Tuyết Trung Hãn Đao Hành
Chương 828: Trống Vang Bắc Lương
Hồ Lô miệng rộng lớn vô biên, tạm thời dựng lên một tòa võ đài hùng vĩ phi phàm. Cách võ đài ba dặm về phía Đông và Tây là hai tòa duyệt binh lầu, dành riêng cho công huân lão tướng Bắc Lương và quan văn sĩ tử, một văn một võ, tạo thành thế cân bằng như triều đình đại điện. Trong đó, văn lầu có sáu tầng, cao hơn võ lầu một tầng, điều này khiến những người học thức trèo lên văn lầu lúc này đều cảm thấy có chút vinh dự.
Trong văn lầu, không thiếu các văn thần Bắc Lương phẩm trật cao, đặc biệt là những người có vai trò quan trọng ở biên cương. Ngoài Từ Bắc Chỉ, tân Thứ Sử của Lăng Châu, thì cả U Lương Thứ Sử cũng đã lên đến tầng cao nhất, đứng bên cạnh Kinh Lược Sứ Lý Công Đức, nhưng người đứng gần nhất lại không phải Lương Châu Thứ Sử Hồ Khôi.
Cũng không phải U Châu Thứ Sử Vương Bồi Phương, mà là hai khuôn mặt mới mẻ: Vương tế tửu của Thượng Âm học cung và Hoàng Thường, người vốn nên đi kinh thành nhậm chức ở Ngự Sử Đài. Cao quan mũ mão, giữa bão cát của biên tái, áo bào tung bay, tôn lên hai vị lão nhân thanh dật tiên phong.
Hồ Khôi, theo luật Bắc Lương đạo, cấp bậc phải cao hơn Lăng Châu Thứ Sử nửa bậc. Ông vốn là tướng chỉ huy Liệt Cự Kỵ của Bắc Lương, trong đó Đại Mã doanh nổi tiếng với du nỗ thủ tinh nhuệ. Trong quân đội Bắc Lương, ông lập được nhiều chiến công, và từng có cơ hội thăng tiến lên làm Lương Châu tướng quân trong vòng năm năm. Tuy nhiên, tám năm trước, ông tự tiện dẫn ba trăm kỵ nhẹ đột nhập vào Long Yêu Châu, giết hơn một ngàn hai trăm thiết kỵ Bắc Mãng tại quân trấn Chập Bặc, sau đó từ bỏ chức quan. Điều này đã tạo cơ hội cho Trần Chi Báo tiếp nhận Liệt Cự Kỵ và xây dựng lực lượng thám báo mạnh nhất, vượt qua cả Đổng Trác của Bắc Mãng.
Sau khi mất chức, Hồ Khôi bị xa lánh, nhưng ông dứt khoát từ bỏ võ tướng để theo con đường văn thần. Trong vòng bảy năm ngắn ngủi, ông lại được thăng lên làm Thứ Sử, khiến quan trường Bắc Lương không khỏi thầm cười nhạo, gọi ông là người "bị thiêu mà còn cháy lại, không thiên lý."
U Châu Thứ Sử Vương Bồi Phương lại có xuất thân sĩ tử thuần túy, và luôn bất hòa với Hồ Khôi, người đã có hai mươi năm chinh chiến. Hàng năm, ông đều đến yết kiến Bắc Lương Vương tại Thanh Lương Sơn, liên tục tố cáo Hồ Khôi không tuân thủ kỷ luật, phóng túng bộ hạ hiếp đáp quan viên U Châu. Khác với tính tình quái gở của Hồ Khôi, Vương Bồi Phương đứng gần các vị lão nhân danh dự cả triều, cười nói hòa nhã cùng các tiên sinh trong học cung, bàn về chuyện hồi hương, và cùng nhau ngâm thơ Du Tiên hoài cổ, tạo nên bầu không khí vui vẻ, hòa thuận.
Hồ Khôi, người mặc công phục chính tam phẩm cấp bậc cao nhất, dáng người khôi ngô vạm vỡ, nổi bật hơn hẳn giữa đám văn thần thư sinh trong văn lầu. Ở giữa những sĩ tử đến từ Lương Châu, phần lớn thân hình gầy gò, Hồ Khôi trông giống như hạc giữa bầy gà, cao lớn vượt trội. Sau khi lên lầu, ông không chào hỏi bất kỳ ai, chỉ đứng bên lan can, nhìn xa về phía biên cương. Cát vàng cuồn cuộn, thiết kỵ Bắc Lương bày trận bên bờ sông, ánh mắt Hồ Khôi trở nên mơ hồ. Nếu không phải vì sự cố tai họa năm đó, ông cũng nên đứng giữa hàng ngũ kia, thậm chí có tư cách đứng tại đó, duyệt binh võ đường!
Hồ Khôi rời mắt khỏi cảnh xa, nhìn về phía võ đài, tay nắm chặt lan can, rồi thở dài. Dù là Lương Châu Thứ Sử, một chức vụ dưới vạn người nhưng trên nhiều người khác trong quan văn Bắc Lương, ông vẫn không khỏi cảm thấy tiếc nuối.
Một thanh niên thư sinh trẻ tuổi tên Úc Loan Đao, do Vương tế tửu của Thượng Âm học cung tự mình dẫn đến gặp Lý Công Đức, đang đứng trước Kinh Lược Sứ. Dù đối mặt với một vị cao quan quyền lực, Úc Loan Đao vẫn không kiêu ngạo, không tự ti, thái độ có phần lãnh đạm. Điều này khiến nhiều sĩ tử đứng ở phía sau không khỏi oán thầm rằng hắn không biết trọng lượng mình, quá mức cậy tài khinh người. Úc Loan Đao mặc đai lưng ngọc, đeo trường đao, mặt như ngọc, phong thái trác tuyệt.
Văn lầu dưới sức nặng của hàng vạn vó ngựa Bắc Lương kỵ binh khiến nó lay động. Nhiều sĩ tử khi nhìn thấy quân dung rét lạnh của thiết kỵ đều tái mặt, nhưng Úc Loan Đao vẫn giữ thần sắc tự nhiên. Lợi dụng lúc Hoàng Thường đang cùng Kinh Lược Sứ bàn bạc về thư viện và việc kết hợp sĩ tử, Úc Loan Đao âm thầm tiến đến bên cạnh Hồ Khôi, không nói lời nào, hai người cùng sóng vai nhìn về phía xa của sa trường.
Sau một hồi lâu yên lặng, trái với dự đoán, Hồ Khôi, người có địa vị cao, lại là người lên tiếng trước, bình tĩnh nói:
"Ngươi chính là trưởng tôn của Ân Dương Úc thị. Ngày đầu tiên cầu học ở Thượng Âm học cung đã làm kinh động tất cả, phá giải sáu trong chín 'Hỏi' do Hoàng Tam Giáp lưu lại về thiên địa. Hai phu tử họ Tống từng viết về ngươi rằng 'Trong lời nói có thiền, nói có thể giải đói. Vào triều thì một bước lên mây, không cầm quyền thì có thể kế thừa văn mạch.' Ngay cả nhị quận chúa hùng tài vô song của chúng ta cũng vì thơ văn của ngươi mà tôn sùng. Nhưng ta, Hồ Khôi, chú ý đến ngươi không vì điều đó, mà là vì ngươi từng viết 'Lương Châu Đại Mã Ca' để tế điện Đại Mã doanh. Ta thay mặt hai trăm sáu mươi huynh đệ đã hy sinh, cảm ơn ngươi một câu."
Hồ Khôi chắp một tay sau lưng, tay còn lại đập nhè nhẹ, rồi nhẹ giọng đọc:
"Xanh xanh vàng vàng, cũi giết dê rừng. Lương Châu lớn ngựa, chết ở tha hương. Tốt, thật sự là tốt. Ngay cả ta, loại võ phu lỗ mãng này, đọc lên cũng không thấy khó khăn. Chỉ dựa vào hai câu này, dù cho ngươi Úc Loan Đao muốn từ ta một cái chức quan tứ phẩm, ta cũng cam tâm tình nguyện hứa."
"Ngựa đạp cỏ xanh cát vàng, thúc ngựa giết dê ăn thịt, quay đầu vẫn không thấy cố hương. Những điều đơn giản này, có lẽ rất nhiều văn nhân đều có thể viết được, chỉ là họ không muốn viết mà thôi."
Úc Loan Đao, trưởng tôn của Ân Dương Úc thị, tuổi vừa đến tuổi trưởng thành, một tay cầm "Xuân Thu, " một tay kéo lấy thanh danh đao tuyệt thế "Đại Loan" mà gia tộc đời đời trân tàng. Bốn tuổi làm thơ, danh chấn thiên hạ, mười bốn tuổi đã một mình cõng tráp đeo đao đến cầu học ở Thượng Âm học cung, gây sự chú ý khắp nơi. Hắn cũng là người trong số sĩ tử lần này đến Lương Châu, người khiến triều đình Ly Dương vừa đau lòng vừa phẫn nộ nhất, vì vậy mà nhà Úc thị bị Triệu gia thiên tử giận lây, bị chèn ép thê thảm trên Quảng Lăng Đạo.
Úc Loan Đao cúi đầu nhìn thanh đao, sau đó ngẩng đầu nhìn về phương xa, mặt nở nụ cười ôn hòa, ánh mắt kiên định nói:
"Hồ tướng quân, chuyến này ta đến Bắc Lương không phải để cầu quan, chỉ muốn được thấy một lần thế tử điện hạ, đời này cũng không tiếc. Ta không chịu được cảnh hào phiệt gia tộc quyền thế ngạo nghễ trái pháp luật, không chịu được Quốc Tử Giám giả tạo, cũng không chịu được triều đình cầu lợi rồi trở mặt, chỉ duy nhất là nhìn thấy điện hạ thuận mắt. Ta cũng muốn chính miệng hỏi điện hạ, nếu một ngày nào đó Bắc Lương không địch lại được trăm vạn thiết kỵ Bắc Mãng, liệu Từ Phượng Niên có dám chết trận trên sa trường, có dám thật sự vì Trung Nguyên mà trấn thủ cửa ngõ Tây Bắc không? Nếu Từ Phượng Niên chịu gật đầu, tương lai ta sẽ nằm trong đống người chết, cũng nhiều thêm một cái tên Úc Loan Đao! Chúng ta thư sinh, cầu công danh trong thái bình thịnh thế, và khi loạn thế thì đọc sách để đổi lấy thái bình cho bách tính mà thôi!"
Hồ Khôi bình thản đáp:
"Chỉ sợ các ngươi người đọc sách tiêu chuẩn đặt quá cao, trên giấy đàm được một tay binh tốt, dưới giấy thì chẳng khác gì bó cỏ."
Nghe thấy lời nói sát phong cảnh của Lương Châu Thứ Sử, Úc Loan Đao lại cười ha ha, đáp:
"Ta cũng sợ điều đó, vì vậy sau buổi duyệt binh và thi võ, ta sẽ nhập ngũ, làm một binh sĩ, xem xem mình là ngựa hay là lừa thì cũng sẽ biết. Một đường đi tới đây, ta gặp nhiều Bắc địa giai nhân không giống với những cô gái Giang Nam uyển chuyển hàm súc, họ cao lớn, tính cách phóng khoáng, rất hợp khẩu vị. Trước khi chết, cũng nên cưới một người vợ cao gầy như vậy mới không phụ đời này, cũng không phụ Bắc Lương này. Nếu lúc đó không có trưởng bối nào của ta ở đây, Hồ đại nhân có thể làm thay ta, giúp ta hướng hôn nữ tử trong nhà không?"
Hồ Khôi chẳng nói gì thêm, chỉ đáp một câu đầy điềm gở:
"Ta, Hồ Khôi, không có bản lĩnh lớn nào khác, nhưng giỏi nhặt xác. Nếu ngày nào ngươi Úc Loan Đao chết đi, ta sẽ thay ngươi nhặt xác."
Trong tầng lầu cao nhất, nhiều sĩ tử chỉ có thể đứng trong nhà, không đủ tư cách để đến hành lang dựa vào lan can mà đứng. Thấy Úc thị trưởng tôn có thể đến gần Kinh Lược Sứ đại nhân, còn có thể cùng Hồ Khôi "trò chuyện vui vẻ, " bọn họ đỏ mắt cực kỳ, và tiếng cười của Úc Loan Đao nghe có phần chói tai. Bọn họ làm sao ngờ được rằng vị danh môn công tử này đến Bắc Lương chỉ với tâm thế một lòng muốn chết.
Bông tuyết rơi thưa thớt, rồi dần nặng hạt, Bắc Lương lạnh lẽo, mỗi khi tuyết bắt đầu rơi, chẳng bao giờ dễ dàng ngừng lại, nhất định sẽ trở thành một trận tuyết lớn trắng như lông ngỗng không ngừng nghỉ. Úc Loan Đao duỗi tay ra, đón những bông tuyết rơi xuống. Ngón tay hắn trắng nõn và thon dài, nghĩ rằng nếu ở vùng đất phì nhiêu như Quảng Lăng Đạo, chỉ cần đánh đàn, nâng thư, hay đánh cờ, cũng có thể khiến các thiếu nữ ngưỡng mộ mà xao xuyến trong lòng.
Hồ Khôi ngửi gió một cái, rồi nói:
"Còn nửa canh giờ nữa, thì đến lúc duyệt binh võ đường."
Hồ Khôi vốn xuất thân từ hàng ngũ du nỗ thủ cao cấp nhất, tinh thông nhiều loại tài nghệ khó tưởng tượng và hỗn tạp, trong đó có kỹ năng nghe gió đoán giờ. Độ chính xác của ông thậm chí còn vượt qua việc quan sát sắc trời để phán đoán canh giờ. Ngoài ra, ông còn am hiểu bàng môn tả đạo xuất phát từ Đạo giáo như thấu khí, đào hố đốt cây, dùng để tìm nước đánh giếng, đây đều là những công phu cần phải tinh thông trong quân Bắc Lương. Chính vì vậy, Từ gia thiết kỵ trong thời kỳ đầu Xuân Thu mới khiến Triệu gia phải kiêng dè, ăn ngủ không yên. Dưới trướng Từ Kiêu không chỉ có dũng tướng như mây, mà còn có những người tinh thông bàng môn tả đạo như "Tán tiên" thợ thủ công, khiến nhiều đại tướng quân Ly Dương cũng khó lòng so sánh được.
Hồ Khôi đột nhiên đưa tay chỉ về phía võ đài, gió thổi qua người ông, cười nói với Úc Loan Đao:
"Úc Loan Đao, nửa canh giờ nữa, ngươi hãy mở to mắt mà xem, xem ở đó có ai! Ngươi sẽ biết liệu Bắc Lương ba mươi vạn thiết kỵ có gánh vác được Bắc Mãng trăm vạn kỵ hay không!"
Phía tây của võ lâu, thấp hơn văn lâu một tầng. Điều này khiến một nhóm võ nhân lớn tuổi của Bắc Lương, bị triều đình Ly Dương chửi rủa là lão thất phu, tập trung lại và giơ chân chửi đổng, đều nói chắc chắn là do thế tử điện hạ đưa ra chủ ý ngu ngốc, nếu không thì đại tướng quân đã không đánh vào mặt bọn họ, những kẻ dưới quyền, như vậy. Bắc Lương có rất nhiều nhân tài, ngoài hai tướng Yến Văn Loan và Chung Hồng Võ, còn có Trần Chi Báo, vị tướng trẻ đã rời Bắc Lương đến Tây Thục. Tuy vậy, các lão tướng trong một nhánh công huân vẫn có quan hệ tốt với Trần Chi Báo. Họ phần lớn đều được phong tạp hào tướng quân, nhưng vì có gia đình và người thân, họ không muốn lao đao chạy tới Tây Thục, mà chọn ở lại Bắc Lương.
Ngoài ba tòa đỉnh núi đó, còn có một mạch nghĩa tử của đại tướng quân, cùng với nhiều lão tướng lui về từ hàng ngũ kỵ quân và bộ quân. Những lão tướng này, so với những người được phong tạp hào tướng quân, không thể đem ra so sánh, nhưng ở trong quân đội Bắc Lương vẫn có căn cơ sâu dày và cành lá tỏa rộng. Võ lâu vốn dĩ cũng nên được sắp xếp giống như văn lâu, theo bậc chức vụ, người có chức cao thì đứng trên tầng cao, nhưng hôm nay lại có sự khác biệt. Điều này bởi vì một cụt tay lão đầu họ Lâm, người từ xe bò xuất quan, không muốn lên lầu, và nhiều kẻ đồng niên cùng có sống chết chi giao với lão cũng không muốn lên khoe khoang uy phong, mà vây quanh Lâm Đấu Phòng, người đời đầu của Liên Tử doanh, ở dưới lầu.
Đừng nghĩ rằng Lâm Đấu Phòng, người đã theo Từ gia đến Bắc Lương rồi từ quan quy ẩn, chỉ là một ông lão làm công vô danh ở điền xá trong suốt mười năm. Ai mà không biết Lâm Đấu Phòng và đại tướng quân có mối quan hệ "giao mệnh" sâu sắc, suýt chút nữa còn trở thành thân gia của nhau. Hơn nữa, khi thế tử vào kinh, Lâm Đấu Phòng cũng xuất hiện ở bên ngoài thành Lương Châu, cùng với những nhân vật như Chu Khang - vị tướng quân U Châu đời trước được gọi là "Gấm chim đa đa, " và Viên Nam Đình, người chỉ huy hơn nửa Bạch Vũ kỵ.
Năm đó, Lâm Đấu Phòng rất được lòng trong quân Từ gia. Sau khi không làm quan, lão không còn phải chịu những mâu thuẫn khắc nghiệt trên quan trường, và lần này khi "rời núi, " lại càng dễ mến hơn. Ngay cả những người từng không ưa lão cũng vui vẻ đến nói chuyện dông dài vài câu. Như Lưu Nguyên Quý, người từng giữ chức bộ quân phó thống lĩnh và Úy Thiết Sơn, người bị đá khỏi vị trí phó thống lĩnh kỵ quân vào năm ngoái, cũng không ngoại lệ. Những lão tướng này, người nào cũng có chiến công lừng lẫy, tư lịch và gia sản đáng nể. Họ nói chuyện thoải mái, không kiêng nể điều gì, hoàn toàn khác xa vẻ nho nhã đầy chất văn nhân của văn lâu bên kia, như hai thế giới hoàn toàn khác nhau.
Lúc này, Lưu Nguyên Quý đang lớn tiếng chửi bới rằng thế tử điện hạ thật sự không hiểu chuyện. Võ lâu chỉ cao năm tầng thôi, lại còn thấp hơn văn lâu một tầng. Như thế chẳng phải có ý định khiến cho bọn họ, những người từng chiến đấu vì giang sơn Bắc Lương, phải cảm thấy khó xử hay sao?
Lưu Nguyên Quý đã từ chức được vài năm, nổi danh với tính cách vội vàng, sôi nổi và khá quê mùa. Nghe ông ta hùng hùng hổ hổ, những lão tướng đeo đao cũ kỹ xung quanh đều cười thầm, không ai có ý trách móc. Úy Thiết Sơn, người vừa rời khỏi quân đội Bắc Lương chưa đầy một năm, lại có phần kiềm chế hơn, thậm chí không tiếp lời Lưu Nguyên Quý.
Lưu Nguyên Quý mỗi khi vén tay áo lên để mắng chửi, đến cả mấy bà tám ở hương dã cũng phải nhượng bộ lui binh, đặc biệt sau khi uống rượu. Năm đó, ông còn dám phun nước bọt vào đầy mặt đại tướng quân Từ Kiêu. Đương nhiên, việc đó không thiếu phần thưởng là bị đại tướng quân tức giận quất roi, đánh xong rồi ném ra ngoài trướng uống gió Tây Bắc. Lúc ấy, ngay cả mấy lão tướng già khác cũng bị ném ra ngoài theo, người khác kéo ông về trướng nghỉ ngơi, ông còn không chịu, ngồi trên đất tiếp tục mắng, mắng mệt rồi thì nằm luôn trên đất ngủ ngáy. Tiếng ngáy của ông như sấm. Lưu Nguyên Quý tự hào nói rằng mình không thù oán gì đại tướng quân, không dám, nhưng tiếng ngáy đó là để cho Từ Kiêu ngủ không ngon giấc mà thôi!
Lưu Nguyên Quý mắng thế tử điện hạ đến cả một nén nhang thời gian mà vẫn chưa nguôi giận. Ông định nhắc đến chuyện điện hạ từng sỉ nhục đại tướng quân Chung Hồng Võ ở Long Tình quận, thì đột nhiên thấy Úy Thiết Sơn nháy mắt, tỏ ý cho ông ngừng lại. Đang cảm thấy bực bội, Lưu Nguyên Quý liền nhận một cú đấm mạnh vào mặt, quay đầu lại thì nhận thêm một cú nữa, lập tức mặt mũi bầm dập. Cuối cùng ông thấy ra được rằng lão đầu Lâm Đấu Phòng kia chính là kẻ đã ra tay đánh mình. Lưu Nguyên Quý tức giận, không chỗ phát tiết, lập tức đáp trả bằng một cú đấm vào đầu Lâm Đấu Phòng, giận dữ nói:
"Họ Lâm, tao muốn đánh mày không phải một ngày hai ngày rồi! Năm đó mày nói thế nào với tao, hả? Lúc nào cũng nói muốn cùng tao giết Bắc Mãng tử, hai ta sinh cùng ngày, cùng tháng, cùng năm, không phân lớn nhỏ, ai giết được nhiều Bắc Mãng hơn thì người đó làm đại ca. Thế mà mày đến Bắc Lương rồi liền rút đầu làm rùa già! Còn nữa, năm đó mày định bỏ trốn cùng công chúa Nam Đường, là ai thông báo cho mày? Giờ tao mắng có vài câu thế tử điện hạ không hiểu chuyện, làm phiền đến mày Lâm Đấu Phòng à? Liên quan gì đến mày chứ? Mày, một kẻ hèn nhát, trốn ở đâu đó suốt hai mươi năm không dám sờ tới thanh đao, mày lấy tư cách gì mà xưng huynh gọi đệ với tao?"
Hai lão già lập tức bị kéo ra bởi những người xung quanh. Lợi dụng lúc Lưu Nguyên Quý đang mải chửi mắng mà không chú ý, Lâm Đấu Phòng bị kéo lùi về phía sau cũng không quên đạp cho Lưu Nguyên Quý thêm vài cú. Ông tức giận gầm lên:
"Lưu tam nhi, chuyện giữa ngươi với ta là những khoản nợ phức tạp! Thiếu gì ta, thì kiếp sau ta làm trâu ngựa trả nợ cho ngươi, còn bây giờ dưới mắt ta, ngươi là tôn tử của ta! Mẹ nó, đừng có kéo vào thế tử điện hạ của chúng ta! Tốt lắm, ngươi mắng điện hạ, vậy ta muốn hỏi ngươi, ngày trước ngươi nhiều lần bị đại tướng quân quất roi rồi ném ra ngoài, là đứa nào lén lút mang rượu ngon cho ngươi? Là ai nghe ngươi kể những câu chuyện vớ vẩn đó cả đêm không chán? Ngươi là ai đã từng nói với ta rằng đại tướng quân sinh được một đứa con trai tốt, còn nói nếu sau này có mấy đứa con gái cũng sẽ gả hết cho tiểu tử kia? Lưu tam nhi, ngươi giỏi lắm! Giờ ngươi làm bộ quân phó thống lĩnh rồi, thấy không cần giữ lời nữa phải không? Ngươi tưởng ta không biết rõ đứa con trai của ngươi đã chiếm bao nhiêu ruộng muối của quan gia, hàng ngày đào được bao nhiêu vàng? Đừng nói là hộ muối, ngay cả giáp sĩ của quan phủ mà hắn cũng dám giết. Ngươi lợi hại lắm, sinh ba đứa con còn lợi hại hơn thế tử điện hạ! Điện hạ cũng chỉ là giết Tĩnh An Vương Triệu Hành ở Thanh Châu, giết Bắc Mãng Đề Binh Sơn Đệ Ngũ Hạc, nhưng chưa bao giờ dám giết dân Bắc Lương! Lưu tam nhi, ngươi có tin không, ta ngay lập tức sẽ đến gặp đại tướng quân đòi một cái chức quan, không làm gì cả, chỉ chuyên môn giết mấy đứa con của ngươi, những đứa mà dám gọi ta là nghĩa phụ chúng nó!"
Lưu Nguyên Quý, bị gọi liên tục là "Lưu tam nhi, " sững người lại, sau đó tức giận đến mức sùi bọt mép, trố mắt mắng:
"Mày phun rắm chó đấy hả? Họ Lâm, mày nói rõ cho tao, ai giết binh giáp muối hộ? Con trai tao không làm ra cái việc trời không dung đất không tha như thế!"
Lâm Đấu Phòng không biết từ đâu lại có thêm sức lực, thoát khỏi sự níu kéo của Úy Thiết Sơn và mấy vị lão nhân khác, liền xông tới trước mặt Lưu Nguyên Quý cho thêm một cú đấm:
"Toàn Bắc Lương đều biết, chỉ có ngươi mắt mờ không biết gì!"
Võ lâu tầng dưới chợt im lặng như tờ.
Lưu Nguyên Quý nhìn quanh mọi người, Úy Thiết Sơn vẫn giữ vẻ bình tĩnh không nói gì, còn nhiều lão nhân khác thì tránh ánh mắt của "Lưu lão tam."
Cuối cùng, Lưu phó soái run rẩy môi, giơ tay không cần ai nâng đỡ, đặt mông ngồi phịch xuống đất, thở dốc từng hơi.
Lâm Đấu Phòng vẫn còn tức giận, muốn xông tới đá Lưu Nguyên Quý thêm một cú nữa, may mà Úy Thiết Sơn vội vàng giữ chặt lấy ông. Phải rất vất vả, Úy Thiết Sơn mới ngăn được vị lão nhân từng là người sáng lập Liên Tử doanh này.
Cảnh tượng trong võ lâu lúc này thật sự làm người ngoài nhìn vào không khỏi trố mắt kinh ngạc.
Lâm Đấu Phòng hít một hơi sâu, vỗ lên cánh tay của Úy Thiết Sơn, người sau chậm rãi buông tay ra. Lâm Đấu Phòng ngồi xuống đối diện Lưu Nguyên Quý, ngước nhìn tuyết bay bên ngoài lâu, nhẹ giọng cảm thán:
"Lưu tam nhi, còn có lão Úy, chúng ta, những lão già nửa thân đã xuống mồ, thường nói mình đã giúp đại tướng quân đánh hạ giang sơn, giữ được lãnh thổ. Ta biết rõ các ngươi không phải chỉ là những con ngựa già nhớ chuồng, tham phú quý, mà kỳ thực đối với các ngươi, con cháu có thể áo cơm không lo cũng là đủ rồi, còn những gì dư thừa chính là do năm đó chúng ta liều mình tích lũy để lại. Chúng ta cho rằng đây cũng là phúc phần mà con cháu nên có. Các ngươi sợ nhất Bắc Lương quên mất những công lao các ngươi đã làm, sợ người ta quên các ngươi."
"Nhưng các ngươi như vậy, không dạy cho con cháu sự vất vả, chúng sẽ không biết sợ gì. Những người kế tục, dù giỏi đến đâu cũng sẽ bị các ngươi làm hư. Điện hạ những năm qua không làm việc đàng hoàng, ai trong lầu này không tức giận? Ta, Lâm Đấu Phòng, cũng tức giận lắm. Năm đó, đại tướng quân đích thân đến thăm ta ở ruộng, ta từ đầu đến cuối không chịu quay lại gặp đại tướng quân, nhưng chúng ta suy bụng ta ra bụng người, nhìn xem điện hạ hai năm nay đã làm gì."
"Ly Dương bên kia không thừa nhận cũng thôi, nhưng các ngươi không mù mà không biết thật giả? Chúng ta nói thử xem, điện hạ vào kinh thành, có từng làm Bắc Lương mất mặt chưa? Thành Tương Phiền, sông Quảng Lăng, Thiết Môn Quan, Nhược Thủy Bắc Mãng, rồi còn trên ngự đường Thái An Thành. Ai trong lầu này làm được những gì điện hạ đã làm? Ngươi, Lưu lão tam, người đến con mình cũng không quản được? Hay là ngươi, càng già lại càng thích giở trò đảo hồ như lão Úy? Hay là ngươi, những năm này chỉ biết lo chăm sóc môn sinh Hàn Thối Chi?"
Lâm Đấu Phòng thu ánh mắt, quay lại nhìn Lưu Nguyên Quý:
"Lưu tam nhi, đại tướng quân không nợ chúng ta gì cả, điện hạ lại càng như vậy. Chúng ta đã từng đánh xuống giang sơn này, nhưng bây giờ giữ được Bắc Lương đã không còn là việc của chúng ta, dù có muốn cũng không làm được. Vậy nên hãy để cho những người trong văn lâu kia lo liệu đi. Văn lâu cao hơn võ lâu thì sao chứ? Xuân Thu chín nước, có khi nào xem trọng thiết kỵ Từ gia chúng ta đâu? Nhưng chúng ta đã để họ nếm đủ khổ rồi. Nếu các ngươi lo lắng con cháu sẽ không được người khác coi trọng, thì để chính chúng tự mình trải nghiệm, không phải dựa vào các ngươi, đám lão già này, dùng công lao cũ để lộng hành."
"Đại tướng quân có một câu nói nghe thì đơn giản, nhưng lại có lý: Con của nhà ai cũng không sinh ra là để chịu khổ, cũng không phải để hưởng phúc. Nơi khác ông ấy không quản, nhưng tại Bắc Lương, ai có tài giỏi bao nhiêu thì phải chịu khổ bấy nhiêu, rồi hưởng phúc tương xứng. Cho nên, Lưu tam nhi, bây giờ là chúng ta thiếu Từ gia rồi. Chúng ta có lẽ không còn nợ gì nữa, nhưng các ngươi và thế hệ sau thì nợ, và nợ rất nhiều."
Lâm Đấu Phòng vỗ nhẹ lên vai Lưu Nguyên Quý, sau đó đứng dậy, kéo ông ta đứng lên, phủi sạch những vết bụi giày dính trên ngực Lưu Nguyên Quý.
Lưu Nguyên Quý đột nhiên cười, nói:
"Mẹ nó, họ Lâm, ta chỉ đánh ngươi có một quyền thôi, mà ngươi đã đánh trả bằng quyền và cả chân!"
Lâm Đấu Phòng cười đáp:
"Ta đã nói rồi, ta có bản lĩnh hơn ngươi, ngươi không phục không được. Nếu không phải ta còn nhớ tình cũ, ta đã dùng tới tuyệt chiêu liêu âm thối rồi."
Lưu Nguyên Quý khoác vai Lâm Đấu Phòng. Ban đầu ông định chửi vài câu, nhưng khi chạm phải tay áo trống rỗng của Lâm Đấu Phòng, lời lại nghẹn ở cổ. Năm đó chính ông đã cắn răng giúp lão huynh đệ băng bó vết thương, khi đó Lâm Đấu Phòng không muốn để cho ông thấy, ra khỏi quân trướng ông mới dám ngồi xổm khóc nức nở. Cảm giác đó còn đau hơn cả khi chính ông mất đi cánh tay.
Lưu Nguyên Quý còn nhớ rõ ngày đó, khi Lâm Đấu Phòng mất đi cánh tay, đại tướng quân cũng trọng thương. Thằng nhóc đó không giúp được gì, chỉ đứng ngoài quân trướng với sắc mặt tái nhợt. Kết quả là một già một nhỏ cùng dựa vào quân trướng mà "gác đêm."
Lưu Nguyên Quý, Lâm Đấu Phòng, Úy Thiết Sơn, Hàn Thối Chi, bốn lão già cùng sóng vai bước ra khỏi võ lâu, tuyết lớn phủ kín trời. Dù không còn thấy cảnh cát vàng sắt giáp như trước, nhưng nhìn ra xa, sông băng vẫn chưa tan, băng dọc sông đi về phía Bắc, tất cả đều là tuyết trắng ép chặt giáp đen.
Mười vạn bộ kỵ Bắc Lương quân chia làm hai trận hình lớn, ở giữa chừa lại một con đường.
Bạch Vũ kỵ thống lĩnh Viên Nam Đình cưỡi ngựa tiến đến gần sông băng, uy nghi trên lưng ngựa.
Ngoài ra còn có Liên Tử doanh, Đại Mã doanh, Chá Cô doanh, Tiên Đăng doanh. Những doanh cũ, doanh mới, tổng cộng ba mươi sáu doanh đều xếp thành một hàng, dáng vẻ oai nghi càng khiến người ta cảm nhận sự hùng tráng.
Tiểu Tuyết doanh du nỗ thủ tiêu trưởng Lý Hàn Lâm đứng ở vị trí hơi lùi về phía sau, đeo dao vác nỏ, nín thở tập trung. Bên cạnh là hai đồng tử Lục Đấu. Cả hai đều nhìn về phía giáo võ đài, ánh mắt tràn đầy lửa nhiệt huyết.
Giáo võ đài không có một ai, ngoại trừ một chiếc trống lớn trống trận cũng chẳng còn vật gì khác.
Tiếng trống trận vẫn chưa vang lên, với các giáp sĩ Bắc Lương, những âm thanh quen thuộc nhất như tiếng kèn lệnh cũng chưa hề phát ra.
Trên giáo võ đài, từ hướng Nam và Bắc, dần dần lộ ra một hình bóng như một ngọn núi nhỏ.
Chử Lộc Sơn, đô hộ Bắc Lương, lần đầu tiên trong hai mươi năm mặc giáp xuất hiện!
Chử Lộc Sơn đứng ở giữa giáo võ đài, hơi nghiêng về phía trái, chống đao mà đứng.
Bên cạnh ông là Viên Tả Tông, kỵ quân thống soái đời mới của Bắc Lương, được gọi là "thiên hạ kỵ chiến đệ nhất gấu trắng, " cùng với Yến Văn Loan, bộ quân thống lĩnh đại tướng quân lừng danh. Cả hai một trái một phải, đồng thời bước lên giáo võ đài, chống đao mà đứng.
Viên Tả Tông vốn đã được biết đến như một mỹ nam tử phong độ ngọc thụ lâm phong, lúc này khoác lên người bộ giáp nặng, tay nắm lương đao, càng tỏa ra khí thế phi thường.
Yến Văn Loan nếu xét về vóc dáng, rõ ràng thấp hơn so với Chử Lộc Sơn và Viên Tả Tông, và thậm chí còn thua kém nhiều người đàn ông Giang Nam. Từ lâu, ông đã bị tên bắn mù một mắt trên chiến trường, nhưng không cao lớn, không mạnh mẽ ấy từng nhổ mũi tên, nuốt chịu đau đớn và tiếp tục chiến đấu. Trận chiến ở Tây lũy tường của Tây Sở, nơi mà Binh thánh Diệp Bạch Quỳ vô địch khắp Xuân Thu chín nước, chỉ có bộ quân của Yến Văn Loan mới đủ sức đánh ngang tay với đại kích quân của Diệp Bạch Quỳ! Khi Hậu Tống và Tây Thục hai nước gặp cản trở, nếu không phải nhờ Từ gia kỵ quân rong ruổi, thì chính Yến Văn Loan đã lập công đầu.
Yến Văn Loan đứng nơi ấy, thiên hạ ai dám coi thường?
Sau đó là hai vị thống lĩnh bộ kỵ, cùng với Lưu Nguyên Quý và Úy Thiết Sơn từng đảm nhiệm phó thống lĩnh nhiều năm, Trần Vân Thùy và Hà Trọng Hốt.
Kế tiếp là hai vị phó soái đời mới, Nam Đường tướng lĩnh đệ nhất Cố Đại Tổ, người đã nắm giữ quyền lực U Châu quân hơn mười năm, và phó thống lĩnh kỵ quân Chu Khang.
Cùng với họ còn có Lương Châu tướng quân Thạch Phù, U Châu tướng quân Hoàng Phủ Xứng, và Lăng Châu tướng quân Hàn Lao Sơn.
Tuy nhiên, tại sao không thấy đại tướng quân, cũng không thấy Bắc Lương Vương?
Cuối cùng, áo đen chân trần Từ Long Tượng, dẫn theo Tề Huyền Tránh và một con hổ đen, bước lên giáo võ đài.
Chử Lộc Sơn, Viên Tả Tông, Yến Văn Loan, Trần Vân Thùy, Hà Trọng Hốt, Cố Đại Tổ, Chu Khang, Thạch Phù, Hoàng Phủ Xứng, Hàn Lao Sơn.
Mười người đứng chống đao, xếp thành một hàng!
Từ Long Tượng, người dẫn dắt Long Tượng thiết kỵ nghiền ép qua nhiều quân trấn của Bắc mãng và Nam triều, xuất hiện và tiến về phía chiếc trống trận cao lớn.
Một tiếng kèn lệnh bi thương du dương vang vọng khắp thiên địa.
Từ Long Tượng từng bước một tiến đến chiếc trống trận.
Bắc Lương trống vang, âm thanh từng vang dội nhất trong trận chiến Tây lũy tường thời Xuân Thu!
Phía sau quân trận Bắc Lương, là tám trăm phượng chữ doanh, ngựa trắng giáp trắng, uy nghiêm đứng thành hàng.
Trong lúc một người trẻ tuổi với mái tóc trắng xám thay đổi sang một thân bạch mãng bào của vương triều, đeo đao, tay cầm giáo, leo lên ngựa, một vị lão nhân cúi người dắt ngựa giúp hắn. Chiến mã toàn thân tuyết trắng bước chậm ra ngoài mấy trượng, lưng còng của lão nhân buông dây cương, thẳng người đứng dậy, nhẹ nhàng vỗ vào đầu ngựa và mỉm cười:
"Đi thôi."
Người cưỡi ngựa giữa hai quân trận, dẫn theo tám trăm phượng chữ khinh kỵ sau lưng, phi ngựa giữa trời tuyết bay mù mịt.
Lão nhân nhìn bóng lưng kia cưỡi ngựa, hai tay cắm vào tay áo, cười mãn nguyện.
Từ Long Tượng bắt đầu đánh trống.
Tiếng trống vang như sấm, vọng khắp Bắc Lương.
Người cưỡi ngựa ấy không để móng ngựa giẫm lên mặt sông băng mà cả người lẫn ngựa đều nhảy cao, kỵ binh vượt sông băng!
Nương theo tiếng trống Quá Hà, nam tử trong tay nghiêng cắm giáo sắt xuống sông băng.
Toàn bộ sông băng vỡ nát thành những mảnh vụn không chịu nổi.
Sau lưng tám trăm kỵ dừng ngựa, vừa vặn lấp đầy khoảng trống vừa bị vỡ.
Người đàn ông mặc áo mãng bào, đeo Bắc Lương đao, xuống ngựa trước giáo võ đài, dọc theo thềm đá đi lên, đứng giữa trung tâm, sau đó nắm chặt thanh đao và đột ngột quát:
"Bắc Lương, rút đao!"
Chử Lộc Sơn, đô hộ Bắc Lương, không còn chống đao mà là rút đao ra!
Yến Văn Loan, Viên Tả Tông, Trần Vân Thùy cùng với chín người khác cũng gần như cùng lúc rút ra Bắc Lương đao!
Mười vạn quân Bắc Lương, giáp sắt vững chắc giữa trời tuyết bay, đồng loạt rút đao!
Tuyết bay hỗn loạn, sắt giáp đen tuyền phủ tuyết trắng càng làm nổi bật khí thế kinh người.
Bắc Lương thiết kỵ, giáp mặt thiên hạ.
Tiếng trống Bắc Lương vang khắp thiên hạ.
Bắc Lương có tân vương, Từ Phượng Niên.
100%
18px
910px
Trong văn lầu, không thiếu các văn thần Bắc Lương phẩm trật cao, đặc biệt là những người có vai trò quan trọng ở biên cương. Ngoài Từ Bắc Chỉ, tân Thứ Sử của Lăng Châu, thì cả U Lương Thứ Sử cũng đã lên đến tầng cao nhất, đứng bên cạnh Kinh Lược Sứ Lý Công Đức, nhưng người đứng gần nhất lại không phải Lương Châu Thứ Sử Hồ Khôi.
Cũng không phải U Châu Thứ Sử Vương Bồi Phương, mà là hai khuôn mặt mới mẻ: Vương tế tửu của Thượng Âm học cung và Hoàng Thường, người vốn nên đi kinh thành nhậm chức ở Ngự Sử Đài. Cao quan mũ mão, giữa bão cát của biên tái, áo bào tung bay, tôn lên hai vị lão nhân thanh dật tiên phong.
Hồ Khôi, theo luật Bắc Lương đạo, cấp bậc phải cao hơn Lăng Châu Thứ Sử nửa bậc. Ông vốn là tướng chỉ huy Liệt Cự Kỵ của Bắc Lương, trong đó Đại Mã doanh nổi tiếng với du nỗ thủ tinh nhuệ. Trong quân đội Bắc Lương, ông lập được nhiều chiến công, và từng có cơ hội thăng tiến lên làm Lương Châu tướng quân trong vòng năm năm. Tuy nhiên, tám năm trước, ông tự tiện dẫn ba trăm kỵ nhẹ đột nhập vào Long Yêu Châu, giết hơn một ngàn hai trăm thiết kỵ Bắc Mãng tại quân trấn Chập Bặc, sau đó từ bỏ chức quan. Điều này đã tạo cơ hội cho Trần Chi Báo tiếp nhận Liệt Cự Kỵ và xây dựng lực lượng thám báo mạnh nhất, vượt qua cả Đổng Trác của Bắc Mãng.
Sau khi mất chức, Hồ Khôi bị xa lánh, nhưng ông dứt khoát từ bỏ võ tướng để theo con đường văn thần. Trong vòng bảy năm ngắn ngủi, ông lại được thăng lên làm Thứ Sử, khiến quan trường Bắc Lương không khỏi thầm cười nhạo, gọi ông là người "bị thiêu mà còn cháy lại, không thiên lý."
U Châu Thứ Sử Vương Bồi Phương lại có xuất thân sĩ tử thuần túy, và luôn bất hòa với Hồ Khôi, người đã có hai mươi năm chinh chiến. Hàng năm, ông đều đến yết kiến Bắc Lương Vương tại Thanh Lương Sơn, liên tục tố cáo Hồ Khôi không tuân thủ kỷ luật, phóng túng bộ hạ hiếp đáp quan viên U Châu. Khác với tính tình quái gở của Hồ Khôi, Vương Bồi Phương đứng gần các vị lão nhân danh dự cả triều, cười nói hòa nhã cùng các tiên sinh trong học cung, bàn về chuyện hồi hương, và cùng nhau ngâm thơ Du Tiên hoài cổ, tạo nên bầu không khí vui vẻ, hòa thuận.
Hồ Khôi, người mặc công phục chính tam phẩm cấp bậc cao nhất, dáng người khôi ngô vạm vỡ, nổi bật hơn hẳn giữa đám văn thần thư sinh trong văn lầu. Ở giữa những sĩ tử đến từ Lương Châu, phần lớn thân hình gầy gò, Hồ Khôi trông giống như hạc giữa bầy gà, cao lớn vượt trội. Sau khi lên lầu, ông không chào hỏi bất kỳ ai, chỉ đứng bên lan can, nhìn xa về phía biên cương. Cát vàng cuồn cuộn, thiết kỵ Bắc Lương bày trận bên bờ sông, ánh mắt Hồ Khôi trở nên mơ hồ. Nếu không phải vì sự cố tai họa năm đó, ông cũng nên đứng giữa hàng ngũ kia, thậm chí có tư cách đứng tại đó, duyệt binh võ đường!
Hồ Khôi rời mắt khỏi cảnh xa, nhìn về phía võ đài, tay nắm chặt lan can, rồi thở dài. Dù là Lương Châu Thứ Sử, một chức vụ dưới vạn người nhưng trên nhiều người khác trong quan văn Bắc Lương, ông vẫn không khỏi cảm thấy tiếc nuối.
Một thanh niên thư sinh trẻ tuổi tên Úc Loan Đao, do Vương tế tửu của Thượng Âm học cung tự mình dẫn đến gặp Lý Công Đức, đang đứng trước Kinh Lược Sứ. Dù đối mặt với một vị cao quan quyền lực, Úc Loan Đao vẫn không kiêu ngạo, không tự ti, thái độ có phần lãnh đạm. Điều này khiến nhiều sĩ tử đứng ở phía sau không khỏi oán thầm rằng hắn không biết trọng lượng mình, quá mức cậy tài khinh người. Úc Loan Đao mặc đai lưng ngọc, đeo trường đao, mặt như ngọc, phong thái trác tuyệt.
Văn lầu dưới sức nặng của hàng vạn vó ngựa Bắc Lương kỵ binh khiến nó lay động. Nhiều sĩ tử khi nhìn thấy quân dung rét lạnh của thiết kỵ đều tái mặt, nhưng Úc Loan Đao vẫn giữ thần sắc tự nhiên. Lợi dụng lúc Hoàng Thường đang cùng Kinh Lược Sứ bàn bạc về thư viện và việc kết hợp sĩ tử, Úc Loan Đao âm thầm tiến đến bên cạnh Hồ Khôi, không nói lời nào, hai người cùng sóng vai nhìn về phía xa của sa trường.
Sau một hồi lâu yên lặng, trái với dự đoán, Hồ Khôi, người có địa vị cao, lại là người lên tiếng trước, bình tĩnh nói:
"Ngươi chính là trưởng tôn của Ân Dương Úc thị. Ngày đầu tiên cầu học ở Thượng Âm học cung đã làm kinh động tất cả, phá giải sáu trong chín 'Hỏi' do Hoàng Tam Giáp lưu lại về thiên địa. Hai phu tử họ Tống từng viết về ngươi rằng 'Trong lời nói có thiền, nói có thể giải đói. Vào triều thì một bước lên mây, không cầm quyền thì có thể kế thừa văn mạch.' Ngay cả nhị quận chúa hùng tài vô song của chúng ta cũng vì thơ văn của ngươi mà tôn sùng. Nhưng ta, Hồ Khôi, chú ý đến ngươi không vì điều đó, mà là vì ngươi từng viết 'Lương Châu Đại Mã Ca' để tế điện Đại Mã doanh. Ta thay mặt hai trăm sáu mươi huynh đệ đã hy sinh, cảm ơn ngươi một câu."
Hồ Khôi chắp một tay sau lưng, tay còn lại đập nhè nhẹ, rồi nhẹ giọng đọc:
"Xanh xanh vàng vàng, cũi giết dê rừng. Lương Châu lớn ngựa, chết ở tha hương. Tốt, thật sự là tốt. Ngay cả ta, loại võ phu lỗ mãng này, đọc lên cũng không thấy khó khăn. Chỉ dựa vào hai câu này, dù cho ngươi Úc Loan Đao muốn từ ta một cái chức quan tứ phẩm, ta cũng cam tâm tình nguyện hứa."
"Ngựa đạp cỏ xanh cát vàng, thúc ngựa giết dê ăn thịt, quay đầu vẫn không thấy cố hương. Những điều đơn giản này, có lẽ rất nhiều văn nhân đều có thể viết được, chỉ là họ không muốn viết mà thôi."
Úc Loan Đao, trưởng tôn của Ân Dương Úc thị, tuổi vừa đến tuổi trưởng thành, một tay cầm "Xuân Thu, " một tay kéo lấy thanh danh đao tuyệt thế "Đại Loan" mà gia tộc đời đời trân tàng. Bốn tuổi làm thơ, danh chấn thiên hạ, mười bốn tuổi đã một mình cõng tráp đeo đao đến cầu học ở Thượng Âm học cung, gây sự chú ý khắp nơi. Hắn cũng là người trong số sĩ tử lần này đến Lương Châu, người khiến triều đình Ly Dương vừa đau lòng vừa phẫn nộ nhất, vì vậy mà nhà Úc thị bị Triệu gia thiên tử giận lây, bị chèn ép thê thảm trên Quảng Lăng Đạo.
Úc Loan Đao cúi đầu nhìn thanh đao, sau đó ngẩng đầu nhìn về phương xa, mặt nở nụ cười ôn hòa, ánh mắt kiên định nói:
"Hồ tướng quân, chuyến này ta đến Bắc Lương không phải để cầu quan, chỉ muốn được thấy một lần thế tử điện hạ, đời này cũng không tiếc. Ta không chịu được cảnh hào phiệt gia tộc quyền thế ngạo nghễ trái pháp luật, không chịu được Quốc Tử Giám giả tạo, cũng không chịu được triều đình cầu lợi rồi trở mặt, chỉ duy nhất là nhìn thấy điện hạ thuận mắt. Ta cũng muốn chính miệng hỏi điện hạ, nếu một ngày nào đó Bắc Lương không địch lại được trăm vạn thiết kỵ Bắc Mãng, liệu Từ Phượng Niên có dám chết trận trên sa trường, có dám thật sự vì Trung Nguyên mà trấn thủ cửa ngõ Tây Bắc không? Nếu Từ Phượng Niên chịu gật đầu, tương lai ta sẽ nằm trong đống người chết, cũng nhiều thêm một cái tên Úc Loan Đao! Chúng ta thư sinh, cầu công danh trong thái bình thịnh thế, và khi loạn thế thì đọc sách để đổi lấy thái bình cho bách tính mà thôi!"
Hồ Khôi bình thản đáp:
"Chỉ sợ các ngươi người đọc sách tiêu chuẩn đặt quá cao, trên giấy đàm được một tay binh tốt, dưới giấy thì chẳng khác gì bó cỏ."
Nghe thấy lời nói sát phong cảnh của Lương Châu Thứ Sử, Úc Loan Đao lại cười ha ha, đáp:
"Ta cũng sợ điều đó, vì vậy sau buổi duyệt binh và thi võ, ta sẽ nhập ngũ, làm một binh sĩ, xem xem mình là ngựa hay là lừa thì cũng sẽ biết. Một đường đi tới đây, ta gặp nhiều Bắc địa giai nhân không giống với những cô gái Giang Nam uyển chuyển hàm súc, họ cao lớn, tính cách phóng khoáng, rất hợp khẩu vị. Trước khi chết, cũng nên cưới một người vợ cao gầy như vậy mới không phụ đời này, cũng không phụ Bắc Lương này. Nếu lúc đó không có trưởng bối nào của ta ở đây, Hồ đại nhân có thể làm thay ta, giúp ta hướng hôn nữ tử trong nhà không?"
Hồ Khôi chẳng nói gì thêm, chỉ đáp một câu đầy điềm gở:
"Ta, Hồ Khôi, không có bản lĩnh lớn nào khác, nhưng giỏi nhặt xác. Nếu ngày nào ngươi Úc Loan Đao chết đi, ta sẽ thay ngươi nhặt xác."
Trong tầng lầu cao nhất, nhiều sĩ tử chỉ có thể đứng trong nhà, không đủ tư cách để đến hành lang dựa vào lan can mà đứng. Thấy Úc thị trưởng tôn có thể đến gần Kinh Lược Sứ đại nhân, còn có thể cùng Hồ Khôi "trò chuyện vui vẻ, " bọn họ đỏ mắt cực kỳ, và tiếng cười của Úc Loan Đao nghe có phần chói tai. Bọn họ làm sao ngờ được rằng vị danh môn công tử này đến Bắc Lương chỉ với tâm thế một lòng muốn chết.
Bông tuyết rơi thưa thớt, rồi dần nặng hạt, Bắc Lương lạnh lẽo, mỗi khi tuyết bắt đầu rơi, chẳng bao giờ dễ dàng ngừng lại, nhất định sẽ trở thành một trận tuyết lớn trắng như lông ngỗng không ngừng nghỉ. Úc Loan Đao duỗi tay ra, đón những bông tuyết rơi xuống. Ngón tay hắn trắng nõn và thon dài, nghĩ rằng nếu ở vùng đất phì nhiêu như Quảng Lăng Đạo, chỉ cần đánh đàn, nâng thư, hay đánh cờ, cũng có thể khiến các thiếu nữ ngưỡng mộ mà xao xuyến trong lòng.
Hồ Khôi ngửi gió một cái, rồi nói:
"Còn nửa canh giờ nữa, thì đến lúc duyệt binh võ đường."
Hồ Khôi vốn xuất thân từ hàng ngũ du nỗ thủ cao cấp nhất, tinh thông nhiều loại tài nghệ khó tưởng tượng và hỗn tạp, trong đó có kỹ năng nghe gió đoán giờ. Độ chính xác của ông thậm chí còn vượt qua việc quan sát sắc trời để phán đoán canh giờ. Ngoài ra, ông còn am hiểu bàng môn tả đạo xuất phát từ Đạo giáo như thấu khí, đào hố đốt cây, dùng để tìm nước đánh giếng, đây đều là những công phu cần phải tinh thông trong quân Bắc Lương. Chính vì vậy, Từ gia thiết kỵ trong thời kỳ đầu Xuân Thu mới khiến Triệu gia phải kiêng dè, ăn ngủ không yên. Dưới trướng Từ Kiêu không chỉ có dũng tướng như mây, mà còn có những người tinh thông bàng môn tả đạo như "Tán tiên" thợ thủ công, khiến nhiều đại tướng quân Ly Dương cũng khó lòng so sánh được.
Hồ Khôi đột nhiên đưa tay chỉ về phía võ đài, gió thổi qua người ông, cười nói với Úc Loan Đao:
"Úc Loan Đao, nửa canh giờ nữa, ngươi hãy mở to mắt mà xem, xem ở đó có ai! Ngươi sẽ biết liệu Bắc Lương ba mươi vạn thiết kỵ có gánh vác được Bắc Mãng trăm vạn kỵ hay không!"
Phía tây của võ lâu, thấp hơn văn lâu một tầng. Điều này khiến một nhóm võ nhân lớn tuổi của Bắc Lương, bị triều đình Ly Dương chửi rủa là lão thất phu, tập trung lại và giơ chân chửi đổng, đều nói chắc chắn là do thế tử điện hạ đưa ra chủ ý ngu ngốc, nếu không thì đại tướng quân đã không đánh vào mặt bọn họ, những kẻ dưới quyền, như vậy. Bắc Lương có rất nhiều nhân tài, ngoài hai tướng Yến Văn Loan và Chung Hồng Võ, còn có Trần Chi Báo, vị tướng trẻ đã rời Bắc Lương đến Tây Thục. Tuy vậy, các lão tướng trong một nhánh công huân vẫn có quan hệ tốt với Trần Chi Báo. Họ phần lớn đều được phong tạp hào tướng quân, nhưng vì có gia đình và người thân, họ không muốn lao đao chạy tới Tây Thục, mà chọn ở lại Bắc Lương.
Ngoài ba tòa đỉnh núi đó, còn có một mạch nghĩa tử của đại tướng quân, cùng với nhiều lão tướng lui về từ hàng ngũ kỵ quân và bộ quân. Những lão tướng này, so với những người được phong tạp hào tướng quân, không thể đem ra so sánh, nhưng ở trong quân đội Bắc Lương vẫn có căn cơ sâu dày và cành lá tỏa rộng. Võ lâu vốn dĩ cũng nên được sắp xếp giống như văn lâu, theo bậc chức vụ, người có chức cao thì đứng trên tầng cao, nhưng hôm nay lại có sự khác biệt. Điều này bởi vì một cụt tay lão đầu họ Lâm, người từ xe bò xuất quan, không muốn lên lầu, và nhiều kẻ đồng niên cùng có sống chết chi giao với lão cũng không muốn lên khoe khoang uy phong, mà vây quanh Lâm Đấu Phòng, người đời đầu của Liên Tử doanh, ở dưới lầu.
Đừng nghĩ rằng Lâm Đấu Phòng, người đã theo Từ gia đến Bắc Lương rồi từ quan quy ẩn, chỉ là một ông lão làm công vô danh ở điền xá trong suốt mười năm. Ai mà không biết Lâm Đấu Phòng và đại tướng quân có mối quan hệ "giao mệnh" sâu sắc, suýt chút nữa còn trở thành thân gia của nhau. Hơn nữa, khi thế tử vào kinh, Lâm Đấu Phòng cũng xuất hiện ở bên ngoài thành Lương Châu, cùng với những nhân vật như Chu Khang - vị tướng quân U Châu đời trước được gọi là "Gấm chim đa đa, " và Viên Nam Đình, người chỉ huy hơn nửa Bạch Vũ kỵ.
Năm đó, Lâm Đấu Phòng rất được lòng trong quân Từ gia. Sau khi không làm quan, lão không còn phải chịu những mâu thuẫn khắc nghiệt trên quan trường, và lần này khi "rời núi, " lại càng dễ mến hơn. Ngay cả những người từng không ưa lão cũng vui vẻ đến nói chuyện dông dài vài câu. Như Lưu Nguyên Quý, người từng giữ chức bộ quân phó thống lĩnh và Úy Thiết Sơn, người bị đá khỏi vị trí phó thống lĩnh kỵ quân vào năm ngoái, cũng không ngoại lệ. Những lão tướng này, người nào cũng có chiến công lừng lẫy, tư lịch và gia sản đáng nể. Họ nói chuyện thoải mái, không kiêng nể điều gì, hoàn toàn khác xa vẻ nho nhã đầy chất văn nhân của văn lâu bên kia, như hai thế giới hoàn toàn khác nhau.
Lúc này, Lưu Nguyên Quý đang lớn tiếng chửi bới rằng thế tử điện hạ thật sự không hiểu chuyện. Võ lâu chỉ cao năm tầng thôi, lại còn thấp hơn văn lâu một tầng. Như thế chẳng phải có ý định khiến cho bọn họ, những người từng chiến đấu vì giang sơn Bắc Lương, phải cảm thấy khó xử hay sao?
Lưu Nguyên Quý đã từ chức được vài năm, nổi danh với tính cách vội vàng, sôi nổi và khá quê mùa. Nghe ông ta hùng hùng hổ hổ, những lão tướng đeo đao cũ kỹ xung quanh đều cười thầm, không ai có ý trách móc. Úy Thiết Sơn, người vừa rời khỏi quân đội Bắc Lương chưa đầy một năm, lại có phần kiềm chế hơn, thậm chí không tiếp lời Lưu Nguyên Quý.
Lưu Nguyên Quý mỗi khi vén tay áo lên để mắng chửi, đến cả mấy bà tám ở hương dã cũng phải nhượng bộ lui binh, đặc biệt sau khi uống rượu. Năm đó, ông còn dám phun nước bọt vào đầy mặt đại tướng quân Từ Kiêu. Đương nhiên, việc đó không thiếu phần thưởng là bị đại tướng quân tức giận quất roi, đánh xong rồi ném ra ngoài trướng uống gió Tây Bắc. Lúc ấy, ngay cả mấy lão tướng già khác cũng bị ném ra ngoài theo, người khác kéo ông về trướng nghỉ ngơi, ông còn không chịu, ngồi trên đất tiếp tục mắng, mắng mệt rồi thì nằm luôn trên đất ngủ ngáy. Tiếng ngáy của ông như sấm. Lưu Nguyên Quý tự hào nói rằng mình không thù oán gì đại tướng quân, không dám, nhưng tiếng ngáy đó là để cho Từ Kiêu ngủ không ngon giấc mà thôi!
Lưu Nguyên Quý mắng thế tử điện hạ đến cả một nén nhang thời gian mà vẫn chưa nguôi giận. Ông định nhắc đến chuyện điện hạ từng sỉ nhục đại tướng quân Chung Hồng Võ ở Long Tình quận, thì đột nhiên thấy Úy Thiết Sơn nháy mắt, tỏ ý cho ông ngừng lại. Đang cảm thấy bực bội, Lưu Nguyên Quý liền nhận một cú đấm mạnh vào mặt, quay đầu lại thì nhận thêm một cú nữa, lập tức mặt mũi bầm dập. Cuối cùng ông thấy ra được rằng lão đầu Lâm Đấu Phòng kia chính là kẻ đã ra tay đánh mình. Lưu Nguyên Quý tức giận, không chỗ phát tiết, lập tức đáp trả bằng một cú đấm vào đầu Lâm Đấu Phòng, giận dữ nói:
"Họ Lâm, tao muốn đánh mày không phải một ngày hai ngày rồi! Năm đó mày nói thế nào với tao, hả? Lúc nào cũng nói muốn cùng tao giết Bắc Mãng tử, hai ta sinh cùng ngày, cùng tháng, cùng năm, không phân lớn nhỏ, ai giết được nhiều Bắc Mãng hơn thì người đó làm đại ca. Thế mà mày đến Bắc Lương rồi liền rút đầu làm rùa già! Còn nữa, năm đó mày định bỏ trốn cùng công chúa Nam Đường, là ai thông báo cho mày? Giờ tao mắng có vài câu thế tử điện hạ không hiểu chuyện, làm phiền đến mày Lâm Đấu Phòng à? Liên quan gì đến mày chứ? Mày, một kẻ hèn nhát, trốn ở đâu đó suốt hai mươi năm không dám sờ tới thanh đao, mày lấy tư cách gì mà xưng huynh gọi đệ với tao?"
Hai lão già lập tức bị kéo ra bởi những người xung quanh. Lợi dụng lúc Lưu Nguyên Quý đang mải chửi mắng mà không chú ý, Lâm Đấu Phòng bị kéo lùi về phía sau cũng không quên đạp cho Lưu Nguyên Quý thêm vài cú. Ông tức giận gầm lên:
"Lưu tam nhi, chuyện giữa ngươi với ta là những khoản nợ phức tạp! Thiếu gì ta, thì kiếp sau ta làm trâu ngựa trả nợ cho ngươi, còn bây giờ dưới mắt ta, ngươi là tôn tử của ta! Mẹ nó, đừng có kéo vào thế tử điện hạ của chúng ta! Tốt lắm, ngươi mắng điện hạ, vậy ta muốn hỏi ngươi, ngày trước ngươi nhiều lần bị đại tướng quân quất roi rồi ném ra ngoài, là đứa nào lén lút mang rượu ngon cho ngươi? Là ai nghe ngươi kể những câu chuyện vớ vẩn đó cả đêm không chán? Ngươi là ai đã từng nói với ta rằng đại tướng quân sinh được một đứa con trai tốt, còn nói nếu sau này có mấy đứa con gái cũng sẽ gả hết cho tiểu tử kia? Lưu tam nhi, ngươi giỏi lắm! Giờ ngươi làm bộ quân phó thống lĩnh rồi, thấy không cần giữ lời nữa phải không? Ngươi tưởng ta không biết rõ đứa con trai của ngươi đã chiếm bao nhiêu ruộng muối của quan gia, hàng ngày đào được bao nhiêu vàng? Đừng nói là hộ muối, ngay cả giáp sĩ của quan phủ mà hắn cũng dám giết. Ngươi lợi hại lắm, sinh ba đứa con còn lợi hại hơn thế tử điện hạ! Điện hạ cũng chỉ là giết Tĩnh An Vương Triệu Hành ở Thanh Châu, giết Bắc Mãng Đề Binh Sơn Đệ Ngũ Hạc, nhưng chưa bao giờ dám giết dân Bắc Lương! Lưu tam nhi, ngươi có tin không, ta ngay lập tức sẽ đến gặp đại tướng quân đòi một cái chức quan, không làm gì cả, chỉ chuyên môn giết mấy đứa con của ngươi, những đứa mà dám gọi ta là nghĩa phụ chúng nó!"
Lưu Nguyên Quý, bị gọi liên tục là "Lưu tam nhi, " sững người lại, sau đó tức giận đến mức sùi bọt mép, trố mắt mắng:
"Mày phun rắm chó đấy hả? Họ Lâm, mày nói rõ cho tao, ai giết binh giáp muối hộ? Con trai tao không làm ra cái việc trời không dung đất không tha như thế!"
Lâm Đấu Phòng không biết từ đâu lại có thêm sức lực, thoát khỏi sự níu kéo của Úy Thiết Sơn và mấy vị lão nhân khác, liền xông tới trước mặt Lưu Nguyên Quý cho thêm một cú đấm:
"Toàn Bắc Lương đều biết, chỉ có ngươi mắt mờ không biết gì!"
Võ lâu tầng dưới chợt im lặng như tờ.
Lưu Nguyên Quý nhìn quanh mọi người, Úy Thiết Sơn vẫn giữ vẻ bình tĩnh không nói gì, còn nhiều lão nhân khác thì tránh ánh mắt của "Lưu lão tam."
Cuối cùng, Lưu phó soái run rẩy môi, giơ tay không cần ai nâng đỡ, đặt mông ngồi phịch xuống đất, thở dốc từng hơi.
Lâm Đấu Phòng vẫn còn tức giận, muốn xông tới đá Lưu Nguyên Quý thêm một cú nữa, may mà Úy Thiết Sơn vội vàng giữ chặt lấy ông. Phải rất vất vả, Úy Thiết Sơn mới ngăn được vị lão nhân từng là người sáng lập Liên Tử doanh này.
Cảnh tượng trong võ lâu lúc này thật sự làm người ngoài nhìn vào không khỏi trố mắt kinh ngạc.
Lâm Đấu Phòng hít một hơi sâu, vỗ lên cánh tay của Úy Thiết Sơn, người sau chậm rãi buông tay ra. Lâm Đấu Phòng ngồi xuống đối diện Lưu Nguyên Quý, ngước nhìn tuyết bay bên ngoài lâu, nhẹ giọng cảm thán:
"Lưu tam nhi, còn có lão Úy, chúng ta, những lão già nửa thân đã xuống mồ, thường nói mình đã giúp đại tướng quân đánh hạ giang sơn, giữ được lãnh thổ. Ta biết rõ các ngươi không phải chỉ là những con ngựa già nhớ chuồng, tham phú quý, mà kỳ thực đối với các ngươi, con cháu có thể áo cơm không lo cũng là đủ rồi, còn những gì dư thừa chính là do năm đó chúng ta liều mình tích lũy để lại. Chúng ta cho rằng đây cũng là phúc phần mà con cháu nên có. Các ngươi sợ nhất Bắc Lương quên mất những công lao các ngươi đã làm, sợ người ta quên các ngươi."
"Nhưng các ngươi như vậy, không dạy cho con cháu sự vất vả, chúng sẽ không biết sợ gì. Những người kế tục, dù giỏi đến đâu cũng sẽ bị các ngươi làm hư. Điện hạ những năm qua không làm việc đàng hoàng, ai trong lầu này không tức giận? Ta, Lâm Đấu Phòng, cũng tức giận lắm. Năm đó, đại tướng quân đích thân đến thăm ta ở ruộng, ta từ đầu đến cuối không chịu quay lại gặp đại tướng quân, nhưng chúng ta suy bụng ta ra bụng người, nhìn xem điện hạ hai năm nay đã làm gì."
"Ly Dương bên kia không thừa nhận cũng thôi, nhưng các ngươi không mù mà không biết thật giả? Chúng ta nói thử xem, điện hạ vào kinh thành, có từng làm Bắc Lương mất mặt chưa? Thành Tương Phiền, sông Quảng Lăng, Thiết Môn Quan, Nhược Thủy Bắc Mãng, rồi còn trên ngự đường Thái An Thành. Ai trong lầu này làm được những gì điện hạ đã làm? Ngươi, Lưu lão tam, người đến con mình cũng không quản được? Hay là ngươi, càng già lại càng thích giở trò đảo hồ như lão Úy? Hay là ngươi, những năm này chỉ biết lo chăm sóc môn sinh Hàn Thối Chi?"
Lâm Đấu Phòng thu ánh mắt, quay lại nhìn Lưu Nguyên Quý:
"Lưu tam nhi, đại tướng quân không nợ chúng ta gì cả, điện hạ lại càng như vậy. Chúng ta đã từng đánh xuống giang sơn này, nhưng bây giờ giữ được Bắc Lương đã không còn là việc của chúng ta, dù có muốn cũng không làm được. Vậy nên hãy để cho những người trong văn lâu kia lo liệu đi. Văn lâu cao hơn võ lâu thì sao chứ? Xuân Thu chín nước, có khi nào xem trọng thiết kỵ Từ gia chúng ta đâu? Nhưng chúng ta đã để họ nếm đủ khổ rồi. Nếu các ngươi lo lắng con cháu sẽ không được người khác coi trọng, thì để chính chúng tự mình trải nghiệm, không phải dựa vào các ngươi, đám lão già này, dùng công lao cũ để lộng hành."
"Đại tướng quân có một câu nói nghe thì đơn giản, nhưng lại có lý: Con của nhà ai cũng không sinh ra là để chịu khổ, cũng không phải để hưởng phúc. Nơi khác ông ấy không quản, nhưng tại Bắc Lương, ai có tài giỏi bao nhiêu thì phải chịu khổ bấy nhiêu, rồi hưởng phúc tương xứng. Cho nên, Lưu tam nhi, bây giờ là chúng ta thiếu Từ gia rồi. Chúng ta có lẽ không còn nợ gì nữa, nhưng các ngươi và thế hệ sau thì nợ, và nợ rất nhiều."
Lâm Đấu Phòng vỗ nhẹ lên vai Lưu Nguyên Quý, sau đó đứng dậy, kéo ông ta đứng lên, phủi sạch những vết bụi giày dính trên ngực Lưu Nguyên Quý.
Lưu Nguyên Quý đột nhiên cười, nói:
"Mẹ nó, họ Lâm, ta chỉ đánh ngươi có một quyền thôi, mà ngươi đã đánh trả bằng quyền và cả chân!"
Lâm Đấu Phòng cười đáp:
"Ta đã nói rồi, ta có bản lĩnh hơn ngươi, ngươi không phục không được. Nếu không phải ta còn nhớ tình cũ, ta đã dùng tới tuyệt chiêu liêu âm thối rồi."
Lưu Nguyên Quý khoác vai Lâm Đấu Phòng. Ban đầu ông định chửi vài câu, nhưng khi chạm phải tay áo trống rỗng của Lâm Đấu Phòng, lời lại nghẹn ở cổ. Năm đó chính ông đã cắn răng giúp lão huynh đệ băng bó vết thương, khi đó Lâm Đấu Phòng không muốn để cho ông thấy, ra khỏi quân trướng ông mới dám ngồi xổm khóc nức nở. Cảm giác đó còn đau hơn cả khi chính ông mất đi cánh tay.
Lưu Nguyên Quý còn nhớ rõ ngày đó, khi Lâm Đấu Phòng mất đi cánh tay, đại tướng quân cũng trọng thương. Thằng nhóc đó không giúp được gì, chỉ đứng ngoài quân trướng với sắc mặt tái nhợt. Kết quả là một già một nhỏ cùng dựa vào quân trướng mà "gác đêm."
Lưu Nguyên Quý, Lâm Đấu Phòng, Úy Thiết Sơn, Hàn Thối Chi, bốn lão già cùng sóng vai bước ra khỏi võ lâu, tuyết lớn phủ kín trời. Dù không còn thấy cảnh cát vàng sắt giáp như trước, nhưng nhìn ra xa, sông băng vẫn chưa tan, băng dọc sông đi về phía Bắc, tất cả đều là tuyết trắng ép chặt giáp đen.
Mười vạn bộ kỵ Bắc Lương quân chia làm hai trận hình lớn, ở giữa chừa lại một con đường.
Bạch Vũ kỵ thống lĩnh Viên Nam Đình cưỡi ngựa tiến đến gần sông băng, uy nghi trên lưng ngựa.
Ngoài ra còn có Liên Tử doanh, Đại Mã doanh, Chá Cô doanh, Tiên Đăng doanh. Những doanh cũ, doanh mới, tổng cộng ba mươi sáu doanh đều xếp thành một hàng, dáng vẻ oai nghi càng khiến người ta cảm nhận sự hùng tráng.
Tiểu Tuyết doanh du nỗ thủ tiêu trưởng Lý Hàn Lâm đứng ở vị trí hơi lùi về phía sau, đeo dao vác nỏ, nín thở tập trung. Bên cạnh là hai đồng tử Lục Đấu. Cả hai đều nhìn về phía giáo võ đài, ánh mắt tràn đầy lửa nhiệt huyết.
Giáo võ đài không có một ai, ngoại trừ một chiếc trống lớn trống trận cũng chẳng còn vật gì khác.
Tiếng trống trận vẫn chưa vang lên, với các giáp sĩ Bắc Lương, những âm thanh quen thuộc nhất như tiếng kèn lệnh cũng chưa hề phát ra.
Trên giáo võ đài, từ hướng Nam và Bắc, dần dần lộ ra một hình bóng như một ngọn núi nhỏ.
Chử Lộc Sơn, đô hộ Bắc Lương, lần đầu tiên trong hai mươi năm mặc giáp xuất hiện!
Chử Lộc Sơn đứng ở giữa giáo võ đài, hơi nghiêng về phía trái, chống đao mà đứng.
Bên cạnh ông là Viên Tả Tông, kỵ quân thống soái đời mới của Bắc Lương, được gọi là "thiên hạ kỵ chiến đệ nhất gấu trắng, " cùng với Yến Văn Loan, bộ quân thống lĩnh đại tướng quân lừng danh. Cả hai một trái một phải, đồng thời bước lên giáo võ đài, chống đao mà đứng.
Viên Tả Tông vốn đã được biết đến như một mỹ nam tử phong độ ngọc thụ lâm phong, lúc này khoác lên người bộ giáp nặng, tay nắm lương đao, càng tỏa ra khí thế phi thường.
Yến Văn Loan nếu xét về vóc dáng, rõ ràng thấp hơn so với Chử Lộc Sơn và Viên Tả Tông, và thậm chí còn thua kém nhiều người đàn ông Giang Nam. Từ lâu, ông đã bị tên bắn mù một mắt trên chiến trường, nhưng không cao lớn, không mạnh mẽ ấy từng nhổ mũi tên, nuốt chịu đau đớn và tiếp tục chiến đấu. Trận chiến ở Tây lũy tường của Tây Sở, nơi mà Binh thánh Diệp Bạch Quỳ vô địch khắp Xuân Thu chín nước, chỉ có bộ quân của Yến Văn Loan mới đủ sức đánh ngang tay với đại kích quân của Diệp Bạch Quỳ! Khi Hậu Tống và Tây Thục hai nước gặp cản trở, nếu không phải nhờ Từ gia kỵ quân rong ruổi, thì chính Yến Văn Loan đã lập công đầu.
Yến Văn Loan đứng nơi ấy, thiên hạ ai dám coi thường?
Sau đó là hai vị thống lĩnh bộ kỵ, cùng với Lưu Nguyên Quý và Úy Thiết Sơn từng đảm nhiệm phó thống lĩnh nhiều năm, Trần Vân Thùy và Hà Trọng Hốt.
Kế tiếp là hai vị phó soái đời mới, Nam Đường tướng lĩnh đệ nhất Cố Đại Tổ, người đã nắm giữ quyền lực U Châu quân hơn mười năm, và phó thống lĩnh kỵ quân Chu Khang.
Cùng với họ còn có Lương Châu tướng quân Thạch Phù, U Châu tướng quân Hoàng Phủ Xứng, và Lăng Châu tướng quân Hàn Lao Sơn.
Tuy nhiên, tại sao không thấy đại tướng quân, cũng không thấy Bắc Lương Vương?
Cuối cùng, áo đen chân trần Từ Long Tượng, dẫn theo Tề Huyền Tránh và một con hổ đen, bước lên giáo võ đài.
Chử Lộc Sơn, Viên Tả Tông, Yến Văn Loan, Trần Vân Thùy, Hà Trọng Hốt, Cố Đại Tổ, Chu Khang, Thạch Phù, Hoàng Phủ Xứng, Hàn Lao Sơn.
Mười người đứng chống đao, xếp thành một hàng!
Từ Long Tượng, người dẫn dắt Long Tượng thiết kỵ nghiền ép qua nhiều quân trấn của Bắc mãng và Nam triều, xuất hiện và tiến về phía chiếc trống trận cao lớn.
Một tiếng kèn lệnh bi thương du dương vang vọng khắp thiên địa.
Từ Long Tượng từng bước một tiến đến chiếc trống trận.
Bắc Lương trống vang, âm thanh từng vang dội nhất trong trận chiến Tây lũy tường thời Xuân Thu!
Phía sau quân trận Bắc Lương, là tám trăm phượng chữ doanh, ngựa trắng giáp trắng, uy nghiêm đứng thành hàng.
Trong lúc một người trẻ tuổi với mái tóc trắng xám thay đổi sang một thân bạch mãng bào của vương triều, đeo đao, tay cầm giáo, leo lên ngựa, một vị lão nhân cúi người dắt ngựa giúp hắn. Chiến mã toàn thân tuyết trắng bước chậm ra ngoài mấy trượng, lưng còng của lão nhân buông dây cương, thẳng người đứng dậy, nhẹ nhàng vỗ vào đầu ngựa và mỉm cười:
"Đi thôi."
Người cưỡi ngựa giữa hai quân trận, dẫn theo tám trăm phượng chữ khinh kỵ sau lưng, phi ngựa giữa trời tuyết bay mù mịt.
Lão nhân nhìn bóng lưng kia cưỡi ngựa, hai tay cắm vào tay áo, cười mãn nguyện.
Từ Long Tượng bắt đầu đánh trống.
Tiếng trống vang như sấm, vọng khắp Bắc Lương.
Người cưỡi ngựa ấy không để móng ngựa giẫm lên mặt sông băng mà cả người lẫn ngựa đều nhảy cao, kỵ binh vượt sông băng!
Nương theo tiếng trống Quá Hà, nam tử trong tay nghiêng cắm giáo sắt xuống sông băng.
Toàn bộ sông băng vỡ nát thành những mảnh vụn không chịu nổi.
Sau lưng tám trăm kỵ dừng ngựa, vừa vặn lấp đầy khoảng trống vừa bị vỡ.
Người đàn ông mặc áo mãng bào, đeo Bắc Lương đao, xuống ngựa trước giáo võ đài, dọc theo thềm đá đi lên, đứng giữa trung tâm, sau đó nắm chặt thanh đao và đột ngột quát:
"Bắc Lương, rút đao!"
Chử Lộc Sơn, đô hộ Bắc Lương, không còn chống đao mà là rút đao ra!
Yến Văn Loan, Viên Tả Tông, Trần Vân Thùy cùng với chín người khác cũng gần như cùng lúc rút ra Bắc Lương đao!
Mười vạn quân Bắc Lương, giáp sắt vững chắc giữa trời tuyết bay, đồng loạt rút đao!
Tuyết bay hỗn loạn, sắt giáp đen tuyền phủ tuyết trắng càng làm nổi bật khí thế kinh người.
Bắc Lương thiết kỵ, giáp mặt thiên hạ.
Tiếng trống Bắc Lương vang khắp thiên hạ.
Bắc Lương có tân vương, Từ Phượng Niên.
Danh sách chương
- Chương 1: Tiểu nhị, dâng rượu (1)
- Chương 2: Tiểu nhị, dâng rượu (2)
- Chương 3: Tiểu nhị, dâng rượu (3)
- Chương 4: Bạch Hồ Nhi Kiểm (1)
- Chương 5: Bạch Hồ Nhi Kiểm (2)
- Chương 6: Hai cái má lúm đồng tiền (1)
- Chương 7: Hai cái má lúm đồng tiền (2)
- Chương 8: Hai cái má lúm đồng tiền (3)
- Chương 9: Đi ngọn núi kia hái sơn trà (1)
- Chương 10: Đi ngọn núi kia hái sơn trà (2)
- Chương 11: Thiên hạ đệ nhất mỹ nhân (1)
- Chương 12: Thiên hạ đệ nhất mỹ nhân (2)
- Chương 13: Đi một mình (1)
- Chương 14: Đi một mình (2)
- Chương 15: Võ Mị Nương vọng thành đầu (1)
- Chương 16: Võ Mị Nương vọng thành đầu (2)
- Chương 17: Đông khôi (1)
- Chương 18: Đông khôi (2)
- Chương 19: Đao trong tuyết (1)
- Chương 20: Đao trong tuyết (2)
- Chương 21: Hầm rượu gõ chuông ngắm cảnh (1)
- Chương 22: Hầm rượu gõ chuông ngắm cảnh (2)
- Chương 23: Thám hoa son phấn
- Chương 24: Yên chi thám hoa
- Chương 25: Trong hồ có lão khôi
- Chương 26: Lão khôi đeo đao, lão Hoàng vác hộp (1)
- Chương 27: Lão khôi đeo đao, lão Hoàng vác hộp (2)
- Chương 28: Liệt mã hoàng tửu sáu ngàn dặm (1)
- Chương 29: Liệt mã* hoàng tửu sáu ngàn dặm (2)
- Chương 30: Liệt mã hoàng tửu sáu nghìn dặm (3)
- Chương 31: Kẻ cưỡi trâu trên núi (1)
- Chương 32: Kẻ cưỡi trâu trên núi (2)
- Chương 33: Kẻ cưỡi trâu trên núi (3)
- Chương 34: Tốt nhất thật tốt (1)
- Chương 35: Tốt nhất thật tốt (2)
- Chương 36: Tốt nhất thật tốt (3)
- Chương 37: Thuyết dữ sơn quỷ thính (1)
- Chương 38: Thuyết dữ sơn quỷ thính (2)
- Chương 39: Thuyết dữ sơn quỷ thính (3)
- Chương 40: Vò hoàng tửu (1)
- Chương 41: Vò hoàng tửu (2)
- Chương 42: Luyện đao (1)
- Chương 43: Luyện đao (2)
- Chương 44: Sát nhân thưởng tuyết (1)
- Chương 45: Sát nhân thưởng tuyết (2)
- Chương 46: Đại Quốc Thủ thật lớn (1)
- Chương 47: Đại Quốc Thủ thật lớn (2)
- Chương 48: Lão đạo trên núi (1)
- Chương 49: Lão đạo trên núi (2)
- Chương 50: Tiểu cẩu tiểu tượng đất (1)
- Chương 51: Tiểu cẩu tiểu tượng đất (2)
- Chương 52: Dời núi (1)
- Chương 53: Dời núi (2)
- Chương 54: Nữ tử dưới núi là lão hổ (1)
- Chương 55: Nữ tử dưới núi là lão hổ (2)
- Chương 56: Công chúa tội gì làm khó dễ công chúa (1)
- Chương 57: Công chúa tội gì làm khó dễ công chúa (2)
- Chương 58: Nhất là có thể giết người (1)
- Chương 59: Nhất là có thể giết người (2)
- Chương 60: Đại tự thề giết thiếp (1)
- Chương 61: Đại tự thề giết thiếp (2)
- Chương 62: Hiểu hay không (1)
- Chương 63: Hiểu hay không (2)
- Chương 64: Tức điên người trong thiên hạ
- Chương 65: Đại Hoàng Đình
- Chương 66: Một vai gánh đạo
- Chương 67: Núi không tại chỗ cao (1)
- Chương 68: Núi không ở chỗ cao (2)
- Chương 69: Núi không ở chỗ cao (3)
- Chương 70: Đưa tay cúi đầu đều là Thiền (1)
- Chương 71: Đưa tay cúi đầu đều là Thiền (2)
- Chương 72: Đưa tay cúi đầu đều là Thiền (3)
- Chương 73: Nửa cân đồ trang điểm màu đỏ
- Chương 74: Bắc Tạ Nam Lý (1)
- Chương 75: Bắc Tạ Nam Lý (2)
- Chương 76: Trâu già gặm cỏ non (1)
- Chương 77: Trâu già gặm cỏ non (2)
- Chương 78: Ngươi là Thiền (1)
- Chương 79: Ngươi là Thiền (2)
- Chương 80: Mứt quả cùng đầu người (1)
- Chương 81: Mứt quả cùng đầu người (2)
- Chương 82: Huy hoàng Bắc Lương bài hát trấn linh (1)
- Chương 83: Huy hoàng Bắc Lương bài hát trấn linh (2)
- Chương 84: Đại đình trấn áp lão yêu quái
- Chương 85: Âm phủ đổi đao, Dương gian uống rượu (1)
- Chương 86: Âm phủ đổi đao, Dương gian uống rượu (2)
- Chương 87: Âm phủ đổi đao, Dương gian uống rượu (3)
- Chương 88: Nhân đồ (1)
- Chương 89: Nhân đồ (2)
- Chương 90: Từ khi nào muốn tập trung đọc sách
- Chương 91: Sơn trà trên núi kia, liên hoa trong hồ này (1)
- Chương 92: Sơn trà trên núi kia, liên hoa trong hồ này (2)
- Chương 93: Sơn trà trên núi kia, liên hoa trong hồ này (3)
- Chương 94: Sơn trà trên núi kia, liên hoa trong hồ này (4)
- Chương 95: Sơn trà trên núi kia, liên hoa trong hồ này (5)
- Chương 96: Lão binh cùng trái dâu tây (1)
- Chương 97: Lão binh cùng trái dâu tây (2)
- Chương 98: Ha Ha cô nương
- Chương 99: Lão đầu nhi đấu kê nhãn (1)
- Chương 100: LLão đầu nhi đấu kê nhãn (2)
- Chương 101: Mượn Tú Đông, cho chó săn (1)
- Chương 102: Mượn Tú Đông, cho chó săn (2)
- Chương 103: Cưỡi bạch mã rời Lương châu
- Chương 104: Cờ Vương Ngư Long Cổ (1)
- Chương 105: Cờ Vương Ngư Long Cổ (2)
- Chương 106: Bạch y tiễn đưa (1)
- Chương 107: Bạch y tiễn đưa (2)
- Chương 108: Một kiếm chính là trăm vạn sư (1)
- Chương 109: Một kiếm chính là trăm vạn sư (2)
- Chương 110: Lục địa thần tiên (1)
- Chương 111: Lục địa thần tiên (2)
- Chương 112: Mưa to đường nhỏ lập Hồng giáp (1)
- Chương 113: Mưa to đường nhỏ lập Hồng giáp (2)
- Chương 114: Giọt nước đấu thủy giáp (1)
- Chương 115: Giọt nước đấu thủy giáp (2)
- Chương 116: Ô nhỏ Đại Long Quyển (1)
- Chương 117: Ô nhỏ Đại Long Quyển (2)
- Chương 118: Ô nhỏ Đại Long Quyển (3)
- Chương 119: Chậm đao vẽ tranh (1)
- Chương 120: Chậm đao vẽ tranh (2)
- Chương 121: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (1)
- Chương 122: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (2)
- Chương 123: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (3)
- Chương 124: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (4)
- Chương 125: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (5)
- Chương 126: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (6)
- Chương 127: Thiên Sư phủ thượng Tiểu Thiên Sư (7)
- Chương 128: Hai con ngan đổi đại hoàng môn (1)
- Chương 129: Hai con ngan đổi đại hoàng môn (2)
- Chương 130 : Ba bát lại ba bát (1)
- Chương 131 : Ba bát lại ba bát (2)
- Chương 132: Có xứng thưởng hay không? (1)
- Chương 133: Có xứng thưởng hay không? (2)
- Chương 134: Cười lớn (1)
- Chương 135: Cười lớn (2)
- Chương 136: Ăn cướp ! (1)
- Chương 137: Ăn cướp ! (2)
- Chương 138: Có tử khí đông lai (1)
- Chương 139: Có tử khí đông lai (2)
- Chương 140: Vẫn là cướp bóc (1)
- Chương 141: Vẫn là cướp bóc (2)
- Chương 142: Vẫn là cướp bóc (3)
- Chương 143: Thanh Dương Cung gặp thần tiên (1)
- Chương 144: Thanh Dương Cung gặp thần tiên (2)
- Chương 145: Trảm tiên trong Thanh Dương Cung (1)
- Chương 146: Trảm tiên trong Thanh Dương Cung (2)
- Chương 147: Trảm tiên trong Thanh Dương Cung (3)
- Chương 148: Trảm tiên trong Thanh Dương Cung (4)
- Chương 149: Trảm tiên trong Thanh Dương Cung (5)
- Chương 150: Thanh Thành Vương cúi đầu (1)
- Chương 151: Thanh Thành Vương cúi đầu (2)
- Chương 152: Thanh Thành Vương cúi đầu (3)
- Chương 153: Tỳ nữ mặt nạ đồng
- Chương 154: Tiên thủ ngũ thập
- Chương 155: Đại Lương Long Tước mỹ nhân cổ (1)
- Chương 156: Đại Lương Long Tước mỹ nhân cổ (2)
- Chương 157: Phải Bồ Tát Trái Kim Cương (1)
- Chương 158: Phải Bồ Tát Trái Kim Cương (2)
- Chương 159: Biết (1)
- Chương 160: Biết (2)
- Chương 161: Bước vào thiên tượng
- Chương 162: Sào tre cản sông
- Chương 163: Cứu người
- Chương 164: Vài nụ cười một thanh phi kiếm (1)
- Chương 165: Vài nụ cười một thanh phi kiếm (2)
- Chương 166: Cá Chép Vượt Long Môn
- Chương 167: Dạy ngươi luyện chữ
- Chương 168: Lên núi, vào thành, tiến cung (1)
- Chương 169: Lên núi, vào thành, tiến cung (2)
- Chương 170: Phú quý một phương (1)
- Chương 171: Phú quý một phương (2)
- Chương 172: Ngồi trên ba ba xem kiếm (1)
- Chương 173: Ngồi trên ba ba xem kiếm (2)
- Chương 174: Ngồi trên ba ba xem kiếm (3)
- Chương 175: Ngồi trên ba ba xem kiếm (4)
- Chương 176: Ngồi trên ba ba xem kiếm (5)
- Chương 177: Ngồi trên ba ba xem kiếm (6)
- Chương 178: Có dám đánh một trận
- Chương 179: Tử chiến (1)
- Chương 180: Tử chiến (2)
- Chương 181: Đều mang tâm tư (1)
- Chương 182: Đều mang tâm tư (2)
- Chương 183: Một cước đạp Hoàng Long (1)
- Chương 184: Một cước đạp Hoàng Long (2)
- Chương 185: Lên thuyền
- Chương 186: Tương Phàn
- Chương 187: Đại tiếu đại triều (1)
- Chương 188: Đại tiếu đại triều (2)
- Chương 189: Vạn quỷ đi đêm
- Chương 190: Quan thế âm áo trắng
- Chương 191: Tự tại? (1)
- Chương 192: Tự tại? (2)
- Chương 193: Phong lôi kề bên (1)
- Chương 194: Phong lôi kề bên (2)
- Chương 195: Phong lôi kề bên (3)
- Chương 196: Phong lôi kề bên (4)
- Chương 197: Tha hương ngộ cố tri (1)
- Chương 198: Tha hương ngộ cố tri (2)
- Chương 199: Tha hương ngộ cố tri (3)
- Chương 200: Một tiếng công tử, một bữa rượu thịt
- Chương 201: Ngày hôm nay không đọc sách
- Chương 202: Đê tiện bóp mông thẩm thẩm
- Chương 203: Nơi làm lòng ta thanh thản
- chương 204: Không đội trời chung
- Chương 205: Không thiền đa tình hữu đạo (1)
- Chương 206: Không thiền đa tình hữu đạo (2)
- Chương 207: Mười ván cờ trong ngõ Vĩnh Tử (1)
- Chương 208: Mười ván cờ trong ngõ Vĩnh Tử (2)
- Chương 209: Bút hạ du thanh xà
- Chương 210: Lão lưu manh lạc tử thập nhị (1)
- Chương 211: Lão lưu manh lạc tử thập nhị (2)
- Chương 212: Lão lưu manh lạc tử thập nhị (3)
- Chương 213: Địa phương tốt (1)
- Chương 214: Địa phương tốt (2)
- Chương 215: Địa phương tốt (3)
- Chương 216: Phong thủy (1)
- Chương 217: Phong thủy (2)
- Chương 218: Phong thủy (3)
- Chương 219: Phong thủy (4)
- Chương 220: Phong thủy (5)
- Chương 221: Phong thủy (6)
- Chương 222: Nhẹ nhàng vui vẻ (1)
- Chương 223: Nhẹ nhàng vui vẻ (2)
- Chương 224: Nhẹ nhàng vui vẻ (3)
- Chương 225: Nhẹ nhàng vui vẻ (4)
- Chương 226: Nhẹ nhàng vui vẻ (5)
- Chương 227: Nhẹ nhàng vui vẻ (6)
- Chương 228: Đao thứ nhất
- Chương 229: Gỡ giáp cùng nhe răng cười (1)
- Chương 230: Gỡ giáp cùng nhe răng cười (2)
- Chương 231: Một đâm
- Chương 232: Chín đao
- Chương 233: Giằng co (1)
- Chương 234: Giằng co (2)
- Chương 235: Thu đao (1)
- Chương 236: Thu đao (2)
- Chương 237: Ma đầu (1)
- Chương 238: Ma đầu (2)
- Chương 239: Ma đầu (3)
- Chương 240: Hoàng hậu (1)
- Chương 241: Hoàng hậu (2)
- Chương 242: Hoàng Hậu (3)
- Chương 243: Xuân Thần đồng dao (1)
- Chương 244: Xuân Thần đồng dao (2)
- Chương 245: Xuân Thần đồng dao (3)
- Chương 246: Bát xiên (1)
- Chương 247: Bát xiên (2)
- Chương 248: Lão cũng phụng của thượng trụ quốc
- Chương 249: Hỏa hầu
- Chương 250: Lên lầu
- Chương 251: Tào Quan Tử (1)
- Chương 252: Tào Quan Tử (2)
- Chương 253: Trên lầu phế phủ
- Chương 254: Nhất Tụ Lưỡng Thanh Xà (1)
- Chương 255: Nhất Tụ Lưỡng Thanh Xà (2)
- Chương 256: Luyện một chút kiếm pháp
- Chương 257: Đến Giang Nam
- Chương 258: Uống, uống, uống !
- Chương 259: Mầm tai vạ
- Chương 260: Ngựa đạp trúng cửa
- Chương 261: Tiên sinh bán ta mấy cân nhân nghĩa đạo lý (1)
- Chương 262: Tiên sinh bán ta mấy cân nhân nghĩa đạo lý (2)
- Chương 263: Tâm sự trong đình (1)
- Chương 264: Tâm sự trong đình (2)
- Chương 265: Đồng tiền
- Chương 266: Nước chảy
- Chương 267: Chết làm Thụy Văn Chính (1)
- Chương 268: Chết làm Thụy Văn Chính (2)
- Chương 269: Chết làm Thụy Văn Chính (3)
- Chương 270: Chết làm Thụy Văn Chính (4)
- Chương 271: Thế đạo này không bi thương (1)
- Chương 272: Thế đạo này không bi thương (2)
- Chương 273: Thế đạo này không bi thương (3)
- Chương 274: Thế đạo này không bi thương (4)
- Chương 275: Sĩ tử Giang Nam (1)
- Chương 276: Sĩ tử Giang Nam (2)
- Chương 277: Thanh Y trước đình
- Chương 278: Phải đi rồi sao?
- Chương 279: Thanh Y giết Bạch Y
- Chương 280: Ta Tới Vẽ Long Ngươi Điểm Mắt (1)
- Chương 281: Ta tới vẽ long, ngươi điểm mắt (2)
- Chương 282: Cân nhắc
- Chương 283: Không đi
- Chương 284: Một Chữ
- Chương 285: Hộp kiếm và đồng tiền
- Chương 286: Thân gia, xuất kinh, tìm thua thiệt (1)
- Chương 287: Thân gia, xuất kinh, tìm thua thiệt (2)
- Chương 288: Ác sấm (1)
- Chương 289: Ác sấm (2)
- Chương 290: Giang Tây có Long Hổ, Giang Đông có Hiên Viên (1)
- Chương 291: Giang Tây có Long Hổ, Giang Đông có Hiên Viên (2)
- Chương 292: Bần đạo mười năm mới đi câu một lần
- Chương 293: Có thiên nhân xuất khiếu mà đến (1)
- Chương 294: Có thiên nhân cưỡi long mà đến (2)
- Chương 295: Trảm long trong mộng
- Chương 296: Ha ha không ha ha
- Chương 297: Tiêu cục Trường An
- Chương 298: Đao khách Viên Đình Sơn
- Chương 299: Ngõ hẹp gặp nhau (1)
- Chương 300: Ngõ hẹp gặp nhau (2)
- Chương 301: Thư sinh và cái thớt gỗ (1)
- Chương 302: Thư sinh và cái thớt gỗ (2)
- Chương 303: Đáng thương (1)
- Chương 304: Đáng thương (2)
- Chương 305: Dễ thương
- Chương 306: Viếng mộ
- Chương 307: Đáng hận đáng kính (1)
- Chương 308: Đáng trách đáng kính (2)
- Chương 309: Ngươi khi còn bé không bú sữa đúng không?
- Chương 310: Ca
- Chương 311: Điện hạ họ Từ
- Chương 312: Cấp cấp như luật lệnh
- Chương 313: Từng bước sinh sen
- Chương 314: Người trên núi lên núi
- Chương 315: Tọa sơn quan hổ đấu
- Chương 316: Chỉ Huyền đối đầu Chỉ Huyền
- Chương 317: Thiên Tượng đối đầu Thiên Tượng
- Chương 318: Đương Quy (1)
- Chương 319: Đương Quy (2)
- Chương 320: Đương Quy (3)
- Chương 321: Mời lão tổ tông chịu chết (1)
- Chương 322: Mời lão tổ tông chịu chết (2)
- Chương 323: Nho thánh
- Chương 324: Kiếm tiên (1)
- Chương 325: Kiếm tiên (2)
- Chương 326: Trả lời “đánh rắm” (1)
- Chương 327: Trả lời "Đánh rắm" (2)
- Chương 328: Túi gấm
- Chương 329: Tứ đại Thiên Sư (1)
- Chương 330: Tứ đại Thiên Sư (2)
- Chương 331: Giang hồ hiểm ác
- Chương 332: Giận dỗi
- Chương 333: Biệt ly
- Chương 334: Chờ hồng y (1)
- Chương 335: Chờ hồng y (2)
- Chương 336: Chờ hồng y (3)
- Chương 337: Chờ hồng y (4)
- Chương 338: Gió lớn không hô
- Chương 339: Hai tòa giang hồ
- Chương 340: Nữ hiệp
- Chương 341: Nhị tỷ
- Chương 342: Chó nhà có tang cũng có nỗi nhớ quê
- Chương 343: Bầu rượu hai chén, bưng rượu mượn 1900 kiếm (1)
- Chương 344: Bầu rượu hai chén, bưng rượu mượn 1900 kiếm (2)
- Chương 345: Người mới dắt lừa vào thành, người cũ ngự kiếm ra biển
- Chương 346: Đặng Thái A trong nháy mắt dùng sáu phi kiếm
- Chương 347: Tiên nhân cưỡi hạc xuống Giang Nam
- Chương 348: Đăng tiên? (1)
- Chương 349: Đăng tiên? (2)
- Chương 350: Đăng tiên? (3)
- Chương 351: Lôi trì cùng đạo lý (1)
- Chương 352: Lôi trì cùng đạo lý (2)
- Chương 353: Lôi trì cùng đạo lý (3)
- Chương 354: Đông du Tây về
- Chương 355: Tương lai, ai có thể?
- Chương 356: Phi thăng (1)
- Chương 357: Phi thăng (2)
- Chương 358: Phi Thăng (3)
- Chương 359: Phi thăng (4)
- Chương 360: Xem triều ném kiếm
- Chương 361: Đời này chỉ bội phục một người
- Chương 362: Trong chén đến trong chén đi (1)
- Chương 363: Trong chén đến trong chén đi (2)
- Chương 364: Muốn dạy toàn thành của ngươi treo Bắc Lương đao (1)
- Chương 365: Muốn dạy toàn thành của ngươi treo Bắc Lương Đao (2)
- Chương 366: Muốn dạy toàn thành của ngươi treo Bắc Lương Đao (3)
- Chương 367: Cả giang hồ như già đi
- Chương 368: Một miếng thịt
- Chương 369: Người kể chuyện vừa uống rượu nhắm mắt vừa kể (1)
- Chương 370: Người kể chuyện vừa uống rượu nhắm mắt vừa kể (2)
- Quyển 371: Tân giang hồ (1)
- Chương 372: Tân giang hồ (2)
- Chương 373: Đao cùng mứt quả (1)
- Chương 374: Đao cùng mứt quả (2)
- Chương 375: Chồn che trán (1)
- Chương 376: Chồn che trán (2)
- Chương 377: Chồn che trán (3)
- Chương 378: Trai lơ ba trăm
- Chương 379: Tính kế đến tính kế đi (1)
- Chương 380: Tính kế đến tính kế đi (2)
- Chương 381: Giang hồ xấu nhất tốt nhất (1)
- Chương 382: Giang hồ xấu nhất tốt nhất (2)
- Chương 383: Giảng đạo lý với giang hồ (1)
- Chương 384: Giảng đạo lý với giang hồ (2)
- Chương 385: Cao thủ
- Chương 386: Đi hay không đi
- Chương 387: Xuân Lôi bất động U Châu di chuyển (1)
- Chương 388: Xuân Lôi bất động U Châu di chuyển (2)
- Chương 389: Xuân Lôi bất động U Châu di chuyển (3)
- Chương 390: Xuân Lôi bất động U Châu di chuyển (4)
- Chương 391: Chuyện việc nhà (1)
- Chương 392: Chuyện việc nhà (2)
- Chương 393: Trẻ không đi Giang Nam già không đi Lương Mãng
- Chương 394: Thời trẻ chát
- Chương 395: Một loại gạo nuôi trăm loại giang hồ
- Chương 396: Một đường kim cương, ngự phi kiếm (1)
- Chương 397: Một đường kim cương ngự phi kiếm (2)
- Chương 398: Một đường kim cương ngự phi kiếm (3)
- Chương 399: Một đường kim cương ngự phi kiếm (4)
- Chương 400: Một đường kim cương ngự phi kiếm (5)
- Chương 401: Đông Tây Nam Bắc (1)
- Chương 402: Đông Tây Nam Bắc (2)
- Chương 403: Đông Tây Nam Bắc (3)
- Chương 404: Công công (1)
- Chương 405: Công công (2)
- Chương 406: Công công (3)
- Chương 407: Giáp tướng quân bào Lương Vương cây sơn trà (1)
- Chương 408: Giáp tướng quân bào Lương Vương cây sơn trà (2)
- Chương 409: Giáp tướng quân bào Lương Vương cây sơn trà (3)
- Chương 410: Khá tốt
- Chương 411: Đoạt bí kíp cũng là học vấn (1)
- Chương 412: Đoạt bí kíp cũng là học vấn (2)
- Chương 413: Đoạt bí kíp cũng là học vấn (3)
- Chương 414: Tiền bối vãn bối
- Chương 415: Ai xứng ai không xứng
- Chương 416: Trong nhà có núi vàng núi bạc
- Chương 417: Làm tặc phỉ mới là đại gia
- Chương 418: Bữa ăn thoải mái
- Chương 419: Lão nho sinh
- Chương 420: Nữ tử miệng ngậm Ly châu
- Chương 421: Ma đầu (1)
- Chương 422: Ma đầu (2)
- Chương 423: Nhạn nam về bắc
- Chương 424: Nhân tình thế sự đặt lên cân
- Chương 425: Trà cùng máu
- Chương 426: Cháy ở Trường An
- Chương 427: Đốt không dễ cháy
- Chương 428: Thanh Minh vẩy hoàng chỉ (1)
- Chương 429: Thanh Minh vẩy hoàng chỉ (2)
- Chương 430: Thanh Minh vẩy hoàng chỉ (3)
- Chương 431: Thanh Minh vẩy hoàng chỉ (4)
- Chương 432: Thanh Minh vẩy hoàng chỉ (5)
- Chương 433: Lưu lại
- Chương 434: Không cho
- Chương 435: Lưu lại được một chiêu
- Chương 436: Áp Đầu Lục
- Chương 437: Áp Đầu Lục ngọa hổ tàng long
- Chương 438: Đều đi chết đi
- Chương 439: Hai cái đầu, hai hàng nước mắt (1)
- Chương 440: Hai cái đầu, hai hàng nước mắt (2)
- Chương 441: Quỳ không quỳ (1)
- Chương 442: Quỳ không quỳ (2)
- Chương 443: Quỳ hay không quỳ (3)
- Chương 444: Binh sĩ nhà ai đao còn trong vỏ
- Chương 445: Rượu và thức ăn
- Chương 446: Bán kiếm vẽ tranh ngủ thanh lâu (1)
- Chương 447: Bán kiếm vẽ tranh ngủ thanh lâu (2)
- Chương 448: Bán kiếm vẽ tranh ngủ thanh lâu (3)
- Chương 449: Đừng chết tại tha hương (1)
- Chương 450: Đừng chết tại tha hương (2)
- Chương 451: Nơi nào không tâm lạnh (1)
- Chương 452: Nơi nào không tâm lạnh (2)
- Chương 453: Nơi nào không tâm lạnh (3)
- Chương 454: Như Ý (1)
- Chương 455: Như Ý (2)
- Chương 456: Tặng gối sứ
- Chương 457: Bắc Lương phía Bắc, sau Từ Kiêu
- Chương 458: Nhị Ca
- Chương 459: Trường An
- Chương 460: Chí hướng
- Chương 461: Lông mày (1)
- Chương 462: Lông mày (2)
- Chương 463: Nói chuyện Bắc Lương với Bắc Lương Vương (1)
- Chương 464: Nói chuyện Bắc Lương với Bắc Lương Vương (2)
- Chương 465: Nói chuyện Bắc Lương với Bắc Lương Vương (3)
- Chương 466: Gian khổ tới, phong lưu đi, kiếm khí gần
- Chương 467: Đổng mập mạp
- Chương 468: Vương nhìn Vương (1)
- Chương 469: Vương nhìn Vương (2)
- Chương 470: Vương nhìn Vương (3)
- Chương 471: Vương nhìn Vương (4)
- Chương 472: Trạng Nguyên lang chết
- Chương 473: Một ngày đồng đội, một đời huynh đệ
- Chương 474: Hưng tại Ngọc Phủ
- Chương 475: Tân Phiên Vương
- Chương 476: Chỉ dám nói với vẹt, chỉ sợ thiên tai
- Chương 477: Nữ tử này xấu xí quá
- Chương 478: Mã tặc bắt người
- Chương 479: Đàm đạo với lão hòa thượng
- Chương 480: Nâng tay lay Côn Lôn
- Chương 481: Ngươi là Phật Đà, ta vào kim cương
- Chương 482: Chết tiệt
- Chương 483: Lúc đó u buồn a
- Chương 484: Cô nương xin tự trọng (1)
- Chương 485: Cô nương xin tự trọng (2)
- Chương 486: Cô nương xin tự trọng (3)
- Chương 487: Tước Kỵ Ưng (1)
- Chương 488: Tước Kỵ Ưng (2)
- Chương 489: Tước Kỵ Ưng (3)
- Chương 490: Tiểu Thác Bạt (1)
- Chương 491: Tiểu Thác Bạt (2)
- Chương 492: Tiểu Thác Bạt (3)
- Chương 493: Xuống ngựa (1)
- Chương 494: Xuống ngựa (2)
- Chương 495: Chê cười
- Chương 496: Dùng tóc thắt tóc
- Chương 497: Nhất Tụ Thanh Long
- Chương 498: Mượn khí ba ngàn trảm đầu lâu
- Chương 499: Săn bắn
- Chương 500: Không biết xấu hổ
- Chương 501: Tiến triển cực nhanh (1)
- Chương 502: Tiến triển cực nhanh (2)
- Chương 503: Tiến triển cực nhanh (3)
- Chương 504: Tụ tán (1)
- Chương 505: Tụ tán (2)
- Chương 506: Tụ tán (3)
- Chương 507: Phong phạm cao thủ (1)
- Chương 508: Phong phạm cao thủ (2)
- Chương 509: Phong phạm cao thủ (3)
- Chương 510: Giang sơn đời nào cũng có người mới thay người cũ
- Chương 511: Cốc vũ mưa to (1)
- Chương 512: Cốc vũ mưa to (2)
- Chương 513: Cốc vũ mưa to (3)
- Chương 514: Cốc vũ mưa to (4)
- Chương 515: Muốn xách rượu mà quay về (1)
- Chương 516: Muốn xách rượu mà quay về (2)
- Chương 517: Thơ không tên (1)
- Chương 518: Thơ không tên (2)
- Chương 519: Kim Qua Thiết Mã Vào Mộng (1)
- Chương 520: Kim Qua Thiết Mã Vào Mộng (2)
- Chương 521: Đoán mệnh (1)
- Chương 522: Đoán mệnh (2)
- Chương 523: Dù nhỏ che mưa to (1)
- Chương 524: Dù nhỏ che mưa to (2)
- Chương 525: Giết nhau trong ngõ (1)
- Chương 526: Giết nhau trong ngõ (2)
- Chương 527: Nữ quốc thủ cong tay trảm trường sinh
- Chương 528: Mưa đã tạnh thu Xuân Thu (1)
- Chương 529: Mưa đã tạnh thu Xuân Thu (2)
- Chương 530: Mưa đã tạnh thu Xuân Thu (3)
- Chương 531: Mở cổng mở hộp kiếm
- Chương 532: Da dê áo lông đi lúc phá núi (1)
- Chương 533: Da dê áo lông lúc đi phá núi (2)
- Chương 534: Da dê áo lông lúc đi phá núi (3)
- Chương 535: Chỉ điểm giang sơn một người ít một người
- Chương 536: Ôm tước thu đổ nước
- Chương 537: Cao như vậy
- Chương 538: Chém cờ kêu kiếm đến
- Chương 539: Lệ
- Chương 540: Một hơi sáu trăm giáp (1)
- Chương 541: Một hơi sáu trăm giáp (2)
- Chương 542: Một hơi sáu trăm giáp (3)
- Chương 543: Phụ tử cùng trung nịnh (1)
- Chương 544: Phụ tử cùng trung nịnh (2)
- Chương 545: Phụ tử cùng trung nịnh (3)
- Chương 546: Cảm xúc yêu đương đến từ ngực (1)
- Chương 547: Cảm xúc yêu đương đến từ ngực (2)
- Chương 548: Cảm xúc yêu đương đến từ ngực (2)
- Chương 549: Tiểu nương tử ngã vào lòng (1)
- Chương 550: Tiểu nương tử ngã vào lòng (2)
- Chương 551: Trong núi ngoài ghét ngoài thành cùng vui mừng (1)
- Chương 552: Trong núi ngoài ghét ngoài thành cùng vui mừng (2)
- Chương 553: Trong núi ngoài ghét ngoài thành cùng vui mừng (3)
- Chương 554: Ăn khoai lang (1)
- Chương 555: Ăn khoai lang (2)
- Chương 556: Một bộ long bào bảy tám phần (1)
- Chương 557: Một bộ long bào bảy tám phần (2)
- Chương 558: Ngô Gia chín kiếm (1)
- Chương 559: Ngô Gia chín kiếm (2)
- Chương 560: Âu tướng tiểu hoạn quan (1)
- Chương 561: Âu tướng tiểu hoạn quan (2)
- Chương 562: Toàn thành đều là địch
- Chương 563: Một bước vào không được (1)
- Chương 564: Một bước vào không được (2)
- Chương 565: Một bước vào không được (3)
- Chương 566: Có người quần áo dính máu kéo đao vào thành (1)
- Chương 567: Có người quần áo dính máu kéo đao vào thành (2)
- Chương 568: Có người quần áo dính máu kéo đao vào thành (3)
- Chương 569: Tinh hồng điệp tinh hồng (1)
- Chương 570: Tinh hồng điệp tinh hồng (2)
- Chương 571: Cô thành người già (1)
- Chương 572: Cô thành người già (2)
- Chương 573: Ma đầu Lạc Dương (1)
- Chương 574: Ma đầu Lạc Dương (2)
- Chương 575: Trong mưa ma đầu hạng tư đến, mưa tạnh kiếm tiên hạng ba đến (1)
- Chương 576: Trong mưa ma đầu hạng tư đến, mưa tạnh kiếm tiên hạng ba đến (2)
- Chương 577: Trong mưa ma đầu hạng tư đến, mưa tạnh kiếm tiên hạng ba đến (3)
- Chương 578: Trong mưa ma đầu hạng tư đến, mưa tạnh kiếm tiên hạng ba đến (4)
- Chương 579: Trong mưa ma đầu hạng tư đến, mưa tạnh kiếm tiên hạng ba đến (5)
- Chương 580: Phù diêu mà lên (1)
- Chương 581: Phù Diêu mà lên (2)
- Chương 582: Mua bí kíp tặng rượu vàng (1)
- Chương 583: Mua bí kíp tặng rượu vàng (2)
- Chương 584: Mua bí kíp tặng rượu vàng (3)
- Chương 585: Mua bí kíp tặng rượu vàng (4)
- Chương 586: Tiên nhân phủ đỉnh ta (1)
- Chương 587: Tiên nhân phủ đỉnh ta (2)
- Chương 588: Tiên nhân phủ đỉnh ta (3)
- Chương 589: Nữ tử Chủng Quế (1)
- Chương 590: Nữ tử Chủng Quế (2)
- Chương 591: Nữ tử Chủng Quế (3)
- Chương 592: Nữ tử Chủng Quế (4)
- Chương 593: Nữ tử Chủng Quế (5)
- Chương 594: Đau (1)
- Chương 595: Đau (2)
- Chương 596: Phất tay
- Chương 597: Song song vào thành (1)
- Chương 598: Song song vào thành (2)
- Chương 599: Song song vào thành (3)
- Chương 600
- Chương 601: Ma đầu ngồi trên Phật (1)
- Chương 602: Ma đầu ngồi trên Phật (2)
- Chương 603: Vấn đáp (1)
- Chương 604: Vấn đáp (2)
- Chương 605: Vấn đáp (3)
- Chương 606: U Sầu
- Chương 607: Người mới, người cũ
- Chương 608: Câu Một Hồ
- Chương 609: Tăng Nhân Áo Trắng Lướt Bạch Hồng
- Chương 610: Con thứ của Nhân Đồ lại buộc tóc
- Chương 611: Đại tuyết long kỵ ngày hè ra (1)
- Chương 612: Đại tuyết long kỵ ngày hè ra (2)
- Chương 613: Đại tuyết long kỵ ngày hè ra
- Chương 614: Cửu vấn (1)
- Chương 615: Cửu vấn (2)
- Chương 616: Cửu vấn (3)
- Chương 617: Cửu vấn (4)
- Chương 618: Hắc bạch mua thái bình (1)
- Chương 619: Hắc bạch mua thái bình
- Chương 620: Hắc bạch mua thái bình (3)
- Chương 621: Trên sông lớn y phục sặc sỡ triệt bạch y (1)
- Chương 622: Trên sông lớn y phục sặc sỡ triệt bạch y (2)
- Chương 623: Trên sông lớn y phục sặc sỡ triệt bạch y (3)
- Chương 624: Chắp hai tay, Hoàng Hà chảy ngược (1)
- Chương 625: Chắp hai tay, Hoàng Hà chảy ngược (2)
- Chương 626: Bắn Kiếm Như Gảy Đàn
- Chương 627: Trấn Quốc Phù của Tần Đế
- Chương 628: Một kiếm xuyên tim
- Chương 629: Nàng đang cười
- Chương 630: Tiếng sách (1)
- Chương 631: Tiếng sách (2)
- Chương 632: Tiếng sách (3)
- Chương 633: Tiếng sấm (1)
- Chương 634: Tiếng sấm (2)
- Chương 635: Tiếng sấm (3)
- Chương 636: Tiếng sấm (4)
- Chương 637: Tiếng sấm (5)
- Chương 638: Tiếng Phật ầm ĩ (1)
- Chương 280: Tiếng Phật ầm ĩ (2)
- Chương 640: Bồ Tát qua sông (1)
- Chương 641: Sư phụ cùng giày cỏ
- Chương 642: Không thấy lang yên
- Chương 643: Tử chiến
- Chương 644: Đổi đao thay ngựa
- Chương 645: Hai khúc cành liễu
- Chương 646: Thư sinh phi kiếm Hiệp Khách Hành
- Chương 647: Một viên đầu lâu
- Chương 648: Nam thuộc về, qua sông, túm núi
- Chương 649: Cha con
- Chương 650: Nhất Đăng cái lồng bướm
- Chương 651: Một thanh giày thêu
- Chương 652: Một hộp kỳ xảo
- Chương 653: Nữ tử sát na
- Chương 654: Ngươi chém nước suối, ta nuôi ý
- Chương 655: Đao trở vào bao đao ra khỏi vỏ
- Chương 656: Mới đào đổi cũ phù, sáu năm đổi một đao
- Chương 657: Một trận chiến đồng lòng cùng chí hướng
- Chương 658: Trẻ tuổi tóc trắng điểm binh mười hai
- Chương 659: Trái hồng quả quýt
- Chương 660: Ai là người đầu tiên nhìn thấy hắn bạc đầu
- Chương 661: Tạo thế chân vạc
- Chương 662: Canh một không thấy, canh hai sẽ trở về
- Chương 663: Tiểu nương không biết thẹn thùng
- Chương 664: Lên bàn
- Chương 665: Thư sinh cùng thư sinh
- Chương 666: Bên bàn kế bên Bắc Lương Vương
- Chương 667: Người này gọi Lý Nghĩa Sơn
- Chương 668: Đến sớm Đông Lôi, run rẩy xuống núi
- Chương 669: Đánh chặn đường
- Chương 670: Bắc Lương uống cạn hai chén Lục Nghĩ Tửu
- Chương 671: Chén thứ ba Nho Thánh rượu nước mơ
- Chương 672: Cấm nửa đêm, người đồ khoác giáp
- Chương 673: Song Sắc
- Chương 674: Ta lấy Xuân Thu chém Xuân Thu
- Chương 675: Bồ Tát sinh tóc xanh
- Chương 676: Luận Giang Sơn Cùng Tào Trường Khanh
- Chương 677: Hoàng Tam Giáp
- Chương 678: Gió nổi phượng bay, liễu lả quanh hoa âm vang
- Chương 679: Trong đình vài lời định giang hồ
- Chương 680: Oa oa thân
- Chương 681: Sư muội tức chết sư huynh
- Chương 682: Một kiếm đâm chết ngươi
- Chương 683: Hái đao xé mặt
- Chương 684: Tham kiến thế tử điện hạ
- Chương 685: Hai phần mưu lược hai cái đầu, Hạ Tân Lương
- Chương 686: Rót rượu bảy mươi mốt viên
- Chương 687: Trên dưới Thanh Lương Sơn
- Chương 688: To như trời mua bán
- Chương 689: Lục vương vào kinh
- Chương 690: Mộc kiếm ấm tiểu nhị, vái chào còn vái chào
- Chương 691: Sáu trăm âm thanh cung tiễn
- Chương 692: Trên cây hòe có một con quỷ
- Chương 693: Hỏi kiếm đáp kiếm
- Chương 694: Hai ước nguyện của Lý Thuần Cương đối với kiếm sĩ thiên hạ
- Chương 695: Băng Lạnh Dưới Đao Triều
- Chương 696: Miếu đường thềm son trên bảy không quỳ
- Chương 697: Chuột đi lính
- Chương 698: Vạn người ngăn cản ta, một bãi nước miếng
- Chương 699: Tới một bầu Bắc Lương rượu
- Chương 700: Một chữ "Phúc", ba lời từ Từ Phượng Niên
- Chuowng 701: Một người nghĩ tặng kiếm Xuân Thu, một người chiết kiếm ra giang hồ
- Chương 702: Ăn kiếm lão tổ tông
- Chương 703: Phất tay cùng khom lưng
- Chương 704: Dạy ngươi một kiếm
- Chương 705: Hỏa thiêu Vân Hạ
- Chương 706: Hệ Váy
- Chương 707: Nhà chó họ Triệu chó hoang họ Từ, họ Triệu lại làm sao?
- Chương 708: Hai Chữ Trên bàn Hoàng Đế
- Chương 709: Cựu Nhân Tân Kế, Miếu Mới Chuyện Xưa
- Chương 710: Một kiếm thẳng qua mười tám môn, Tây Sở xem lễ thành Thái An
- Chương 711: Một năm kia Tây Sở mất nước
- Chương 712: Đòi nợ thành Thái An, tay áo phiêu diêu
- Chương 713: Cưỡi Lừa Ngắm Nhìn Núi Sông Thật Đẹp
- Chương 714: Cố tri tới cùng đi
- Chương 715: Trước Khi Ta Thấy Chân Võ, Đã Chém Ác Long
- Chương 716: Chân Võ thấy ta
- Chương 717: Nhiều chuyện chi đông
- Chương 718: Nói là làm
- Chương 719: Vó ngựa xuôi nam
- Chương 720: Thần tiên cùng người phàm
- Chương 721: Bầu trời kiếm tiên ba triệu, gặp ta một thanh Bắc Lương đao
- Chương 722: Giang Hồ Lại Dậy Sóng, Trăm Ngàn Kiếm Hợp
- Chương 723: Ta lấy hắc kiếm giết tuyết trắng
- Chương 724: Chân không
- Chương 725: Cái gì là thiên hạ thứ mười
- Chương 726: Trong chén vòi rồng
- Chương 727: Ông và cô cháu gái bán than
- Chương 728: Một kỵ trước, nhất phu đương quan
- Chương 729: Áo trắng chiến áo đen, bạc đầu giết bạc đầu
- Chương 730: Trong tuyết
- Chương 731: Qua sông
- Chương 732: Tuyết Ngừng, Lưu Giữ Khoảnh Khắc Tinh Khôi
- Chương 733: Tặng than giữa trời lạnh
- Chương 734: Ban ngày thấy ma
- Chương 735: Vội vã đầu thai
- Chương 736: Trong rượu có sát khí
- Chương 737: Hai thỏi bạc, mua một danh tướng Xuân Thu, tặng kèm một bức tranh văn thần
- Chương 738: Ma cao một trượng
- Chương 739: Miệng ám quẻ
- Chương 740: Xấu xí
- Chương 741: Tây Phật đông ma, áo trắng trục lộc
- Chương 742: Hai Phe Tranh Chấp
- Chương 743: Chín mươi tranh
- Chương 744: Kiếm tiên tới trễ một trăm năm
- Chương 745: Hai không phụ
- Chương 746: Muộn ngày muốn tuyết
- Chương 747: Ba người lúa
- Chương 748: Gió tuyết người về
- Chương 749: Tốt
- Chương 750: Khẩu vị
- Chương 751: Dài Ngắn Thuật
- Chương 752: Miếu đường chưa loạn giang hồ đã loạn
- Chương 753: Giang hồ khó giữ tay không
- Chương 754: Sương mù bay
- Chương 755: Làm sao giết đơn giản nhất
- Chương 756: Thiếu kiếm trên Đại Tuyết Bình
- Chương 757: Thay trời hành đạo, một chữ ba mời
- Chương 758: Ngươi thỉnh Thần Tiên, ta mời Chân Võ
- Chương 759: Thiếu niên hiệp tức chết giang hồ
- Chương 760: Vùng Đất Của Kẻ Chắc Chắn Phải Chết
- Chương 761: Cây dù đi mưa
- Chương 762: Mèo chuột lùng giết
- Chương 763: Sóng trước chưa tan sóng sau đã dậy
- Chương 764: Lưng ngựa mười bốn kiếm
- Chương 765: Lạc Dương trả lại kiếm
- Chương 766: Nữ tử sao lại có thể khí phách đến thế
- Chương 767: Giữa Thiên Địa Một Kiếm
- Chương 768: Cuối cùng một chuyến giang hồ
- Chương 769: Đại Vương
- Chương 770: Vương Tiên Chi tới trước thu quan
- Chương 771: Thiên hạ danh kiếm chung chủ
- Chương 772: Đi Lạc Dương
- Chương 773: Vương Tiên Chi ngược lui một ngàn trượng
- Chương 774: Mục nát cỏ thành đom đóm
- Chương 775: Tiêu Diêu Du
- Chương 776: Chuyện chưa xong đã phất áo đi
- Chương 777: Nữ hiệp cùng túi tiền
- Chương 778: Bạch Long cá phục
- Chương 779: Võ Đương bùa đào
- Chương 780: Chó bơi giang hồ
- Chương 781: Anh hùng chung quy phải tuổi xế chiều
- Chương 782: Từng du lịch qua đây
- Chương 783: Đèn lồng
- Chương 784: Thư sinh khí thế, tiên sinh bóng lưng
- Chương 785: Cha con đi song song
- Chương 786: Mấy trăm cái chồn mũ
- Chương 787: Muốn quan không thành
- Chương 788: Gió lạnh mưa dầm
- Chương 789: Tốt chim tốt thế đạo
- Chương 790: Bán quan bán tước
- Chương 791: Họ Từ
- Chương 792: Chim ưng di động
- Chương 793: Niệm đến niệm đi đều là tình
- Chương 794: Chước đàn
- Chương 795: Lung lạc
- Chương 796: Kéo lưới để lọt cá
- Chương 797: Gió lên Ngô Đồng viện
- Chương 798: Bỗng nhiên phú quý
- Chương 799: Mạch nước ngầm
- Chương 800: Ăn trộm
- Chương 801: Hàng dệt kim Bắc Lương
- Chương 802: Cô gia quả nhân
- Chương 803: Từ gia mỗi năm có thừa
- Chương 804: Đại gian đại ác Chử Lộc Sơn
- Chương 805: Mật thư từ kinh thành đến
- Chương 806: Mở cửa không thấy núi
- Chương 807: Thắng thua
- Chương 808: Đường Lui
- Chương 809: Vì Bắc Lương mặc giáp, bởi vì thế tử gỡ giáp
- Chương 810: Đổ dầu vào lửa cùng đã rét vì tuyết lại lạnh vì sương
- Chương 811: Nước chảy đá hiện mật thư
- Chương 812: Yêu con như thế nào mà không phải là trượng phu
- Chương 813: Cùng người nói một hai ba
- Chương 814: Làm sao giết nhất phẩm cao thủ
- Chương 815: Gánh đao vào Bắc Lương
- Chương 816: Thượng thừa kiếm thuật
- Chương 817: Qua sông
- Chương 818: Kiếm Thiên Ngoại Thiên, Kiếm Ta Có Ta, Giang Hồ Ta Có Ta
- Chương 819: Đậu hũ Bắc Lương
- Chương 820: Ném người da
- Chương 821: Ném Quá Hà
- Chương 822: Bắc thượng Nam hạ
- Chương 823: Son phấn bình son phấn
- Chương 824: Hai trăm tuổi nói trăm năm giang hồ
- Chương 825: Thần tiên
- Chương 826: Phía Bắc
- Chương 827: Vào Nam
- Chương 828: Trống Vang Bắc Lương
- Chương 829: Đế vương gặp lại trong gió tuyết
- Chương 830: Ngủ rồi
- Chương 831: Kinh trập
- Chương 832: Thái An Thành hai cười, hai áo trắng
- Chương 833: Cháu rùa, rùa già
- Chương 834: Áo gai như tuyết
- Chương 835: Đãi khách chi lễ
- Chương 836: Thần tiên đánh nhau
- Chương 837: Ngươi vừa hát xong
- Chương 838: Đại vương tiểu quỷ đều đăng tràng
- Chương 839: Ba nước
- Chương 840: Tây du
- Chương 841: Hồng lâu
- Chương 842: Thủy Hử
- Chương 843: Trời cao mặc chim bay
- Chương 844: Bắc Lương muốn cùng Bắc mãng Ly Dương giảng đạo lý
- Chương 845: Dưới chân có sơn hà
- Chương 846: Thiên hạ đại loạn
- Chương 847: Một ước hẹn trước
- Chương 848: Lô hỏa thuần thanh
- Chương 849: Xuân Thu là khối ruộng, ruộng bên có lão nông
- Chương 850: Tường phù chi xuân, cái dũng của thất phu, quốc sĩ chi phong
- Chương 851: Bách túc chi trùng, giữa phu thê, nỏ mạnh hết đà
- Chương 852: Nhìn lại cùng hồi thần
- Chương 853: Cùng bách tính thiên hạ uống một bầu rượu
- Chương 854: Phong núi bốn trăm năm
- Chương 855: Ta ở lục địa xem biển cả
- Chương 856: Trước giờ một trận chiến
- Chương 857: Bên trên lầu chín
- Chương 858: Gặp nhau
- Chương 859: Lão tốt
- Chương 860: Việc nhà, việc nước, việc thiên hạ
- Chương 861: Tiếng gió tiếng mưa rơi, tiếng đọc sách
- Chương 862: Thiên hạ phân hợp, ta có gì lo
- Chương 863: Thiên hạ thứ hai, thứ ba
- Chương 864: Chớ niệm, chớ chờ
- Chương 865: Mới thiên hạ, mới giang hồ
- Chương 866: Thật giống
- Chương 867: Cướp người
- Chương 868: Chiến mã mật xưng, rỉ sắt leng keng
- Chương 869: Biến cố
- Chương 870: An tâm, cao thủ
- Chương 871: Người muốn giết thì giết, kẻ muốn chết thì chờ chết
- Chương 872: Chỗ đặt chân
- Chương 873: Cao Thụ Lộ thể phách
- Chương 874: Tiểu thí ngưu đao
- Chương 875: Lữ tổ di ngôn
- Chương 876: Nếu khí số đã hết, thì lấy khí thôn vạn dặm
- Chương 877: Đá cản đường trên con đường Đông Tây
- Chương 878: Viên thứ nhất cục đá, áo tím cản sông
- Chương 879: Sắp chết một kiếm
- Chương 880: Đạo sĩ xuống núi chọc núi
- Chương 881: Một đoạn sông tức một kiếm
- Chương 882: Người lưu kiếm về núi
- Chương 883: Một cỏ lau dưới sông, kính hương rơi kiếm
- Chương 884: một người đã đủ giữ quan ải
- Chương 885: Đi Xuân Thu nhìn Xuân Thu
- Chương 886: Không có sinh ly, chỉ tử biệt
- Chương 887: Xuân Thu chi đuôi, chiếu lác bên cạnh
- Chương 888: Người trên sách, nên chết thì chết
- Chương 889: Đến rồi cùng nên chết rồi
- Chương 890: Ngàn năm không có lớn khí tượng
- Chương 891: Gánh lên thiên địa
- Chương 892: Vỏ kiếm tức mộ! Ai có thể ngang hàng ?
- Chương 893: Lão thất phu một bước
- Chương 894: Mười phần chi tranh, người sắp chết
- Chương 895: Võ không có đệ nhị
- Chương 896: Không phải thứ nhất, cũng không phải một chữ
- Chương 897: Long Hổ dưới Huy Sơn
- Chương 898: Võ Đế Mới (1)
- Chương 899: Vô địch mới
- Chương 900: Giọt sương
- Chương 901: Một trương rèm một chữ mời
- Chương 902: Người đến tức là kiếm đến
- Chương 903: Chín mươi năm khí thế hùng hổ dọa người
- Chương 904: Khói báo động mới, ánh chiều tà cũ
- Chương 905: Long Ngư Hỗn Tạp
- Chương 906: Cửa chính miệng ngồi bờ ruộng
- Chương 907: Hạt Giống Đọc Sách
- Chương 908: Võ Lâm Mới Gỗ
- Chương 909: Lửa đèn
- Chương 910: Triều đình lão Lương, Bắc Lương thanh niên trai tráng
- Chương 911: Ngựa lớn Bắc Lương
- Chương 912: Gió thu, mưa thu
- Chương 913: Lục Địa Triều Tiên
- Chương 914: Ngồi xem mây lên
- Chương 915: Thu sầu sát người càng giết người
- Chương 916: Kiêu binh Nam hạ
- Chương 917: Nặng nhẹ chi tranh
- Chương 918: Phong Hầu Hổ
- Chương 919: Nửa tấc lưỡi
- Chương 920: Rơi lệ
- Chương 921: Sư đồ cùng sư đồ
- Chương 922: Đắc đạo
- Chương 923: Phía Bắc họa khôi
- Chương 924: Thục Giao
- Chương 925: Trong bát Giao Long
- Chương 926: Ẩn tướng
- Chương 927: Bóng lưng
- Chương 928: Mưu quốc chi sĩ
- Chương 929: Không có gì hơn nhân tình
- Chương 930: Ba mươi vạn bia
- Chương 931: Nhìn Bắc
- Chương 932: Độ cao của triều đình
- Chương 933: Bắc Lương thân gia
- Chương 934: Đánh ngã xuống
- Chương 935: Trăng trong giếng
- Chương 936: Huynh đệ hai người, Bắc Lương đồng đội
- Chương 937: Ngô gia trăm kỵ đến Lương Châu
- Chương 938: Bắc Lương thêm thương
- Chương 939: Lá cây đỏ rồi
- Chương 940: Đãi khách Tùy Tà Cốc
- Chương 941: Tím vàng thân, trăm năm một kiếm
- Chương 942: Sương giết các loại cỏ (1)
- Chương 943: Sương giết các loại cỏ (2)
- Chương 944: Sương giết các loại cỏ (3)
- Chương 945: Sương giết các loại cỏ (4)
- Chương 946: Tây Thục Nam Chiếu, Đông Tây Nam Bắc
- Chương 947: Thiếu hiệp cùng ma đầu
- Chương 948: Trần Chi Báo
- Chương 949: Đèn xanh
- Chương 950: Biết rồi
- Chương 951: Mèo trắng lớn, khoai lang nhỏ
- Chương 952: Giang hồ lên cao
- Chương 953: Giang hồ xa
- Chương 954: Một hỏi một đáp
- Chương 955: Chờ áo mãng bào
- Chương 956: Vì người khác làm quần áo cưới
- Chương 957: Đao và kiếm, cùng biên cương xa
- Chương 958: Đại vương tuần sơn
- Chương 959: Bên đao chưa lập nghiệp đao rơi
- Chương 960: Bắt đầu mùa đông vốn nên người thêm áo
- Chương 961: Sang năm xuân hoa mắt
- Chương 962: Đại quân xuất phát cùng ngõ hẹp gặp nhau
- Chương 963: Nợ cũ
- Chương 964: Giết lẫn nhau
- Chương 965: Lúc nam nhi chết hết
- Chương 966: Dưới trời sao
- Chương 967: Đại chiến sắp đến
- Chương 968: Một trương trang sách
- Chương 969: Không cần nói lý
- Chương 970: Trời không có tuyết
- Chương 971: Đao ra khỏi vỏ
- Chương 972: Đất đầy máu
- Chương 973: Một cái vạc
- Chương 974: Hừng đông
- Chương 975: Ly Dương mất nó hươu (1)
- Chương 976: Ly Dương mất nó hươu (2)
- Chương 977: Ly Dương mất nó hươu (3)
- Chương 978: Đang chờ đang nhớ (1)
- Chương 979: Đang chờ đang nhớ (2)
- Chương 980: Ngồi giếng ngắm trời
- Chương 981: Ngõ hẹp gặp nhau
- Chương 982: Tử khí đông lai
- Chương 983: Lục địa chảy sấm xanh
- Chương 984: Tiên nhân hạ cờ
- Chương 985: Một kiếm sinh phật
- Chương 986: Mấy trăm phi kiếm cắt tử khí
- Chương 987: Đại trượng trước có đại trượng
- Chương 988: Một vạn thanh lương đao
- Chương 989: Rồng ngẩng đầu, mở thiên nhãn
- Chương 990: Tay mạnh nhất, gánh thiên lôi
- Chương 991: Bát phương sấm dậy
- Chương 992: Đại chân nhân Tề Huyền Tránh
- Chương 993: Có người nuôi rồng
- Chương 994: Chân Long
- Chương 995: Chém rồng
- Chương 996: Mãng nuốt rồng
- Chương 997: Huynh đệ
- Chương 998: Thiên hạ động tĩnh (1)
- Chương 999: Thiên hạ động tĩnh, giao thừa (2)
- Chương 1000: Thiên hạ động tĩnh, đón người mới đến (3)
- Chương 1001: Khói báo động thăng lên trước
- Chương 1002: Tây Bắc khắp nơi lên khói báo động, kinh thành người người được thái bình
- Chương 1003: Thiên hạ họ gì
- Chương 1004: Lúc trước có ngọn núi
- Chương 1005: Trong núi không có hổ
- Chương 1006: Trường thương chỗ chỉ
- Chương 1007: Phú quý về quê
- Chương 1008: Xuân thu mười ba giáp
- Chương 1009: Cả vườn sấm gió
- Chương 1010: Một chén tuyết một đầu lâu
- Chương 1011: Một sân sáu người
- Chương 1012: Chết ở cánh Nam, chết bởi cánh Bắc
- Chương 1013: Rắn để lại dấu vết trên cỏ
- Chương 1014: Vốc đất
- Chương 1015: Cổ dao
- Chương 1016: Chết hết chết hết
- Chương 1017: Gió qua Ngọa Cung thành
- Chương 1018: Là ở chỗ này !
- Chương 1019: Thiên hạ bất bình chuyện, luôn có rút đao lang
- Chương 1020: Trấn linh ca
- Chương 1021: Chờ đợi cùng hi vọng
- Chương 1022: Ve, bọ ngựa, chim sẻ, ná cao su
- Chương 1023: Tro cốt
- Chương 1024: Người đọc sách
- Chương 1025: Gió xuân lật qua trang trang sách
- Chương 1026: Nữ tử tâm tư
- Chương 1027: Rèm châu, giáp sắt (1)
- Chương 1028: Rèm châu, giáp sắt (2)
- Chương 1029: Rèm châu, giáp sắt (3)
- Chương 1030: Hồ lô miệng xây kinh quan
- Chương 1031: Mấy người không nghĩ ngợi Từ
- Chương 1032: Chử Lộc Sơn đề hỏi
- Chương 1033: Năm nay thanh minh không có mưa liên miên
- Chương 1034: Có thể uống một chén không
- Chương 1035: Thục vương vào Lương, đạo sĩ lên núi, Lương vương rời núi
- Chương 1036: Ngang vai ngang vế, sói ngoảnh lại nhìn Trung Nguyên
- Chương 1037: Một ngụm uống ra trăm năm phong lưu
- Chương 1038: Có muốn hay không ngồi cái ghế kia
- Chương 1039: Liêu Đông hổ
- Chương 1040: Sói Tây Bắc
- Chương 1041: Hai nước chi chiến, hai người chi chiến (1)
- Chương 1042: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (2)
- Chương 1043: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (3)
- Chương 1044: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (4)
- Chương 1045: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (5)
- Chương 1046: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (6)
- Chương 1047: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (7)
- Chương 1048: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (8)
- Chương 1049: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (9)
- Chương 1050: Hai người chi chiến, hai nước chi chiến (10)
- Chương 1051: Từ từ sẽ đến
- Chương 1052: Cũ mới giang hồ, trước sau hai thơ
- Chương 1053: Một cọc mua bán
- Chương 1054: Trung Nguyên chưa từng ít hào khí
- Chương 1055: Không gió cũng không có mưa
- Chương 1056: Gió nổi trên đất Tây Bắc (1)
- Chương 1057: Gió nổi trên đất Tây Bắc (2)
- Chương 1058: Sáu lượng ba
- Chương 1059: Lúc gió to lên, há có thể không rơi đầu người (1)
- Chương 1060: Lúc gió to lên, há có thể không rơi đầu người (2)
- Chương 1061: Lúc gió to lên, há có thể không rơi đầu người (3)
- Chương 1062: Giang hồ gặp lại sa trường thấy
- Chương 1063: Nam Bắc cùng chia thiên hạ
- Chương 1064: Lên núi xuống núi
- Chương 1065: Lập tức lại u buồn
- Chương 1066: Thiếu nợ không trả tiền lại, nói cùng sơn quỷ nghe
- Chương 1067: Có bằng hữu phương xa đến, há có thể vô lễ
- Chương 1068: Ta từ trong núi đến, gió núi lật ta sách
- Chương 1069: Rút kiếm lại nói
- Chương 1070: Các ngươi này một kiếm
- Chương 1071: Thiên hạ chung nhìn một người
- Chương 1072: Nơi này lên Phật quốc, chỗ hắn xuống mưa to
- Chương 1073: Hai lần hai năm
- Chương 1074: Tại im lặng chỗ nghe kinh lôi
- Chương 1075: Những kia bao la hùng vĩ bên dưới (1)
- Chương 1076: Những kia bao la hùng vĩ bên dưới (2)
- Chương 1077: Những kia bao la hùng vĩ bên dưới (3)
- Chương 1078: Bắc Lương bốn trận chiến (1)
- Chương 1079: Bắc Lương bốn trận chiến (2)
- Chương 1080: Bắc Lương bốn trận chiến (3)
- Chương 1081: Bắc Lương bốn trận chiến (4)
- Chương 1082: Bắc Lương bốn trận chiến (5)
- Chương 1083: Bắc Lương bốn trận chiến (6)
- Chương 1084: Bắc Lương bốn trận chiến (7)
- Chương 1085: Bắc Lương bốn trận chiến (8)
- Chương 1086: Ngọc trai rơi trên mâm ngọc (1)
- Chương 1087: Ngọc trai rơi trên mâm ngọc (2)
- Chương 1088: Năm xưa Từ gia bây giờ Bắc Lương
- Chương 1089: Thống thống khoái khoái
- Chương 1090: Chuyển hướng điểm
- Chương 1091: Hai cái tin tức
- Chương 1092: Trăm cái không có cái nào dùng (1)
- Chương 1093: Trăm cái không có cái nào dùng (2)
- Chương 1094: Trăm cái không có cái nào dùng (3)
- Chương 1095: Trăm cái không có cái nào dùng (4)
- Chương 1096: Lại là thánh chỉ đến, lại thấy Thái An Thành
- Chương 1097: Im bặt như ve sầu mùa đông (1)
- Chương 1098: Im bặt như ve sầu mùa đông (2)
- Chương 1099: Im bặt như ve sầu mùa đông (3)
- Chương 1100: Im bặt như ve sầu mùa đông (4)
- Chương 1101: Im bặt như ve sầu mùa đông (5)
- Chương 1102: Im bặt như ve sầu mùa đông (6)
- Chương 1103: Im bặt như ve sầu mùa đông (7)
- Chương 1104: Im bặt như ve sầu mùa đông (8)
- Chương 1105: Im bặt như ve sầu mùa đông (9)
- Chương 1106: Im bặt như ve sầu mùa đông (10)
- Chương 1107: Triệu gia ba ngàn giáp
- Chương 1108: Cũ mới trước sau
- Chương 1109: Từng vị tiên nhân ở trước
- Chương 1110: Thái An Thành lại hạ mưa
- Chương 1111: Đứng lấy ngồi lấy quỳ lấy nằm lấy
- Chương 1112: Mặt trời mọc phương Đông
- Chương 1113: Vào cửa
- Chương 1114: Lớn mật Lữ Động Huyền
- Chương 1115: Dây thừng dài trên không
- Chương 1116: Cứ yên tâm
- Chương 1117: Chuyện xong phất áo (1)
- Chương 1118: Chuyện xong phất áo (2)
- Chương 1119: Chuyện xong phất áo (3)
- Chương 1120: Chuyện xong phất áo (4)
- Chương 1121: Về Lương Châu
- Chương 1122: Có cái nhân viên cửa tiệm
- Chương 1123: Đại Giang Nam Đại Giang Bắc
- Chương 1124: Hiệp khách hành (1)
- Chương 1125: Hiệp khách hành (2)
- Chương 1126: Hiệp khách hành (3)
- Chương 1127: Hiệp khách hành (4)
- Chương 1128: Lĩnh mệnh
- Chương 1129: Lầu ngoài ngày đầu chính ấm
- Chương 1130: Quân chỉ thấy duy nhất không thấy
- Chương 1131: Một cái nghiêng nước, một cái nghiêng thành
- Chương 1132: Thanh mai trúc mã tướng quân cùng quả phụ
- Chương 1133: Vì thiên hạ đưa than sưởi ấm trong ngày tuyết rơi
- Chương 1134: Đón giao thừa
- Chương 1135: Eo đeo song đao, Tú Đông Xuân Lôi
- Chương 1136: Bế tắc cùng lý do
- Chương 1137: Bắc Lương từng tiếng một không đáp ứng
- Chương 1138: Thiết kỵ gió tuyết dưới Giang Nam (1)
- Chương 1139: Thiết kỵ gió tuyết dưới Giang Nam (2)
- Chương 1140: Thiết kỵ gió tuyết dưới Giang Nam (3)
- Chương 1141: Thiết kỵ gió tuyết xuống Giang Nam (4)
- Chương 1142: Gió tuyết thiết kỵ dưới Giang Nam (5)
- Chương 1143: Gió tuyết thiết kỵ dưới Giang Nam (6)
- Chương 1144: Gió tuyết thiết kỵ dưới Giang Nam (7)
- Chương 1145: Gió tuyết thiết kỵ dưới Giang Nam (8)
- Chương 1146: Gió tuyết thiết kỵ dưới Giang Nam (9)
- Chương 1147: Gió tuyết thiết kỵ dưới Giang Nam (10)
- Chương 1148: Trên trời gió to
- Chương 1149: Trung Nguyên cùng Bắc Lương
- Chương 1150: Nam đò Bắc về lúc
- Chương 1151: Năm đó tiểu Niên còn thiếu niên
- Chương 1152: Ngươi ở đâu, ta ở chỗ này
- Chương 1153: An thân chỗ không có chỗ an tâm
- Chương 1154: Ở không ở
- Chương 1155: Lửa đèn rã rời chỗ, một mình ngồi đầu thành người
- Chương 1156: Ta, Từ Phượng Niên ở đây
- Chương 1157: Lớn rồng nôn châu, trên trời nhân gian
- Chương 1158: Nhân gian trên trời, thì ra là thế
- Chương 1159: Tây Sở bá vương (1)
- Chương 1160: Tây Sở bá vương (2)
- Chương 1161: Tây Sở bá vương (3)
- Chương 1162: Tây Sở bá vương (4)
- Chương 1163: Tây Sở bá vương (5)
- Chương 1164: Tây Sở bá vương (6)
- Chương 1165: Mưa xuân đã tới gió thu sắp nổi lên
- Chương 1166: Hai người nâng rồng
- Chương 1167: Kính rượu một trăm vạn chén
- Chương 1168: Hoa dại
- Chương 1169: Cỏ dại
- Chương 1170: Quân tử
- Chương 1171: Quân tử
- Chương 1172: Đều lấy đầu lâu
- Chương 1173: Đến nơi đến chốn
- Chương 1174: Gió thu chưa lên người trước chết
- Chương 1175: Nhặt xác
- Chương 1176: Một cọc thông gia từ bé
- Chương 1177: Đồng đội
- Chương 1178: Trung Nguyên tông sư, đều đến hết quan ngoại
- Chương 1179: Đầy giáp doanh đã đủ giáp
- Chương 1180: Bắc Lương gánh cờ người
- Chương 1181: Gặp lại như lúc mới gặp
- Chương 1182: Mười tám đình về sau
- Chương 1183: Ba người đều không có gì để nói
- Chương 1184: Một cán Mai Tử Tửu, quần áo màu trắng về Bắc Lương
- Chương 1185: Đầy sân sen
- Chương 1186: Không họ Từ, tên biết báo
- Chương 1187: Gió thu đỡ lên gió xuân
- Chương 1188: Tướng quân tuổi xế chiều
- Chương 1189: Trung Nguyên loạn
- Chương 1190: Thứ sử phủ đệ những người trẻ tuổi kia
- Chương 1191: Phong cảnh cũ từng quen
- Chương 1192: Lấy một đổi năm trăm
- Chương 1193: Đầy giá đao
- Chương 1194: Mùa thu ánh sáng mặt trời bên trong
- Chương 1195: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (thượng)
- Chương 1196: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (2)
- Chương 1197: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (3)
- Chương 1198: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (4)
- Chương 1199: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (5)
- Chương 1200: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (6)
- Chương 1201: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (7)
- Chương 1202: Quan to quan nhỏ, cuồn cuộn cát vàng (8)
- Chương 1203: Có người cùng nước cùng tuổi
- Chương 1204: Mưa gió mịt mù, đã thấy quân tử
- Chương 1205: Mặt Bắc lưng Nam
- Chương 1206: Chưa từng xuống mưa
- Chương 1207: Một đầu Quảng Lăng sông
- Chương 1208: Bắc Lương Bắc Lương
- Chương 1209: Công tử hoa cúc, giang hồ vẫn như cũ
- Chương 1210: Ngư long tề tụ
- Chương 1211: Kính rượu phạt rượu
- Chương 1212: Có sát khí
- Chương 1213: Chết lúc có rượu có ý cười
- Chương 1214: Uống lục nghĩ rượu là muốn thu bạc
- Chương 1215: Có người cầu chết có người cầu sống
- Chương 1216: Chân chính máu tanh
- Chương 1217: Không nguyện già này giang hồ
- Chương 1218: Khắp nơi sát khí
- Chương 1219: Cô nương tốt đao pháp
- Chương 1220: Bây giờ giang hồ cũng có người ngốc
- Chương 1221: Kiếm mở biển mây
- Chương 1222: Kiếm khí đầy Bắc Lương
- Chương 1223: Như hoa
- Chương 1224: Mài đao
- Chương 1225: Lập địa thành phật
- Chương 1226: Giải xăm
- Chương 1227: Bốn thăm đều là trung
- Chương 1228: Gió xuân đi xa
- Chương 1229: Người đến không thiện
- Chương 1230: Kim cương bất bại
- Chương 1231: Một mạch mà thành
- Chương 1232: Đầu thăm
- Chương 1233: Nho gia có thánh nhân
- Chương 1234: Tử nói
- Chương 1235: Đời đầu Nho thánh
- Chương 1236: Văn võ chi tranh
- Chương 1237: Cổng trời mở rộng
- Chương 1238: Thời khắc sinh tử thấy sinh tử
- Chương 1239: Thế gian đều là địch
- Chương 1240: Võ Đương sơn trên không có tông sư
- Chương 1241: Thiên hạ cùng chia Từ gia
- Chương 1242: Bắc Lương bi thương
- Chương 1243: Bắc Lương thiết kỵ sống lưng
- Chương 1244: Lớn kích ngang sông lớn
- Chương 1245: Lão tử nhi tử
- Chương 1246: Tây Sở đôi ngọc (1)
- Chương 1247: Tây Sở đôi ngọc (2)
- Chương 1248: Tây Sở đôi ngọc (3)
- Chương 1249: Tây Sở đôi ngọc (4)
- Chương 1250: Lưu Châu thiết kỵ
Bạn cần đăng nhập để bình luận