rằng người này hơn phân nửa có chút tài năng. Về bang phái giữa Lâm Dao và Phượng Tường, đều là bọn mã phỉ sống dựa vào cướp bóc, trở mặt không quen biết, đen ăn đen là sở trường của chúng. Nhiều năm qua, ba tòa quân trấn chịu không ít khổ sở vì chúng. Bọn mã tặc này gan to đến nỗi thường xuyên vượt biên đi Bắc Mãng Nam Triều để vơ vét của cải. Có lần kinh động đến một trong những đại tướng quân của Bắc Mãng, Lưu Khuê, người này đích thân dẫn quân tiêu diệt cướp, còn dặn dò một họ Đổng béo giám sát kỹ, từ đó biên cảnh Cô Tắc Châu trở nên bớt hỗn loạn. Bọn vô pháp vô thiên này trú đóng ở núi khắc đá, Chu Tuấn Thần nói bang chủ là một cô gái phong nhã hào hoa, nhắc nhở Từ Phượng Niên không nên đánh giá thấp bọn mã phỉ này và Bắc Mãng. Chu Tuấn Thần cho rằng chúng chỉ giả vờ xung đột để che giấu, thực chất là gian tế mà Bắc Mãng cài vào lưu dân, nếu không sao lại có nhiều kẻ thạo ngựa như vậy?
Từ Phượng Niên lắng nghe Chu Tuấn Thần trình bày, một điểm một điểm chải vuốt lại, không tìm ra lỗ hổng lớn nào, liền hỏi:
"Ba tòa cựu quân trấn cùng đám mã tặc kia, tổng cộng mười bảy mười tám vạn tội dân, thanh niên trai tráng chiếm khoảng một nửa, lên ngựa có thể chiến, xuống ngựa có thể cày, đây là nguồn lực mà cả Bắc Lương và Bắc Mãng đều thèm khát. Ta không hy vọng có thể ôm hết vào tay, nhưng muốn ngươi nhìn xem, Phượng Tường, Lâm Dao và khắc đá núi, trong ba nơi đó, những kẻ cầm quyền, khoảng hai mươi người, có mấy người chịu yên lòng chiêu hàng?"
Chu Tuấn Thần do dự một chút, rồi cắn răng nói:
"Kẻ nhỏ liều mạng nói thật, nếu không đến bước đường cùng, chỉ cần không bị ép chết đói, những người đó tình nguyện chịu đói, cũng không muốn ăn canh thừa của Bắc Lương. Như ngay trong thành Thanh Thương này, chỉ cần nghĩ cũng đoán ra được, Trầm Tung Võ cùng với một ngàn sáu trăm người của hắn nhân cơ hội này hoặc tự lập môn hộ, hoặc dứt khoát chạy sang phụ thuộc Lâm Dao thành Thái An Sơn. Hắn dù có chết cũng không quay lại Thanh Thương thành, không quan tâm vương gia phong hắn chức quan lớn thế nào, đều vô dụng. Khi sáu tuổi, hắn tận mắt chứng kiến toàn bộ trưởng bối trong gia tộc bị chặt đầu từng người một, sau đó bị đày đến nơi lưu dân này, chỗ mà ngay cả chim cũng không thèm ị, hắn nằm mộng đều chỉ muốn làm sao giết trở lại Bắc Lương để báo thù. Phượng Tường và Lâm Dao cũng có không ít những người giống như hắn, không đội trời chung với Bắc Lương, tay cầm binh quyền. Còn kẻ nhỏ đây, thứ nhất không thuộc quyền thế gia tộc Bắc Lương bị tiêu diệt, không có thù với Bắc Lương, thứ hai là kính phục tài năng của vương gia, nên mới nguyện ý làm trâu làm ngựa cho Bắc Lương, chết không từ chối."
Từ Phượng Niên đặt đũa xuống, bình thản nói:
"Nếu như ngươi ngồi vào vị trí của ta, ngươi sẽ làm thế nào để thu phục lưu dân? Sự việc khó khăn đến đâu cũng phải làm. Nếu ngươi có thể chỉ ra căn nguyên vấn đề, ta ghi nhớ công lớn của ngươi, Thanh Thương vẫn sẽ là vật trong túi của ngươi."
Chu Tuấn Thần đang muốn giả vờ tỏ vẻ lo sợ, thì nghe thấy Ngu Nhu Nhu nhẹ nhàng hắng giọng bên cạnh. Chu Tuấn Thần nhanh chóng trở lại bình tĩnh, hắn đã phần nào hiểu được vị phiên vương trẻ tuổi này: khi nói đến việc nghiêm túc, hãy rõ ràng dứt khoát, tránh mập mờ, như vậy mới là mạnh mẽ nhất. Chu Tuấn Thần uống thêm một chén rượu để lấy dũng khí, rồi nói:
"Chúng ta, những lưu dân, đều là những kẻ không có nhà, không có nơi nương tựa, giống như những cô hồn dã quỷ. Đến cả những ngày như tiết Thanh Minh cũng không biết đi đâu để viếng mồ mả tổ tiên, ai cũng thờ phụng chỗ 'không có nhà thì sẽ có chỗ', chúng ta không buôn bán lâu dài, không ai có tính nhẫn nại dài hạn. Chỉ cần ngươi cho bạc, cho lương thực, thì từ đầu đến chân đều là người của ngươi. Ngươi mỗi ngày rượu ngon thịt ngon khen thưởng, ta liền chịu vì ngươi mà liều mạng. Dĩ nhiên, Bắc Lương là 'người ngoài', ăn quá nhiều khổ đau từ Bắc Lương nên chúng ta vừa sợ vừa hận, nỗi hận và nỗi sợ đều đã ngấm vào tận xương tủy. Do đó, với lưu dân này, không thể đổ cháo vào nồi quá nhanh, phải chậm rãi mới được. Nghe nói vương gia dẫn hơn ngàn tăng nhân đến lưu dân chỗ, điều này thật là điều kẻ nhỏ không nghĩ ra được, diệu thủ thật đấy. Toàn bộ lưu dân nơi đây không có mấy quyển sách, nên học thuyết Nho gia ở đây chỉ là chuyện cười. Đạo giáo với quan niệm 'một người đắc đạo, gà chó cũng thăng thiên', chẳng ai hứng thú khi bụng còn chưa no, còn tu gì nữa? Chỉ có những lời của mấy nhà sư thì rất nhiều người chịu tin, dù sao đời này chính là số khổ, không có tương lai thì cũng chỉ có thể hy vọng vào kiếp sau thôi."
"Này người, ta xem như đã hiểu rồi. Chỉ cần còn chút tưởng niệm để lại, họ sẽ bắt đầu sợ chết. Như ta Chu Tuấn Thần đây, vừa nghe nói vương gia muốn để ta tiếp tục sống ở Thanh Thương, lòng không tránh khỏi linh hoạt hơn. Tăng nhân đến, giảng dạy những lời như Kỳ Phúc cho lưu dân, không nói để họ cảm ân mang đức, ít ra cũng khiến họ có tưởng niệm, không cam chịu, không chỉ muốn giết một lính Bắc Lương để trả nợ đời, giết hai người là kiếm lời. Nhưng ta nghĩ rằng, chỉ có tăng nhân tạo ra tưởng niệm là chưa đủ tác dụng, phải có những thứ ở hiện tại, đặc biệt là thứ lấp đầy bụng. Trước đây Thanh Thương thành Long Vương phủ nghèo túng, không có tiền để chiêu mộ nhân tâm, nhưng có vương gia Bắc Lương làm chỗ dựa, không cần nhiều, chỉ cần mỗi ngày ở ba cửa thành bày ra mười nồi lớn, ta không tin không ai mắc câu, một ngày không đến, thì mười ngày, nửa tháng cũng phải có người. Chỉ cần có người đi đầu, vậy là không thể ngăn cản được dòng lưu dân chen chúc tới. Cốt khí, có thể mỗi người đều có, nhưng nặng nhẹ khác nhau, có người nặng, có người xem còn hơn cả tính mạng, nhưng đa số vẫn là nhẹ."
Ngu Nhu Nhu nhẹ nhàng, ngoan ngoãn, nói chen vào:
"Nếu thật sự không có ai dám đến, có thể để những Thanh Thương giáp sĩ yếu ớt đi giả làm lưu dân."
Chu Tuấn Thần trừng mắt:
"Phụ nhân, im miệng!"
Từ Phượng Niên khoát tay áo, không đưa ra ý kiến gì về kế sách của Ngu Nhu Nhu, ra hiệu cho Chu Tuấn Thần tiếp tục. Chu Tuấn Thần sau khi uống rượu đã thấm giọng, khuôn mặt hồng hào, rõ ràng là dần vào giai đoạn say. Hắn nói:
"Chỉ dùng Bắc Lương thiết kỵ nghiền ép ba trấn, lưu dân chắc chắn không đánh lại, có thể tránh đi, chạy về Tây Vực là một cách, thậm chí chạy đến Bắc Mãng cũng là một cách. Nhưng nếu tất cả đều tản đi như chim thú tan đàn, vậy thì hỏng mất nghìn thu đại kế của vương gia. Trì tiết lệnh, à không, Mộ Dung lão nhi từng nói lưu dân kẹp giữa Lương và Mãng, được mất đều theo hai phía mà tính toán. Điều này cho thấy tác dụng của lưu dân đối với vương gia không nhỏ. Nếu thiết kỵ Bắc Lương bức bách quá mức, nhất định sẽ có người chạy một mạch về phía Nam triều Bắc Mãng. Ta nghe nói, triều đình Tây Kinh của Nam triều xác thực có những nhân vật lớn muốn thu nhận lưu dân làm người của mình. Nhưng rất nhiều chính sách an dân chỉ là tiếng sấm lớn mà mưa lại nhỏ, chắc là gặp phải sự ngăn cản từ nội bộ Tây Kinh. Hơn nữa, lưu dân tuy nghèo nhưng không ngốc, họ chỉ sợ Bắc Mãng không có ý tốt. Một khi bước lên thuyền tặc của Nam triều, liền phải cùng thiết kỵ Bắc Lương tử chiến, còn những người Xuân Thu di dân trong Nam triều, đều là những kẻ một bụng rỗng nhưng đầy mưu mô như Chu Tuấn Thần ta, chỉ có hơn chứ không kém."
"Đấu tranh nội bộ, tai họa trong nhà, những kẻ đầu phục Bắc Mãng trở thành gia nô hai họ, đó cũng là tích lũy kinh nghiệm của tổ tiên qua hàng trăm, hàng ngàn năm. Những bộ sử thư đó, chẳng phải cũng truyền thụ không ngừng cách làm thế nào để giết người mà không thấy máu sao?"
Từ Phượng Niên nhìn Chu Tuấn Thần với vẻ ngạc nhiên, khuôn mặt ôn hòa cười nói:
"Đừng cảm khái nữa, nói vào chuyện chính đi."
Chu Tuấn Thần vội vàng gật đầu như gà mổ thóc, rồi nói:
"Chu Tuấn Thần có một kế sách, bốn chữ: 'phân mà trị lấy.' Chữ 'phân' ở đây có hai ý. Thứ nhất là về mặt địa vực. Vương gia có thể hứa hẹn cho ba chi binh mã còn lại tiếp tục làm thổ hoàng đế, nhưng trên danh nghĩa phải quy thuận Bắc Lương. Vương gia có thể thiết lập lưu dân chỗ thành một cái Tân Châu, với một vị thứ sử và một vị tướng quân đứng đầu, tuy Thái An Sơn có thể không vừa lòng nhưng cũng không quan trọng. Mã Lục Khả chỉ cần được hưởng phúc lợi cho riêng mình thì có thể bị lung lạc. Còn nếu Thái An Sơn không thức thời, không nhận ân tình, thì không chắc là thuộc hạ của hắn sẽ không có ý rục rịch. Như thế thì hai trấn lưu dân binh sẽ bắt đầu có mỗi người một mục tiêu riêng để đạt được. Dù sao, khi quy hàng Bắc Lương, nếu có phải ra chiến trường liều sống liều chết thì cũng chỉ là những binh lính dưới quyền, không phải họ, những quan lớn. Tuy nhiên, việc này cần vương gia ngươi tự mình nói rõ với họ."
"Ý thứ hai của 'phân mà trị lấy' là nhằm vào các loại người trong lưu dân. Một số người trong số đó là phạm nhân từ quân đội Bắc Lương, nên tha thứ cho họ. Một số khác là các gia tộc từng có quyền lực trong Bắc Lương nhưng bị trục xuất trong mười năm gần đây. Vương gia có thể khôi phục gia sản và địa vị của họ. Nếu không đánh giá cao họ, thì gia sản có thể chỉ khôi phục phân nửa, quan chức thì giảm bớt. Đối với những người này, chỉ cần an ủi thì đã ổn rồi."
"Về những nhóm lưu dân ban đầu, những người trung thành với họ, những kẻ không đổi được, dù con số đông nhất nhưng chưa hẳn là khó giải quyết. Tổ nghiệp của họ đều ở Bắc Lương, cho phép họ về quê tế tổ, họ sẽ thấy Bắc Lương phồn hoa. Sẽ có người muốn trở về. Những kẻ liều mạng còn lại, không chỗ nương thân, cũng có giang hồ nhân sĩ Trung Nguyên, cũng có hậu duệ của những quan lại hận triều đình Ly Dương, điều này rất dễ phát hiện. Vương gia chỉ cần ra một lệnh mở cửa Bắc Lương, thì họ sẽ vui lòng rời khỏi lưu dân chỗ."
"Ta còn một chuyện khác muốn nói. Vương gia chí lớn rộng lớn, nơi quân tiên phong chỉ đến, tất nhiên không gì địch nổi. Bắc Lương có thể tiêu hóa mười mấy vạn lưu dân này. Nhưng làm sao để làm tốt? Một khi chiêu an ba trấn tội dân, đừng vội vàng đưa họ ra biên giới làm binh, mà hãy đưa họ về Lăng Châu, nơi đối lập yên ổn. Bổng lộc của họ có thể rất thấp, thậm chí còn thấp hơn cả quân biên cảnh và Lăng Châu, chờ khi họ hòa nhập vào Bắc Lương, vốn là những kẻ bưu hãn, không cam chịu cô quạnh, đến lúc đó tự họ sẽ muốn đi biên giới để giành quân công."
Chu Tuấn Thần cười khẽ:
"Nói xa quá rồi, mong vương gia không trách. Ta nói ngắn gọn hơn. Muốn 'phân mà trị lấy' thành công, không gì tốt hơn ân uy cùng tồn tại, đó là điều mà các bậc thượng vị giả luôn thích dùng. Ân huệ đã có, từ quan chức, đến cơm ăn, đến việc tha thứ tội trạng, đều là đại ân của vương gia. Lập uy thì không nhất thiết phải để vương gia tự mình ra tay như hôm nay. Tiểu vương gia mang theo mấy ngàn Long Tượng thiết kỵ là đủ. Tiểu vương gia sớm đã đánh ra uy danh hiển hách, là vị mãnh tướng vô địch giết Bắc Mãng tinh binh như cắt hạt thóc. Có ân ban trước mặt, lại có thiết kỵ phía sau, lưu dân dù cứng rắn đến đâu cũng sẽ thuận theo. Thua bởi một anh hùng như vậy cũng không mất mặt, đúng không? Những kẻ ngoan cố, muốn chết thì cứ để họ chết. Từ lão vương gia đã giao cho vương gia ba mươi vạn thiết kỵ Bắc Lương, còn sợ gì không trấn áp nổi?"
Ngu Nhu Nhu lặng lẽ nở một nụ cười, nàng luôn cẩn thận dò xét sắc mặt của vị phiên vương trẻ tuổi này, thấy phu quân mình "nói lung tung" nhưng dường như không ảnh hưởng đến vị trí chủ của Thanh Thương, ít nhất cũng không đẩy tình thế trở nên tệ hơn.
Từ Phượng Niên cười một tiếng:
"Ngươi cùng người nào đó trong việc quản lý lưu dân có chút tương tự, cũng có năm sáu phần công lực của hắn. Tuy nhiên, người kia chưa từng đến lưu dân chỗ, không giống ngươi."
Chu Tuấn Thần nghe vậy liền xoay người, đầy mặt nịnh nọt nói:
"Ta chỉ biết bịa chuyện mà thôi, đâu dám so sánh với cao nhân bên cạnh vương gia. Có chút gì tương tự, cũng chỉ là giẫm phải cứt chó mà thôi."
Từ Phượng Niên đứng dậy, Chu Tuấn Thần vội vàng theo đứng lên.
Từ Phượng Niên nói:
"Chu Tuấn Thần, ta cho ngươi hai lựa chọn. Một là ở lại Thanh Thương thành làm trợ thủ cho người kia, hai là đi Lăng Châu làm chức quan quận thủ. Nhưng ta nghĩ ngươi nên chọn cái thứ hai, ổn thỏa hơn. Với chút cốt khí của ngươi, sau này nếu gặp phải tình huống sống chết, chắc chắn ngươi sẽ phản bội Bắc Lương. Đến lúc đó, ta sẽ buộc ngươi phải chết. Loại người như ngươi, làm quan trong thời bình, miễn cưỡng cũng coi như có tài. Bắc Lương thiếu quan, nhưng không cần loại quan thanh liêm ngồi không ăn bám. Ngươi sau này nếu tham thì cứ tham, ta không để ý, nhưng nhớ đừng chậm trễ công việc cho Bắc Lương và bách tính. Tham quan, tham ít thôi, liệu sức mình mà ăn. Đúng là của cải thật sự không mang theo vào quan tài được, gia sản phong phú đều để lại đó thôi. Thật sự muốn lấy ra mà nói, quân lực biên cảnh Bắc Lương còn mạnh hơn một bậc, nhưng nhà Từ chúng ta chưa đến mức sơn cùng thủy tận."
Chu Tuấn Thần quỳ xuống tạ ơn, cùng Ngu Nhu Nhu liếc mắt nhìn nhau, cả hai đều nhìn thấy sự kiêng kị phát ra từ đáy lòng.
Từ Phượng Niên lạnh nhạt nói:
"Đứng lên đi, các ngươi chắc còn có thể ở lại Thanh Thương thêm vài tháng."
Chu Tuấn Thần và Ngu Nhu Nhu đứng dậy, sóng vai mà đứng. Từ Phượng Niên đột nhiên quay sang Ngu Nhu Nhu cười nói:
"Ta cho Chu Tuấn Thần chức quận thủ, nhưng lại chưa tặng gì cho ngươi. Những chuyện của ngươi, gián điệp Bắc Lương đều có ghi lại. Chỉ cần ngươi không muốn, thì sau này sẽ không ai có thể ép ngươi phải cởi quần áo. Nếu có, mà Chu Tuấn Thần không còn mặt mũi mà đồng ý, ngươi đến Thanh Lương Sơn, ta sẽ giúp ngươi chặn lại."
Sau khi Từ Phượng Niên rời đi, sau lưng vang lên một tiếng tát mạnh, sau đó là tiếng gào khóc lớn, có tiếng của Ngu Nhu Nhu và cả Chu Tuấn Thần.
Từ Phượng Niên đi thẳng ra cửa Bắc Long Vương phủ, cũng là ra khỏi thành. Thành Bắc có một hồ nhỏ, nước cạn đến gối. Hắn ngồi xổm trên đất bên hồ, vốc lên một nắm cát, nhẹ nhàng thả xuống hồ, thẫn thờ xuất thần.
Thực ra, theo kế sách ban đầu của Trần Tích Lượng, bước đầu tiên để lập uy chính là dùng hai vạn thiết kỵ tắm máu Thanh Thương thành, giết đến mức xung quanh Thanh Thương không còn cỏ mọc, sau đó mới đến ban ơn.
Mã Lục Khả và tăng binh của hắn thực ra là kết quả của một cuộc mua bán giữa Từ Phượng Niên và vị Bồ Tát sáu châu ở Lạn Đà Sơn. Mã Lục Khả dĩ nhiên không hiểu rõ nội tình. Để trở thành chi chủ của Lạn Đà Sơn, pháp vương nữ tử của Mật giáo phải liên thủ với thiết kỵ Bắc Lương của Từ gia. Từ Phượng Niên thì dùng mối quan hệ này để kiểm soát khu vực rộng lớn của Tây Vực. Đồng thời, hắn còn giải quyết vấn đề khẩn cấp, bằng cách hình thành một thế lực quân sự ở Đông Tây để kiềm chế mười mấy vạn lưu dân, rồi phái mấy chục ngàn khinh kỵ giám sát biên cảnh Nam Bắc, ngăn chặn lưu dân trốn chạy. Trên thực tế, trong cái túi lớn này, lưu dân chỉ có hai lựa chọn: hoặc hàng, hoặc chết. Những lời đồn mà Bắc Mãng và Nam Triều cố ý tung ra rằng di ngôn của Từ Kiêu trước khi chết là muốn lưu dân chôn cùng, thực chất đánh trúng một nửa sự thật. Lý Nghĩa Sơn trước khi chết để lại một túi gấm ngắn gọn mà ý nghĩa, và kế sách ngoan độc của Trần Tích Lượng thật trùng hợp lại rất phù hợp với nó.
Nhưng trong lòng Từ Phượng Niên, hắn biết sư phụ cảm thấy hổ thẹn với những lưu dân vì chính mình mà trôi dạt khắp nơi. Sư phụ chưa từng nói ra, nhưng lại thể hiện điều đó qua hành động.
Sư phụ chết mà không có mộ phần, tro cốt của ông đã được rải ở biên cảnh.
Sinh ra được nuôi dưỡng, già có chỗ nương tựa, chết có nơi chôn cất.
Đó là ba phúc lớn trong đời mà người đàn ông tiều tụy ấy từng nói.
Mười mấy vạn lưu dân phiêu bạt trên mảnh đất này dường như không thể hưởng thụ những điều đó.
Lý Nghĩa Sơn, người viết lên lịch sử hai mươi năm của lưu dân qua tác phẩm "Tri Thu Lục" khi tuổi già tự gọi mình là Thủy Hử sơn quỷ.
"Thủy Hử", không cầm quyền cũng.
Nước bên dã quỷ.
Có lẽ vì trong mắt sư phụ, ông không giống Triệu Trường Lăng, kẻ mang theo mấy ngàn nô bộc bước vào gia tộc Từ gia, cũng không giống Dương Tài Xuân Thu, kẻ mang chí hướng bình định thiên hạ. Lý Nghĩa Sơn chưa từng bước vào triều đình, chưa từng quỳ trước ai. Chung quy lại, ông giống như những lưu dân không nhà, không mộ phần để về, mãi mãi chỉ là một du hồn bên Thính Triều hồ, một dã quỷ trên Thanh Lương Sơn.
Từ Phượng Niên ngả người ra sau, nhắm mắt lại. Nằm trên cát vàng, hai tay đặt sau gáy.
Đã ăn sấm tím của Liễu Hao Sư, sau đó lại ăn bánh bao của Kỳ Lân chân nhân Viên Thanh Sơn.
Có chút no bụng rồi.
Danh sách chương
- Chương 1: Tiểu nhị, dâng rượu (1)
- Chương 2: Tiểu nhị, dâng rượu (2)
- Chương 3: Tiểu nhị, dâng rượu (3)
- Chương 4: Bạch Hồ Nhi Kiểm (1)
- Chương 5: Bạch Hồ Nhi Kiểm (2)
- Chương 6: Hai cái má lúm đồng tiền (1)
- Chương 7: Hai cái má lúm đồng tiền (2)
- Chương 8: Hai cái má lúm đồng tiền (3)
- Chương 9: Đi ngọn núi kia hái sơn trà (1)
- Chương 10: Đi ngọn núi kia hái sơn trà (2)
- Chương 11: Thiên hạ đệ nhất mỹ nhân (1)
- Chương 12: Thiên hạ đệ nhất mỹ nhân (2)
- Chương 13: Đi một mình (1)
- Chương 14: Đi một mình (2)
- Chương 15: Võ Mị Nương vọng thành đầu (1)
- Chương 16: Võ Mị Nương vọng thành đầu (2)
- Chương 17: Đông khôi (1)
- Chương 18: Đông khôi (2)
- Chương 19: Đao trong tuyết (1)
- Chương 20: Đao trong tuyết (2)
- Chương 21: Hầm rượu gõ chuông ngắm cảnh (1)
- Chương 22: Hầm rượu gõ chuông ngắm cảnh (2)
- Chương 23: Thám hoa son phấn
- Chương 24: Yên chi thám hoa
- Chương 25: Trong hồ có lão khôi
- Chương 26: Lão khôi đeo đao, lão Hoàng vác hộp (1)
- Chương 27: Lão khôi đeo đao, lão Hoàng vác hộp (2)
- Chương 28: Liệt mã hoàng tửu sáu ngàn dặm (1)
- Chương 29: Liệt mã* hoàng tửu sáu ngàn dặm (2)
- Chương 30: Liệt mã hoàng tửu sáu nghìn dặm (3)
- Chương 31: Kẻ cưỡi trâu trên núi (1)
- Chương 32: Kẻ cưỡi trâu trên núi (2)
- Chương 33: Kẻ cưỡi trâu trên núi (3)
- Chương 34: Tốt nhất thật tốt (1)
- Chương 35: Tốt nhất thật tốt (2)
- Chương 36: Tốt nhất thật tốt (3)
- Chương 37: Thuyết dữ sơn quỷ thính (1)
- Chương 38: Thuyết dữ sơn quỷ thính (2)
- Chương 39: Thuyết dữ sơn quỷ thính (3)
- Chương 40: Vò hoàng tửu (1)
- Chương 41: Vò hoàng tửu (2)
- Chương 42: Luyện đao (1)
- Chương 43: Luyện đao (2)
- Chương 44: Sát nhân thưởng tuyết (1)
- Chương 45: Sát nhân thưởng tuyết (2)
- Chương 46: Đại Quốc Thủ thật lớn (1)
- Chương 47: Đại Quốc Thủ thật lớn (2)
- Chương 48: Lão đạo trên núi (1)
- Chương 49: Lão đạo trên núi (2)
- Chương 50: Tiểu cẩu tiểu tượng đất (1)
- Chương 51: Tiểu cẩu tiểu tượng đất (2)
- Chương 52: Dời núi (1)
- Chương 53: Dời núi (2)
- Chương 54: Nữ tử dưới núi là lão hổ (1)
- Chương 55: Nữ tử dưới núi là lão hổ (2)
- Chương 56: Công chúa tội gì làm khó dễ công chúa (1)
- Chương 57: Công chúa tội gì làm khó dễ công chúa (2)
- Chương 58: Nhất là có thể giết người (1)
- Chương 59: Nhất là có thể giết người (2)
- Chương 60: Đại tự thề giết thiếp (1)
- Chương 61: Đại tự thề giết thiếp (2)
- Chương 62: Hiểu hay không (1)
- Chương 63: Hiểu hay không (2)
- Chương 64: Tức điên người trong thiên hạ
- Chương 65: Đại Hoàng Đình
- Chương 66: Một vai gánh đạo
- Chương 67: Núi không tại chỗ cao (1)
- Chương 68: Núi không ở chỗ cao (2)
- Chương 69: Núi không ở chỗ cao (3)
- Chương 70: Đưa tay cúi đầu đều là Thiền (1)
- Chương 71: Đưa tay cúi đầu đều là Thiền (2)
- Chương 72: Đưa tay cúi đầu đều là Thiền (3)
- Chương 73: Nửa cân đồ trang điểm màu đỏ
- Chương 74: Bắc Tạ Nam Lý (1)
- Chương 75: Bắc Tạ Nam Lý (2)
- Chương 76: Trâu già gặm cỏ non (1)
- Chương 77: Trâu già gặm cỏ non (2)
- Chương 78: Ngươi là Thiền (1)
- Chương 79: Ngươi là Thiền (2)
- Chương 80: Mứt quả cùng đầu người (1)
- Chương 81: Mứt quả cùng đầu người (2)
- Chương 82: Huy hoàng Bắc Lương bài hát trấn linh (1)
- Chương 83: Huy hoàng Bắc Lương bài hát trấn linh (2)
- Chương 84: Đại đình trấn áp lão yêu quái
- Chương 85: Âm phủ đổi đao, Dương gian uống rượu (1)
- Chương 86: Âm phủ đổi đao, Dương gian uống rượu (2)
- Chương 87: Âm phủ đổi đao, Dương gian uống rượu (3)
- Chương 88: Nhân đồ (1)
- Chương 89: Nhân đồ (2)
- Chương 90: Từ khi nào muốn tập trung đọc sách
- Chương 91: Sơn trà trên núi kia, liên hoa trong hồ này (1)
- Chương 92: Sơn trà trên núi kia, liên hoa trong hồ này (2)
- Chương 93: Sơn trà trên núi kia, liên hoa trong hồ này (3)
- Chương 94: Sơn trà trên núi kia, liên hoa trong hồ này (4)
- Chương 95: Sơn trà trên núi kia, liên hoa trong hồ này (5)
- Chương 96: Lão binh cùng trái dâu tây (1)
- Chương 97: Lão binh cùng trái dâu tây (2)
- Chương 98: Ha Ha cô nương
- Chương 99: Lão đầu nhi đấu kê nhãn (1)
- Chương 100: LLão đầu nhi đấu kê nhãn (2)
- Chương 101: Mượn Tú Đông, cho chó săn (1)
- Chương 102: Mượn Tú Đông, cho chó săn (2)
- Chương 103: Cưỡi bạch mã rời Lương châu
- Chương 104: Cờ Vương Ngư Long Cổ (1)
- Chương 105: Cờ Vương Ngư Long Cổ (2)
- Chương 106: Bạch y tiễn đưa (1)
- Chương 107: Bạch y tiễn đưa (2)
- Chương 108: Một kiếm chính là trăm vạn sư (1)
- Chương 109: Một kiếm chính là trăm vạn sư (2)
- Chương 110: Lục địa thần tiên (1)
- Chương 111: Lục địa thần tiên (2)
- Chương 112: Mưa to đường nhỏ lập Hồng giáp (1)
- Chương 113: Mưa to đường nhỏ lập Hồng giáp (2)
- Chương 114: Giọt nước đấu thủy giáp (1)
- Chương 115: Giọt nước đấu thủy giáp (2)
- Chương 116: Ô nhỏ Đại Long Quyển (1)
- Chương 117: Ô nhỏ Đại Long Quyển (2)
- Chương 118: Ô nhỏ Đại Long Quyển (3)
- Chương 119: Chậm đao vẽ tranh (1)
- Chương 120: Chậm đao vẽ tranh (2)
- Chương 121: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (1)
- Chương 122: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (2)
- Chương 123: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (3)
- Chương 124: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (4)
- Chương 125: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (5)
- Chương 126: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (6)
- Chương 127: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (7)
- Chương 128: Hai con ngan đổi đại hoàng môn (1)
- Chương 129: Hai con ngan đổi đại hoàng môn (2)
- Chương 130 : Ba bát lại ba bát (1)
- Chương 131 : Ba bát lại ba bát (2)
- Chương 132: Có xứng thưởng hay không? (1)
- Chương 133: Có xứng thưởng hay không? (2)
- Chương 134: Cười lớn (1)
- Chương 135: Cười lớn (2)
- Chương 136: Ăn cướp ! (1)
- Chương 137: Ăn cướp ! (2)
- Chương 138: Có tử khí đông lai (1)
- Chương 139: Có tử khí đông lai (2)
- Chương 140: Vẫn là cướp bóc (1)
- Chương 141: Vẫn là cướp bóc (2)
- Chương 142: Vẫn là cướp bóc (3)
- Chương 143: Thanh Dương Cung gặp thần tiên (1)
- Chương 144: Thanh Dương Cung gặp thần tiên (2)
- Chương 145: Trảm tiên trong Thanh Dương Cung (1)
- Chương 146: Trảm tiên trong Thanh Dương Cung (2)
- Chương 147: Trảm tiên trong Thanh Dương Cung (3)
- Chương 148: Trảm tiên trong Thanh Dương Cung (4)
- Chương 149: Trảm tiên trong Thanh Dương Cung (5)
- Chương 150: Thanh Thành Vương cúi đầu (1)
- Chương 151: Thanh Thành Vương cúi đầu (2)
- Chương 152: Thanh Thành Vương cúi đầu (3)
- Chương 153: Tỳ nữ mặt nạ đồng
- Chương 154: Tiên thủ ngũ thập
- Chương 155: Đại Lương Long Tước mỹ nhân cổ (1)
- Chương 156: Đại Lương Long Tước mỹ nhân cổ (2)
- Chương 157: Phải Bồ Tát Trái Kim Cương (1)
- Chương 158: Phải Bồ Tát Trái Kim Cương (2)
- Chương 159: Biết (1)
- Chương 160: Biết (2)
- Chương 161: Bước vào thiên tượng
- Chương 162: Sào tre cản sông
- Chương 163: Cứu người
- Chương 164: Vài nụ cười một thanh phi kiếm (1)
- Chương 165: Vài nụ cười một thanh phi kiếm (2)
- Chương 166: Cá Chép Vượt Long Môn
- Chương 167: Dạy ngươi luyện chữ
- Chương 168: Lên núi, vào thành, tiến cung (1)
- Chương 169: Lên núi, vào thành, tiến cung (2)
- Chương 170: Phú quý một phương (1)
- Chương 171: Phú quý một phương (2)
- Chương 172: Ngồi trên ba ba xem kiếm (1)
- Chương 173: Ngồi trên ba ba xem kiếm (2)
- Chương 174: Ngồi trên ba ba xem kiếm (3)
- Chương 175: Ngồi trên ba ba xem kiếm (4)
- Chương 176: Ngồi trên ba ba xem kiếm (5)
- Chương 177: Ngồi trên ba ba xem kiếm (6)
- Chương 178: Có dám đánh một trận
- Chương 179: Tử chiến (1)
- Chương 180: Tử chiến (2)
- Chương 181: Đều mang tâm tư (1)
- Chương 182: Đều mang tâm tư (2)
- Chương 183: Một cước đạp Hoàng Long (1)
- Chương 184: Một cước đạp Hoàng Long (2)
- Chương 185: Lên thuyền
- Chương 186: Tương Phàn
- Chương 187: Đại tiếu đại triều (1)
- Chương 188: Đại tiếu đại triều (2)
- Chương 189: Vạn quỷ đi đêm
- Chương 190: Quan thế âm áo trắng
- Chương 191: Tự tại? (1)
- Chương 192: Tự tại? (2)
- Chương 193: Phong lôi kề bên (1)
- Chương 194: Phong lôi kề bên (2)
- Chương 195: Phong lôi kề bên (3)
- Chương 196: Phong lôi kề bên (4)
- Chương 197: Tha hương ngộ cố tri (1)
- Chương 198: Tha hương ngộ cố tri (2)
- Chương 199: Tha hương ngộ cố tri (3)
- Chương 200: Một tiếng công tử, một bữa rượu thịt
- Chương 201: Ngày hôm nay không đọc sách
- Chương 202: Đê tiện bóp mông thẩm thẩm
- Chương 203: Nơi làm lòng ta thanh thản
- chương 204: Không đội trời chung
- Chương 205: Không thiền đa tình hữu đạo (1)
- Chương 206: Không thiền đa tình hữu đạo (2)
- Chương 207: Mười ván cờ trong ngõ Vĩnh Tử (1)
- Chương 208: Mười ván cờ trong ngõ Vĩnh Tử (2)
- Chương 209: Bút hạ du thanh xà
- Chương 210: Lão lưu manh lạc tử thập nhị (1)
- Chương 211: Lão lưu manh lạc tử thập nhị (2)
- Chương 212: Lão lưu manh lạc tử thập nhị (3)
- Chương 213: Địa phương tốt (1)
- Chương 214: Địa phương tốt (2)
- Chương 215: Địa phương tốt (3)
- Chương 216: Phong thủy (1)
- Chương 217: Phong thủy (2)
- Chương 218: Phong thủy (3)
- Chương 219: Phong thủy (4)
- Chương 220: Phong thủy (5)
- Chương 221: Phong thủy (6)
- Chương 222: Nhẹ nhàng vui vẻ (1)
- Chương 223: Nhẹ nhàng vui vẻ (2)
- Chương 224: Nhẹ nhàng vui vẻ (3)
- Chương 225: Nhẹ nhàng vui vẻ (4)
- Chương 226: Nhẹ nhàng vui vẻ (5)
- Chương 227: Nhẹ nhàng vui vẻ (6)
- Chương 228: Đao thứ nhất
- Chương 229: Gỡ giáp cùng nhe răng cười (1)
- Chương 230: Gỡ giáp cùng nhe răng cười (2)
- Chương 231: Một đâm
- Chương 232: Chín đao
- Chương 233: Giằng co (1)
- Chương 234: Giằng co (2)
- Chương 235: Thu đao (1)
- Chương 236: Thu đao (2)
- Chương 237: Ma đầu (1)
- Chương 238: Ma đầu (2)
- Chương 239: Ma đầu (3)
- Chương 240: Hoàng hậu (1)
- Chương 241: Hoàng hậu (2)
- Chương 242: Hoàng Hậu (3)
- Chương 243: Xuân Thần đồng dao (1)
- Chương 244: Xuân Thần đồng dao (2)
- Chương 245: Xuân Thần đồng dao (3)
- Chương 246: Bát xiên (1)
- Chương 247: Bát xiên (2)
- Chương 248: Lão cũng phụng của thượng trụ quốc
- Chương 249: Hỏa hầu
- Chương 250: Lên lầu
- Chương 251: Tào Quan Tử (1)
- Chương 252: Tào Quan Tử (2)
- Chương 253: Trên lầu phế phủ
- Chương 254: Nhất Tụ Lưỡng Thanh Xà (1)
- Chương 255: Nhất Tụ Lưỡng Thanh Xà (2)
- Chương 256: Luyện một chút kiếm pháp
- Chương 257: Đến Giang Nam
- Chương 258: Uống, uống, uống !
- Chương 259: Mầm tai vạ
- Chương 260: Ngựa đạp trúng cửa
- Chương 261: Tiên sinh bán ta mấy cân nhân nghĩa đạo lý (1)
- Chương 262: Tiên sinh bán ta mấy cân nhân nghĩa đạo lý (2)
- Chương 263: Tâm sự trong đình (1)
- Chương 264: Tâm sự trong đình (2)
- Chương 265: Đồng tiền
- Chương 266: Nước chảy
- Chương 267: Chết làm Thụy Văn Chính (1)
- Chương 268: Chết làm Thụy Văn Chính (2)
- Chương 269: Chết làm Thụy Văn Chính (3)
- Chương 270: Chết làm Thụy Văn Chính (4)
- Chương 271: Thế đạo này không bi thương (1)
- Chương 272: Thế đạo này không bi thương (2)
- Chương 273: Thế đạo này không bi thương (3)
- Chương 274: Thế đạo này không bi thương (4)
- Chương 275: Sĩ tử Giang Nam (1)
- Chương 276: Sĩ tử Giang Nam (2)
- Chương 277: Thanh Y trước đình
- Chương 278: Phải đi rồi sao?
- Chương 279: Thanh Y giết Bạch Y
- Chương 280: Ta Tới Vẽ Long Ngươi Điểm Mắt (1)
- Chương 281: Ta tới vẽ long, ngươi điểm mắt (2)
- Chương 282: Cân nhắc
- Chương 283: Không đi
- Chương 284: Một Chữ
- Chương 285: Hộp kiếm và đồng tiền
- Chương 286: Thân gia, xuất kinh, tìm thua thiệt (1)
- Chương 287: Thân gia, xuất kinh, tìm thua thiệt (2)
- Chương 288: Ác sấm (1)
- Chương 289: Ác sấm (2)
- Chương 290: Giang Tây có Long Hổ, Giang Đông có Hiên Viên (1)
- Chương 291: Giang Tây có Long Hổ, Giang Đông có Hiên Viên (2)
- Chương 292: Bần đạo mười năm mới đi câu một lần
- Chương 293: Có thiên nhân xuất khiếu mà đến (1)
- Chương 294: Có thiên nhân cưỡi long mà đến (2)
- Chương 295: Trảm long trong mộng
- Chương 296: Ha ha không ha ha
- Chương 297: Tiêu cục Trường An
- Chương 298: Đao khách Viên Đình Sơn
- Chương 299: Ngõ hẹp gặp nhau (1)
- Chương 300: Ngõ hẹp gặp nhau (2)
- Chương 301: Thư sinh và cái thớt gỗ (1)
- Chương 302: Thư sinh và cái thớt gỗ (2)
- Chương 303: Đáng thương (1)
- Chương 304: Đáng thương (2)
- Chương 305: Dễ thương
- Chương 306: Viếng mộ
- Chương 307: Đáng hận đáng kính (1)
- Chương 308: Đáng trách đáng kính (2)
- Chương 309: Ngươi khi còn bé không bú sữa đúng không?
- Chương 310: Ca
- Chương 311: Điện hạ họ Từ
- Chương 312: Cấp cấp như luật lệnh
- Chương 313: Từng bước sinh sen
- Chương 314: Người trên núi lên núi
- Chương 315: Tọa sơn quan hổ đấu
- Chương 316: Chỉ Huyền đối đầu Chỉ Huyền
- Chương 317: Thiên Tượng đối đầu Thiên Tượng
- Chương 318: Đương Quy (1)
- Chương 319: Đương Quy (2)
- Chương 320: Đương Quy (3)
- Chương 321: Mời lão tổ tông chịu chết (1)
- Chương 322: Mời lão tổ tông chịu chết (2)
- Chương 323: Nho thánh
- Chương 324: Kiếm tiên (1)
- Chương 325: Kiếm tiên (2)
- Chương 326: Trả lời “đánh rắm” (1)
- Chương 327: Trả lời "Đánh rắm" (2)
- Chương 328: Túi gấm
- Chương 329: Tứ đại Thiên Sư (1)
- Chương 330: Tứ đại Thiên Sư (2)
- Chương 331: Giang hồ hiểm ác
- Chương 332: Giận dỗi
- Chương 333: Biệt ly
- Chương 334: Chờ hồng y (1)
- Chương 335: Chờ hồng y (2)
- Chương 336: Chờ hồng y (3)
- Chương 337: Chờ hồng y (4)
- Chương 338: Gió lớn không hô
- Chương 339: Hai tòa giang hồ
- Chương 340: Nữ hiệp
- Chương 341: Nhị tỷ
- Chương 342: Chó nhà có tang cũng có nỗi nhớ quê
- Chương 343: Bầu rượu hai chén, bưng rượu mượn 1900 kiếm (1)
- Chương 344: Bầu rượu hai chén, bưng rượu mượn 1900 kiếm (2)
- Chương 345: Người mới dắt lừa vào thành, người cũ ngự kiếm ra biển
- Chương 346: Đặng Thái A trong nháy mắt dùng sáu phi kiếm
- Chương 347: Tiên nhân cưỡi hạc xuống Giang Nam
- Chương 348: Đăng tiên? (1)
- Chương 349: Đăng tiên? (2)
- Chương 350: Đăng tiên? (3)
- Chương 351: Lôi trì cùng đạo lý (1)
- Chương 352: Lôi trì cùng đạo lý (2)
- Chương 353: Lôi trì cùng đạo lý (3)
- Chương 354: Đông du Tây về
- Chương 355: Tương lai, ai có thể?
- Chương 356: Phi thăng (1)
- Chương 357: Phi thăng (2)
- Chương 358: Phi Thăng (3)
- Chương 359: Phi thăng (4)
- Chương 360: Xem triều ném kiếm
- Chương 361: Đời này chỉ bội phục một người
- Chương 362: Trong chén đến trong chén đi (1)
- Chương 363: Trong chén đến trong chén đi (2)
- Chương 364: Muốn dạy toàn thành của ngươi treo Bắc Lương đao (1)
- Chương 365: Muốn dạy toàn thành của ngươi treo Bắc Lương Đao (2)
- Chương 366: Muốn dạy toàn thành của ngươi treo Bắc Lương Đao (3)
- Chương 367: Cả giang hồ như già đi
- Chương 368: Một miếng thịt
- Chương 369: Người kể chuyện vừa uống rượu nhắm mắt vừa kể (1)
- Chương 370: Người kể chuyện vừa uống rượu nhắm mắt vừa kể (2)
- Quyển 371: Tân giang hồ (1)
- Chương 372: Tân giang hồ (2)
- Chương 373: Đao cùng mứt quả (1)
- Chương 374: Đao cùng mứt quả (2)
- Chương 375: Chồn che trán (1)
- Chương 376: Chồn che trán (2)
- Chương 377: Chồn che trán (3)
- Chương 378: Trai lơ ba trăm
- Chương 379: Tính kế đến tính kế đi (1)
- Chương 380: Tính kế đến tính kế đi (2)
- Chương 381: Giang hồ xấu nhất tốt nhất (1)
- Chương 382: Giang hồ xấu nhất tốt nhất (2)
- Chương 383: Giảng đạo lý với giang hồ (1)
- Chương 384: Giảng đạo lý với giang hồ (2)
- Chương 385: Cao thủ
- Chương 386: Đi hay không đi
- Chương 387: Xuân Lôi bất động U Châu di chuyển (1)
- Chương 388: Xuân Lôi bất động U Châu di chuyển (2)
- Chương 389: Xuân Lôi bất động U Châu di chuyển (3)
- Chương 390: Xuân Lôi bất động U Châu di chuyển (4)
- Chương 391: Chuyện việc nhà (1)
- Chương 392: Chuyện việc nhà (2)
- Chương 393: Trẻ không đi Giang Nam già không đi Lương Mãng
- Chương 394: Thời trẻ chát
- Chương 395: Một loại gạo nuôi trăm loại giang hồ
- Chương 396: Một đường kim cương, ngự phi kiếm (1)
- Chương 397: Một đường kim cương ngự phi kiếm (2)
- Chương 398: Một đường kim cương ngự phi kiếm (3)
- Chương 399: Một đường kim cương ngự phi kiếm (4)
- Chương 400: Một đường kim cương ngự phi kiếm (5)
- Chương 401: Đông Tây Nam Bắc (1)
- Chương 402: Đông Tây Nam Bắc (2)
- Chương 403: Đông Tây Nam Bắc (3)
- Chương 404: Công công (1)
- Chương 405: Công công (2)
- Chương 406: Công công (3)
- Chương 407: Giáp tướng quân bào Lương Vương cây sơn trà (1)
- Chương 408: Giáp tướng quân bào Lương Vương cây sơn trà (2)
- Chương 409: Giáp tướng quân bào Lương Vương cây sơn trà (3)
- Chương 410: Khá tốt
- Chương 411: Đoạt bí kíp cũng là học vấn (1)
- Chương 412: Đoạt bí kíp cũng là học vấn (2)
- Chương 413: Đoạt bí kíp cũng là học vấn (3)
- Chương 414: Tiền bối vãn bối
- Chương 415: Ai xứng ai không xứng
- Chương 416: Trong nhà có núi vàng núi bạc
- Chương 417: Làm tặc phỉ mới là đại gia
- Chương 418: Bữa ăn thoải mái
- Chương 419: Lão nho sinh
- Chương 420: Nữ tử miệng ngậm Ly châu
- Chương 421: Ma đầu (1)
- Chương 422: Ma đầu (2)
- Chương 423: Nhạn nam về bắc
- Chương 424: Nhân tình thế sự đặt lên cân
- Chương 425: Trà cùng máu
- Chương 426: Cháy ở Trường An
- Chương 427: Đốt không dễ cháy
- Chương 428: Thanh Minh vẩy hoàng chỉ (1)
- Chương 429: Thanh Minh vẩy hoàng chỉ (2)
- Chương 430: Thanh Minh vẩy hoàng chỉ (3)
- Chương 431: Thanh Minh vẩy hoàng chỉ (4)
- Chương 432: Thanh Minh vẩy hoàng chỉ (5)
- Chương 433: Lưu lại
- Chương 434: Không cho
- Chương 435: Lưu lại được một chiêu
- Chương 436: Áp Đầu Lục
- Chương 437: Áp Đầu Lục ngọa hổ tàng long
- Chương 438: Đều đi chết đi
- Chương 439: Hai cái đầu, hai hàng nước mắt (1)
- Chương 440: Hai cái đầu, hai hàng nước mắt (2)
- Chương 441: Quỳ không quỳ (1)
- Chương 442: Quỳ không quỳ (2)
- Chương 443: Quỳ hay không quỳ (3)
- Chương 444: Binh sĩ nhà ai đao còn trong vỏ
- Chương 445: Rượu và thức ăn
- Chương 446: Bán kiếm vẽ tranh ngủ thanh lâu (1)
- Chương 447: Bán kiếm vẽ tranh ngủ thanh lâu (2)
- Chương 448: Bán kiếm vẽ tranh ngủ thanh lâu (3)
- Chương 449: Đừng chết tại tha hương (1)
- Chương 450: Đừng chết tại tha hương (2)
- Chương 451: Nơi nào không tâm lạnh (1)
- Chương 452: Nơi nào không tâm lạnh (2)
- Chương 453: Nơi nào không tâm lạnh (3)
- Chương 454: Như Ý (1)
- Chương 455: Như Ý (2)
- Chương 456: Tặng gối sứ
- Chương 457: Bắc Lương phía Bắc, sau Từ Kiêu
- Chương 458: Nhị Ca
- Chương 459: Trường An
- Chương 460: Chí hướng
- Chương 461: Lông mày (1)
- Chương 462: Lông mày (2)
- Chương 463: Nói chuyện Bắc Lương với Bắc Lương Vương (1)
- Chương 464: Nói chuyện Bắc Lương với Bắc Lương Vương (2)
- Chương 465: Nói chuyện Bắc Lương với Bắc Lương Vương (3)
- Chương 466: Gian khổ tới, phong lưu đi, kiếm khí gần
- Chương 467: Đổng mập mạp
- Chương 468: Vương nhìn Vương (1)
- Chương 469: Vương nhìn Vương (2)
- Chương 470: Vương nhìn Vương (3)
- Chương 471: Vương nhìn Vương (4)
- Chương 472: Trạng Nguyên lang chết
- Chương 473: Một ngày đồng đội, một đời huynh đệ
- Chương 474: Hưng tại Ngọc Phủ
- Chương 475: Tân Phiên Vương
- Chương 476: Chỉ dám nói với vẹt, chỉ sợ thiên tai
- Chương 477: Nữ tử này xấu xí quá
- Chương 478: Mã tặc bắt người
- Chương 479: Đàm đạo với lão hòa thượng
- Chương 480: Nâng tay lay Côn Lôn
- Chương 481: Ngươi là Phật Đà, ta vào kim cương
- Chương 482: Chết tiệt
- Chương 483: Lúc đó u buồn a
- Chương 484: Cô nương xin tự trọng (1)
- Chương 485: Cô nương xin tự trọng (2)
- Chương 486: Cô nương xin tự trọng (3)
- Chương 487: Tước Kỵ Ưng (1)
- Chương 488: Tước Kỵ Ưng (2)
- Chương 489: Tước Kỵ Ưng (3)
- Chương 490: Tiểu Thác Bạt (1)
- Chương 491: Tiểu Thác Bạt (2)
- Chương 492: Tiểu Thác Bạt (3)
- Chương 493: Xuống ngựa (1)
- Chương 494: Xuống ngựa (2)
- Chương 495: Chê cười
- Chương 496: Dùng tóc thắt tóc
- Chương 497: Nhất Tụ Thanh Long
- Chương 498: Mượn khí ba ngàn trảm đầu lâu
- Chương 499: Săn bắn
- Chương 500: Không biết xấu hổ
- Chương 501: Tiến triển cực nhanh (1)
- Chương 502: Tiến triển cực nhanh (2)
- Chương 503: Tiến triển cực nhanh (3)
- Chương 504: Tụ tán (1)
- Chương 505: Tụ tán (2)
- Chương 506: Tụ tán (3)
- Chương 507: Phong phạm cao thủ (1)
- Chương 508: Phong phạm cao thủ (2)
- Chương 509: Phong phạm cao thủ (3)
- Chương 510: Giang sơn đời nào cũng có người mới thay người cũ
- Chương 511: Cốc vũ mưa to (1)
- Chương 512: Cốc vũ mưa to (2)
- Chương 513: Cốc vũ mưa to (3)
- Chương 514: Cốc vũ mưa to (4)
- Chương 515: Muốn xách rượu mà quay về (1)
- Chương 516: Muốn xách rượu mà quay về (2)
- Chương 517: Thơ không tên (1)
- Chương 518: Thơ không tên (2)
- Chương 519: Kim Qua Thiết Mã Vào Mộng (1)
- Chương 520: Kim Qua Thiết Mã Vào Mộng (2)
- Chương 521: Đoán mệnh (1)
- Chương 522: Đoán mệnh (2)
- Chương 523: Dù nhỏ che mưa to (1)
- Chương 524: Dù nhỏ che mưa to (2)
- Chương 525: Giết nhau trong ngõ (1)
- Chương 526: Giết nhau trong ngõ (2)
- Chương 527: Nữ quốc thủ cong tay trảm trường sinh
- Chương 528: Mưa đã tạnh thu Xuân Thu (1)
- Chương 529: Mưa đã tạnh thu Xuân Thu (2)
- Chương 530: Mưa đã tạnh thu Xuân Thu (3)
- Chương 531: Mở cổng mở hộp kiếm
- Chương 532: Da dê áo lông đi lúc phá núi (1)
- Chương 533: Da dê áo lông lúc đi phá núi (2)
- Chương 534: Da dê áo lông lúc đi phá núi (3)
- Chương 535: Chỉ điểm giang sơn một người ít một người
- Chương 536: Ôm tước thu đổ nước
- Chương 537: Cao như vậy
- Chương 538: Chém cờ kêu kiếm đến
- Chương 539: Lệ
- Chương 540: Một hơi sáu trăm giáp (1)
- Chương 541: Một hơi sáu trăm giáp (2)
- Chương 542: Một hơi sáu trăm giáp (3)
- Chương 543: Phụ tử cùng trung nịnh (1)
- Chương 544: Phụ tử cùng trung nịnh (2)
- Chương 545: Phụ tử cùng trung nịnh (3)
- Chương 546: Cảm xúc yêu đương đến từ ngực (1)
- Chương 547: Cảm xúc yêu đương đến từ ngực (2)
- Chương 548: Cảm xúc yêu đương đến từ ngực (2)
- Chương 549: Tiểu nương tử ngã vào lòng (1)
- Chương 550: Tiểu nương tử ngã vào lòng (2)
- Chương 551: Trong núi ngoài ghét ngoài thành cùng vui mừng (1)
- Chương 552: Trong núi ngoài ghét ngoài thành cùng vui mừng (2)
- Chương 553: Trong núi ngoài ghét ngoài thành cùng vui mừng (3)
- Chương 554: Ăn khoai lang (1)
- Chương 555: Ăn khoai lang (2)
- Chương 556: Một bộ long bào bảy tám phần (1)
- Chương 557: Một bộ long bào bảy tám phần (2)
- Chương 558: Ngô Gia chín kiếm (1)
- Chương 559: Ngô Gia chín kiếm (2)
- Chương 560: Âu tướng tiểu hoạn quan (1)
- Chương 561: Âu tướng tiểu hoạn quan (2)
- Chương 562: Toàn thành đều là địch
- Chương 563: Một bước vào không được (1)
- Chương 564: Một bước vào không được (2)
- Chương 565: Một bước vào không được (3)
- Chương 566: Có người quần áo dính máu kéo đao vào thành (1)
- Chương 567: Có người quần áo dính máu kéo đao vào thành (2)
- Chương 568: Có người quần áo dính máu kéo đao vào thành (3)
- Chương 569: Tinh hồng điệp tinh hồng (1)
- Chương 570: Tinh hồng điệp tinh hồng (2)
- Chương 571: Cô thành người già (1)
- Chương 572: Cô thành người già (2)
- Chương 573: Ma đầu Lạc Dương (1)
- Chương 574: Ma đầu Lạc Dương (2)
- Chương 575: Trong mưa ma đầu hạng tư đến, mưa tạnh kiếm tiên hạng ba đến (1)
- Chương 576: Trong mưa ma đầu hạng tư đến, mưa tạnh kiếm tiên hạng ba đến (2)
- Chương 577: Trong mưa ma đầu hạng tư đến, mưa tạnh kiếm tiên hạng ba đến (3)
- Chương 578: Trong mưa ma đầu hạng tư đến, mưa tạnh kiếm tiên hạng ba đến (4)
- Chương 579: Trong mưa ma đầu hạng tư đến, mưa tạnh kiếm tiên hạng ba đến (5)
- Chương 580: Phù diêu mà lên (1)
- Chương 581: Phù Diêu mà lên (2)
- Chương 582: Mua bí kíp tặng rượu vàng (1)
- Chương 583: Mua bí kíp tặng rượu vàng (2)
- Chương 584: Mua bí kíp tặng rượu vàng (3)
- Chương 585: Mua bí kíp tặng rượu vàng (4)
- Chương 586: Tiên nhân phủ đỉnh ta (1)
- Chương 587: Tiên nhân phủ đỉnh ta (2)
- Chương 588: Tiên nhân phủ đỉnh ta (3)
- Chương 589: Nữ tử Chủng Quế (1)
- Chương 590: Nữ tử Chủng Quế (2)
- Chương 591: Nữ tử Chủng Quế (3)
- Chương 592: Nữ tử Chủng Quế (4)
- Chương 593: Nữ tử Chủng Quế (5)
- Chương 594: Đau (1)
- Chương 595: Đau (2)
- Chương 596: Phất tay
- Chương 597: Song song vào thành (1)
- Chương 598: Song song vào thành (2)
- Chương 599: Song song vào thành (3)
- Chương 600
- Chương 601: Ma đầu ngồi trên Phật (1)
- Chương 602: Ma đầu ngồi trên Phật (2)
- Chương 603: Vấn đáp (1)
- Chương 604: Vấn đáp (2)
- Chương 605: Vấn đáp (3)
- Chương 606: U Sầu
- Chương 607: Người mới, người cũ
- Chương 608: Câu Một Hồ
- Chương 609: Tăng Nhân Áo Trắng Lướt Bạch Hồng
- Chương 610: Con thứ của Nhân Đồ lại buộc tóc
- Chương 611: Đại tuyết long kỵ ngày hè ra (1)
- Chương 612: Đại tuyết long kỵ ngày hè ra (2)
- Chương 613: Đại tuyết long kỵ ngày hè ra
- Chương 614: Cửu vấn (1)
- Chương 615: Cửu vấn (2)
- Chương 616: Cửu vấn (3)
- Chương 617: Cửu vấn (4)
- Chương 618: Hắc bạch mua thái bình (1)
- Chương 619: Hắc bạch mua thái bình
- Chương 620: Hắc bạch mua thái bình (3)
- Chương 621: Trên sông lớn y phục sặc sỡ triệt bạch y (1)
- Chương 622: Trên sông lớn y phục sặc sỡ triệt bạch y (2)
- Chương 623: Trên sông lớn y phục sặc sỡ triệt bạch y (3)
- Chương 624: Chắp hai tay, Hoàng Hà chảy ngược (1)
- Chương 625: Chắp hai tay, Hoàng Hà chảy ngược (2)
- Chương 626: Bắn Kiếm Như Gảy Đàn
- Chương 627: Trấn Quốc Phù của Tần Đế
- Chương 628: Một kiếm xuyên tim
- Chương 629: Nàng đang cười
- Chương 630: Tiếng sách (1)
- Chương 631: Tiếng sách (2)
- Chương 632: Tiếng sách (3)
- Chương 633: Tiếng sấm (1)
- Chương 634: Tiếng sấm (2)
- Chương 635: Tiếng sấm (3)
- Chương 636: Tiếng sấm (4)
- Chương 637: Tiếng sấm (5)
- Chương 638: Tiếng Phật ầm ĩ (1)
- Chương 280: Tiếng Phật ầm ĩ (2)
- Chương 640: Bồ Tát qua sông (1)
- Chương 641: Sư phụ cùng giày cỏ
- Chương 642: Không thấy lang yên
- Chương 643: Tử chiến
- Chương 644: Đổi đao thay ngựa
- Chương 645: Hai khúc cành liễu
- Chương 646: Thư sinh phi kiếm Hiệp Khách Hành
- Chương 647: Một viên đầu lâu
- Chương 648: Nam thuộc về, qua sông, túm núi
- Chương 649: Cha con
- Chương 650: Nhất Đăng cái lồng bướm
- Chương 651: Một thanh giày thêu
- Chương 652: Một hộp kỳ xảo
- Chương 653: Nữ tử sát na
- Chương 654: Ngươi chém nước suối, ta nuôi ý
- Chương 655: Đao trở vào bao đao ra khỏi vỏ
- Chương 656: Mới đào đổi cũ phù, sáu năm đổi một đao
- Chương 657: Một trận chiến đồng lòng cùng chí hướng
- Chương 658: Trẻ tuổi tóc trắng điểm binh mười hai
- Chương 659: Trái hồng quả quýt
- Chương 660: Ai là người đầu tiên nhìn thấy hắn bạc đầu
- Chương 661: Tạo thế chân vạc
- Chương 662: Canh một không thấy, canh hai sẽ trở về
- Chương 663: Tiểu nương không biết thẹn thùng
- Chương 664: Lên bàn
- Chương 665: Thư sinh cùng thư sinh
- Chương 666: Bên bàn kế bên Bắc Lương Vương
- Chương 667: Người này gọi Lý Nghĩa Sơn
- Chương 668: Đến sớm Đông Lôi, run rẩy xuống núi
- Chương 669: Đánh chặn đường
- Chương 670: Bắc Lương uống cạn hai chén Lục Nghĩ Tửu
- Chương 671: Chén thứ ba Nho Thánh rượu nước mơ
- Chương 672: Cấm nửa đêm, người đồ khoác giáp
- Chương 673: Song Sắc
- Chương 674: Ta lấy Xuân Thu chém Xuân Thu
- Chương 675: Bồ Tát sinh tóc xanh
- Chương 676: Luận Giang Sơn Cùng Tào Trường Khanh
- Chương 677: Hoàng Tam Giáp
- Chương 678: Gió nổi phượng bay, liễu lả quanh hoa âm vang
- Chương 679: Trong đình vài lời định giang hồ
- Chương 680: Oa oa thân
- Chương 681: Sư muội tức chết sư huynh
- Chương 682: Một kiếm đâm chết ngươi
- Chương 683: Hái đao xé mặt
- Chương 684: Tham kiến thế tử điện hạ
- Chương 685: Hai phần mưu lược hai cái đầu, Hạ Tân Lương
- Chương 686: Rót rượu bảy mươi mốt viên
- Chương 687: Trên dưới Thanh Lương Sơn
- Chương 688: To như trời mua bán
- Chương 689: Lục vương vào kinh
- Chương 690: Mộc kiếm ấm tiểu nhị, vái chào còn vái chào
- Chương 691: Sáu trăm âm thanh cung tiễn
- Chương 692: Trên cây hòe có một con quỷ
- Chương 693: Hỏi kiếm đáp kiếm
- Chương 694: Hai ước nguyện của Lý Thuần Cương đối với kiếm sĩ thiên hạ
- Chương 695: Băng Lạnh Dưới Đao Triều
- Chương 696: Miếu đường thềm son trên bảy không quỳ
- Chương 697: Chuột đi lính
- Chương 698: Vạn người ngăn cản ta, một bãi nước miếng
- Chương 699: Tới một bầu Bắc Lương rượu
- Chương 700: Một chữ "Phúc", ba lời từ Từ Phượng Niên
- Chuowng 701: Một người nghĩ tặng kiếm Xuân Thu, một người chiết kiếm ra giang hồ
- Chương 702: Ăn kiếm lão tổ tông
- Chương 703: Phất tay cùng khom lưng
- Chương 704: Dạy ngươi một kiếm
- Chương 705: Hỏa thiêu Vân Hạ
- Chương 706: Hệ Váy
- Chương 707: Nhà chó họ Triệu chó hoang họ Từ, họ Triệu lại làm sao?
- Chương 708: Hai Chữ Trên bàn Hoàng Đế
- Chương 709: Cựu Nhân Tân Kế, Miếu Mới Chuyện Xưa
- Chương 710: Một kiếm thẳng qua mười tám môn, Tây Sở xem lễ thành Thái An
- Chương 711: Một năm kia Tây Sở mất nước
- Chương 712: Đòi nợ thành Thái An, tay áo phiêu diêu
- Chương 713: Cưỡi Lừa Ngắm Nhìn Núi Sông Thật Đẹp
- Chương 714: Cố tri tới cùng đi
- Chương 715: Trước Khi Ta Thấy Chân Võ, Đã Chém Ác Long
- Chương 716: Chân Võ thấy ta
- Chương 717: Nhiều chuyện chi đông
- Chương 718: Nói là làm
- Chương 719: Vó ngựa xuôi nam
- Chương 720: Thần tiên cùng người phàm
- Chương 721: Bầu trời kiếm tiên ba triệu, gặp ta một thanh Bắc Lương đao
- Chương 722: Giang Hồ Lại Dậy Sóng, Trăm Ngàn Kiếm Hợp
- Chương 723: Ta lấy hắc kiếm giết tuyết trắng
- Chương 724: Chân không
- Chương 725: Cái gì là thiên hạ thứ mười
- Chương 726: Trong chén vòi rồng
- Chương 727: Ông và cô cháu gái bán than
- Chương 728: Một kỵ trước, nhất phu đương quan
- Chương 729: Áo trắng chiến áo đen, bạc đầu giết bạc đầu
- Chương 730: Trong tuyết
- Chương 731: Qua sông
- Chương 732: Tuyết Ngừng, Lưu Giữ Khoảnh Khắc Tinh Khôi
- Chương 733: Tặng than giữa trời lạnh
- Chương 734: Ban ngày thấy ma
- Chương 735: Vội vã đầu thai
- Chương 736: Trong rượu có sát khí
- Chương 737: Hai thỏi bạc, mua một danh tướng Xuân Thu, tặng kèm một bức tranh văn thần
- Chương 738: Ma cao một trượng
- Chương 739: Miệng ám quẻ
- Chương 740: Xấu xí
- Chương 741: Tây Phật đông ma, áo trắng trục lộc
- Chương 742: Hai Phe Tranh Chấp
- Chương 743: Chín mươi tranh
- Chương 744: Kiếm tiên tới trễ một trăm năm
- Chương 745: Hai không phụ
- Chương 746: Muộn ngày muốn tuyết
- Chương 747: Ba người lúa
- Chương 748: Gió tuyết người về
- Chương 749: Tốt
- Chương 750: Khẩu vị
- Chương 751: Dài Ngắn Thuật
- Chương 752: Miếu đường chưa loạn giang hồ đã loạn
- Chương 753: Giang hồ khó giữ tay không
- Chương 754: Sương mù bay
- Chương 755: Làm sao giết đơn giản nhất
- Chương 756: Thiếu kiếm trên Đại Tuyết Bình
- Chương 757: Thay trời hành đạo, một chữ ba mời
- Chương 758: Ngươi thỉnh Thần Tiên, ta mời Chân Võ
- Chương 759: Thiếu niên hiệp tức chết giang hồ
- Chương 760: Vùng Đất Của Kẻ Chắc Chắn Phải Chết
- Chương 761: Cây dù đi mưa
- Chương 762: Mèo chuột lùng giết
- Chương 763: Sóng trước chưa tan sóng sau đã dậy
- Chương 764: Lưng ngựa mười bốn kiếm
- Chương 765: Lạc Dương trả lại kiếm
- Chương 766: Nữ tử sao lại có thể khí phách đến thế
- Chương 767: Giữa Thiên Địa Một Kiếm
- Chương 768: Cuối cùng một chuyến giang hồ
- Chương 769: Đại Vương
- Chương 770: Vương Tiên Chi tới trước thu quan
- Chương 771: Thiên hạ danh kiếm chung chủ
- Chương 772: Đi Lạc Dương
- Chương 773: Vương Tiên Chi ngược lui một ngàn trượng
- Chương 774: Mục nát cỏ thành đom đóm
- Chương 775: Tiêu Diêu Du
- Chương 776: Chuyện chưa xong đã phất áo đi
- Chương 777: Nữ hiệp cùng túi tiền
- Chương 778: Bạch Long cá phục
- Chương 779: Võ Đương bùa đào
- Chương 780: Chó bơi giang hồ
- Chương 781: Anh hùng chung quy phải tuổi xế chiều
- Chương 782: Từng du lịch qua đây
- Chương 783: Đèn lồng
- Chương 784: Thư sinh khí thế, tiên sinh bóng lưng
- Chương 785: Cha con đi song song
- Chương 786: Mấy trăm cái chồn mũ
- Chương 787: Muốn quan không thành
- Chương 788: Gió lạnh mưa dầm
- Chương 789: Tốt chim tốt thế đạo
- Chương 790: Bán quan bán tước
- Chương 791: Họ Từ
- Chương 792: Chim ưng di động
- Chương 793: Niệm đến niệm đi đều là tình
- Chương 794: Chước đàn
- Chương 795: Lung lạc
- Chương 796: Kéo lưới để lọt cá
- Chương 797: Gió lên Ngô Đồng viện
- Chương 798: Bỗng nhiên phú quý
- Chương 799: Mạch nước ngầm
- Chương 800: Ăn trộm
- Chương 801: Hàng dệt kim Bắc Lương
- Chương 802: Cô gia quả nhân
- Chương 803: Từ gia mỗi năm có thừa
- Chương 804: Đại gian đại ác Chử Lộc Sơn
- Chương 805: Mật thư từ kinh thành đến
- Chương 806: Mở cửa không thấy núi
- Chương 807: Thắng thua
- Chương 808: Đường Lui
- Chương 809: Vì Bắc Lương mặc giáp, bởi vì thế tử gỡ giáp
- Chương 810: Đổ dầu vào lửa cùng đã rét vì tuyết lại lạnh vì sương
- Chương 811: Nước chảy đá hiện mật thư
- Chương 812: Yêu con như thế nào mà không phải là trượng phu
- Chương 813: Cùng người nói một hai ba
- Chương 814: Làm sao giết nhất phẩm cao thủ
- Chương 815: Gánh đao vào Bắc Lương
- Chương 816: Thượng thừa kiếm thuật
- Chương 817: Qua sông
- Chương 818: Kiếm Thiên Ngoại Thiên, Kiếm Ta Có Ta, Giang Hồ Ta Có Ta
- Chương 819: Đậu hũ Bắc Lương
- Chương 820: Ném người da
- Chương 821: Ném Quá Hà
- Chương 822: Bắc thượng Nam hạ
- Chương 823: Son phấn bình son phấn
- Chương 824: Hai trăm tuổi nói trăm năm giang hồ
- Chương 825: Thần tiên
- Chương 826: Phía Bắc
- Chương 827: Vào Nam
- Chương 828: Trống Vang Bắc Lương
- Chương 829: Đế vương gặp lại trong gió tuyết
- Chương 830: Ngủ rồi
- Chương 831: Kinh trập
- Chương 832: Thái An Thành hai cười, hai áo trắng
- Chương 833: Cháu rùa, rùa già
- Chương 834: Áo gai như tuyết
- Chương 835: Đãi khách chi lễ
- Chương 836: Thần tiên đánh nhau
- Chương 837: Ngươi vừa hát xong
- Chương 838: Đại vương tiểu quỷ đều đăng tràng
- Chương 839: Ba nước
- Chương 840: Tây du
- Chương 841: Hồng lâu
- Chương 842: Thủy Hử
- Chương 843: Trời cao mặc chim bay
- Chương 844: Bắc Lương muốn cùng Bắc mãng Ly Dương giảng đạo lý
- Chương 845: Dưới chân có sơn hà
- Chương 846: Thiên hạ đại loạn
- Chương 847: Một ước hẹn trước
- Chương 848: Lô hỏa thuần thanh
- Chương 849: Xuân Thu là khối ruộng, ruộng bên có lão nông
- Chương 850: Tường phù chi xuân, cái dũng của thất phu, quốc sĩ chi phong
- Chương 851: Bách túc chi trùng, giữa phu thê, nỏ mạnh hết đà
- Chương 852: Nhìn lại cùng hồi thần
- Chương 853: Cùng bách tính thiên hạ uống một bầu rượu
- Chương 854: Phong núi bốn trăm năm
- Chương 855: Ta ở lục địa xem biển cả
- Chương 856: Trước giờ một trận chiến
- Chương 857: Bên trên lầu chín
- Chương 858: Gặp nhau
- Chương 859: Lão tốt
- Chương 860: Việc nhà, việc nước, việc thiên hạ
- Chương 861: Tiếng gió tiếng mưa rơi, tiếng đọc sách
- Chương 862: Thiên hạ phân hợp, ta có gì lo
- Chương 863: Thiên hạ thứ hai, thứ ba
- Chương 864: Chớ niệm, chớ chờ
- Chương 865: Mới thiên hạ, mới giang hồ
- Chương 866: Thật giống
- Chương 867: Cướp người
- Chương 868: Chiến mã mật xưng, rỉ sắt leng keng
- Chương 869: Biến cố
- Chương 870: An tâm, cao thủ
- Chương 871: Người muốn giết thì giết, kẻ muốn chết thì chờ chết
- Chương 872: Chỗ đặt chân
- Chương 873: Cao Thụ Lộ thể phách
- Chương 874: Tiểu thí ngưu đao
- Chương 875: Lữ tổ di ngôn
- Chương 876: Nếu khí số đã hết, thì lấy khí thôn vạn dặm
- Chương 877: Đá cản đường trên con đường Đông Tây
- Chương 878: Viên thứ nhất cục đá, áo tím cản sông
- Chương 879: Sắp chết một kiếm
- Chương 880: Đạo sĩ xuống núi chọc núi
- Chương 881: Một đoạn sông tức một kiếm
- Chương 882: Người lưu kiếm về núi
- Chương 883: Một cỏ lau dưới sông, kính hương rơi kiếm
- Chương 884: một người đã đủ giữ quan ải
- Chương 885: Đi Xuân Thu nhìn Xuân Thu
- Chương 886: Không có sinh ly, chỉ tử biệt
- Chương 887: Xuân Thu chi đuôi, chiếu lác bên cạnh
- Chương 888: Người trên sách, nên chết thì chết
- Chương 889: Đến rồi cùng nên chết rồi
- Chương 890: Ngàn năm không có lớn khí tượng
- Chương 891: Gánh lên thiên địa
- Chương 892: Vỏ kiếm tức mộ! Ai có thể ngang hàng ?
- Chương 893: Lão thất phu một bước
- Chương 894: Mười phần chi tranh, người sắp chết
- Chương 895: Võ không có đệ nhị
- Chương 896: Không phải thứ nhất, cũng không phải một chữ
- Chương 897: Long Hổ dưới Huy Sơn
- Chương 898: Võ Đế Mới (1)
- Chương 899: Vô địch mới
- Chương 900: Giọt sương
- Chương 901: Một trương rèm một chữ mời
- Chương 902: Người đến tức là kiếm đến
- Chương 903: Chín mươi năm khí thế hùng hổ dọa người
- Chương 904: Khói báo động mới, ánh chiều tà cũ
- Chương 905: Long Ngư Hỗn Tạp
- Chương 906: Cửa chính miệng ngồi bờ ruộng
- Chương 907: Hạt Giống Đọc Sách
- Chương 908: Võ Lâm Mới Gỗ
- Chương 909: Lửa đèn
- Chương 910: Triều đình lão Lương, Bắc Lương thanh niên trai tráng
- Chương 911: Ngựa lớn Bắc Lương
- Chương 912: Gió thu, mưa thu
- Chương 913: Lục Địa Triều Tiên
- Chương 914: Ngồi xem mây lên
- Chương 915: Thu sầu sát người càng giết người
- Chương 916: Kiêu binh Nam hạ
- Chương 917: Nặng nhẹ chi tranh
- Chương 918: Phong Hầu Hổ
- Chương 919: Nửa tấc lưỡi
- Chương 920: Rơi lệ
- Chương 921: Sư đồ cùng sư đồ
- Chương 922: Đắc đạo
- Chương 923: Phía Bắc họa khôi
- Chương 924: Thục Giao
- Chương 925: Trong bát Giao Long
- Chương 926: Ẩn tướng
- Chương 927: Bóng lưng
- Chương 928: Mưu quốc chi sĩ
- Chương 929: Không có gì hơn nhân tình
- Chương 930: Ba mươi vạn bia
- Chương 931: Nhìn Bắc
- Chương 932: Độ cao của triều đình
- Chương 933: Bắc Lương thân gia
- Chương 934: Đánh ngã xuống
- Chương 935: Trăng trong giếng
- Chương 936: Huynh đệ hai người, Bắc Lương đồng đội
- Chương 937: Ngô gia trăm kỵ đến Lương Châu
- Chương 938: Bắc Lương thêm thương
- Chương 939: Lá cây đỏ rồi
- Chương 940: Đãi khách Tùy Tà Cốc
- Chương 941: Tím vàng thân, trăm năm một kiếm
- Chương 942: Sương giết các loại cỏ (1)
- Chương 943: Sương giết các loại cỏ (2)
- Chương 944: Sương giết các loại cỏ (3)
- Chương 945: Sương giết các loại cỏ (4)
- Chương 946: Tây Thục Nam Chiếu, Đông Tây Nam Bắc
- Chương 947: Thiếu hiệp cùng ma đầu
- Chương 948: Trần Chi Báo
- Chương 949: Đèn xanh
- Chương 950: Biết rồi
- Chương 951: Mèo trắng lớn, khoai lang nhỏ
- Chương 952: Giang hồ lên cao
- Chương 953: Giang hồ xa
- Chương 954: Một hỏi một đáp
- Chương 955: Chờ áo mãng bào
- Chương 956: Vì người khác làm quần áo cưới
- Chương 957: Đao và kiếm, cùng biên cương xa
- Chương 958: Đại vương tuần sơn
- Chương 959: Bên đao chưa lập nghiệp đao rơi
- Chương 960: Bắt đầu mùa đông vốn nên người thêm áo
- Chương 961: Sang năm xuân hoa mắt
- Chương 962: Đại quân xuất phát cùng ngõ hẹp gặp nhau
- Chương 963: Nợ cũ
- Chương 964: Giết lẫn nhau
- Chương 965: Lúc nam nhi chết hết
- Chương 966: Dưới trời sao
- Chương 967: Đại chiến sắp đến
- Chương 968: Một trương trang sách
- Chương 969: Không cần nói lý
- Chương 970: Trời không có tuyết
- Chương 971: Đao ra khỏi vỏ
- Chương 972: Đất đầy máu
- Chương 973: Một cái vạc
- Chương 974: Hừng đông
- Chương 975: Ly Dương mất nó hươu (1)
- Chương 976: Ly Dương mất nó hươu (2)
- Chương 977: Ly Dương mất nó hươu (3)
- Chương 978: Đang chờ đang nhớ (1)
- Chương 979: Đang chờ đang nhớ (2)
- Chương 980: Ngồi giếng ngắm trời
- Chương 981: Ngõ hẹp gặp nhau
- Chương 982: Tử khí đông lai
- Chương 983: Lục địa chảy sấm xanh
- Chương 984: Tiên nhân hạ cờ
- Chương 985: Một kiếm sinh phật
- Chương 986: Mấy trăm phi kiếm cắt tử khí
- Chương 987: Đại trượng trước có đại trượng
- Chương 988: Một vạn thanh lương đao
- Chương 989: Rồng ngẩng đầu, mở thiên nhãn
- Chương 990: Tay mạnh nhất, gánh thiên lôi
- Chương 991: Bát phương sấm dậy
- Chương 992: Đại chân nhân Tề Huyền Tránh
- Chương 993: Có người nuôi rồng
- Chương 994: Chân Long
- Chương 995: Chém rồng
- Chương 996: Mãng nuốt rồng
- Chương 997: Huynh đệ
- Chương 998: Thiên hạ động tĩnh (1)
- Chương 999: Thiên hạ động tĩnh, giao thừa (2)
- Chương 1000: Thiên hạ động tĩnh, đón người mới đến (3)
- Chương 1001: Khói báo động thăng lên trước
- Chương 1002: Tây Bắc khắp nơi lên khói báo động, kinh thành người người được thái bình
- Chương 1003: Thiên hạ họ gì
- Chương 1004: Lúc trước có ngọn núi
- Chương 1005: Trong núi không có hổ
- Chương 1006: Trường thương chỗ chỉ
- Chương 1007: Phú quý về quê
- Chương 1008: Xuân thu mười ba giáp
- Chương 1009: Cả vườn sấm gió
- Chương 1010: Một chén tuyết một đầu lâu
- Chương 1011: Một sân sáu người
- Chương 1012: Chết ở cánh Nam, chết bởi cánh Bắc
- Chương 1013: Rắn để lại dấu vết trên cỏ
- Chương 1014: Vốc đất
- Chương 1015: Cổ dao
- Chương 1016: Chết hết chết hết
- Chương 1017: Gió qua Ngọa Cung thành
- Chương 1018: Là ở chỗ này !
- Chương 1019: Thiên hạ bất bình chuyện, luôn có rút đao lang
- Chương 1020: Trấn linh ca
- Chương 1021: Chờ đợi cùng hi vọng
- Chương 1022: Ve, bọ ngựa, chim sẻ, ná cao su
- Chương 1023: Tro cốt
- Chương 1024: Người đọc sách
- Chương 1025: Gió xuân lật qua trang trang sách
- Chương 1026: Nữ tử tâm tư
- Chương 1027: Rèm châu, giáp sắt (1)
- Chương 1028: Rèm châu, giáp sắt (2)
- Chương 1029: Rèm châu, giáp sắt (3)
- Chương 1030: Hồ lô miệng xây kinh quan
- Chương 1031: Mấy người không nghĩ ngợi Từ
- Chương 1032: Chử Lộc Sơn đề hỏi
- Chương 1033: Năm nay thanh minh không có mưa liên miên
- Chương 1034: Có thể uống một chén không
- Chương 1035: Thục vương vào Lương, đạo sĩ lên núi, Lương vương rời núi
- Chương 1036: Ngang vai ngang vế, sói ngoảnh lại nhìn Trung Nguyên
- Chương 1037: Một ngụm uống ra trăm năm phong lưu
- Chương 1038: Có muốn hay không ngồi cái ghế kia
- Chương 1039: Liêu Đông hổ
- Chương 1040: Sói Tây Bắc
- Chương 1041: Hai nước chi chiến, hai người chi chiến (1)
- Chương 1042: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (2)
- Chương 1043: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (3)
- Chương 1044: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (4)
- Chương 1045: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (5)
- Chương 1046: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (6)
- Chương 1047: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (7)
- Chương 1048: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (8)
- Chương 1049: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (9)
- Chương 1050: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (10)
- Chương 1051: Từ từ sẽ đến
- Chương 1052: Cũ mới giang hồ, trước sau hai thơ
- Chương 1053: Một cọc mua bán
- Chương 1054: Trung Nguyên chưa từng ít hào khí
- Chương 1055: Không gió cũng không có mưa
- Chương 1056: Gió nổi trên đất Tây Bắc (1)
- Chương 1057: Gió nổi trên đất Tây Bắc (2)
- Chương 1058: Sáu lượng ba
- Chương 1059: Lúc gió to lên, há có thể không rơi đầu người (1)
- Chương 1060: Lúc gió to lên, há có thể không rơi đầu người (2)
- Chương 1061: Lúc gió to lên, há có thể không rơi đầu người (3)
- Chương 1062: Giang hồ gặp lại sa trường thấy
- Chương 1063: Nam Bắc cùng chia thiên hạ
- Chương 1064: Lên núi xuống núi
- Chương 1065: Lập tức lại u buồn
- Chương 1066: Thiếu nợ không trả tiền lại, nói cùng sơn quỷ nghe
- Chương 1067: Có bằng hữu phương xa đến, há có thể vô lễ
- Chương 1068: Ta từ trong núi đến, gió núi lật ta sách
- Chương 1069: Rút kiếm lại nói
- Chương 1070: Các ngươi này một kiếm
- Chương 1071: Thiên hạ chung nhìn một người
- Chương 1072: Nơi này lên Phật quốc, chỗ hắn xuống mưa to
- Chương 1073: Hai lần hai năm
- Chương 1074: Tại im lặng chỗ nghe kinh lôi
- Chương 1075: Những kia bao la hùng vĩ bên dưới (1)
- Chương 1076: Những kia bao la hùng vĩ bên dưới (2)
- Chương 1077: Những kia bao la hùng vĩ bên dưới (3)
- Chương 1078: Bắc Lương bốn trận chiến (1)
- Chương 1079: Bắc Lương bốn trận chiến (2)
- Chương 1080: Bắc Lương bốn trận chiến (3)
- Chương 1081: Bắc Lương bốn trận chiến (4)
- Chương 1082: Bắc Lương bốn trận chiến (5)
- Chương 1083: Bắc Lương bốn trận chiến (6)
- Chương 1084: Bắc Lương bốn trận chiến (7)
- Chương 1085: Bắc Lương bốn trận chiến (8)
- Chương 1086: Ngọc trai rơi trên mâm ngọc (1)
- Chương 1087: Ngọc trai rơi trên mâm ngọc (2)
- Chương 1088: Năm xưa Từ gia bây giờ Bắc Lương
- Chương 1089: Thống thống khoái khoái
- Chương 1090: Chuyển hướng điểm
- Chương 1091: Hai cái tin tức
- Chương 1092: Trăm cái không có cái nào dùng (1)
- Chương 1093: Trăm cái không có cái nào dùng (2)
- Chương 1094: Trăm cái không có cái nào dùng (3)
- Chương 1095: Trăm cái không có cái nào dùng (4)
- Chương 1096: Lại là thánh chỉ đến, lại thấy Thái An Thành
- Chương 1097: Im bặt như ve sầu mùa đông (1)
- Chương 1098: Im bặt như ve sầu mùa đông (2)
- Chương 1099: Im bặt như ve sầu mùa đông (3)
- Chương 1100: Im bặt như ve sầu mùa đông (4)
- Chương 1101: Im bặt như ve sầu mùa đông (5)
- Chương 1102: Im bặt như ve sầu mùa đông (6)
- Chương 1103: Im bặt như ve sầu mùa đông (7)
- Chương 1104: Im bặt như ve sầu mùa đông (8)
- Chương 1105: Im bặt như ve sầu mùa đông (9)
- Chương 1106: Im bặt như ve sầu mùa đông (10)
- Chương 1107: Triệu gia ba ngàn giáp
- Chương 1108: Cũ mới trước sau
- Chương 1109: Từng vị tiên nhân ở trước
- Chương 1110: Thái An Thành lại hạ mưa
- Chương 1111: Đứng lấy ngồi lấy quỳ lấy nằm lấy
- Chương 1112: Mặt trời mọc phương Đông
- Chương 1113: Vào cửa
- Chương 1114: Lớn mật Lữ Động Huyền
- Chương 1115: Dây thừng dài trên không
- Chương 1116: Cứ yên tâm
- Chương 1117: Chuyện xong phất áo (1)
- Chương 1118: Chuyện xong phất áo (2)
- Chương 1119: Chuyện xong phất áo (3)
- Chương 1120: Chuyện xong phất áo (4)
- Chương 1121: Về Lương Châu
- Chương 1122: Có cái nhân viên cửa tiệm
- Chương 1123: Đại Giang Nam Đại Giang Bắc
- Chương 1124: Hiệp khách hành (1)
- Chương 1125: Hiệp khách hành (2)
- Chương 1126: Hiệp khách hành (3)
- Chương 1127: Hiệp khách hành (4)
- Chương 1128: Lĩnh mệnh
- Chương 1129: Lầu ngoài ngày đầu chính ấm
- Chương 1130: Quân chỉ thấy duy nhất không thấy
- Chương 1131: Một cái nghiêng nước, một cái nghiêng thành
- Chương 1132: Thanh mai trúc mã tướng quân cùng quả phụ
- Chương 1133: Vì thiên hạ đưa than sưởi ấm trong ngày tuyết rơi
- Chương 1134: Đón giao thừa
- Chương 1135: Eo đeo song đao, Tú Đông Xuân Lôi
- Chương 1136: Bế tắc cùng lý do
- Chương 1137: Bắc Lương từng tiếng một không đáp ứng
- Chương 1138: Thiết kỵ gió tuyết dưới Giang Nam (1)
- Chương 1139: Thiết kỵ gió tuyết dưới Giang Nam (2)
- Chương 1140: Thiết kỵ gió tuyết dưới Giang Nam (3)
- Chương 1141: Thiết kỵ gió tuyết xuống Giang Nam (4)
- Chương 1142: Gió tuyết thiết kỵ dưới Giang Nam (5)
- Chương 1143: Gió tuyết thiết kỵ dưới Giang Nam (6)
- Chương 1144: Gió tuyết thiết kỵ dưới Giang Nam (7)
- Chương 1145: Gió tuyết thiết kỵ dưới Giang Nam (8)
- Chương 1146: Gió tuyết thiết kỵ dưới Giang Nam (9)
- Chương 1147: Gió tuyết thiết kỵ dưới Giang Nam (10)
- Chương 1148: Trên trời gió to
- Chương 1149: Trung Nguyên cùng Bắc Lương
- Chương 1150: Nam đò Bắc về lúc
- Chương 1151: Năm đó tiểu Niên còn thiếu niên
- Chương 1152: Ngươi ở đâu, ta ở chỗ này
- Chương 1153: An thân chỗ không có chỗ an tâm
- Chương 1154: Ở không ở
- Chương 1155: Lửa đèn rã rời chỗ, một mình ngồi đầu thành người
- Chương 1156: Ta, Từ Phượng Niên ở đây
- Chương 1157: Lớn rồng nôn châu, trên trời nhân gian
- Chương 1158: Nhân gian trên trời, thì ra là thế
- Chương 1159: Tây Sở bá vương (1)
- Chương 1160: Tây Sở bá vương (2)
- Chương 1161: Tây Sở bá vương (3)
- Chương 1162: Tây Sở bá vương (4)
- Chương 1163: Tây Sở bá vương (5)
- Chương 1164: Tây Sở bá vương (6)
- Chương 1165: Mưa xuân đã tới gió thu sắp nổi lên
- Chương 1166: Hai người nâng rồng
- Chương 1167: Kính rượu một trăm vạn chén
- Chương 1168: Hoa dại
- Chương 1169: Cỏ dại
- Chương 1170: Quân tử
- Chương 1171: Quân tử
- Chương 1172: Đều lấy đầu lâu
- Chương 1173: Đến nơi đến chốn
- Chương 1174: Gió thu chưa lên người trước chết
- Chương 1175: Nhặt xác
- Chương 1176: Một cọc thông gia từ bé
- Chương 1177: Đồng đội
- Chương 1178: Trung Nguyên tông sư, đều đến hết quan ngoại
- Chương 1179: Đầy giáp doanh đã đủ giáp
- Chương 1180: Bắc Lương gánh cờ người
- Chương 1181: Gặp lại như lúc mới gặp
- Chương 1182: Mười tám đình về sau
- Chương 1183: Ba người đều không có gì để nói
- Chương 1184: Một cán Mai Tử Tửu, quần áo màu trắng về Bắc Lương
- Chương 1185: Đầy sân sen
- Chương 1186: Không họ Từ, tên biết báo
- Chương 1187: Gió thu đỡ lên gió xuân
- Chương 1188: Tướng quân tuổi xế chiều
- Chương 1189: Trung Nguyên loạn
- Chương 1190: Thứ sử phủ đệ những người trẻ tuổi kia
- Chương 1191: Phong cảnh cũ từng quen
- Chương 1192: Lấy một đổi năm trăm
- Chương 1193: Đầy giá đao
- Chương 1194: Mùa thu ánh sáng mặt trời bên trong
- Chương 1195: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (thượng)
- Chương 1196: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (2)
- Chương 1197: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (3)
- Chương 1198: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (4)
- Chương 1199: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (5)
- Chương 1200: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (6)
- Chương 1201: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (7)
- Chương 1202: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (8)
- Chương 1203: Có người cùng nước cùng tuổi
- Chương 1204: Mưa gió mịt mù, đã thấy quân tử
- Chương 1205: Mặt Bắc lưng Nam
- Chương 1206: Chưa từng xuống mưa
- Chương 1207: Một đầu Quảng Lăng sông
- Chương 1208: Bắc Lương Bắc Lương
- Chương 1209: Công tử hoa cúc, giang hồ vẫn như cũ
- Chương 1210: Ngư long tề tụ
- Chương 1211: Kính rượu phạt rượu
- Chương 1212: Có sát khí
- Chương 1213: Chết lúc có rượu có ý cười
- Chương 1214: Uống lục nghĩ rượu là muốn thu bạc
- Chương 1215: Có người cầu chết có người cầu sống
- Chương 1216: Chân chính máu tanh
- Chương 1217: Không nguyện già này giang hồ
- Chương 1218: Khắp nơi sát khí
- Chương 1219: Cô nương tốt đao pháp
- Chương 1220: Bây giờ giang hồ cũng có người ngốc
- Chương 1221: Kiếm mở biển mây
- Chương 1222: Kiếm khí đầy Bắc Lương
- Chương 1223: Như hoa
- Chương 1224: Mài đao
- Chương 1225: Lập địa thành phật
- Chương 1226: Giải xăm
- Chương 1227: Bốn thăm đều là trung
- Chương 1228: Gió xuân đi xa
- Chương 1229: Người đến không thiện
- Chương 1230: Kim cương bất bại
- Chương 1231: Một mạch mà thành
- Chương 1232: Đầu thăm
- Chương 1233: Nho gia có thánh nhân
- Chương 1234: Tử nói
- Chương 1235: Đời đầu Nho thánh
- Chương 1236: Văn võ chi tranh
- Chương 1237: Cổng trời mở rộng
- Chương 1238: Thời khắc sinh tử thấy sinh tử
- Chương 1239: Thế gian đều là địch
- Chương 1240: Võ Đương sơn trên không có tông sư
- Chương 1241: Thiên hạ cùng chia Từ gia
- Chương 1242: Bắc Lương bi thương
- Chương 1243: Bắc Lương thiết kỵ sống lưng
- Chương 1244: Lớn kích ngang sông lớn
- Chương 1245: Lão tử nhi tử
- Chương 1246: Tây Sở đôi ngọc (1)
- Chương 1247: Tây Sở đôi ngọc (2)
- Chương 1248: Tây Sở đôi ngọc (3)
- Chương 1249: Tây Sở đôi ngọc (4)
- Chương 1250: Lưu Châu thiết kỵ
Bạn cần đăng nhập để bình luận