Cẩm Y Xuân Thu
Chương 597: Chiến long tại dã
Tề Ninh bay giữa không trung phát ra mũi tên như điện, có người chắn trước người Thái Sơn Vương nhấc đao muốn cản. Nhưng lúc này Tề Ninh rất gần, mà lực của mũi tên này quả thực kinh người, nên gã bị hắn bắn một tên xuyên thấu, máu tươi phụt ra.
Thái Sơn Vương quá sợ hãi, biết sự tình không ổn. Binh sĩ cùng hô lên, trường mâu đâm cao. Tề Ninh như chim bay, thấy bên dưới trường mâu san sát, ánh thép lóe lên lạnh lẽo, biết mình đang trong hiểm cảnh, một khi thất thủ nhất định chết không toàn thây.
Trong phút giây sinh tử, đầu óc hắn đột nhiên thông suốt, nghĩ đến kiếm chiêu của kiếm pháp vô danh. Không có thời gian nghĩ nhiều, hắn dùng cung như kiếm đâm tới một trường thương. Hắn hiểu rõ, nếu một chiêu này thất thủ sẽ vô cùng nguy hiểm, tâm vô tạp niệm. Đầu cung điểm trúng mũi thương, dây cung bắn ra, Tề Ninh mượn lực lại bay lên, lướt ra ngoài phạm vi trường mâu đâm tới. Cả đám người trợn mắt há mồm, vô cùng kinh hãi.
Lúc này, Tề Ninh như diều hâu lướt tới Thái Sơn Vương. Hắn còn đang ở trên không trung đã vứt tên trong tay, rút loan đao khỏi vỏ.
Một gã lính chắn trước ngựa Thái Sơn Vương vung đao bổ tới. Tề Ninh lại bổ xuống một đao đánh rơi đại đao của binh sĩ kia, thuận thế dẫm lên đầu gã bay tiếp. Thái Sơn Vương đã gần ngay trước mắt.
Thái Sơn Vương quá kinh hãi. Tất cả mọi chuyện ở trên xảy ra chỉ trong chốc lát. Sứ thần nước Sở này như dùng ảo thuật, chớp mắt đã xuất hiện ngay trước mặt mình, tướng sĩ bên cạnh không kịp tới nữa. Thái Sơn Vương quát to một tiếng, vung đao bổ tới, lại cảm thấy tay tê rần. Do Tề Ninh nghiêng đao vỗ trúng. Hai đao va vào nhau phát ra một tiếng “Rắc”, hồ khẩu của Thái Sơn Vương bị chấn run lên. Cực kỳ kinh người là đại đao trong tay y đã bị ngọc cương loan đao chặt đứt làm hai.
Thái Sơn Vương ngẩn ra một lát.
Chỉ trong một giây lát này thôi, Tề Ninh đã giẫm lên đầu ngựa, gác loan đao lên cổ y, trầm giọng nói:
- Bảo bọn họ buông binh khí xuống. Nếu không ta sẽ lập tức lấy mạng ngươi!
Tề Ninh như thiên thần xông tới, trường tiễn như điện, đao pháp như thần, ngay trong quân trận xuất thủ khống chế Thái Sơn Vương. Tất cả tướng sĩ đều khó tin nổi mọi chuyện đang xảy ra trước mắt, thầm nghĩ, người này chắc chắn không phải người phàm, nếu không thì làm sao có được thần thông như thế.
Lính Từ Châu giương cung nắm mâu nhưng không dám nhúc nhích, trong lòng căng thẳng. Trên dưới sườn núi Ngưu Vương, mấy ngàn binh mã đều lặng ngắt như tờ chỉ có ánh nắng chiếu lên người Tề Ninh bị trường đao khúc xạ lại không thể tiêu tan đi ý lạnh khắc cốt.
Tề Ninh quét ngang trường đao, mặc dù trường mâu loan cung đang chỉa tới bên dưới nhưng không hề bối rối.
Thái SƠn Vương lại không thể trầm ổn như hắn, cả khuôn mặt đều có vẻ kinh hãi.
Thái Sơn Vương một mực tự xưng là đệ nhất dũng sĩ Đại Tề, nhưng lúc này y chỉ cảm thấy trước mặt mình là một con quái thú chưa từng thấy, trong lòng không dậy nổi chút ý chí chống cự nào.
Tề Ninh khống chế được Thái Sơn Vương trong quân trận, nghĩ cũng sợ, nhưng lúc này hắn cũng biết vạn lần không thể thể hiện ra một chút do dự nào. Mặc dù hắn đã khống chế được Thái Sơn Vương nhưng chưa hoàn toàn khống chế được đại cục, trầm giọng nói:
- Thái Sơn Vương, ngươi nhất thời hồ đồ, nhưng dù so cũng là Hoàng tử, nếu hoàn toàn tỉnh ngộ chưa chắc đã không có cơ hội sống sót.
Hiện tại lập tức lệnh cho bộ hạ vứt binh khí, thì còn chưa muộn.
Ngoài mặt hắn trầm tĩnh nhưng trong lòng rất khẩn trương. Hắn hiểu nếu Thái Sơn Vương hạ vũ khí đầu hàng cũng chưa chăc đã có kết quả gì tốt. Nhưng lúc này, hắn chỉ hy vọng Thái Sơn Vương kinh loạn sẽ hạ lệnh đầu hàng, mới có thể khống chế đại cục.
Cơ bắp trên khuôn mặt Thái Sơn Vương run rẩy, thấy Tề Ninh lạnh lùng, ánh mắt đầy hàn ý, cảm thấy người này đã có thể xông tới trước mặt mình giữa quân trận như thế, có võ công cao tuyệt như thế, cho dù có giết mình cũng chưa chắc đã không thể phá vây ra ngoài. Mà y cũng không nghi ngờ gì nếu quả thực Tề Ninh có sát ý, đầu của mình sẽ lập tức dọn nhà ngay, liền cao giọng ra lệnh:
- Các ngươi đều buông binh khí xuông. Nhanh. Mau hạ binh khí!
Các tướng sĩ nhìn nhau, còn hơi do dự, lúc này nghe một tiếng hô lớn trên sườn núi Ngưu Vương:
- Thái tử Điện hạ có lệnh, binh mã Từ Châu tạo phản đều do Thái Sơn Vương mê hoặc. Hiện giờ Thái Sơn Vương đã bị bắt, Điện hạ khoan hậu đại lượng, chỉ truy cứu đầu đảng, không truy xét tòng phạm. Nếu lập tức buông binh khí, Điện hạ cam đoan các ngươi binh yên vô sự.
Bọn họ nghe được Thái tử cam đoan, ý chí đã buông lỏng. Thành Võ giục ngựa tiến lên, cao giọng hô:
- Toàn quân nghe lệnh, vứt binh khí xuống, thỉnh tội với Thái tử Điện hạ!
Lão là người đầu tiên vứt bội đao xuống đất, tung người xuống ngựa, chúng tướng sĩ thấy Thành Võ đã hạ khí giới thì không do dự nữa, tất cả đều vứt binh khí.
Tề Ninh duỗi tay nắm lấy đầu vai Thái Sơn Vương, quăng y xuống ngựa, vẫn dán sát bên cạnh, ngọc cương loan đao vẫn gác trên cổ y, kéo y đi. Ngô Đạt Lâm cầm một đại đao, tiến tới bên cạnh Tề Ninh bảo vệ hắn, đề phòng có người bắn lén.
Thành Võ là người đầu tiên quỳ một gối xuống, cúi đầu nhận tội, đám binh tướng còn lại đều quỳ rạp xuống đất. Tề Ninh và Ngô Đạt Lâm áp giải Thái Sơn Vương xuyên qua đám người quỳ lạy dưới đất, chậm rãi tiến tới sườn núi Ngưu Vương.
Trên sườn núi, Thái tử thấy Tề Ninh khống chế được Thái Sơn Vương, vô cùng mừng rỡ, vội lệnh cho Tô Luân dẫn người tiếp ứng.
Tô Luân dẫn mấy chục binh sĩ cấp tốc xông lại, đón Tề Ninh. Lúc này hắn mới thở ra một hơi, giao Thái Sơn Vương cho Tô Luân, Tô Luân tự mình áp giải Thái Sơn Vương.
Lúc này, bao gồm cả Tô Luân, tất cả lính Thái tử đều nhìn Tề Ninh bằng ánh mắt hoàn toàn khác biệt, tràn đầy kính sợ. Tề Ninh đột nhiên ra tay, khiến cho tất cả mọi người đều thất kinh, binh sĩ trên sườn núi chỉ cảm thấy quả thực hắn đang tự tìm đường chết, nhưng không nghĩ tới, không những hắn vẫn bình yên vô sự, còn bắt được Thái Sơn Vương.
Thấy Tề Ninh bắt được Thái Sơn Vương về, cho dù là tính tình trầm ổn như Thái tử cũng không nhịn được kích động, tăng tốc bước tới, lớn tiếng nói:
- Cẩm Y Hầu danh chấn thiên hạ, chính là đệ nhất anh hào đương thế!
Tề Ninh thấy Thái tử tới bên cạnh mình, mới nâng hai tay dâng ngọc cương loan đao lên:
- Điện hạ, đây là bảo đao đã mượn của ngài, giờ xin hoàn trả lại!
Hắn không lộ ra chút rung động nào.
Thái tử duỗi tay nắm lấy cổ tay Tề Ninh, kích động nói:
- Cẩm Y Hầu, hôm nay bản Cung chuyển nguy thành an, đều nhờ vào ngươi đứng ra. Ngươi không những là ân nhân của bản Cung, cũng là ân nhân của Đại Tề ta.
Bản Cung và Đại Tề đều thiếu nợ ngươi một ân tình to lớn.
Bọn người Tư Đồ Minh Nguyệt đứng đằng sau, ai nấy đều vui mừng đầy mặt, không thể thiếu lời tán dương Tề Ninh. Lúc này, Tô Luân áp giải Thái Sơn Vương tới, thưa:
- Điện hạ, Thái Sơn Vương đã bi bắt, nên xử trí thế nào?
Thái tử nhìn Thái Sơn Vương một chút, cười lạnh:
- Bản Cung đã nói, ngươi không thể quay đầu.
Thái Sơn Vương đối diện với Thái tử lại khôi phục được mấy phần kiên cường, thô tục mắng:
- Đoạn Thiều, nếu hôm nay không phải do hắn nhúng tay vào, chắc chắn ngươi chết ròi. Bản Vương không bại trong tay ngươi, mà là thua trong tay người nước Sở này.
Hắc hắc, ngươi là Thái tử nước Tề, lại cần một người nước Sở tới cứu giúp, thật không còn mặt mũi gì.
Thái tử nói thản nhiên:
- Điều này chỉ nói lên là thiên mệnh đều ứng với bản Cung. Rốt cuộc ngươi cũng khó thành. Dẫn y đi, sau khi về Kinh giao cho PHụ hoàng luận xử.
Thái Sơn Vương giãy dụa:
- Đoạn Thiều, ngươi cho rằng ngươi thắng rồi sao? Bản Vương không ngại nói cho ngươi biết, vô luận ngươi đùa nghịch ra cái gì, cuối cùng ngươi cũng không thể thắng nổi bản Vương.
Y cười như điên, vẻ mặt đầy đắc ý, như thể Thái tử mới là tù binh của y.
Tề Ninh cũng kinh ngạc, giọng nói của Thái Sơn Vương vẫn cực kỳ có tinh thần, lúc này y đã bị bắt làm tù binh, khó mà thoát khỏi tội khởi binh mưu phản. Chớ nói đến thắng Thái tử, cho dù là muốn giữ mạng mình cũng còn khó. Quả thực hắn không biết với tình trạng này sao y còn có được tinh thần này.
Tư Đồ Minh Nguyệt cười lạnh:
- Thái Sơn Vương, chuyện tới nước này, ngươi còn cuồng vọng như thế!
Y phất phất tay, Tô Luân lập tức phái người áp giải Thái Sơn Vương đi.
Thái tử ra lệnh:
- Đưa Thành Võ tới gặp bản Cung.
Tô Luân dẫn người xuống dưới, rất nhanh đã đưa Thành Võ tới.
Thành Võ tay không tấc sắt, hiển nhiên là do Tư Đồ Minh Nguyệt lo lắng một màn vừa rồi của Tề Ninh sẽ được Thành Võ tái diễn. Tuy Thành Võ tuyệt đối không thể có bản lãnh như thế, nhưng cẩn thận vẫn hơn. Còn cách sáu bảy bước, Tư Đồ Minh Nguyệt liếc mắt với Tô Luân một cái ra ý, Thành Võ liền dừng bước quỳ xuống chắp tay:
- Ti tướng bị Thái Sơn Vương mê hoặc, nhất thơi hồ đồ, tội đáng chết vạn lần, xin Điện hạ trị tội!
Thái tử lại cười cười với Tề Ninh, vỗ vỗ đầu vai hắn, rồi đi tới bên cạnh Thành Võ. Tư Đồ Minh Nguyệt vội la lên:
- Điện hạ cẩn thận…
Thái tử không để ý, đi tới trước mặt Thành Võ:
- Bản Cung đã nói, chỉ truy cứu đầu đảng, không tra xét thuộc hạ.
Thành Võ, bản Cung biết ngươi cũng là hoàn toàn bất đắc dĩ thôi.
Ngươi yên tâm, bản Cung nói lời giữ lời, sẽ không truy cứu tội của ngươi. Ngươi lui xuống, dẫn binh mã Từ Châu rời khỏi đây đi.
Thành Võ chắp tay nói:
- Ti tướng tuân mệnh!
Y bèn đứng dậy lui xuống.
Tô Luân thấy Thành Võ rời đi, thấp giọng hỏi:
- Điện hạ, cứ như vậy để cho y rời đi sao? Người này đi theo Thái Sơn Vương mưu phản, là do tình thế ép buộc mới đầu hàng. Hiện giờ thả cho y rời đi, có thể nào…..
Thái tử cười nói:
- Có Thái Sơn Vương còn không thể thành sự thì một Thành Võ nho nhỏ lại có thể làm được đại sự gì!
Y quay người phân phó:
- Tư Đồ, phản quân bị bình, Cẩm Y Hầu có công cao, lập tức bày tiệc rượu, bản Cung muốn bày tiệc ăn mừng vì Cẩm Y Hầu.
Y bước tới giữ chặt cánh tay Tề Ninh, cười nói :
- Cẩm Y Hầu, theo bản Cung vào trướng thôi !
Tề Ninh thể hiện sự dũng mãnh trước ba quân, tất cả đều tận mắt nhìn thấy, không thể không kính sợ. Nghĩ lại, phản quân thế lớn, nếu không có hắn dứng ra, chỉ sợ cuối cùng sườn núi Ngưu Vương sẽ bị phản quân chiếm đoạt. Rất nhiều người cảm kích với hắn, thầm nghĩ, nếu không phải nhờ hắn xông vào trong quân trận bắt Thái SƠn Vương, chỉ sợ mạng mình đã phải bỏ lại ở sườn núi Ngưu Vương.
Thành Võ lui xuống, cấp tốc điểm binh mã, rút khỏi sườn núi Ngưu Vương. Bọn người Tề Phong thấy phản quân rút lui, lập tức tiến tới, thấy Tề Ninh bình an vô sự mới yên tâm.
Thái tử chuyển nguy thành an, đương nhiên tiệc ăn mừng cực kỳ long trọng. Thái tử xuất hành không thiếu rượu ngon thức ăn ngon, trong đại trướng da trâu bày đầy rượu trái cây. Quan viên đi theo Thái tử cùng tướng lĩnh đều ngồi đó, Ngô Đạt Lâm cùng mấy người Tề Phong cũng được tôn làm khách quý. Tề Ninh được Thái tử xép ngồi ngay bên cạnh mình.
Rượu qua hai tuần, Thái tử cười nói:
- Cẩm Y Hầu, hôm nay ngươi lập kỳ công, chư vị đang ngồi có thể bình yên vô sự đều nhờ ngươi ban tặng. Nếu ngươi là người nước Tề, đương nhiên bản Cung biết nên ban thưởng thế nào. Nhưng ngươi là người nươc Sở, bản Cung không biết nên ban thưởng ra sao.
Ngươi muốn gì nào? Chỉ cần bản Cung có thể làm được nhất định không cự tuyệt!
Tề Ninh cười đáp:
- Điện hạ, ta tới nước Tề chỉ cầu hai nước hòa thuận, chỉ cần có thể đạt thành ý nguyện này là ban thưởng tốt nhất của Điện hạ rồi!
- Bản Cung nghe nói các ngươi tới nước Tề chuyến này là vì cầu thân. Cẩm Y Hầu dũng mãnh phi thường, có được thần tử như vậy, đương nhiên Hoàng đế nước Sở không hề tầm thường, ta tin chắc nhiệm vụ này của ngươi nhất định sẽ thuận lợi thành công.
Mặc dù y không nói rõ là “không vấn đề”, nhưng y nói vậy, chuyện nước Sở cầu thân coi như mười phần chắc chín rồi.
Đúng lúc này, bên ngoài có tiếng bẩm báo. Tư Đồ Minh Nguyệt ra khỏi trướng liên lập tức quay lại, nói nhỏ vài câu vào tai Thái tử.
Thái tử nhíu mày, sắc mặt lập tức trở nên nghiêm trọng.
Tề Ninh thấy sắc mặt thái tử u ám liền hỏi:
- Điện hạ! Xảy ra chuyện gì hay sao?
Thái tử nhìn Tề Ninh cười khổ:
- Thái Sơn vương đã chết.
Y vừa dứt lời, toàn bộ số người có mặt đều rùng mình. Chỉ thấy thái tử đứng dậy đi ra ngoài trước với sắc mặt tối sầm, mọi người cùng đứng dậy đi theo.
Chỗ nhốt Thái sơn vương ở gần với lều Thái tử. Để đề phòng, xung quanh lều lớn đều có cận vệ của Thái tử canh gác. Khi Thái tử đi ra khói trướng đã có người bước tới vén màn. Tề Ninh đi theo vào trong trướng của Thái sơn vương thấy y nằm gọc trên mặt đất, phía trán bên trái còn có một cái lỗ thủng vẫn đang đổ máu.
Tề Ninh nhìn lướt qua thấy Thái Sơn vương bị trói quặt tay sau lưng, bên cạnh có một cái bàn gỗ, góc bàn dính đầy máu đen.
Tư Đồ Minh Nguyệt đi tới bên cạnh Thái Tử nói nhỏ:
- Điện hạ! Thái Sơn vương sợ tội tự sát.
Xem hiện trường, rõ ràng Thái Sơn vương đã đập trán vào góc bàn để tử vẫn.
Đám quan viên vào sau nhìn nhau.
Tuy nói Thái Sơn vương mưu phản bị bắt nhưng trong hai ngày coi như đầy đủ ba vị hoàng tử. Hai vị trước bỏ mạng. Điều này đối với nước Tề đúng là việc không nhỏ.
Thái tử liếc mắt nhìn rồi nói:
- Cho người kiểm tra thi thể xem có vết thương khác hay không. Đồng thời nói với Tư Đồ Minh Nguyệt:
- Tư đồ! Ngươi phái người tìm một bộ quan tài tốt nhất về đây khâm liệm cho Thái Sơn vương.
Cho dù y hồ đồ nhất thời, nhưng dù sao cũng là huynh đệ của bổn cung.
Tư đồ Minh Nguyệt vâng dạ.
Đúng vào lúc này, Tô Luân vội vàng bước vào nói:
- Điện hạ! Phương Hưng Trai...Phương Hưng Trai cũng đã chết.
Mọi người nghe mà giật mình.
Thái tử cau mày hỏi:
- Sao hắn lại chết?
Tô Luân nói:
- Hắn nghe thủ vệ biết được Thái sơn vương mưu phản bất thành, biết khó thoát tội cho nên cũng tự sát.
- Tự sát?
Thái tử cau mày.
Tô Luân nói:
- Hắn trúng độc chết. Kiểm tra biết được độc y trúng cũng giống với Lâm Truy vương, đều từ tên độc mà y mang theo mình.
Thái tử hỏi:
- Trước đó các ngươi không khám xét người hắn?
- Bẩm điện hạ. Đã lục soát nhưng hắn giấu rất kỹ. Rất có thể là giấu bên trong vạt áo.
Tô Luân nói:
- Mặc dù y phạm tội chết nhưng dù sao cũng là thứ sử Từ Châu. Ti tướng không thể bắt y cởi quần áo để lục soát. Cho nên...
Y quỳ rạp xuống đất, nói:
- Do ti tướng thất trách, khẩn cầu điện hạ giáng tội.
Thái tử thở dài, nói:
- Ngươi cũng không có gì sai.
Chắc chắn, y phải giấu chất độc rất kỹ.
- Phương Hưng Trai đã biết Thái Sơn vương thất bại, biết khó thoát tội chết.
Tư đồ Minh Nguyệt thở dài:
- Tránh bị cực hình, cho nên y mới uống thuốc độc tự sát. Điện hạ!
Nên xử lý thi thể của y thế nào?
- Tuy y có tội nhưng chưa bãi quan chức.
Thái tử nghĩ một chút rồi ra lệnh:
- Tìm cho y một bộ quan tài. Sau khi liệm xong, đưa về Phương gia.
Trong chuyện mưu phản lần này, Thái Sơn vương là thủ phạm chính. Bổn cung đã nói, chỉ truy cứu thủ phạm chính, không xét tới tòng phạm. Nếu Phương Hưng Trai đã chết thì không làm khó người nhà của y.
Tư đồ Minh Nguyệt chắp tay nói:
- Điện hạ khoan dung. Từ cao tới thấp của Phương gia chăc chắn sẽ cảm động và nhớ ân đức của điện hạ.
Thái tử cảm thấy mất hứng, căn dặn:
- Tất cả mọi người về nghỉ tạm.
Sáng sớm ngày mai, khởi hành về kinh.
Y quay sang nói với Tề Ninh:
- Cẩm Y hầu! Bản cung thấy hơi mệt, trở về sẽ nói chuyện với ngươi.
Tề Ninh vội vàng nói:
- Điện hạ đi nghỉ sớm, giữ gìn thân thể.
Thái Sơn vương chết đột ngột, yến tiệc không thể tiếp tục nữa, mọi người đành trở về. Tề Ninh dẫn đám người Ngô Đạt Lâm về tới Dã Trư pha, cảm thấy hơi mệt mỏi. Hắn căn dặn đám người Ngô Đạt Lâm vài câu rồi mới nằm trong trướng, suy nghĩ.
Màn đêm buông xuống, Tề Ninh ngồi dậy, chợt nghe bên trai có tiếng than nhẹ. Thanh âm đó như có như không nhưng dường như lại rất gần. Tề Ninh cảm thấy rùng mình. Lúc trước khi bị cho là hung thủ hại Lâm Truy vương, bị nhốt tại Ngưu vương pha, Tề Ninh cũng nghe thấy âm thanh rất lạ.
Vốn hắn cứ tưởng đó là do ảo giác nhưng lần này lại nghe rất rõ. Rõ ràng có người thở dài sau lưng mình.
Tề Ninh tỏ ra bình tĩnh, nắm Bì Lô kiếm, từ từ đứng dậy. Thoáng cái hắn xoay người, rút Bì Lô kiếm, đâm thẳng về phía sau. Một kiếm này chẳng hề nương tay, mà còn dốc toàn lực. Hắn vốn hết sức tỉnh táo, hiện tại võ công tăng mạnh, khả năng cảm giác lại cao nên khẳng định phía sau có người.
Hắn biết võ công của người nọ rất cao. Với võ công hiện tại của mình, có người trong vòng trăm mét chắc chắn sẽ phát hiện.
Nhưng người này tới tận sau lưng thở dài mình mới phát hiện, cho thấy công phu của đối phương rất cao. Hắn thầm hỏi trong số sứ đoàn không hề có cao thủ như vậy.
Nếu đối phương đã lẻn vào, hơn nữa tới gần mình, chắc chắn có ý đồ không tốt nên cũng chẳng khách khí.
Mặc dù một kiếm đó được dốc hết toàn lực nhưng vẫn đâm vào không khí. Tuy nhiên hắn có thể thấy một bóng người hiện lên bên cạnh, kèm theo đó là tiếng cười nói:
- Lâu ngày không gặp, võ công của Cẩm Y hầu lại tăng lên. Lão bằng hữu tới, chưa nói lời nào mà đã dùng kiếm đâm người ta. Đây là đạo đãi khách của ngươi?
Thanh âm đó rất trong, thậm chí có phần hơi dịu dàng. Tề Ninh ngơ ngác một chút, giơ kiếm chỉ về phía bóng người đó. Chỉ thấy người nọ mặc quần áo đen bó sát, mang thêm tấm lụa mỏng che mặt chỉ để đôi mắt sáng ngời. Bộ trang phục màu đen bó sát càng tôn thêm vóc dáng rất đẹp của nàng.
Tề Ninh nhíu mày, cũng không vội vã ra tay chỉ nhìn bóng người đó chằm chằm. Đột nhiên nhớ ra gì đó, hắn giật mình hỏi:
- Là ngươi?
Mặc dù thiếu nữ không lộ mặt nhưng âm thanh hết sức quen thuộc. Tề Ninh căn cứ vào vóc dáng của nàng chợt nhớ tới một người:
- Ngươi là Xích Đan Mị?
Bóng người đó liền bật cười khanh khách, khiến cho gò ngực sữa rung rinh:
- Hóa ra Hầu gia còn nhớ người ta.
Người ta cứ tưởng Hầu gia đã quên mất rồi.
Thật sự Tề Ninh không thể ngờ được Xích Đan Mị lại xuất hiện ở đây.
Lần cuối cùng hắn nhìn thấy Xích Đan Mị là khi theo thuyền hoa ở sông Tần Hoài. Từ sau lần đó, không hề nghe thấy tin tức. Bây giờ, thấy người đó kéo tấm lụa mỏng xuống, để lộ khuôn mặt diễm lệ thì đúng là Xích Đan Mị.
Xích Đan Mị chớp chớp mắt cười khẽ, nói:
- Hôm nay Hầu gia uy phong lẫm liệt, có đắc ý không?
Tề Ninh đang cảnh giác với nàng, không hiểu rõ ý đồ của nàng ta khi tới đây nên cũng chẳng thu kiếm chỉ cười nói:
- Ngươi tới đây làm gì?
- Ơ. Ngài không muốn ta tới?
Xích Đan Mị liếc mắt với Tề Ninh một cái rồi thở dài:
- Ở đây chẳng phải nước Sở mà là Đông Tề. Ta là người nước Tề, đứng trên quốc thổ của mình có gì sai?
Nói rồi nàng lại liếc Tề Ninh một cái:
- Lúc trước trên sông Tần Hoài thì lời ngon tiếng ngọt với ta. Bây giờ trở mặt. Đàn ông đều là những kẻ bạc tình bạc nghĩa, không có một ai tốt.
Tề Ninh vội nói:
- Khoan đã. Sao lại bạc tình bạc nghĩa? Chúng ta có gì? Làm sao ta không nhớ?
Xích Đan Mị thở dài một cái rồi nói:
- Nhưng ngài có muốn. Nói rồi nàng nở nụ cười quyến rũ, chớp chớp mắt, tiến về phía Tề Ninh hai bước:
- Hầu gia! Lâu rồi không gặp, ngươi không nói với ta?
Nàng có làn da trắng như tuyết, đôi môi đỏ mọng, cặp mắt như làn nước mùa thu, kết hợp với ngực sữa nâng cao càng tăng thêm sự xinh đẹp và quyến rũ.
Tề Ninh biết mặc dù người con gái này xinh đẹp nhưng không phải kẻ lương thiện. Thấy nàng bước về phía mình, hắn theo bản năng lùi lại hai bước. Xích Đan Mị dừng bước, trừng mắt với Tề Ninh mà nói đầy tức giận:
- Trong ta xấu vậy sao? Vì sao mà ngươi thấy ta như gặp quỷ?
Tề Ninh thở dài:
- Nếu ngươi xấu thì thiên hạ chẳng còn ai đẹp. Nhưng có người dậy ta, phụ nữ càng đẹp thì càng phải cẩn thận.
Xích Đan Mị lại bật cười, khiến cho tấm thân mềm mại chuyển động. Tề Ninh nhìn vòng eo mảnh khảnh của nàng đang rung rung mà lo nó sắp gẫy. Rồi hắn nghe Xích Đan Mị thở dài:
- Cẩm y hầu ơi Cẩm Y hầu. Ngươi để ta nói cho ngươi. Ngươi không biết phân biệt thiện ác, tốt xấu, sớm muộn cũng phải chết trong tay kẻ khác.
- Người khác ta không biết. Tề Ninh thở dài:
- Nhưng nếu ta phải chết trong tay ngươi thì đúng là hối hận không kịp.
- Ngươi nghĩ rằng ta muốn giết ngươi?
Xích Đan Mị mỉm cười:
- Ngươi đừng nghĩ ta xấu như vậy.
Phía sau ngươi là Kiếm thần. Một thiếu nữ yếu đuối như ta làm sao dám động tới ngươi. Nàng lại mỉm cười rồi nói:
- Có người nói chết dưới hoa mẫu đơn làm quỷ cũng sướng. Hay ngươi thấy ta không bằng cả hoa mẫu đơn?
- Đường đường đệ tử Bạch Vân đảo chủ ở Đông Hải, nếu như là mẫu đơn thì đúng là nói đùa. Tề Ninh thở dài:
- Xích cô nương. Hai chúng ta chẳng có gì thù hận. Nếu ngươi xem là bạn cũ tới gặp ta, thì bây giờ cũng gặp rồi. Ta xin nhận tình cảm của ngươi, ngươi hãy đi thôi.
Ngươi không biết, bên trong sứ đoàn có rất nhiều cao thủ. Nếu như bị bọn họ phát hiện ngươi lẻn vào trong doanh trại, tới lúc đó muốn chạy cũng chẳng được.
Nét mặt Xích Đan Mị sầm xuống, hừ lạnh một tiếng:
- Hóa ra ngươi chán ta đến vậy, muốn đuổi ta đi. Ngươi gặp tai vạ tới nơi, ta có lòng tốt tơi đây giúp, ngươi lại muốn đuổi. Thôi! Nếu không muốn cho ta làm người tốt, ta cũng mặc kệ, Ngươi tự cầu phúc cho mình đi.
Nói xong, nàng uốn éo cái eo, xoay người bước đi. Nhưng đi được hai bước, không nghe thấy âm thanh của Tề Ninh, nàng quay đầu lại nói đầy oán hận:
- Sao ngươi không gọi ta?
Tề Ninh nói với nét mặt đau khổ:
- Ngươi tới âm thầm. Nếu ngươi muốn đi, ta làm sao ngăn được.
Xích Đan Mị cắn đôi môi đỏ mọng, đột nhiên ngồi xuống, nhìn bàn bên cạnh thấy có trà liền rót cho mình một chén rồi nói:
- Ngươi muốn ta đi, ta không đi.
Nếu ngươi không phục, cho dù đám rồng hay hổ trong sứ đoàn của ngươi tới, theo ta thấy cũng toàn là đồ vất đi.
Tề Ninh biết Xích Đan Mị không thể vô cớ tới tìm mình. Nhìn nàng, dường như cũng không có gì ác ý, nếu không cũng chẳng ở đây. Nghĩ tới Bạch Vân đảo chủ là quốc sư Đông Tề, tuy rằng không hỏi chuyện nhưng dù sao cũng có sức ảnh hưởng cực lớn ở Đông Tề.
Nếu Xích Đan Mị là đệ tử của y, ở Đông Tề chắc chắn có sức ảnh hưởng nhất định. Nếu nàng đã tới đây, cứ xem nàng muốn làm gì.
Nghĩ vậy, hắn thu kiếm, cười nói:
- Tuy rằng trong sức đoàn có tàng long ngọa hổ, nhưng so với Xích cô nương cũng chỉ là con mèo mà thôi.
Nói xong, hắn đè tay lên Bì Lô kiếm, ngồi đối diện với Xích Đan Mị, nói:
- Xích cô nương! Cô nương nói thật sự tới gặp ta là vì nghĩ và lo lắng cho ta?
Xích Đan Mị nở nụ cười quyến rũ, nói:
- Ngài đang tán tỉnh ta hay sao?
Tề Ninh nghiêm mặt nói:
- Ta tán tỉnh cô nương? Xích cô nương. Nói khách sáo thì một khuê nữ như cô nương, ban đêm chạy vào trong trướng của đàn ông, cho dù người đó là ai thì cô nương làm vậy cũng khiến cho người ta hiểu nhầm.
- Khuê nữ?
Xích Đan Mị ngẩn người rồi che miệng, thân hình run rẩy như sợ cười to quá phát ra tiếng. Một tay nàng bị chặt đôi môi đỏ mọng, một tay chỉ Tề Ninh, dường như cười tới mức đau bụng. Cúi người một lúc, nàng mới nói:
- Tiểu hầu gia! Ai nói ta là khuê nữ? Ý ngươi là không ai thích ta?
Tề Ninh nghĩ "Ông đây không có bản lĩnh khác, nhưng cái này không biết thì đúng là phí hai đời.
Thắt lưng của Xích Đan Mị thẳng, lông mày mảnh, cho dù có thể hiện sự quyến rũ thì cũng không thể che giấu chuyện còn là xử nữ.
Đúng lúc này, chợt nghe từ bên ngoài trướng có tiếng nói vọng vào:
- Hầu gia có gì căn dặn? Đó là tiếng của Tề Phong.
Tề Ninh biết người bên ngoài trước chắc đã nghe thấy gì đó. Tề Phong vốn rất cảnh giác nên mới hỏi thử. Vì vậy hắn nói lớn tiếng:
- Không có gì. Ngươi cứ trông coi ở gần. Ta muốn nghỉ tạm, đừng để cho ai tới gần đây.
Tề Phong đáp lại rồi bên ngoài im lặng.
Xích Đan Mị mỉm cười nói:
- Tại sao không cho họ vào bắt ta?
Tề Ninh thở dài:
- Bọn họ là tâm phúc của ta. Ta không muốn cho họ chết mà không biết nguyên nhân.
- A! Xem ra ngươi còn chưa mất suy nghĩ.
Xích Đan Mị cười nói. Nàng ngồi thẳng người, thắt lưng khá thẳng.
Do đang mặc quần áo đi đêm cho nên phô bày hết mọi đường cong.
Khi ngồi thẳng, bộ ngực căn tràn khiến cho phần áo sắp toạc. Nàng nói nhỏ:
- Coi như ngươi cũng thông minh.
Nhưng sao bị người ta đùa bỡn mà không biết?
- Đùa bỡn?
Tề Ninh cười trừ, hỏi:
- Chuyện này ta không hiểu được.
Xin Xích cô nương chỉ giáo.
- Đừng có gọi cô nương. Xích Đan Mị trừng mắt với hắn:
- Ta lớn hơn ngươi nhiều. Ít nhất ngươi có thể gọi ta là cô cô.
- Cô cô?
Tề Ninh nhìn Xích Đan Mị xinh đẹp như hoa, thấy thật sự không nhìn ra tuổi. Nước da nàng trắng mịn, so với cô nương mười sáu, mười bảy tuổi còn hơn rất nhiều.
Nhưng nét quyến rũ kia thì tiểu cô nương không thể có được. Nhìn kỹ lại có lẽ chừng hai mươi lăm, hai mươi sáu.
Nhưng Tề Ninh nghĩ tới Bạch Vân đảo chủ đồng lừa với Kiếm thần Bắc Cung Liên Thành. Mà Bắc Cung Liên Thành lại đồng phận với gia gia của mình. Theo lý thì Xích Đan Mị căn cứ vào bối phận.
Có lẽ tuổi tác nhỏ hơn nhưng vai vế lại không thấp. Hơn nữa theo như lời đồn thì Ngũ Đại tông sư hết sức kì diệu, ai biết Xích Đan Mị không có thuật trú nhan. Vì vậy mà nhất thời hắn không đoán ra được tuổi của nàng.
Trong lúc hắn nghĩ vậy, Xích Đan Mị như nhìn rõ suy nghĩ của hắn mà nói thẳng:
- Kiếm thần với gia sư cùng thế hệ. Ta với phụ thân của ngươi là người đồng lứa. Ngươi không gọi ta là cô cô thì gọi là gì?
Tề Ninh thở dài:
- Nhưng ta thấy nhiều lắm ngươi mới chỉ hai mươi. Gọi ngươi là cô cô, thực sự không thốt ra được.
Xích Đan Mị cười duyên dáng, nói:
- Nói chuyện với ngươi đúng là nghe rất ngọt.
Nói tới đây, sắc mặt nàng chợt trở nên nghiêm nghị:
- Nghe kỹ. Từ giờ trở đi, ngươi gọi ta là cô cô. Nếu không ta sẽ không khách sáo với ngươi.
Tề Ninh nghĩ dựa theo vai vế, gọi ngươi một tiếng cô cô cũng được liền thở dài, nói:
- Mị cô cô! Ngươi nói...
- Chờ một chút.
Xích Đan Mị nhìn Tề Ninh chằm chằm:
- Ngươi gọi ta là gì? Mị cô cô?
Tề Ninh nói:
- Ta gọi ngươi là cô cô, ngươi còn muốn thế nào? Ta cho dù hiếm cô cô nhưng cũng không chỉ có một mình ngươi. Nếu sau này mấy cô cô ở cùng chỗ, gọi một tiếng cô cô, chẳng phải loạn hết hay sao?
Ngươi bắt ta gọi cô cô, ta gọi ngươi là Mị cô cô. Nếu không ta không gọi.
- Ơ ơ... Được được. Xích Đan Mị cười quyến rũ:
- Được rồi. Mị cô cô thì Mị cô cô.
Láu lỉnh. Gọi lại tiếng cô cô ta nghe.
Tề Ninh nói:
- Ngươi nói rõ trước đi. Người nào đùa bỡn ta trong lòng bàn tay. Nếu nói có lý, ta gọi ngươi mười tiếng cô cô cũng được.
Xích Đan Mị cười khúc khích nhưng cũng nói luôn:
- Bây giờ ngươi còn không tỉnh ngộ xem ra còn hồ đồ hơn so với ta nghĩ. Có người đem ngươi làm thanh đao, ngươi vẫn hồn nhiên như không.
Tề Ninh cầm lấy chén trà trên bàn, Xích Đan Mị liền giơ tay đoạt lấy, nói:
- Đây là trà của ta.
Tề Ninh không biết nói gì, đành phải nói:
- Dù sao thì cái chén này ta đã dùng. Ngươi thích thì cứ dùng.
- Ngươi nghĩ ta không dám?
Xích Đan Mị chẳng hề ngại ngùng, cầm chén trà nhấp một ngụm, cười nói:
- Cho dù trong trà có độc ta cũng không sợ.
Tề Ninh thở dài, nói nhỏ:
- Ngươi nói người đó, không phải Thái tử chứ?
Xích Đan Mị cười hỏi:
- Vì sao ngươi nghĩ là hắn?
- Không phải ngươi nói cho ta biết, mọi chuyện xảy ra trong hai ngày hôm nay, đều do một tay Thái tử sắp đặt?
Tề Ninh nhìn thẳng vào đôi mắt đẹp long lanh của Xích Đan Mị.
Xích Đan Mị hơi kinh ngạc hỏi:
- Ngươi cảm thấy được tất cả là âm mưu của Đoàn Thiều?
Tề Ninh chỉ cười, không nói lời nào.
Xích Đan Mị vội vàng la lên:
- Ngươi nói xem. Vì sao ngươi cảm thấy những điều này là âm mưu của Đoàn Thiều?
- Không có, không có. Tề Ninh khoát tay:
- Ngươi cứ cho ta nói linh tinh. Ta chưa nói gì hết.
Xích Đan Mị nói với giọng oán hận:
- Ngươi có còn là đàn ông hay không, dám nói không dám nhận.
Ta ghét nhất loại người không có can đảm như ngươi. Ngươi nói ra, đừng lo người khác biết.
- Cũng chưa chắc.
Tề Ninh sờ cằm, nói:
- Ngươi là đệ tử của Bạch Vân đảo chủ. Bạch Vân đảo chủ lại là quốc sư của Đông Tề. Nói vậy ngươi cũng có quan hệ với triều đình Đông Tề. Ta ở đây nói một câu, chỉ sợ chưa dứt lời, thái tử đã biết.
Ta xuất sứ tới Đông Tề, không phải để sinh sự. Nếu nói linh tinh, chỉ sợ không ra được khỏi đông Tề.
Xích Đan Mị thở dài:
- Lâm Truy Vương và Thái Sơn vương đều là huynh đệ của Đoạn Thiều. Đoạn Thiều còn giết. Ta chỉ là đệ tử quốc sư, chẳng lẽ cũng là người của Đoạn Thiều?
- Ngươi nói Lâm Truy vương và Thái Sơn vương bị Thái tử giết?
Tề Ninh chẳng hề sợ hãi, chỉ mỉm cười hỏi:
- Ta thật sự không biết. Ngươi có đoán sai hay không?
Xích Đan Mị trừng mắt với Tề Ninh một cái nói:
- Đừng có giả vờ trước mặt ta. Nói như thế, ngươi đã biết Phương Hưng Trai không phải hung thủ hạ độc?
- Phương Hưng Trai hạ độc?
Tề Ninh thở dài:
- Nói thật ngay từ đầu ta còn cho hắn là hung thủ. Nhưng khi tên Diệp Văn xuất hiện, ta biết chắc không phải hắn.
Xích Đan Mị cười quyến rũ:
- Vì sao?
- Nếu Phương Hưng Trai hạ độc, mục tiêu là Thái tử. Tề Ninh nói:
- Thái tử là thái tử Đông Tề, cho dù kẻ nào muốn hại Thái tử cũng phải nghĩ tới hậu quả khi thất bại.
Phương Hưng Trai ngồi được vào vị trí Thứ sử Từ Châu đương nhiên chẳng phải người bất tài.
Nếu y muốn hạ độc thái tử, chắc chắn đã có âm mưu từ lâu. Ánh mắt hắn trở nên sắc bén, nhưng vẫn nói thản nhiên:
- Diệp Văn bị bắt, lập tức khai ra Phương Hưng Trai. Thái tử căn bản không cố phải có được khẩu cung. Cho dù có ngu xuẩn, Phương Hưng Trai cũng không chọn người như vậy để ra tay.
Xích Đan Mị cười quyến rũ:
- Nói thế, Diệp Văn và Phương Hưng Trai không liên quan?
- Trên thực tế, Diệp Văn cũng không đưa ra được căn cứ chính xác y là người của Phương Hưng Trai.
Tề Ninh nói:
- Dưới gầm trời này, muốn tìm một tử sĩ cũng không phải việc khó. Nếu thực sự đầu độc, chắc chắn Phương Hưng Trai sẽ chọn một tử sĩ. Nhưng Diệp Văn không phải tử sĩ.
Tới đây, hắn lắc đầu nói:
- Hắn không phải tử sĩ, nhưng hiện tại có lẽ đã là người chết.
- Người chết?
- Người như vậy, một khi làm việc cũng chẳng sống được. Tề Ninh nói:
- Chỉ có người chết mới giữ được bí mật.
- Phương Hưng Trai không phải hung thủ hạ độc thì là ai?
Xích Đan Mị chăm chú nhìn Tề Ninh. Tư thế ngồi của nàng rất tao nhã, khiến cho lúc thở làm cho có vẻ rất tức giận.
Tề Ninh mỉm cười, nói:
- Cuối cùng là ai thì ta nghĩ mãi vẫn chưa ra được.
Xích Đan Mị tức giận nói:
- Ngươi muốn nói là Đoàn Thiều thì cứ nói. Đừng ở ngồi đó mà giả ngây giả ngô.
- Ta cứ nghĩ mãi tại sao Thái tử phải hạ độc. Chẳng lẽ thật sự giết Lâm Truy vương bằng thuốc độc?
Tề Ninh nói:
- Nhưng bọn họ là huynh đệ có quan hệ rất tốt, tại sao Thái tử lại ra tay với Lâm Truy vương?
- Đoàn Thiều có thể trở thành Thái tử, tất nhiên bởi vì tên khốn Thái Sơn vương không chịu thua kém. Xích Đan Mị nhíu mày, cười lạnh:
- Nhưng quan trọng nhất là vì Lệnh Hồ Húc và Thân Đồ La đứng sau lưng y. Hai người này một văn một võ. Có bọn họ, chỉ sợ văn võ cả triều không ai cản được.
- Chuyện này liên quan gì tới Lâm Truy vương?
Tề Ninh hỏi.
Xích Đan Mị nói:
- Rất đơn giản. Bởi vì lão già Đoàn Hạo kia thích Lâm Truy vương chứ không phải Đoàn Thiều. Nếu không có Lệnh Hồ Húc và Thân Đồ La, có khi vị trí Thái tử đã thuộc về Lâm Truy vương. Đoàn Thiều và Thái Sơn vương đều do Cao hoàng hậu sinh ra. Lâm Truy vương lại do Trần quý phi sinh ra. Mà Đoàn Hạo lại sủng ái Trần quý phi. Ngươi hiểu chưa.
Đối với sự hiểu biết của Xích Đan Mị với Đông Tề, Tề Ninh cũng không lấy làm lạ. Nàng là đệ tử quốc sư Đông Tề. Nếu không biết gì thì đó mới là lạ. Nghe nàng nói vậy, hắn gật đầu:
- Xem ra cũng giống như ta nghĩ.
Tuy rằng Đoàn Thiều là thái tử, nhưng vì sự có mặt của Lâm Truy vương nên vị trí của y vẫn bị uy hiếp. Nếu muốn vị trí Thái tử vũng như thái sơn thì phải xóa bỏ mọi chướng ngại mới được.
Xích Đan Mị mỉm cười, nói:
- Hóa ra ngươi cũng hiểu điều này.
Khá lắm! Đoàn Thiều vẫn tỏ ra che chở Lâm Truy vương. Văn võ cả triều Đông Tề đều nhìn thấy hai huynh đệ thân thiết, chẳng ai ngờ Đoàn Thiều ác độc.
Nàng cười lạnh một tiếng rồi nói tiếp:
- Chỉ tiếc Lâm Truy vương là tên hồ đồ, sắp chết vẫn không biết vị huynh đệ mà mình vẫn coi là chỗ dựa vững chắc đã hạ độc.
Tề Ninh thở dài:
- Thái tử cố ý để Phương Hưng Trai tới dâng rượu, hơn nữa, còn lấy ta ra để ngự tửu. Một khi thành công, sứ đoàn nước Sở chúng ta sẽ là người đáng nghi nhất, tiếp theo đó là Phương Hưng Trai. Cho dù thế nào cũng chẳng ai nghĩ tới Thái tử.
Tới đây, hắn trầm ngâm một chút rồi mới nói:
- Nhưng vì sao y khẳng định được Lâm Truy vương sẽ uống ngự tửu?
100%
18px
910px
Thái Sơn Vương quá sợ hãi, biết sự tình không ổn. Binh sĩ cùng hô lên, trường mâu đâm cao. Tề Ninh như chim bay, thấy bên dưới trường mâu san sát, ánh thép lóe lên lạnh lẽo, biết mình đang trong hiểm cảnh, một khi thất thủ nhất định chết không toàn thây.
Trong phút giây sinh tử, đầu óc hắn đột nhiên thông suốt, nghĩ đến kiếm chiêu của kiếm pháp vô danh. Không có thời gian nghĩ nhiều, hắn dùng cung như kiếm đâm tới một trường thương. Hắn hiểu rõ, nếu một chiêu này thất thủ sẽ vô cùng nguy hiểm, tâm vô tạp niệm. Đầu cung điểm trúng mũi thương, dây cung bắn ra, Tề Ninh mượn lực lại bay lên, lướt ra ngoài phạm vi trường mâu đâm tới. Cả đám người trợn mắt há mồm, vô cùng kinh hãi.
Lúc này, Tề Ninh như diều hâu lướt tới Thái Sơn Vương. Hắn còn đang ở trên không trung đã vứt tên trong tay, rút loan đao khỏi vỏ.
Một gã lính chắn trước ngựa Thái Sơn Vương vung đao bổ tới. Tề Ninh lại bổ xuống một đao đánh rơi đại đao của binh sĩ kia, thuận thế dẫm lên đầu gã bay tiếp. Thái Sơn Vương đã gần ngay trước mắt.
Thái Sơn Vương quá kinh hãi. Tất cả mọi chuyện ở trên xảy ra chỉ trong chốc lát. Sứ thần nước Sở này như dùng ảo thuật, chớp mắt đã xuất hiện ngay trước mặt mình, tướng sĩ bên cạnh không kịp tới nữa. Thái Sơn Vương quát to một tiếng, vung đao bổ tới, lại cảm thấy tay tê rần. Do Tề Ninh nghiêng đao vỗ trúng. Hai đao va vào nhau phát ra một tiếng “Rắc”, hồ khẩu của Thái Sơn Vương bị chấn run lên. Cực kỳ kinh người là đại đao trong tay y đã bị ngọc cương loan đao chặt đứt làm hai.
Thái Sơn Vương ngẩn ra một lát.
Chỉ trong một giây lát này thôi, Tề Ninh đã giẫm lên đầu ngựa, gác loan đao lên cổ y, trầm giọng nói:
- Bảo bọn họ buông binh khí xuống. Nếu không ta sẽ lập tức lấy mạng ngươi!
Tề Ninh như thiên thần xông tới, trường tiễn như điện, đao pháp như thần, ngay trong quân trận xuất thủ khống chế Thái Sơn Vương. Tất cả tướng sĩ đều khó tin nổi mọi chuyện đang xảy ra trước mắt, thầm nghĩ, người này chắc chắn không phải người phàm, nếu không thì làm sao có được thần thông như thế.
Lính Từ Châu giương cung nắm mâu nhưng không dám nhúc nhích, trong lòng căng thẳng. Trên dưới sườn núi Ngưu Vương, mấy ngàn binh mã đều lặng ngắt như tờ chỉ có ánh nắng chiếu lên người Tề Ninh bị trường đao khúc xạ lại không thể tiêu tan đi ý lạnh khắc cốt.
Tề Ninh quét ngang trường đao, mặc dù trường mâu loan cung đang chỉa tới bên dưới nhưng không hề bối rối.
Thái SƠn Vương lại không thể trầm ổn như hắn, cả khuôn mặt đều có vẻ kinh hãi.
Thái Sơn Vương một mực tự xưng là đệ nhất dũng sĩ Đại Tề, nhưng lúc này y chỉ cảm thấy trước mặt mình là một con quái thú chưa từng thấy, trong lòng không dậy nổi chút ý chí chống cự nào.
Tề Ninh khống chế được Thái Sơn Vương trong quân trận, nghĩ cũng sợ, nhưng lúc này hắn cũng biết vạn lần không thể thể hiện ra một chút do dự nào. Mặc dù hắn đã khống chế được Thái Sơn Vương nhưng chưa hoàn toàn khống chế được đại cục, trầm giọng nói:
- Thái Sơn Vương, ngươi nhất thời hồ đồ, nhưng dù so cũng là Hoàng tử, nếu hoàn toàn tỉnh ngộ chưa chắc đã không có cơ hội sống sót.
Hiện tại lập tức lệnh cho bộ hạ vứt binh khí, thì còn chưa muộn.
Ngoài mặt hắn trầm tĩnh nhưng trong lòng rất khẩn trương. Hắn hiểu nếu Thái Sơn Vương hạ vũ khí đầu hàng cũng chưa chăc đã có kết quả gì tốt. Nhưng lúc này, hắn chỉ hy vọng Thái Sơn Vương kinh loạn sẽ hạ lệnh đầu hàng, mới có thể khống chế đại cục.
Cơ bắp trên khuôn mặt Thái Sơn Vương run rẩy, thấy Tề Ninh lạnh lùng, ánh mắt đầy hàn ý, cảm thấy người này đã có thể xông tới trước mặt mình giữa quân trận như thế, có võ công cao tuyệt như thế, cho dù có giết mình cũng chưa chắc đã không thể phá vây ra ngoài. Mà y cũng không nghi ngờ gì nếu quả thực Tề Ninh có sát ý, đầu của mình sẽ lập tức dọn nhà ngay, liền cao giọng ra lệnh:
- Các ngươi đều buông binh khí xuông. Nhanh. Mau hạ binh khí!
Các tướng sĩ nhìn nhau, còn hơi do dự, lúc này nghe một tiếng hô lớn trên sườn núi Ngưu Vương:
- Thái tử Điện hạ có lệnh, binh mã Từ Châu tạo phản đều do Thái Sơn Vương mê hoặc. Hiện giờ Thái Sơn Vương đã bị bắt, Điện hạ khoan hậu đại lượng, chỉ truy cứu đầu đảng, không truy xét tòng phạm. Nếu lập tức buông binh khí, Điện hạ cam đoan các ngươi binh yên vô sự.
Bọn họ nghe được Thái tử cam đoan, ý chí đã buông lỏng. Thành Võ giục ngựa tiến lên, cao giọng hô:
- Toàn quân nghe lệnh, vứt binh khí xuống, thỉnh tội với Thái tử Điện hạ!
Lão là người đầu tiên vứt bội đao xuống đất, tung người xuống ngựa, chúng tướng sĩ thấy Thành Võ đã hạ khí giới thì không do dự nữa, tất cả đều vứt binh khí.
Tề Ninh duỗi tay nắm lấy đầu vai Thái Sơn Vương, quăng y xuống ngựa, vẫn dán sát bên cạnh, ngọc cương loan đao vẫn gác trên cổ y, kéo y đi. Ngô Đạt Lâm cầm một đại đao, tiến tới bên cạnh Tề Ninh bảo vệ hắn, đề phòng có người bắn lén.
Thành Võ là người đầu tiên quỳ một gối xuống, cúi đầu nhận tội, đám binh tướng còn lại đều quỳ rạp xuống đất. Tề Ninh và Ngô Đạt Lâm áp giải Thái Sơn Vương xuyên qua đám người quỳ lạy dưới đất, chậm rãi tiến tới sườn núi Ngưu Vương.
Trên sườn núi, Thái tử thấy Tề Ninh khống chế được Thái Sơn Vương, vô cùng mừng rỡ, vội lệnh cho Tô Luân dẫn người tiếp ứng.
Tô Luân dẫn mấy chục binh sĩ cấp tốc xông lại, đón Tề Ninh. Lúc này hắn mới thở ra một hơi, giao Thái Sơn Vương cho Tô Luân, Tô Luân tự mình áp giải Thái Sơn Vương.
Lúc này, bao gồm cả Tô Luân, tất cả lính Thái tử đều nhìn Tề Ninh bằng ánh mắt hoàn toàn khác biệt, tràn đầy kính sợ. Tề Ninh đột nhiên ra tay, khiến cho tất cả mọi người đều thất kinh, binh sĩ trên sườn núi chỉ cảm thấy quả thực hắn đang tự tìm đường chết, nhưng không nghĩ tới, không những hắn vẫn bình yên vô sự, còn bắt được Thái Sơn Vương.
Thấy Tề Ninh bắt được Thái Sơn Vương về, cho dù là tính tình trầm ổn như Thái tử cũng không nhịn được kích động, tăng tốc bước tới, lớn tiếng nói:
- Cẩm Y Hầu danh chấn thiên hạ, chính là đệ nhất anh hào đương thế!
Tề Ninh thấy Thái tử tới bên cạnh mình, mới nâng hai tay dâng ngọc cương loan đao lên:
- Điện hạ, đây là bảo đao đã mượn của ngài, giờ xin hoàn trả lại!
Hắn không lộ ra chút rung động nào.
Thái tử duỗi tay nắm lấy cổ tay Tề Ninh, kích động nói:
- Cẩm Y Hầu, hôm nay bản Cung chuyển nguy thành an, đều nhờ vào ngươi đứng ra. Ngươi không những là ân nhân của bản Cung, cũng là ân nhân của Đại Tề ta.
Bản Cung và Đại Tề đều thiếu nợ ngươi một ân tình to lớn.
Bọn người Tư Đồ Minh Nguyệt đứng đằng sau, ai nấy đều vui mừng đầy mặt, không thể thiếu lời tán dương Tề Ninh. Lúc này, Tô Luân áp giải Thái Sơn Vương tới, thưa:
- Điện hạ, Thái Sơn Vương đã bi bắt, nên xử trí thế nào?
Thái tử nhìn Thái Sơn Vương một chút, cười lạnh:
- Bản Cung đã nói, ngươi không thể quay đầu.
Thái Sơn Vương đối diện với Thái tử lại khôi phục được mấy phần kiên cường, thô tục mắng:
- Đoạn Thiều, nếu hôm nay không phải do hắn nhúng tay vào, chắc chắn ngươi chết ròi. Bản Vương không bại trong tay ngươi, mà là thua trong tay người nước Sở này.
Hắc hắc, ngươi là Thái tử nước Tề, lại cần một người nước Sở tới cứu giúp, thật không còn mặt mũi gì.
Thái tử nói thản nhiên:
- Điều này chỉ nói lên là thiên mệnh đều ứng với bản Cung. Rốt cuộc ngươi cũng khó thành. Dẫn y đi, sau khi về Kinh giao cho PHụ hoàng luận xử.
Thái Sơn Vương giãy dụa:
- Đoạn Thiều, ngươi cho rằng ngươi thắng rồi sao? Bản Vương không ngại nói cho ngươi biết, vô luận ngươi đùa nghịch ra cái gì, cuối cùng ngươi cũng không thể thắng nổi bản Vương.
Y cười như điên, vẻ mặt đầy đắc ý, như thể Thái tử mới là tù binh của y.
Tề Ninh cũng kinh ngạc, giọng nói của Thái Sơn Vương vẫn cực kỳ có tinh thần, lúc này y đã bị bắt làm tù binh, khó mà thoát khỏi tội khởi binh mưu phản. Chớ nói đến thắng Thái tử, cho dù là muốn giữ mạng mình cũng còn khó. Quả thực hắn không biết với tình trạng này sao y còn có được tinh thần này.
Tư Đồ Minh Nguyệt cười lạnh:
- Thái Sơn Vương, chuyện tới nước này, ngươi còn cuồng vọng như thế!
Y phất phất tay, Tô Luân lập tức phái người áp giải Thái Sơn Vương đi.
Thái tử ra lệnh:
- Đưa Thành Võ tới gặp bản Cung.
Tô Luân dẫn người xuống dưới, rất nhanh đã đưa Thành Võ tới.
Thành Võ tay không tấc sắt, hiển nhiên là do Tư Đồ Minh Nguyệt lo lắng một màn vừa rồi của Tề Ninh sẽ được Thành Võ tái diễn. Tuy Thành Võ tuyệt đối không thể có bản lãnh như thế, nhưng cẩn thận vẫn hơn. Còn cách sáu bảy bước, Tư Đồ Minh Nguyệt liếc mắt với Tô Luân một cái ra ý, Thành Võ liền dừng bước quỳ xuống chắp tay:
- Ti tướng bị Thái Sơn Vương mê hoặc, nhất thơi hồ đồ, tội đáng chết vạn lần, xin Điện hạ trị tội!
Thái tử lại cười cười với Tề Ninh, vỗ vỗ đầu vai hắn, rồi đi tới bên cạnh Thành Võ. Tư Đồ Minh Nguyệt vội la lên:
- Điện hạ cẩn thận…
Thái tử không để ý, đi tới trước mặt Thành Võ:
- Bản Cung đã nói, chỉ truy cứu đầu đảng, không tra xét thuộc hạ.
Thành Võ, bản Cung biết ngươi cũng là hoàn toàn bất đắc dĩ thôi.
Ngươi yên tâm, bản Cung nói lời giữ lời, sẽ không truy cứu tội của ngươi. Ngươi lui xuống, dẫn binh mã Từ Châu rời khỏi đây đi.
Thành Võ chắp tay nói:
- Ti tướng tuân mệnh!
Y bèn đứng dậy lui xuống.
Tô Luân thấy Thành Võ rời đi, thấp giọng hỏi:
- Điện hạ, cứ như vậy để cho y rời đi sao? Người này đi theo Thái Sơn Vương mưu phản, là do tình thế ép buộc mới đầu hàng. Hiện giờ thả cho y rời đi, có thể nào…..
Thái tử cười nói:
- Có Thái Sơn Vương còn không thể thành sự thì một Thành Võ nho nhỏ lại có thể làm được đại sự gì!
Y quay người phân phó:
- Tư Đồ, phản quân bị bình, Cẩm Y Hầu có công cao, lập tức bày tiệc rượu, bản Cung muốn bày tiệc ăn mừng vì Cẩm Y Hầu.
Y bước tới giữ chặt cánh tay Tề Ninh, cười nói :
- Cẩm Y Hầu, theo bản Cung vào trướng thôi !
Tề Ninh thể hiện sự dũng mãnh trước ba quân, tất cả đều tận mắt nhìn thấy, không thể không kính sợ. Nghĩ lại, phản quân thế lớn, nếu không có hắn dứng ra, chỉ sợ cuối cùng sườn núi Ngưu Vương sẽ bị phản quân chiếm đoạt. Rất nhiều người cảm kích với hắn, thầm nghĩ, nếu không phải nhờ hắn xông vào trong quân trận bắt Thái SƠn Vương, chỉ sợ mạng mình đã phải bỏ lại ở sườn núi Ngưu Vương.
Thành Võ lui xuống, cấp tốc điểm binh mã, rút khỏi sườn núi Ngưu Vương. Bọn người Tề Phong thấy phản quân rút lui, lập tức tiến tới, thấy Tề Ninh bình an vô sự mới yên tâm.
Thái tử chuyển nguy thành an, đương nhiên tiệc ăn mừng cực kỳ long trọng. Thái tử xuất hành không thiếu rượu ngon thức ăn ngon, trong đại trướng da trâu bày đầy rượu trái cây. Quan viên đi theo Thái tử cùng tướng lĩnh đều ngồi đó, Ngô Đạt Lâm cùng mấy người Tề Phong cũng được tôn làm khách quý. Tề Ninh được Thái tử xép ngồi ngay bên cạnh mình.
Rượu qua hai tuần, Thái tử cười nói:
- Cẩm Y Hầu, hôm nay ngươi lập kỳ công, chư vị đang ngồi có thể bình yên vô sự đều nhờ ngươi ban tặng. Nếu ngươi là người nước Tề, đương nhiên bản Cung biết nên ban thưởng thế nào. Nhưng ngươi là người nươc Sở, bản Cung không biết nên ban thưởng ra sao.
Ngươi muốn gì nào? Chỉ cần bản Cung có thể làm được nhất định không cự tuyệt!
Tề Ninh cười đáp:
- Điện hạ, ta tới nước Tề chỉ cầu hai nước hòa thuận, chỉ cần có thể đạt thành ý nguyện này là ban thưởng tốt nhất của Điện hạ rồi!
- Bản Cung nghe nói các ngươi tới nước Tề chuyến này là vì cầu thân. Cẩm Y Hầu dũng mãnh phi thường, có được thần tử như vậy, đương nhiên Hoàng đế nước Sở không hề tầm thường, ta tin chắc nhiệm vụ này của ngươi nhất định sẽ thuận lợi thành công.
Mặc dù y không nói rõ là “không vấn đề”, nhưng y nói vậy, chuyện nước Sở cầu thân coi như mười phần chắc chín rồi.
Đúng lúc này, bên ngoài có tiếng bẩm báo. Tư Đồ Minh Nguyệt ra khỏi trướng liên lập tức quay lại, nói nhỏ vài câu vào tai Thái tử.
Thái tử nhíu mày, sắc mặt lập tức trở nên nghiêm trọng.
Tề Ninh thấy sắc mặt thái tử u ám liền hỏi:
- Điện hạ! Xảy ra chuyện gì hay sao?
Thái tử nhìn Tề Ninh cười khổ:
- Thái Sơn vương đã chết.
Y vừa dứt lời, toàn bộ số người có mặt đều rùng mình. Chỉ thấy thái tử đứng dậy đi ra ngoài trước với sắc mặt tối sầm, mọi người cùng đứng dậy đi theo.
Chỗ nhốt Thái sơn vương ở gần với lều Thái tử. Để đề phòng, xung quanh lều lớn đều có cận vệ của Thái tử canh gác. Khi Thái tử đi ra khói trướng đã có người bước tới vén màn. Tề Ninh đi theo vào trong trướng của Thái sơn vương thấy y nằm gọc trên mặt đất, phía trán bên trái còn có một cái lỗ thủng vẫn đang đổ máu.
Tề Ninh nhìn lướt qua thấy Thái Sơn vương bị trói quặt tay sau lưng, bên cạnh có một cái bàn gỗ, góc bàn dính đầy máu đen.
Tư Đồ Minh Nguyệt đi tới bên cạnh Thái Tử nói nhỏ:
- Điện hạ! Thái Sơn vương sợ tội tự sát.
Xem hiện trường, rõ ràng Thái Sơn vương đã đập trán vào góc bàn để tử vẫn.
Đám quan viên vào sau nhìn nhau.
Tuy nói Thái Sơn vương mưu phản bị bắt nhưng trong hai ngày coi như đầy đủ ba vị hoàng tử. Hai vị trước bỏ mạng. Điều này đối với nước Tề đúng là việc không nhỏ.
Thái tử liếc mắt nhìn rồi nói:
- Cho người kiểm tra thi thể xem có vết thương khác hay không. Đồng thời nói với Tư Đồ Minh Nguyệt:
- Tư đồ! Ngươi phái người tìm một bộ quan tài tốt nhất về đây khâm liệm cho Thái Sơn vương.
Cho dù y hồ đồ nhất thời, nhưng dù sao cũng là huynh đệ của bổn cung.
Tư đồ Minh Nguyệt vâng dạ.
Đúng vào lúc này, Tô Luân vội vàng bước vào nói:
- Điện hạ! Phương Hưng Trai...Phương Hưng Trai cũng đã chết.
Mọi người nghe mà giật mình.
Thái tử cau mày hỏi:
- Sao hắn lại chết?
Tô Luân nói:
- Hắn nghe thủ vệ biết được Thái sơn vương mưu phản bất thành, biết khó thoát tội cho nên cũng tự sát.
- Tự sát?
Thái tử cau mày.
Tô Luân nói:
- Hắn trúng độc chết. Kiểm tra biết được độc y trúng cũng giống với Lâm Truy vương, đều từ tên độc mà y mang theo mình.
Thái tử hỏi:
- Trước đó các ngươi không khám xét người hắn?
- Bẩm điện hạ. Đã lục soát nhưng hắn giấu rất kỹ. Rất có thể là giấu bên trong vạt áo.
Tô Luân nói:
- Mặc dù y phạm tội chết nhưng dù sao cũng là thứ sử Từ Châu. Ti tướng không thể bắt y cởi quần áo để lục soát. Cho nên...
Y quỳ rạp xuống đất, nói:
- Do ti tướng thất trách, khẩn cầu điện hạ giáng tội.
Thái tử thở dài, nói:
- Ngươi cũng không có gì sai.
Chắc chắn, y phải giấu chất độc rất kỹ.
- Phương Hưng Trai đã biết Thái Sơn vương thất bại, biết khó thoát tội chết.
Tư đồ Minh Nguyệt thở dài:
- Tránh bị cực hình, cho nên y mới uống thuốc độc tự sát. Điện hạ!
Nên xử lý thi thể của y thế nào?
- Tuy y có tội nhưng chưa bãi quan chức.
Thái tử nghĩ một chút rồi ra lệnh:
- Tìm cho y một bộ quan tài. Sau khi liệm xong, đưa về Phương gia.
Trong chuyện mưu phản lần này, Thái Sơn vương là thủ phạm chính. Bổn cung đã nói, chỉ truy cứu thủ phạm chính, không xét tới tòng phạm. Nếu Phương Hưng Trai đã chết thì không làm khó người nhà của y.
Tư đồ Minh Nguyệt chắp tay nói:
- Điện hạ khoan dung. Từ cao tới thấp của Phương gia chăc chắn sẽ cảm động và nhớ ân đức của điện hạ.
Thái tử cảm thấy mất hứng, căn dặn:
- Tất cả mọi người về nghỉ tạm.
Sáng sớm ngày mai, khởi hành về kinh.
Y quay sang nói với Tề Ninh:
- Cẩm Y hầu! Bản cung thấy hơi mệt, trở về sẽ nói chuyện với ngươi.
Tề Ninh vội vàng nói:
- Điện hạ đi nghỉ sớm, giữ gìn thân thể.
Thái Sơn vương chết đột ngột, yến tiệc không thể tiếp tục nữa, mọi người đành trở về. Tề Ninh dẫn đám người Ngô Đạt Lâm về tới Dã Trư pha, cảm thấy hơi mệt mỏi. Hắn căn dặn đám người Ngô Đạt Lâm vài câu rồi mới nằm trong trướng, suy nghĩ.
Màn đêm buông xuống, Tề Ninh ngồi dậy, chợt nghe bên trai có tiếng than nhẹ. Thanh âm đó như có như không nhưng dường như lại rất gần. Tề Ninh cảm thấy rùng mình. Lúc trước khi bị cho là hung thủ hại Lâm Truy vương, bị nhốt tại Ngưu vương pha, Tề Ninh cũng nghe thấy âm thanh rất lạ.
Vốn hắn cứ tưởng đó là do ảo giác nhưng lần này lại nghe rất rõ. Rõ ràng có người thở dài sau lưng mình.
Tề Ninh tỏ ra bình tĩnh, nắm Bì Lô kiếm, từ từ đứng dậy. Thoáng cái hắn xoay người, rút Bì Lô kiếm, đâm thẳng về phía sau. Một kiếm này chẳng hề nương tay, mà còn dốc toàn lực. Hắn vốn hết sức tỉnh táo, hiện tại võ công tăng mạnh, khả năng cảm giác lại cao nên khẳng định phía sau có người.
Hắn biết võ công của người nọ rất cao. Với võ công hiện tại của mình, có người trong vòng trăm mét chắc chắn sẽ phát hiện.
Nhưng người này tới tận sau lưng thở dài mình mới phát hiện, cho thấy công phu của đối phương rất cao. Hắn thầm hỏi trong số sứ đoàn không hề có cao thủ như vậy.
Nếu đối phương đã lẻn vào, hơn nữa tới gần mình, chắc chắn có ý đồ không tốt nên cũng chẳng khách khí.
Mặc dù một kiếm đó được dốc hết toàn lực nhưng vẫn đâm vào không khí. Tuy nhiên hắn có thể thấy một bóng người hiện lên bên cạnh, kèm theo đó là tiếng cười nói:
- Lâu ngày không gặp, võ công của Cẩm Y hầu lại tăng lên. Lão bằng hữu tới, chưa nói lời nào mà đã dùng kiếm đâm người ta. Đây là đạo đãi khách của ngươi?
Thanh âm đó rất trong, thậm chí có phần hơi dịu dàng. Tề Ninh ngơ ngác một chút, giơ kiếm chỉ về phía bóng người đó. Chỉ thấy người nọ mặc quần áo đen bó sát, mang thêm tấm lụa mỏng che mặt chỉ để đôi mắt sáng ngời. Bộ trang phục màu đen bó sát càng tôn thêm vóc dáng rất đẹp của nàng.
Tề Ninh nhíu mày, cũng không vội vã ra tay chỉ nhìn bóng người đó chằm chằm. Đột nhiên nhớ ra gì đó, hắn giật mình hỏi:
- Là ngươi?
Mặc dù thiếu nữ không lộ mặt nhưng âm thanh hết sức quen thuộc. Tề Ninh căn cứ vào vóc dáng của nàng chợt nhớ tới một người:
- Ngươi là Xích Đan Mị?
Bóng người đó liền bật cười khanh khách, khiến cho gò ngực sữa rung rinh:
- Hóa ra Hầu gia còn nhớ người ta.
Người ta cứ tưởng Hầu gia đã quên mất rồi.
Thật sự Tề Ninh không thể ngờ được Xích Đan Mị lại xuất hiện ở đây.
Lần cuối cùng hắn nhìn thấy Xích Đan Mị là khi theo thuyền hoa ở sông Tần Hoài. Từ sau lần đó, không hề nghe thấy tin tức. Bây giờ, thấy người đó kéo tấm lụa mỏng xuống, để lộ khuôn mặt diễm lệ thì đúng là Xích Đan Mị.
Xích Đan Mị chớp chớp mắt cười khẽ, nói:
- Hôm nay Hầu gia uy phong lẫm liệt, có đắc ý không?
Tề Ninh đang cảnh giác với nàng, không hiểu rõ ý đồ của nàng ta khi tới đây nên cũng chẳng thu kiếm chỉ cười nói:
- Ngươi tới đây làm gì?
- Ơ. Ngài không muốn ta tới?
Xích Đan Mị liếc mắt với Tề Ninh một cái rồi thở dài:
- Ở đây chẳng phải nước Sở mà là Đông Tề. Ta là người nước Tề, đứng trên quốc thổ của mình có gì sai?
Nói rồi nàng lại liếc Tề Ninh một cái:
- Lúc trước trên sông Tần Hoài thì lời ngon tiếng ngọt với ta. Bây giờ trở mặt. Đàn ông đều là những kẻ bạc tình bạc nghĩa, không có một ai tốt.
Tề Ninh vội nói:
- Khoan đã. Sao lại bạc tình bạc nghĩa? Chúng ta có gì? Làm sao ta không nhớ?
Xích Đan Mị thở dài một cái rồi nói:
- Nhưng ngài có muốn. Nói rồi nàng nở nụ cười quyến rũ, chớp chớp mắt, tiến về phía Tề Ninh hai bước:
- Hầu gia! Lâu rồi không gặp, ngươi không nói với ta?
Nàng có làn da trắng như tuyết, đôi môi đỏ mọng, cặp mắt như làn nước mùa thu, kết hợp với ngực sữa nâng cao càng tăng thêm sự xinh đẹp và quyến rũ.
Tề Ninh biết mặc dù người con gái này xinh đẹp nhưng không phải kẻ lương thiện. Thấy nàng bước về phía mình, hắn theo bản năng lùi lại hai bước. Xích Đan Mị dừng bước, trừng mắt với Tề Ninh mà nói đầy tức giận:
- Trong ta xấu vậy sao? Vì sao mà ngươi thấy ta như gặp quỷ?
Tề Ninh thở dài:
- Nếu ngươi xấu thì thiên hạ chẳng còn ai đẹp. Nhưng có người dậy ta, phụ nữ càng đẹp thì càng phải cẩn thận.
Xích Đan Mị lại bật cười, khiến cho tấm thân mềm mại chuyển động. Tề Ninh nhìn vòng eo mảnh khảnh của nàng đang rung rung mà lo nó sắp gẫy. Rồi hắn nghe Xích Đan Mị thở dài:
- Cẩm y hầu ơi Cẩm Y hầu. Ngươi để ta nói cho ngươi. Ngươi không biết phân biệt thiện ác, tốt xấu, sớm muộn cũng phải chết trong tay kẻ khác.
- Người khác ta không biết. Tề Ninh thở dài:
- Nhưng nếu ta phải chết trong tay ngươi thì đúng là hối hận không kịp.
- Ngươi nghĩ rằng ta muốn giết ngươi?
Xích Đan Mị mỉm cười:
- Ngươi đừng nghĩ ta xấu như vậy.
Phía sau ngươi là Kiếm thần. Một thiếu nữ yếu đuối như ta làm sao dám động tới ngươi. Nàng lại mỉm cười rồi nói:
- Có người nói chết dưới hoa mẫu đơn làm quỷ cũng sướng. Hay ngươi thấy ta không bằng cả hoa mẫu đơn?
- Đường đường đệ tử Bạch Vân đảo chủ ở Đông Hải, nếu như là mẫu đơn thì đúng là nói đùa. Tề Ninh thở dài:
- Xích cô nương. Hai chúng ta chẳng có gì thù hận. Nếu ngươi xem là bạn cũ tới gặp ta, thì bây giờ cũng gặp rồi. Ta xin nhận tình cảm của ngươi, ngươi hãy đi thôi.
Ngươi không biết, bên trong sứ đoàn có rất nhiều cao thủ. Nếu như bị bọn họ phát hiện ngươi lẻn vào trong doanh trại, tới lúc đó muốn chạy cũng chẳng được.
Nét mặt Xích Đan Mị sầm xuống, hừ lạnh một tiếng:
- Hóa ra ngươi chán ta đến vậy, muốn đuổi ta đi. Ngươi gặp tai vạ tới nơi, ta có lòng tốt tơi đây giúp, ngươi lại muốn đuổi. Thôi! Nếu không muốn cho ta làm người tốt, ta cũng mặc kệ, Ngươi tự cầu phúc cho mình đi.
Nói xong, nàng uốn éo cái eo, xoay người bước đi. Nhưng đi được hai bước, không nghe thấy âm thanh của Tề Ninh, nàng quay đầu lại nói đầy oán hận:
- Sao ngươi không gọi ta?
Tề Ninh nói với nét mặt đau khổ:
- Ngươi tới âm thầm. Nếu ngươi muốn đi, ta làm sao ngăn được.
Xích Đan Mị cắn đôi môi đỏ mọng, đột nhiên ngồi xuống, nhìn bàn bên cạnh thấy có trà liền rót cho mình một chén rồi nói:
- Ngươi muốn ta đi, ta không đi.
Nếu ngươi không phục, cho dù đám rồng hay hổ trong sứ đoàn của ngươi tới, theo ta thấy cũng toàn là đồ vất đi.
Tề Ninh biết Xích Đan Mị không thể vô cớ tới tìm mình. Nhìn nàng, dường như cũng không có gì ác ý, nếu không cũng chẳng ở đây. Nghĩ tới Bạch Vân đảo chủ là quốc sư Đông Tề, tuy rằng không hỏi chuyện nhưng dù sao cũng có sức ảnh hưởng cực lớn ở Đông Tề.
Nếu Xích Đan Mị là đệ tử của y, ở Đông Tề chắc chắn có sức ảnh hưởng nhất định. Nếu nàng đã tới đây, cứ xem nàng muốn làm gì.
Nghĩ vậy, hắn thu kiếm, cười nói:
- Tuy rằng trong sức đoàn có tàng long ngọa hổ, nhưng so với Xích cô nương cũng chỉ là con mèo mà thôi.
Nói xong, hắn đè tay lên Bì Lô kiếm, ngồi đối diện với Xích Đan Mị, nói:
- Xích cô nương! Cô nương nói thật sự tới gặp ta là vì nghĩ và lo lắng cho ta?
Xích Đan Mị nở nụ cười quyến rũ, nói:
- Ngài đang tán tỉnh ta hay sao?
Tề Ninh nghiêm mặt nói:
- Ta tán tỉnh cô nương? Xích cô nương. Nói khách sáo thì một khuê nữ như cô nương, ban đêm chạy vào trong trướng của đàn ông, cho dù người đó là ai thì cô nương làm vậy cũng khiến cho người ta hiểu nhầm.
- Khuê nữ?
Xích Đan Mị ngẩn người rồi che miệng, thân hình run rẩy như sợ cười to quá phát ra tiếng. Một tay nàng bị chặt đôi môi đỏ mọng, một tay chỉ Tề Ninh, dường như cười tới mức đau bụng. Cúi người một lúc, nàng mới nói:
- Tiểu hầu gia! Ai nói ta là khuê nữ? Ý ngươi là không ai thích ta?
Tề Ninh nghĩ "Ông đây không có bản lĩnh khác, nhưng cái này không biết thì đúng là phí hai đời.
Thắt lưng của Xích Đan Mị thẳng, lông mày mảnh, cho dù có thể hiện sự quyến rũ thì cũng không thể che giấu chuyện còn là xử nữ.
Đúng lúc này, chợt nghe từ bên ngoài trướng có tiếng nói vọng vào:
- Hầu gia có gì căn dặn? Đó là tiếng của Tề Phong.
Tề Ninh biết người bên ngoài trước chắc đã nghe thấy gì đó. Tề Phong vốn rất cảnh giác nên mới hỏi thử. Vì vậy hắn nói lớn tiếng:
- Không có gì. Ngươi cứ trông coi ở gần. Ta muốn nghỉ tạm, đừng để cho ai tới gần đây.
Tề Phong đáp lại rồi bên ngoài im lặng.
Xích Đan Mị mỉm cười nói:
- Tại sao không cho họ vào bắt ta?
Tề Ninh thở dài:
- Bọn họ là tâm phúc của ta. Ta không muốn cho họ chết mà không biết nguyên nhân.
- A! Xem ra ngươi còn chưa mất suy nghĩ.
Xích Đan Mị cười nói. Nàng ngồi thẳng người, thắt lưng khá thẳng.
Do đang mặc quần áo đi đêm cho nên phô bày hết mọi đường cong.
Khi ngồi thẳng, bộ ngực căn tràn khiến cho phần áo sắp toạc. Nàng nói nhỏ:
- Coi như ngươi cũng thông minh.
Nhưng sao bị người ta đùa bỡn mà không biết?
- Đùa bỡn?
Tề Ninh cười trừ, hỏi:
- Chuyện này ta không hiểu được.
Xin Xích cô nương chỉ giáo.
- Đừng có gọi cô nương. Xích Đan Mị trừng mắt với hắn:
- Ta lớn hơn ngươi nhiều. Ít nhất ngươi có thể gọi ta là cô cô.
- Cô cô?
Tề Ninh nhìn Xích Đan Mị xinh đẹp như hoa, thấy thật sự không nhìn ra tuổi. Nước da nàng trắng mịn, so với cô nương mười sáu, mười bảy tuổi còn hơn rất nhiều.
Nhưng nét quyến rũ kia thì tiểu cô nương không thể có được. Nhìn kỹ lại có lẽ chừng hai mươi lăm, hai mươi sáu.
Nhưng Tề Ninh nghĩ tới Bạch Vân đảo chủ đồng lừa với Kiếm thần Bắc Cung Liên Thành. Mà Bắc Cung Liên Thành lại đồng phận với gia gia của mình. Theo lý thì Xích Đan Mị căn cứ vào bối phận.
Có lẽ tuổi tác nhỏ hơn nhưng vai vế lại không thấp. Hơn nữa theo như lời đồn thì Ngũ Đại tông sư hết sức kì diệu, ai biết Xích Đan Mị không có thuật trú nhan. Vì vậy mà nhất thời hắn không đoán ra được tuổi của nàng.
Trong lúc hắn nghĩ vậy, Xích Đan Mị như nhìn rõ suy nghĩ của hắn mà nói thẳng:
- Kiếm thần với gia sư cùng thế hệ. Ta với phụ thân của ngươi là người đồng lứa. Ngươi không gọi ta là cô cô thì gọi là gì?
Tề Ninh thở dài:
- Nhưng ta thấy nhiều lắm ngươi mới chỉ hai mươi. Gọi ngươi là cô cô, thực sự không thốt ra được.
Xích Đan Mị cười duyên dáng, nói:
- Nói chuyện với ngươi đúng là nghe rất ngọt.
Nói tới đây, sắc mặt nàng chợt trở nên nghiêm nghị:
- Nghe kỹ. Từ giờ trở đi, ngươi gọi ta là cô cô. Nếu không ta sẽ không khách sáo với ngươi.
Tề Ninh nghĩ dựa theo vai vế, gọi ngươi một tiếng cô cô cũng được liền thở dài, nói:
- Mị cô cô! Ngươi nói...
- Chờ một chút.
Xích Đan Mị nhìn Tề Ninh chằm chằm:
- Ngươi gọi ta là gì? Mị cô cô?
Tề Ninh nói:
- Ta gọi ngươi là cô cô, ngươi còn muốn thế nào? Ta cho dù hiếm cô cô nhưng cũng không chỉ có một mình ngươi. Nếu sau này mấy cô cô ở cùng chỗ, gọi một tiếng cô cô, chẳng phải loạn hết hay sao?
Ngươi bắt ta gọi cô cô, ta gọi ngươi là Mị cô cô. Nếu không ta không gọi.
- Ơ ơ... Được được. Xích Đan Mị cười quyến rũ:
- Được rồi. Mị cô cô thì Mị cô cô.
Láu lỉnh. Gọi lại tiếng cô cô ta nghe.
Tề Ninh nói:
- Ngươi nói rõ trước đi. Người nào đùa bỡn ta trong lòng bàn tay. Nếu nói có lý, ta gọi ngươi mười tiếng cô cô cũng được.
Xích Đan Mị cười khúc khích nhưng cũng nói luôn:
- Bây giờ ngươi còn không tỉnh ngộ xem ra còn hồ đồ hơn so với ta nghĩ. Có người đem ngươi làm thanh đao, ngươi vẫn hồn nhiên như không.
Tề Ninh cầm lấy chén trà trên bàn, Xích Đan Mị liền giơ tay đoạt lấy, nói:
- Đây là trà của ta.
Tề Ninh không biết nói gì, đành phải nói:
- Dù sao thì cái chén này ta đã dùng. Ngươi thích thì cứ dùng.
- Ngươi nghĩ ta không dám?
Xích Đan Mị chẳng hề ngại ngùng, cầm chén trà nhấp một ngụm, cười nói:
- Cho dù trong trà có độc ta cũng không sợ.
Tề Ninh thở dài, nói nhỏ:
- Ngươi nói người đó, không phải Thái tử chứ?
Xích Đan Mị cười hỏi:
- Vì sao ngươi nghĩ là hắn?
- Không phải ngươi nói cho ta biết, mọi chuyện xảy ra trong hai ngày hôm nay, đều do một tay Thái tử sắp đặt?
Tề Ninh nhìn thẳng vào đôi mắt đẹp long lanh của Xích Đan Mị.
Xích Đan Mị hơi kinh ngạc hỏi:
- Ngươi cảm thấy được tất cả là âm mưu của Đoàn Thiều?
Tề Ninh chỉ cười, không nói lời nào.
Xích Đan Mị vội vàng la lên:
- Ngươi nói xem. Vì sao ngươi cảm thấy những điều này là âm mưu của Đoàn Thiều?
- Không có, không có. Tề Ninh khoát tay:
- Ngươi cứ cho ta nói linh tinh. Ta chưa nói gì hết.
Xích Đan Mị nói với giọng oán hận:
- Ngươi có còn là đàn ông hay không, dám nói không dám nhận.
Ta ghét nhất loại người không có can đảm như ngươi. Ngươi nói ra, đừng lo người khác biết.
- Cũng chưa chắc.
Tề Ninh sờ cằm, nói:
- Ngươi là đệ tử của Bạch Vân đảo chủ. Bạch Vân đảo chủ lại là quốc sư của Đông Tề. Nói vậy ngươi cũng có quan hệ với triều đình Đông Tề. Ta ở đây nói một câu, chỉ sợ chưa dứt lời, thái tử đã biết.
Ta xuất sứ tới Đông Tề, không phải để sinh sự. Nếu nói linh tinh, chỉ sợ không ra được khỏi đông Tề.
Xích Đan Mị thở dài:
- Lâm Truy Vương và Thái Sơn vương đều là huynh đệ của Đoạn Thiều. Đoạn Thiều còn giết. Ta chỉ là đệ tử quốc sư, chẳng lẽ cũng là người của Đoạn Thiều?
- Ngươi nói Lâm Truy vương và Thái Sơn vương bị Thái tử giết?
Tề Ninh chẳng hề sợ hãi, chỉ mỉm cười hỏi:
- Ta thật sự không biết. Ngươi có đoán sai hay không?
Xích Đan Mị trừng mắt với Tề Ninh một cái nói:
- Đừng có giả vờ trước mặt ta. Nói như thế, ngươi đã biết Phương Hưng Trai không phải hung thủ hạ độc?
- Phương Hưng Trai hạ độc?
Tề Ninh thở dài:
- Nói thật ngay từ đầu ta còn cho hắn là hung thủ. Nhưng khi tên Diệp Văn xuất hiện, ta biết chắc không phải hắn.
Xích Đan Mị cười quyến rũ:
- Vì sao?
- Nếu Phương Hưng Trai hạ độc, mục tiêu là Thái tử. Tề Ninh nói:
- Thái tử là thái tử Đông Tề, cho dù kẻ nào muốn hại Thái tử cũng phải nghĩ tới hậu quả khi thất bại.
Phương Hưng Trai ngồi được vào vị trí Thứ sử Từ Châu đương nhiên chẳng phải người bất tài.
Nếu y muốn hạ độc thái tử, chắc chắn đã có âm mưu từ lâu. Ánh mắt hắn trở nên sắc bén, nhưng vẫn nói thản nhiên:
- Diệp Văn bị bắt, lập tức khai ra Phương Hưng Trai. Thái tử căn bản không cố phải có được khẩu cung. Cho dù có ngu xuẩn, Phương Hưng Trai cũng không chọn người như vậy để ra tay.
Xích Đan Mị cười quyến rũ:
- Nói thế, Diệp Văn và Phương Hưng Trai không liên quan?
- Trên thực tế, Diệp Văn cũng không đưa ra được căn cứ chính xác y là người của Phương Hưng Trai.
Tề Ninh nói:
- Dưới gầm trời này, muốn tìm một tử sĩ cũng không phải việc khó. Nếu thực sự đầu độc, chắc chắn Phương Hưng Trai sẽ chọn một tử sĩ. Nhưng Diệp Văn không phải tử sĩ.
Tới đây, hắn lắc đầu nói:
- Hắn không phải tử sĩ, nhưng hiện tại có lẽ đã là người chết.
- Người chết?
- Người như vậy, một khi làm việc cũng chẳng sống được. Tề Ninh nói:
- Chỉ có người chết mới giữ được bí mật.
- Phương Hưng Trai không phải hung thủ hạ độc thì là ai?
Xích Đan Mị chăm chú nhìn Tề Ninh. Tư thế ngồi của nàng rất tao nhã, khiến cho lúc thở làm cho có vẻ rất tức giận.
Tề Ninh mỉm cười, nói:
- Cuối cùng là ai thì ta nghĩ mãi vẫn chưa ra được.
Xích Đan Mị tức giận nói:
- Ngươi muốn nói là Đoàn Thiều thì cứ nói. Đừng ở ngồi đó mà giả ngây giả ngô.
- Ta cứ nghĩ mãi tại sao Thái tử phải hạ độc. Chẳng lẽ thật sự giết Lâm Truy vương bằng thuốc độc?
Tề Ninh nói:
- Nhưng bọn họ là huynh đệ có quan hệ rất tốt, tại sao Thái tử lại ra tay với Lâm Truy vương?
- Đoàn Thiều có thể trở thành Thái tử, tất nhiên bởi vì tên khốn Thái Sơn vương không chịu thua kém. Xích Đan Mị nhíu mày, cười lạnh:
- Nhưng quan trọng nhất là vì Lệnh Hồ Húc và Thân Đồ La đứng sau lưng y. Hai người này một văn một võ. Có bọn họ, chỉ sợ văn võ cả triều không ai cản được.
- Chuyện này liên quan gì tới Lâm Truy vương?
Tề Ninh hỏi.
Xích Đan Mị nói:
- Rất đơn giản. Bởi vì lão già Đoàn Hạo kia thích Lâm Truy vương chứ không phải Đoàn Thiều. Nếu không có Lệnh Hồ Húc và Thân Đồ La, có khi vị trí Thái tử đã thuộc về Lâm Truy vương. Đoàn Thiều và Thái Sơn vương đều do Cao hoàng hậu sinh ra. Lâm Truy vương lại do Trần quý phi sinh ra. Mà Đoàn Hạo lại sủng ái Trần quý phi. Ngươi hiểu chưa.
Đối với sự hiểu biết của Xích Đan Mị với Đông Tề, Tề Ninh cũng không lấy làm lạ. Nàng là đệ tử quốc sư Đông Tề. Nếu không biết gì thì đó mới là lạ. Nghe nàng nói vậy, hắn gật đầu:
- Xem ra cũng giống như ta nghĩ.
Tuy rằng Đoàn Thiều là thái tử, nhưng vì sự có mặt của Lâm Truy vương nên vị trí của y vẫn bị uy hiếp. Nếu muốn vị trí Thái tử vũng như thái sơn thì phải xóa bỏ mọi chướng ngại mới được.
Xích Đan Mị mỉm cười, nói:
- Hóa ra ngươi cũng hiểu điều này.
Khá lắm! Đoàn Thiều vẫn tỏ ra che chở Lâm Truy vương. Văn võ cả triều Đông Tề đều nhìn thấy hai huynh đệ thân thiết, chẳng ai ngờ Đoàn Thiều ác độc.
Nàng cười lạnh một tiếng rồi nói tiếp:
- Chỉ tiếc Lâm Truy vương là tên hồ đồ, sắp chết vẫn không biết vị huynh đệ mà mình vẫn coi là chỗ dựa vững chắc đã hạ độc.
Tề Ninh thở dài:
- Thái tử cố ý để Phương Hưng Trai tới dâng rượu, hơn nữa, còn lấy ta ra để ngự tửu. Một khi thành công, sứ đoàn nước Sở chúng ta sẽ là người đáng nghi nhất, tiếp theo đó là Phương Hưng Trai. Cho dù thế nào cũng chẳng ai nghĩ tới Thái tử.
Tới đây, hắn trầm ngâm một chút rồi mới nói:
- Nhưng vì sao y khẳng định được Lâm Truy vương sẽ uống ngự tửu?
Danh sách chương
- Chương 1: Miếu thổ địa
- Chương 2: Cái Bang
- Chương 3: Hẻm tử nhân
- Chương 4: Tốt xấu lẫn lộn
- Chương 5: Bộ đầu
- Chương 6: Hoa phu nhân
- Chương 7: Giam cầm
- Chương 8: Lưới đen
- Chương 9: Tập kích
- Chương 10: Đại nhân vật
- Chương 11: Thoát nạn
- Chương 12: Chạy trốn
- Chương 13: Ngưu Đầu lĩnh
- Chương 14: Mộc lão
- Chương 15: Khô Mộc Thủ
- Chương 16: Lục hợp
- Chương 17: Sườn đồi
- Chương 18: Bộ xương khô
- Chương 19: Tiêu dao hành
- Chương 20: Đả thương người lại hại mình
- Chương 21: Quán rượu
- Chương 22: Một già một trẻ
- Chương 23: Huyết biên bức
- Chương 24: Phi Thiên Mật Nhẫn
- Chương 25: Cướp đường
- Chương 26: Hoạn nạn
- Chương 27: Phần quyển
- Chương 28: Thù lao
- Chương 29: Truy binh
- Chương 30: Đồng tử kép
- Chương 31: Chia lìa
- Chương 32: Người xa lạ quen thuộc
- Chương 33: Trời đất đưa đẩy
- Chương 34: Hắc Đao Doanh
- Chương 35: Bao phủ trong làn áo bạc
- Chương 36: Tam phu nhân
- Chương 37: Náo linh đường
- Chương 38: Đào hoa trong gió
- Chương 39: Vết sẹo quỷ dị
- Chương 40: Hắc lân
- Chương 41: Góa phụ
- Chương 42: Nan đề
- Chương 43: Tiêu hủy người vong
- Chương 44: Phong ấp
- Chương 45: Vũ Hương Hầu
- Chương 46: Hôn ước
- Chương 47: Kinh thành biến động
- Chương 48: Đám tang
- Chương 49: Biệt viện
- Chương 50: Thích khách
- Chương 51: Kinh dạ
- Chương 52: Tai họa ngầm
- Chương 53: Ánh mắt
- Chương 54: Chó hoang
- Chương 55: Nghĩa huynh đệ
- Chương 56: Khoản nợ phải trả
- Chương 57: Hoa thị
- Chương 58: Hắc bào Tây Môn
- Chương 59: Thục Vương thế tử
- Chương 60: Xin lỗi
- Chương 61: Kim trản ngân thai
- Chương 62: Phẩm hoa
- Chương 63: Tắm trên nước trong mà chẳng lẳng lơ
- Chương 64: Hiểu lầm
- Chương 65: Có nợ phải trả
- Chương 66: Lửa cháy dữ dội
- Chương 67: Hiện trường hoang tàn
- Chương 68: Biên lai cầm đồ
- Chương 69: Bàn tay giở trò
- Chương 70: Bảo vật gia truyền
- Chương 71: Nhập cốc
- Chương 72: Quan tòa
- Chương 73: Giấy nợ
- Chương 74: Thiết diện vô tư
- Chương 75: Giang Lăng
- Chương 76: Cải trang
- Chương 77: Trên ruộng
- Chương 78: Nghĩ kế
- Chương 79: Hàn ý
- Chương 80: Như khuyển
- Chương 81: Sơn thú
- Chương 82: Áo khoác đen
- Chương 83: Nhà cũ
- Chương 84: Phòng thu chi
- Chương 85: Quỷ viện
- Chương 86: Xoa bóp
- Chương 87: Mật mã số
- Chương 88: Trường tiêu
- Chương 89: Kiếm trong tranh
- Chương 90: Kẹo da trâu
- Chương 91: Mất tích
- Chương 92: Bao thư
- Chương 93: Bẫy rập
- Chương 94: Yên Vũ Hải Đường
- Chương 95: Phán quan
- Chương 96: Người bắt rắn
- Chương 97: Hóa thi
- Chương 98: Chim sẻ núp đằng sau
- Chương 99: Thiếu nữ
- Chương 100: Trói chặt
- Chương 101: Cửu Khê Độc Vương
- Chương 102: Bạch mao hầu
- Chương 103: Ngân châm
- Chương 104: Bách thảo tập
- Chương 105: Bách Thảo Tập
- Chương 106: Gieo gió gặt bão
- Chương 107: Huyết đan
- Chương 108: Cữu phụ
- Chương 109: Địa Tạng Lục Sứ
- Chương 110: Huynh chung đệ cập
- Chương 111: Ánh mắt
- Chương 112: Khó bề phân biệt
- Chương 113: Ăn cây táo, rào cây sung
- Chương 114: Diễu võ dương oai
- Chương 115: Khu trục
- Chương 116: Thăm dò
- Chương 117: Vong ân phụ nghĩa
- Chương 118: Nhất đao lưỡng đoạn
- Chương 119: Thu về chủ cũ
- Chương 120: Mãnh hổ trở về
- Chương 121: Đại Quang Minh Tự
- Chương 122: Chân Minh
- Chương 123: Ngươi không phải đối thủ của ta
- Chương 124: Thanh Kinh
- Chương 125: Ngũ Cốc Đường
- Chương 126: Cao thấp khác biệt
- Chương 127: Khách quý
- Chương 128: Xích Mị Bạch Vũ
- Chương 129: Tịnh tâm các
- Chương 130: Vô Tướng Tứ Cực
- Chương 131: Đấu trận
- Chương 132: Âm thủ
- Chương 133: Tuyệt cảnh
- Chương 134: Cái đích mà mọi người đều hướng tới
- Chương 135: So kiếm
- Chương 136: Đường kiếm quỷ dị
- Chương 137: Kiếm Thần
- Chương 138: Ngự trù
- Chương 139: Âm hồn nhập vào người
- Chương 140: Xuống núi
- Chương 141: Thăng trầm bất định
- Chương 142: Tam nương bát quái
- Chương 143: Thư viện Quỳnh Lâm
- Chương 144: Tứ nghệ tuyệt sĩ
- Chương 145: Hấp huyết quỷ mị
- Chương 146: Linh đan diệu dược
- Chương 147: Tốc độ ánh sáng
- Chương 148: Ban tước
- Chương 149: Rắn độc
- Chương 150: Tẩy máu
- Chương 151: Nhân ngoại hữu nhân
- Chương 152: Lây bệnh
- Chương 153: Pháo hoa mười dặm
- Chương 154: Trân Châu
- Chương 155: Húc Nhật
- Chương 156: Tổng tiêu đầu
- Chương 157: Tần Hoài Bát Diễm
- Chương 158: Vung tiền như rác
- Chương 159: Đấu phú
- Chương 160: Vu oan
- Chương 161: Thiệu Tông
- Chương 162: Thiếu nợ thì trả tiền
- Chương 163: Ân huệ
- Chương 164: Tiên Nhi
- Chương 165: Mỹ nhân như ngọc
- Chương 166: Bắc Cung Liên Thành
- Chương 167: Kiếm tung
- Chương 168: Hai thanh đao
- Chương 169: Giọng nói như có như không
- Chương 170: Đêm dài kinh hồn
- Chương 171: Tướng quân Mắt xanh
- Chương 172: Phủ Thần Hầu
- Chương 173: Dạ Thẩm
- Chương 174: Thất Tinh Bắc Đẩu
- Chương 175: Tính sổ
- Chương 176: Làm ra vẻ
- Chương 177: Quân hành chi thế
- Chương 178: Nói dối
- Chương 179: Báo ân
- Chương 180: Hậu lễ
- Chương 181: Trong nóng ngoài lạnh
- Chương 182: Ngọc đẹp người còn đẹp hơn
- Chương 183: Thiếu nữ như mây
- Chương 184: Bộ mặt khiến ta không được vui vẻ
- Chương 185: Hảo công tử
- Chương 186: Trăng hải ngoại
- Chương 187: Dạy hư học sinh
- Chương 188: Đánh cuộc
- Chương 189: Mướn
- Chương 190: Tố Y
- Chương 191: Lôi đình
- Chương 192: Thân thế
- Chương 193: Tiểu thái giám
- Chương 194: Thân phận chênh lệch xa
- Chương 195: Long Thái
- Chương 196: Hùng hổ dọa người
- Chương 197: Lạc Diệp
- Chương 198: Bí mật thương nghị
- Chương 199: Một công ba việc
- Chương 200: Sổ sách lung tung
- Chương 201: Mất mà lại được
- Chương 202: Hữu tự vô chiêu, hữu chiêu vô ý
- Chương 203: Nhàn Nhạc Cư
- Chương 204: Suy luận
- Chương 205: Thù lao
- Chương 206: Bức họa phái trừu tượng
- Chương 207: Trêu ghẹo
- Chương 208: Lôi đài
- Chương 209: Ngoài ý muốn
- Chương 210: Lễ vật thần bí
- Chương 211: Điền phu nhân
- Chương 212: Trở mặt
- Chương 213: Lăng hư mỹ phụ
- Chương 214: Một đêm cuối cùng
- Chương 215: Mị hoặc như xuân
- Chương 216: Nhìn thấy mà giật mình
- Chương 217: Hỏa diễm
- Chương 218: Đại họa ập xuống
- Chương 219: Dịch độc
- Chương 220: Khẩn cấp
- Chương 221: Hoài nghi
- Chương 222: Vô độc bất trượng phu
- Chương 223: Lựa chọn
- Chương 224: Ngõ La Cổ
- Chương 225: Quỷ Kim Dương
- Chương 226: Chu Tước
- Chương 227: Dắt tay
- Chương 228: Phượng Hoàng y
- Chương 229: Đại Tông Sư
- Chương 230: Oan gia
- Chương 231: Lòng người khó đoán
- Chương 232: Âm Dương Giới
- Chương 233: Bộc phát
- Chương 234: Ngự thư phòng
- Chương 235: Lượng đao
- Chương 236: Thần thương thiệt kiếm
- Chương 237: Đâu vào đấy
- Chương 238: Giao dịch
- Chương 239: Khan hiếm dược liệu
- Chương 240: Thù hận
- Chương 241: Đêm vào Điền môn
- Chương 242: Phu nhân tùy hứng
- Chương 243: Ước mơ
- Chương 244: Sa lưới
- Chương 245: Kim bài
- Chương 246: Cửu Trọng Thiên
- Chương 247: Dây thừng đen
- Chương 248: Con tin
- Chương 249: Sư đồ
- Chương 250: Đại họa lâm đầu
- Chương 251: Cái bẫy
- Chương 252: Thông mạch
- Chương 253: Trong họa có phúc
- Chương 254: Hoa tươi và phân chó
- Chương 255: Lai lịch không rõ
- Chương 256: Hình hồn nhiều mặt
- Chương 257: Thôi Sơn thủ
- Ẩn Chương 258: Miên cổ (Bờ mông) Tề Ninh cười hề hề, cũng không nói nhiều nữa, ngồi xuống bên cạnh.
- Chương 258: Miên đùi
- Chương 259: Vô Đao Hành trong tuyết
- Chương 260: Áo trắng như tuyết
- Chương 261: Quan tướng Tây Xuyên
- Chương 262: Cẩm quan vệ
- Chương 263: Không chào mà đi
- Chương 264: Dây chuyền
- Chương 265: Ngàn dặm mới tìm được một
- Chương 266: Coi trời bằng vung
- Chương 267: Thành công
- Chương 268: Kỳ công
- Chương 269: Vũ Lâm Phượng Điển
- Chương 270: Thi thuốc
- Chương 271: Lừa đảo
- Chương 272: Nhã thính tiểu yến
- Chương 273: Tạ lễ
- Chương 274: Xấu hổ
- Chương 275: Phương thuốc
- Chương 276: Hắc nham động
- Chương 277: Ban thưởng
- Chương 278: Đa mưu túc trí
- Chương 279: Tam anh đoạt soái
- Chương 280: Tất cả đều có tính toán
- Chương 281: Ngoài con ra không thể là ai khác
- Chương 282: Hắc Lân Kỳ
- Chương 283: Đối diện thử thách
- Chương 284: Rút thăm
- Chương 285: Luyện Binh Thủ
- Chương 286: Đoạn đao phế mạch
- Chương 287: Nghịch thủ linh đao
- Chương 288: Thời khắc sinh tử
- Chương 289: Vô Ảnh chưởng
- Chương 290: Càn khôn đã định
- Chương 291: Kim Đao Đạm Đài
- Chương 292: Mãnh Hổ Nộ Giao
- Chương 293: Phật đường âm u
- Chương 294: Khởi từ hồi sinh
- Chương 295: Thầy trò
- Chương 296: Bày mưu tính kế
- Chương 297: Mơ hồ không rõ
- Chương 298: Đe dọa đi đầu
- Chương 299: Chu Tước Lệnh
- Chương 300: Thiết Huyết Văn
- Chương 301: Tám bang mười sáu phái
- Chương 302: Bát nước đổ đi
- Chương 303: Kỳ ngữ
- Chương 304: Bóng trắng yêu mị
- Chương 305: Ẩn long
- Chương 306: Càn Nguyên chân kinh
- Chương 307: Đại Thiết Chùy
- Chương 308: Ván bài
- Chương 309: Tự chuốc lấy khổ
- Chương 310: Không thể chối từ
- Chương 311: Tát
- Chương 312: Thư hội Kinh Hoa
- Chương 313: Mượn thể
- Chương 314: Dưới bàn
- Chương 315: Bóng dáng ngoài cửa sổ
- Chương 316: Nửa đêm ẩn thân
- Chương 317: Chọc giận
- Chương 318: Thục nữ công
- Chương 319: Quan hệ lạnh nhạt
- Chương 320: Thả hổ về núi
- Chương 321: Thực tọa quyên
- Chương 322: Tám thư viện lớn
- Chương 323: Dẫn đầu đám hoa thơm cỏ lạ
- Chương 324: Ban giám khảo
- Mời xem: Chương 323: Dẫn đầu đám hoa thơm cỏ lạ Tề Ninh vung tay lên, chén trà bay ra, rất nhiều người không nhìn ra được rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì.
- Chương 325: Cầm tiêu hợp tấu
- Chương 326: Tiếng cười biển cả
- Chương 327: Tuyệt cục
- Chương 328: Nấp trong đám đông
- Chương 329: Thi làm thơ
- Chương 330: Tính toán
- Chương 331: Thân bại danh liệt
- Chương 332: Bức tranh của Quỷ
- Chương 333: Thực hiện lời hứa
- Chương 334: Bay càng cao hơn nữa
- Mời xem: Chương 333: Thực hiện lời hứa y Thank You to Michyo715 For This Useful Tề Ninh cười hắc hắc nói:
- Chương 335: Vết máu
- Chương 336: Cô hồn dã quỷ cốt văn kiếm
- Chương 337: Không cánh mà bay
- Chương 338: Tấm biển
- Chương 339: Quyển trục
- Chương 340: Khâm mệnh
- Chương 341: Lo lắng
- Chương 342: Lang nha liên
- Chương 343: Đi xa
- Chương 344: Dã phòng
- Chương 345: Hung thần trong đêm mưa
- Chương 346: Những con rối vô hồn
- Chương 347: Tiếng đàn cầm trong đêm mưa gió
- Chương 348: Sắc quỷ
- Chương 349: Bạch Hầu Tử
- Chương 350: Nơi náu mình
- Chương 351: Tử Đinh Hương
- Chương 352: Đêm xuân giải độc
- Chương 353: Thừa Ảnh
- Chương 354: Huynh đệ kim lan
- Chương 355: Túc Ảnh
- Chương 356: Huyền dương thái âm
- Chương 357: Đại Miêu vương
- Chương 358: Tổng quản Thiên Thủ
- Chương 359: Tình lang ca ca
- Chương 360: Đãng Cừ
- Chương 361: Nghe trộm phong vân
- Chương 362: Thương Khê
- Mời xem: Chương 362: Thương Khê Thank You to ThanhTùng For This Useful
- Chương 363: Ngũ Phẩm Đường
- Chương 364: Kiếm khí lẫm nhiên
- Chương 365: Vượt sông
- Chương 366: Vô xảo bất thành thư
- Chương 367: Tố oán
- Chương 368: Chân tướng
- Chương 369: Tiếng kêu thê lương trong đêm
- Chương 370: Cái chết của Miêu Vương
- Chương 371: Nhà tù Lang Bích
- Chương 372: Độc kế liên hoàn
- Mời xem: Chương 372: Độc kế liên hoàn Mời xem: Chương 371.2: Nhà tù Lang Bích Ba người bị nhốt vào trong một gian động đá riêng. Y Phù ở giữa, Tề Ninh và Đan Đô Cốt ở hai bên.
- Chương 373: Bẫy rập trùng điệp
- Chương 374: Rồng về biển hổ về rừng
- Chương 375: Tập kích
- Chương 376: Nhật Nguyệt Phong
- Chương 377: Lộ nguyên hình
- Chương 378: Thủ túc tương bác
- Chương 379: Mây mù trong sương mờ
- Chương 380: Sương mù dày đặc
- Chương 381: Thêm nghi ngờ
- Chương 382: Cắt máu ăn thề
- Chương 383: Thay đổi ngoài ý muốn
- Chương 384: Hắc Nham Lĩnh
- Chương 385: Huynh muội gặp lại
- Chương 386: Hầu gia thật giả
- Chương 387: Bán tín bán nghi
- Chương 388: Tử sĩ
- Chương 389: Vạn Xuân nghệ linh
- Chương 390: Âm hồn bất tán
- Chương 391: Nợ máu
- Chương 392: Cùng hung cực ác
- Chương 393: Đánh vào Kim bài
- Chương 394: Thục Vương
- Thank You to Michyo715 For This Useful Chương 395: Thứ Hầu Khách (kẻ đâm vào cổ)
- Ẩn Chương 395: Thứ Hầu Khách (kẻ đâm vào cổ) Lý Nguyên dựa vào tấm gỗ, vạt áo rách nát, máu thấm đỏ thẫm, dường như đã ngất đi, không động đậy.
- Chương 395: Thích khách
- Chương 396: Thẳng thắn thành khẩn
- Chương 397: Đoàn tụ
- Chương 398: Tâm sự
- Chương 399: Kiêm Gia quán
- Chương 400: Lời ước định tuyệt vời nhất
- Chương 401: Quái khách lôi thôi
- Chương 402: Chết không đối chứng
- Chương 403: Đi mất tăm hơi
- Chương 404: Khiển biệt
- Chương 405: Uy hiếp
- Chương 406: Vân tưởng y thường hoa tưởng dung
- Chương 407: Nhược điểm
- Chương 408: Yêu phụ
- Chương 409: Minh đấu ám đấu
- Chương 410: Tam giác
- Chương 411: Đoạn tử tuyệt tôn
- Chương 412: Hung thủ thật sự
- Chương 413: Hoàng liên khổ đảm
- Chương 414: Oán hận ngút trời
- Chương 415: Điều kiện
- Chương 416: Đường chết
- Chương 417: Quy định nhuốm máu
- Chương 418: Đêm hạ tinh kỳ
- Chương 419: Giang hồ có chính nghĩa
- Chương 420: Giang hồ hiệp cốt đã chẳng nhiều
- Chương 421: Nội chiến
- Chương 422: Thật thật giả giả
- Chương 423: Quỷ ảnh như mị
- Chương 424: Phong nhận rời vỏ
- Chương 425: Đứa bé trong núi
- Chương 426: Sương mù
- Chương 427: Lầu gác
- Chương 428: Oan gia ngõ hẹp
- Chương 429: Thời khắc sinh tử
- Chương 430: Nghịch chuyển
- Chương 431: Bắt làm tù binh
- Chương 432: Cổ trận
- Chương 433: Băng quan
- Chương 434: Câu đố dưới đầm
- Chương 435: Phá băng thủ quan
- Chương 436: Hấp đỉnh
- Chương 437: Giáo chủ
- Chương 438: Kỳ phùng địch thủ
- Chương 439: Trăm phương ngàn kế
- Chương 440: Mượn đao giết người
- Chương 441: Miêu gia có con gái lớn
- Chương 442: Kỳ binh
- Chương 443: Đỉnh Liên Hoa
- Chương 444: Cư công chí vĩ
- Chương 445: Liên Thạch trận
- Chương 446: Cá trong chậu
- Chương 447: Lời trẻ con không cố kỵ
- Chương 448: Bí mật lớn
- Chương 449: Viêm Dương
- Chương 450: Phần thân tự hỏa
- Chương 451: Thiếu nữ như xuân
- Chương 452: Sống chết khó tránh
- Chương 453: Ngộ nhập hang hổ
- Chương 454: Tự chui đầu vào lưới
- hương 455: Quỷ vô hình, ma vô ảnh! Ẩn Chương 455: Quỷ vô hình, ma vô ảnh!
- Chương 455: Quỷ vô hình, Mị Vô Ảnh
- Chương 456: Nợ cũ
- Chương 457: Kỹ kinh tứ tọa
- Chương 458: Chiếc lưỡi không xương
- Chương 459: Bức huyết đan
- Chương 460: Chuyện giang hồ
- Chương 461: Bách ảnh như phong
- Chương 462: Ba trận
- Chương 463: Khó hiểu
- Chương 464: Khống Hạc cửu thức
- Chương 465: Thanh danh vang dội
- Chương 466: Không chiến mà thắng
- Chương 467: Nỗi lo của Độc Vương
- Chương 468: Thần công hộ thể
- Chương 469: Một thân gắn liền một nước
- Chương 470: Không đếm xỉa đến
- Chương 471: Ảnh Hạc sơn trang
- Chương 472: Mười bước giết một người
- Chương 473: Quốc sắc thiên hương
- Chương 474: Thanh mai trúc mã
- Chương 475: Khuê Mộc Lang
- Chương 476: Vây công
- Chương 477: Hợp thể
- Chương 478: Hộ nguyệt
- Chương 479: Lựa chọn gian nan
- Chương 480: Đấu rượu
- Chương 481: Điệu bộ
- Chương 482: Sống chết cách xa nhau
- Chương 483: Thanh Mộc treo trên đầu
- Chương 484: Cái tụ Tân Bình
- Chương 485: Đi mà quay lại
- Chương 486: Mưu phản
- Chương 487: Nghịch Cân Kinh
- Chương 488: Cấu kết làm việc xấu
- Chương 489: Điều kiện phong phú
- Chương 490: Thoát hiểm miệng hổ
- Chương 491: Phó thác
- Chương 492: Đằm thắm
- Chương 493: Tang động
- Chương 494: Nhắc nhở
- Chương 495: Ly Hỏa Liêu Thiên
- Chương 496: Kinh thiên ngạc văn
- Mời xem: Chương 495: Ly Hỏa Liêu Thiên Y Phù nghe Tề Ninh nói muốn rời khỏi Tây Xuyên để về Kinh, sắc mặt hơi đổi, nhưng nhanh chóng nở nụ cười, nói khẽ:
- Chương 497: Lật ngược phải trái
- Chương 498: Hai bề gian khó
- Chương 499: Rùng mình
- Chương 500: Đại ân đại đức
- Chương 501: Bất kính
- Chương 502: Mã xa tàng kiều
- Chương 503: Mặt cười như hoa
- Chương 504: Tái hiện Nghịch Đao
- Chương 505: Bí mật của Phá Quân
- Chương 506: Thâm cừu đại hận
- Chương 507: Giá lớn
- Chương 508: Quỷ nước
- Chương 509: Mỹ nhân ngư
- Chương 510: Nước lạnh người ấm
- Chương 511: Thiên kiều bá mị
- Chương 512: Thiết Đảm
- Chương 513: Không rụng một cọng lông
- Chương 514: Thiếu nợ
- Chương 515: Xe hương người ngọc
- Chương 516: Thần nữ triêu lộ đồ
- Chương 517: Âm mưu
- Chương 518: Thúy Đức Duyên
- Chương 519: Chứng kiến
- Chương 520: Đốt tranh
- Chương 521: Chuộc đồ
- Chương 522: Dụ rắn khỏi hang
- Chương 523: Vô tình gặp được
- Chương 524: Bức hiếp người hiền
- Chương 525: Trừng phạt
- Chương 526: Ảnh bình
- Chương 527: Quyển trục Địa Tàng
- Chương 528: Thẳng thắn
- Chương 529: Phát triển từng bước
- Chương 530: Âm luật kỳ quái
- Chương 531: Vỏ quýt dày có móng tay nhọn
- Chương 532: Ánh của Kim Đao
- Chương 533: Trở thành đệ nhất đao
- Chương 534: Mua danh chuộc tiếng
- Chương 535: Đao phong hiển hách
- Chương 536: Giương cung bạt kiếm
- Chương 537: Nhẹ nhàng hóa giải bão dông
- Chương 538: Giết ngược
- Chương 539: Lên tiếng
- Chương 540: Liên minh thông gia
- Chương 541: Sứ thần
- Chương 542: Một mũi tên bắn hai con chim
- Chương 543: Song bích
- Chương 544: Thái Y Viện
- Chương 545: Dàn xếp ổn thỏa
- Chương 546: Mỹ nhân say giấc
- Chương 547: Khăn thơm
- Chương 548: Phòng ngừa chu đáo
- Chương 549: Bách hoa tửu
- Chương 550: Mùi hương trong phòng
- Chương 551: Lửa trong chưởng
- Chương 552: Khâm Lý Phong
- Chương 553: Hình dáng phía sau
- Chương 554: Chứng bệnh quái gở
- Chương 555: Răn dạy
- Chương 556: Như lâm đại địch
- Chương 557: Dã Vương Chiến
- Chương 558: Thù cũ hận mới
- Chương 559: Vạn pháp triều tông
- Chương 560: Thiên Tư Nô Độn
- Chương 561: Dư mạch Nguyên Đấu
- Chương 562: Mỹ ngọc tặng giai nhân
- Chương 563: Vạn Độc Quật
- Chương 564: Cuộc hẹn
- Chương 565: Cuộc gặp bí mật
- Chương 566: Lấy độc trị độc
- Chương 567: Lòng thánh sâu như biển
- Chương 568: Mạn Châu Sa Hoa* Ẩn Chương 568: Mạn Châu Sa Hoa* *Theo wiki thì Mạn Châu Sa Hoa là Hoa Bỉ Ngạn màu đỏ.
- Chương 568: Mạn Đà La Hoa
- Chương 569: Nhu tình mật ý
- Chương 568: Mạn Châu Sa Hoa* Mời xem: Chương 568: Mạn Châu Sa Hoa* Hiển nhiên Tề Ninh cũng đã nghe tới truyền thuyết Mạn Châu Sa Hoa, biết Mạn Châu Sa Hoa còn bị gọi là Địa ngục hoa.
- Chương 570: Sắp chia tay
- Chương 571: Sứ đoàn rời Kinh
- Chương 572: Kẻ theo đuôi
- Chương 573: Dị huống
- Chương 574: Đột tử
- Chương 575: Thích khách
- Chương 576: Dụ địch
- Chương 577: Đất đỏ
- Chương 578: Cùng một giuộc
- Chương 579: Bắt rùa trong hũ
- Chương 580: Lửa mạnh
- Chương 581: Binh doanh
- Chương 582: Qua sông
- Chương 583: Có qua có lại
- Chương 584: Phi Hổ doanh
- Chương 585: Thái tử Đông Tề
- Chương 586: Luận đao
- Chương 587: Ước chiến
- Mời xem: Chương 588.1: Ban rượu Mời xem: Chương 587: Ước chiến Sau khi cùng Tề Ninh ngồi xuống, Thái tử Đông Tề mới nhìn Lâm Truy Vương, hỏi:
- Chương 589: Kịch độc
- Chương 590: Giam lỏng
- Chương 591: Tiễn Độc Mộc
- Chương 592: Hung thủ
- Chương 593: Lang yên cuồn cuộn
- Chương 594: Tay chân tranh chấp
- Chương 595: Huyết chiến
- Chương 596: Ưng tường vu thiên
- Chương 597: Chiến long tại dã
- Chương 598: Hỏa Hoàng tới nơi
- Chương 599: Thấy rõ
- Chương 600: Khăng khít
- Chương 601: Dụ hoặc
- Chương 602: Lạt Ma
- Chương 603: Dục Vương gia
- Chương 604: Dạ hành
- Chương 605: Đồng đảng
- Chương 606: Hỏi tội
- Chương 607: Bạch trai
- Chương 608: Dạ yến
- Chương 609: Đánh cược
- Chương 610: Túy ngọa sa tràng quân mạc tiếu
- Chương 611: Nhị lão
- Chương 612: Khúc Kính U Châu
- Chương 613: Hà đồ lạc thư
- Chương 614: Địa tạng thiên thư
- Chương 615: Thiên Địa quán
- Chương 616: Đòn sát thủ
- Chương 617: Chân tướng phơi bày
- Chương 618: Lão nô
- Chương 619: Đồng môn
- Chương 620: Bỏ mạng
- Chương 621: Người chèo thuyền
- Chương 622: Nhiệt tình
- Chương 623: Báo thù rửa hận
- Chương 624: Kim lan trong mưa
- Chương 625: Phòng nhỏ trong rừng
- Chương 626: Bà lão câm điếc
- Chương 627: Thiên mạch
- Chương 628: Tư tình
- Chương 629: Oan gia ngõ hẹp
- Chương 630: Ác nhân khắc có ác nhân trị
- Chương 631: Nhất Vương nhị Nô
- Chương 632: Đám mây Đông Hải
- Chương 633: Trục xuất
- Chương 634: Biến cành thành kiếm
- Chương 635: Bá điểm uyên ương
- Chương 636: Trường dạ đương ca
- Mời xem: Chương 636: Trường dạ đương ca.
- Chương 637: Dung nhan bất biến
- Chương 638: Bái đường thành thân
- Chương 639: Diễn giả thành thật
- Chương 640: Cô độc
- Chương 641: Chân tướng sau màn
- Chương 642: Dư âm quanh quẩn
- Chương 643: Hoàng gia nước Bắc
- Chương 644: Không nói tiếng nào đã đi
- Chương 645: Tiền mất tật mang
- Chương 646: Cung nữ
- Mời xem: Chương 645: Tiền mất tật mang Tề Ninh cầm chén trà lên uống, vẻ mặt bình tĩnh. Thái tử im lặng suy nghĩ một lát sau đó mới hỏi:
- Chương 647: Quý phi
- Chương 648: Tám tội lớn
- Chương 649: Cố tình gán tội
- Chương 650: Kế hoạch tác chiến trên bản đồ
- Chương 651: Cuộc họp liên quân
- Chương 652: Bắc quân thương
- Chương 653: Tú Nương
- Chương 654: Không còn đường đi
- Chương 655: Đoàn nghệ nhạc
- Chương 656: Thanh Long trưởng lão trọng thương
- Chương 657: Nguồn gốc Cái bang
- Chương 658: Thời khắc nguy nan
- Chương 659: Thanh Long lệnh
- Chương 660: Đảng phái tranh chấp
- Chương 661: Thiên diện hồ
- Chương 662: Song sinh
- Chương 663: Lôi kéo
- Chương 664: Cổ thành
- Chương 665: Tuy Hỏa Hầu
- Chương 666: Trả thù
- Chương 667: Gặp nạn
- Chương 668: Trường Lăng Hầu
- Chương 669: Ngư long tụ hội
- Chương 670: Tính toán sâu xa
- Chương 671: Thất bại trong gang tấc
- Chương 672: Thích khách
- Chương 673: Xương giòn
- Chương 674: Lão sư phụ
- Chương 675: Thiếu nữ mới biết yêu
- Chương 676: Vào nhà lao
- Chương 677: To gan lớn mật
- Chương 678: Độc ác
- Chương 679: Mình đồng da sắt
- Chương 680: Muốn luyện thần công
- Chương 681: Phần tử bất lương
- Chương 682: Quan tinh đài
- Chương 683: Người làm chứng
- Chương 684: Đổ tội
- Chương 685: Thu hồi quyền lực
- Chương 686: Nghi ngờ
- Chương 687: Giả nhân giả nghĩa
- Chương 688: Hoa Vương Phong
- Chương 689: Vụ án lớn
- Chương 690: Chọn Bang chủ
- Chương 691: Thân phận
- Chương 692: Tước hạc chi tranh
- Chương 693: Kiếm pháp kỳ lạ
- Chương 694: Đột nhiên xuất hiện
- Chương 695: Lấy kiếm so kiếm
- Chương 696: Kiếm chiêu trên không
- Chương 697: Lên đài
- Chương 698: Quyết đấu
- Chương 699: Hồn bay phách tán
- Chương 700: Già mồm át lẽ phải
- Chương 701: Đến chết vẫn cố kháng cự
- Chương 702: Máu nhuộm Quan Tinh đài
- Chương 703: Đình Cổ Bách
- Chương 704: Mất tích
- Chương 705: Người thứ mười lăm
- Chương 706: Món nợ cũ
- Chương 707: Khẩu cung
- Chương 708: Ảnh hưởng còn sót lại
- Chương 709: Tình cờ
- Chương 710: Mật nhẫn lại xuất hiện
- Chương 711: Lôi kéo
- Chương 712: Đùa dai
- Chương 713: Sơ hở
- Chương 714: Ghen
- Chương 715: Kích thích
- Chương 716: Đại hán xấu xí dịu dàng
- Mời xem: Chương 715: Kích thích hương 716: Đại hán xấu xí dịu dàng Thấy đại hán áo lông cừu chạy quanh mình, Tề Ninh vô cùng kinh ngạc.
- Chương 717: U hàn châu
- Chương 718: Hàn dược tam bảo
- Chương 719: Hóa châu
- Chương 720: Tai họa
- Chương 721: Tới phủ
- Chương 722: Đánh cờ
- Chương 723: Bệnh nan y
- Chương 724: Ban hôn
- Chương 725: Hoàn vũ đồ
- Chương 726: Phe phái
- Chương 727: Tâm hoài quỷ thai
- Chương 728: Giấu diếm huyền cơ
- Chương 729: Vô số nghi vấn
- Chương 730: Thạch lao
- Chương 731: Gian tế
- Chương 732: Môn khách
- Chương 733: Miễu Ông
- Chương 734: Chuyện ma quỷ
- Chương 735: Cự tử của Mặc gia
- Chương 736: Kẻ phạm tội giết người phải chết
- Chương 737: Dĩ sát chỉ sát
- Chương 738: Mưu đồ
- Chương 739: Kim đáy biển
- Chương 740: Lòng dạ nữ nhân
- Chương 741: Đại doanh
- Chương 742: Danh sách
- Chương 743: Hỏa Môn
- Chương 744: Giương đông kích tây
- Chương 745: Cáo già xảo quyệt
- Chương 746: Chuyện phiền muộn
- Chương 747: Tâm tư
- Chương 748: Cái nhìn
- Chương 749: Khăn tay
- Chương 750: Bí mật kinh hoàng
- Chương 751: Cánh cửa Hầu phủ sâu không lường
- Chương 752: Cầm thất
- Chương 753: Tiếng đàn du dương
- Chương 754: Quan tâm
- Chương 755: Điền Tuyết Dung
- Chương 756: Chiếc ô giấy dầu trong làn mưa
- Chương 757: Cửu Cung Trì
- Chương 758: Thuyết khách
- Chương 759: Chung thân đại sự
- Chương 760: Thiếu nữ thổ lộ
- Chương 761: Thân càng thêm thân
- Mời xem: Chương 761: Thân càng thêm thân Mời xem: Chương 760: Thiếu nữ thổ lộ Tây Môn Chiến Anh tái mặt, Tề Ninh thì cho rằng mình nghe lầm, hắn nhíu mày hỏi:
- Chương 762: Vấn đề khó khăn
- Chương 763: Ảnh Háo Tử
- Chương 764: Sóng ngầm khởi động
- Chương 765: Dịch dung
- Chương 766: Quà mừng
- Chương 767: Giao ước
- Chương 768: Điều kiện
- Chương 769: Chiến tranh lạnh
- Chương 770: Múa rối
- Chương 771: Nói thẳng
- Chương 772: Theo dõi
- Chương 773: Bái sư
- Chương 774: Người người phỉ nhổ
- Chương 775: Luận võ
- Chương 776: Sắc đỏ bay múa
- Chương 777: Miễn tội chết
- Chương 778: Phối hợp ăn ý
- Chương 779: Ban hôn
- Chương 780: Thu lớn
- Chương 781: Đường Miếu Đường
- Chương 782: Ôm cây đợi thỏ
- Chương 783: Giăng lưới
- Chương 784: Dụ dỗ
- Chương 785: Bỏ gian tà theo chính nghĩa
- Chương 786: Cháo táo đỏ
- Chương 787: Đột nhập khuê phòng
- Chương 788: Đồng sàng cộng chẩm
- Chương 789: Đầu Trâu Mặt Ngựa
- Chương 790: Thảm án Phật Đường
- Chương 791: Vạch trần thiên cơ
- Chương 792: Nghe rợn cả người
- Chương 793: Hươu chết vào tay ai cũng chưa biết
- Chương 794: Nịnh nọt
- Chương 795: Phí bảo hộ
- Chương 796: Kim ốc tàng kiều
- Chương 797: Ô Mãng Lân
- Chương 798: Phượng Hoàng lộng bích đào
- Chương 799: Đầu tư
- Chương 800: Suy nghĩ lung tung
- Chương 801: Khúc trong khúc
- Chương 802: Khua chiêng gõ trống
- Chương 803: Mưa gió đổ xuống
- Chương 804: Xuống ngựa
- Chương 805: Hoàng lăng
- Chương 806: Mệnh huyền nhất tuyến
- Chương 807: Mục tiêu
- Chương 808: Lễ văn
- Chương 809: Tội thần
- Chương 810: Thanh quân trắc
- Chương 811: Âm mưu phản nghịch
- Chương 812: Kinh tâm động phách
- Chương 813: Thất bại thảm hại
- Chương 814: Được làm vua thua làm giặc
- Chương 815: Thiết kỵ hùng phong
- Chương 816: Đối chọi gay gắt
- Chương 817: Tiên hạ thủ vi cường
- Chương 818: Hai đạo thánh chỉ
- Chương 819: Huyết liệu
- Chương 820: Huyết liệu
- Chương 821: Một manh mối
- Chương 822: Dưới giường có quỷ
- Chương 823: Kẻ đứng đằng sau
- Chương 824: Di mật của Huyền Dương
- Chương 825: Xét nhà
- Chương 826: Tranh chấp
- Chương 827: Thả câu ao không
- Chương 828: Một đêm kinh tâm
- Chương 829: Phật đường bí bảo
- Chương 830: Mật Hàm
- Chương 831: Được mùa
- Chương 832: Cùng phú quý
- Chương 833: Lập Hậu
- Chương 834: Tranh xe
- Chương 835: Tranh chấp lễ chế
- Chương 836: Thủ lễ lập uy
- Chương 837: Mất mặt xấu hổ
- Chương 838: Đe dọa
- Chương 839: Đêm đi đường ngang
- Chương 840: Chẳng e ngại
- Chương 841: Thị phi nơi cửa cung
- Chương 842: Đoạt tước
- Chương 843: Giăng bẫy
- Chương 844: Ám độ trần thương
- Chương 845: Để cửa
- Chương 846: Giao dịch
- Chương 847: Thiên La Cao
- Chương 848: Tiểu biệt thắng tân hôn
- Chương 849: Ý đồ
- Chương 850: Người đẹp và quái thú
- Chương 851: Lòng nghi ngờ
- Chương 852: Bách quỷ dạ hành
- Chương 853: Theo đuôi
- Chương 854: Nữ đầu bếp
- Chương 855: Co đầu rút cổ
- Chương 856: Tà mị
- Chương 857: Khó bề phân biệt
- Chương 858: Tỷ muội
- Chương 859: Câu hồn
- Chương 860: Lục Hợp chế địch
- Chương 861: Giết người bịt miệng
- Chương 862: Như sói như hổ
- Chương 863: Nói thẳng
- Chương 864: Kiều nữ lệ
- Chương 865: Lời thề
- Chương 866: Tình là chi
- Chương 867: Nhậm chức
- Chương 868: Chương không tồn tại
- Chương 869: Thử
- Chương 870: Mất tích
- Chương 871: Cây bách cổ thụ
- Chương 872: Nữ nhân dạ hành
- Chương 873: Hiểm cảnh
- Chương 874: Sát Ngưu
- Chương 875: Sát Mã
- Chương 876: Vấn tội
- Chương 877: Cái xác không hồn
- Chương 878: Chỉnh đốn Hầu môn
- Chương 879: Không thể tưởng tượng nổi
- Chương 880: Bày tỏ nỗi lòng
- Chương 881: Tâm trí rối loạn
- Chương 882: Mời
- Chương 883: Nữ nô
- Chương 884: Uống rượu
- Chương 885: Tình thế bất đắc dĩ
- Chương 886: Dẫn xà xuất động
- Chương 887: Âm hồn bất tán
- Chương 888: Hô Đồ Khắc Đồ
- Chương 889: Giao dịch bí mật của đại tông sư
- Chương 890: Nương dựa
- Chương 891: Tin từ phương Bắc
- Chương 892: Đồng đạo
- Chương 893: Bão táp ở Hình bộ
- Chương 894: Giết gà dọa khỉ
- Chương 895: Thưởng phạt phân minh
- Chương 896: Hình đường tranh phong
- Chương 897: Tự tìm đường chết
- Chương 898: Một kích chí mạng
- Chương 899: Chân tướng phía sau màn
- Chương 900: Ôn nhu tiên hương
- Chương 901: Nhuyễn ngọc ôn hương ở cung Phượ
- Chương 902: Nhạc công
- Chương 903: Tuyết Long Nam Cương
- Chương 904: Thị phi nằm ở thực lực
- Chương 905: Bữa cơm rau dưa
- Chương 906: Từ biệt
- Chương 907: Thường ấm thụ
- Chương 908: Tự sát
- Chương 909: Gánh nặng rơi vào người
- Chương 910: Đêm gặp giai nhân
- Chương 911: Mị ảnh dưới trăng
- Chương 912: Nhất châm kiến huyết
- Chương 913: Hộ hoa sứ giả
- Chương 914: Như gần như xa
- Chương 915: Ly biệt
- Chương 916: Tiếng khóc lúc nửa đêm
- Chương 917: Nữ nhân điên
- Chương 918: Ác quỷ bắt người
- Chương 919: Đêm vào hương phòng
- Chương 920: Dục cự hoàn nghênh
- Chương 921: Nghe lời
- Chương 922: Thẩm Lương Thu
- Chương 923: Treo cổ tự tử
- Chương 924: Mật thất
- Chương 925: Cuộc viếng thăm bất ngờ
- Chương 926: Vô cùng nhục nhã
- Chương 927: Uất ức
- Chương 928: Lũ giặc to gan lớn mật
- Chương 929: Nhập quan
- Chương 930: Canh độc
- Chương 931: Hải táng
- Chương 932: Phá sát
- Chương 933: Sắp đặt
- Chương 934: Hoa Kiểm Hương
- Chương 935: Lão sắc quỷ
- Chương 936: Ra vẻ đạo mạo
- Chương 937: Lộ nguyên hình
- Chương 938: Giọng nói quen thuộc
- Chương 939: Ngắm trăng
- Chương 940: Nguyệt Lão
- Chương 941: Câu hỏi khó trả lời
- Chương 942: Thân thế đau khổ
- Chương 943: Đại ca
- Chương 944: Nghi vấn trùng điệp
- Chương 945: Linh cữu
- Chương 946: Gián điệp
- Chương 947: Điểm đáng ngờ
- Chương 948: Niên hội ở Quan Triều lâu
- Chương 949: Cá mè một lứa
- Chương 950: Thọc gậy bánh xe
- Chương 951: Ức hiếp quả phụ
- Chương 952: Bụng dạ khó lường
- Chương 953: Đổi trắng thay đen
- Chương 954: Đại náo Quan Triều lâu
- Chương 955: Cẩm Y hầu gia
- Chương 956: Đoạt tâm
- Chương 957: Tài mậu lũng đoạn
- Chương 958: Đến nhà tạ tội
- Chương 959: Điều kiện phong phú
- Chương 960: Huyền cơ phía sau
- Chương 961: Người hẹn sau đêm khuya
- Chương 962: Dạ tiềm
- Chương 963: Ẩn tình tuyệt mật
- Chương 964: Điểm đáng ngờ
- Chương 965: Phi ngựa vào doanh
- Chương 966: Hành tung
- Chương 967: Vô Danh đảo
- Chương 968: Chiến dịch Bộ Sa
- Chương 969: Thần thú trong truyền thuyết
- Chương 970: Chuẩn bị sẵn sàng
- Chương 971: Tiếng chém giết trên hoang đảo
- Chương 972: Cuộc gặp gỡ tình cờ
- Chương 973: Dự tiệc
- Chương 974: Bá đạo
- Chương 975: Cháy
- Chương 976: Tân tướng quân
- Chương 977: Giao dịch ngầm
- Chương 978: Quỷ Môn nhai
- Chương 979: Cây muốn lặng mà gió chẳng ngừng
- Chương 980: Thuyền trong bóng đêm
- Chương 981: Cấm địa
- Chương 982: Lên đảo
- Chương 983: Hòn đảo kỳ lạ
- Chương 984: Quỷ Vương
- Chương 985: Bán đứng
- Chương 986: Kinh sợ
- Chương 987: Tiền căn hậu quả
- Chương 988: Kinh tâm động phách
- Chương 989: Ngầm trợ giúp
- Chương 990: Một cuộc đấu trí
- Chương 991: Mộ thị Nam Cương
- Chương 992: Lễ Y Lang
- Chương 993: Ách Nô
- Chương 994: Chuyện cũ của Kiếm Thần
- Chương 995: Bẫy rập
- Chương 996: Tình thâm ý trọng
- Chương 997: Giọng nói
- Chương 998: Dã tâm ngập trời
- Chương 999: Bí ẩn tối hôm đó
- Chương 1000: Cá chép mặc ngọc
- Chương 1001: Thôn nhỏ trong núi
- Chương 1002: Mai phục
- Chương 1003: Mặt người dạ thú
- Chương 1004: Mười năm mài kiếm
- Chương 1005: Đêm hôm khuya khoắc
- Chương 1006: Tấm bản đồ
- Chương 1007: Mánh khóe của Kim Đao
- Chương 1008: Ẩn chủ
- Chương 1009: Lần gỡ từng đường dây mối nhợ
- Chương 1010: Khi mỹ nhân vừa tắm xong
- Chương 1011: Trong đêm vắng
- Chương 1012: Chỉ có vầng trăng lắng nghe
- Chương 1013: Tiễn đưa
- Chương 1014: Giải oan
- Chương 1015: Thay cột đổi xà
- Chương 1016: Chân tướng
- Chương 1017: Không nể mặt
- Chương 1018: Thật thật giả giả
- Chương 1019: Khai quan
- Chương 1020: Mảnh ghép cuối cùng
- Chương 1021: Diện mạo hung ác
- Chương 1022: Mua dây buộc mình
- Chương 1023: Đền tội
- Chương 1024: Xử lý hậu quả
- Chương 1025: Ai biết nỗi khổ vì cô quạnh
- Chương 1026: Trốn chạy
- Chương 1027: Ván cờ
- Chương 1028: Vào tròng
- Chương 1029: Cuộc tập kích ban đêm
- Chương 1030: Nội gián
- Chương 1031: Chim sẻ ở phía sau
- Chương 1032: Cùng đường mạt lộ
- Chương 1033: Chiều tắt nắng, lên đèn
- Chương 1034: Bị tấn công đột ngột
- Chương 1035: Thích khách Phù Tang
- Chương 1036: Trốn mất
- Chương 1037: Sống nương tựa lẫn nhau
- Chương 1038: Tác hợp uyên ương
- Chương 1039: Nhổ cỏ nhổ tận gốc
- Chương 1040: Tấu chương
- Chương 1041: Trở về
- Chương 1042: Buồn phiền
- Chương 1043: Người lập được công đầu
- Chương 1044: Ty hải bạc
- Chương 1045: Sổ sách
- Chương 1046: Gần quan được ban lộc
- Chương 1047: Song hỉ lâm môn
- Chương 1048: Thoát thân
- Chương 1049: Thần đan
- Chương 1050: Cải tử hoàn sinh
- Chương 1051: Ngư ông đắc lợi
- Chương 1052: Bình Lâm
- Chương 1053: Bánh ít đi, bánh quy lại
- Chương 1054: Trêu ghẹo dưới bàn
- Chương 1055: Hạn định ba năm
- Chương 1056: Chùa Di Lặc
- Chương 1057: Mật đạo
- Chương 1058: Long Trì
- Chương 1059: Vờ tha để bắt thật
- Chương 1060: Khách trên đảo ghé thăm
- Chương 1061: Tái kiến không gặp được chàng
- Chương 1062: Phản bội
- Chương 1063: Ra tay cứu giúp
- Chương 1064: Chân thân của người áo đen
- Chương 1065: Phượng hoàng
- Chương 1066: Hiểu lầm
- Chương 1067: Cây khô
- Chương 1068: Ý kiến của Kim Đao
- Chương 1069: Xảo quyệt trong từng bước đi
- Chương 1070: Kế sách bí mật
- Chương 1071: Kinh hồng
- Chương 1072: Thuần phục ngựa
- Chương 1073: Tiến cử
- Chương 1074: Xuất trận
- Chương 1075: Sóng gió tấn phong
- Chương 1076: Hộ Quốc công
- Chương 1077: Bá đạo
- Chương 1078: Mật chỉ
- Chương 1079: Săn đêm
- Chương 1080: Trong rừng sâu tăm tối
- Chương 1081: Ám sát
- Chương 1082: Nội gián
- Chương 1083: Hồn phi phách tán
- Chương 1084: Tuyệt cảnh
- Chương 1085: Phản loạn
- Chương 1086: Từng bước liên hoàn
- Chương 1087: Đao kiếm giao tranh
- Chương 1088: Nói thật lòng với nhau
- Chương 1089: Trong ngoài đều không phải là người
- Chương 1090: Tâm cơ hoàng đế bắt đầu hé lộ
- Chương 1091: Bí ẩn cuối cùng
- Chương 1092: Máu đen
- Chương 1093: Giao trọng trách
- Chương 1094: Cấm túc
- Chương 1095: Ngân châm thăm mạch
- Chương 1096: Thần Hầu kỵ y
- Chương 1097: Dụ dỗ bằng sắc đẹp
- Chương 1098: Không cánh mà bay
- Chương 1099: Phá quân tiết lộ bí mật
- Chương 1100: Khách phương xa tới
- Chương 1101: Hậu lễ
- Chương 1102: Không người thừa tự
- Chương 1103: Tận dụng thời cơ
- Chương 1104: Lời nói gió bay
- Chương 1105: Thành hôn
- Chương 1106: Ba cửa ải trước khi vào cửa
- Chương 1107: Hộ quốc phu nhân
- Chương 1108: Thượng tà
- Chương 1109: Hỉ yến
- Chương 1110: Tiếng tiêu đêm trăng
- Chương 1111: Ân oán phân minh
- Chương 1112: Động phòng hoa chúc
- Chương 1113: Xác chết nữ trong rừng
- Chương 1114: Động cơ
- Chương 1115: Lại mặt
- Chương 1116: Nhàn tình nhã trí
- Chương 1117: Nắm được chỗ yếu hại
- Chương 1118: Tiệc rượu
- Chương 1119: Khả nghi
- Chương 1120: Đêm trăng kinh hồn
- Chương 1121: Bao vây
- Chương 1122: Sa lưới
- Chương 1123: Dày vò đến chết
- Chương 1124: Vô cùng khẩn cấp
- Chương 1125: Quân thần định ra sách lược
- Chương 1126: Chia tay
- Chương 1127: Sống chết khó dò
- Chương 1128: Phong thư
- Chương 1129: Xác chết trong Tang động
- Chương 1130: Bóng quỷ trong sơn trang
- Chương 1131: Bàng môn tả đạo
- Chương 1132: Trì Bảo Đồng Tử
- Chương 1133: Côn Lôn
- Chương 1134: Trường sinh bất tử
- Chương 1135: Dung hợp hoàn mỹ
- Chương 1136: Trốn chạy
- Chương 1137: Tiếng ca dưới lòng đất
- Chương 1138: Tù nhân xinh đẹp trong mật thất
- Chương 1139: Thị phi chuyện đời
- Chương 1140: Chân thân
- Chương 1141: Tin tức bí mật kinh người
- Chương 1142: Phát hiện bất ngờ
- Chương 1143: Tấm sắt khắc chữ
- Chương 1144: Thoát ra
- Chương 1145: Mâu thuẫn
- Chương 1146: Đại ngụy tự chân
- Chương 1147: Bảo tàng Thiên Nữ
- Chương 1148: Đền tội
- Chương 1149: Bí mật lên núi
- Chương 1150: Lên núi
- Chương 1151: Tập kích trong đêm
- Chương 1152: Bẫy rập thật sự
- Chương 1153: Đại Lực sứ giả
- Chương 1154: Trong thời khắc sinh tử
- Chương 1155: Quy củ
- Chương 1156: Mộ hà như yên, phù vân thiên huyễn
- Chương 1157: Thuận Phong Nhĩ
- Chương 1158: Đế Thính
- Chương 1159: Độc kế
- Chương 1160: Xuyên Tâm cổ
- Chương 1161: Hồi tưởng chuyện xưa
- Chương 1162: Tự trao ra nhược điểm
- Chương 1163: Vị trí thích hợp, mới nên toan tính chuyện
- Chương 1164: Khó biết rõ đầu đuôi
- Chương 1165: Chỉ huy bắc thượng
- Chương 1166: Mời khách
- Chương 1167: Chứng cứ phạm tội
- Chương 1168: Kế hoãn binh
- Chương 1169: Biết ý đồ của kẻ địch để liệu định
- Chương 1170: Nuôi binh nghìn ngày
- Chương 1171: Sát ý trong đêm lạnh
- Chương 1172: Mưu phản
- Chương 1173: Cuộc tập kích đêm
- Chương 1174: Bẫy rập
- Chương 1175: Không mời mà đến
- Chương 1176: Tàn sát
- Chương 1177: Uy hiếp
- Chương 1178: Sinh tử không tùy thuộc ở người
- Chương 1179: Chọn đường
- Chương 1180: Hán Trung
- Chương 1181: Ham mê tửu sắc
- Chương 1182: Tử Ngọ đạo
- Chương 1183: Trở ngại trên hiệp đạo
- Chương 1184: Biết người
- Chương 1185: Đêm ra tay giết người
- Chương 1186: Chém giết
- Chương 1187: Đoạt trạm gác
- Chương 1188: Khuất Mãn Bảo
- Chương 1189: Huynh đệ tương tàn
- Chương 1190: Một mình đảm đương một phía
- Chương 1191: Vây khốn
- Chương 1192: Xin hàng
- Chương 1193: Nhân gian lộ chỉ Đồng Quan hiểm
- Chương 1194: Đoạt môn
- Chương 1195: Gian tế
- Chương 1196: Không đánh mà thắng
- Chương 1197: Bốn điều quy củ
- Chương 1198: Đôi bên cùng có lợi
- Chương 1199: Liêm Trinh
- Chương 1200: Ẩn náu
- Chương 1201: Kinh lược Tây Bắc
- Chương 1202: Còn sống hay đã chết
- Chương 1203: Hồi Xuân quan
- Chương 1204: Huyền cơ của U Hàn châu
- Chương 1205: Đi về phía tây
- Chương 1206: Bách độc bất xâm
- Chương 1207: Âm hồn không tiêu tan
- Chương 1208: Bóng người trong đêm
- Chương 1209: Người chịu tội thay
- Chương 1210: Kim Cương Pháp Kinh
- Chương 1211: Cổ Tượng
- Chương 1212: Trục Nhật Thần Miếu
- Chương 1213: Nên ra tay thì ra tay
- Chương 1214: Pháp điêu
- Chương 1215: Đại Tuyết Sơn
- Chương 1216: Đường tuyết giữa trời
- Chương 1217: Thách đấu
- Chương 1218: Điều kiện
- Chương 1219: Đỉnh Tuyết Sơn
- Chương 1220: Hiến máu
- Chương 1221: Vết thương mà không phải vết thương
- Chương 1222: Kỳ nô
- Chương 1223: Căn nguyên của đại tông sư
- Chương 1224: Sen băng
- Chương 1225: Khách từ ngàn dặm
- Chương 1226: Chân thân
- Chương 1227: Đất trời nổi cơn sấm sét
- Chương 1228: Đại đạo
- Chương 1229: Viện binh
- Chương 1230: Trả thù
- Chương 1231: Thiên nhân hợp nhất
- Chương 1232: Người có thiên mạch
- Chương 1233: Tự sát
- Chương 1234: Thiên hỏa
- Chương 1235: Trận giáp sắt
- Chương 1236: Con kiến hôi
- Chương 1237: Tuyết mùa đông
- Chương 1238: Báo thù
- Chương 1239: Kẻ phản bội
- Chương 1240: Hình phạt Bát Phục
- Chương 1241: Cực hình
- Chương 1242: Sụp đổ
- Chương 1243: Âm Vô Cực
- Chương 1244: Ngày chí âm
- Chương 1245: Chỉ cứu không giết
- Chương 1246: Biến cố kinh người
- Chương 1247: Ân oán thanh toán xong
- Chương 1248: Vô Gian Đạo
- Chương 1249: Huyền lân
- Chương 1250: Tiếng kèn lệnh
- Chương 1251: Âm thanh từ đầm băng
- Chương 1252: Thân thế
- Chương 1253: Họp mặt ở đầm băng
- Chương 1254: Quyết sát
- Chương 1255: Cái chết của Độc vương
- Chương 1256: Như Yên, Như Huyễn
- Chương 1257: Tam sinh quả
- Chương 1258: Mối hận đoạt vợ
- Chương 1259: Tan thành tro bụi
- Chương 1260: Một kích trí mạng
- Chương 1261: Âm hồn không tiêu tan
- Chương 1262: Bóng dáng kiều mị trong đêm
- Chương 1263: Địa Tạng
- Chương 1264: Đám ma quỷ ở nhân gian
- Chương 1265: Kiếm ý đột phá
- Chương 1266: Đại tông sư
- Chương 1267: Khanh bản giai nhân, nại hà vi tặc
- Chương 1268: Vua Tây Xuyên
- Chương 1269: Khí thiên địa
- Chương 1270: Tù nhân
- Chương 1271: Nhà ngục
- Chương 1272: Thăm dò
- Chương 1273: Chấn động
- Chương 1274: Gặp lại
- Chương 1275: Thừa nhận
- Chương 1276: Lệch lạc
- Chương 1277: Người đàn ông đeo kiếm
- Chương 1278: Cương châm giải huyệt
- Chương 1279: Phá tường
- Chương 1280: Quên mình
- Chương 1281: Kim thiền thoát xác
- Chương 1282: Lấy giả làm thật
- Chương 1283: Đúng hay không đúng
- Chương 1284: Yêu ma quỷ quái
- Chương 1285: Sát ý trong đêm mưa
- Chương 1286: Thù giết cha
- Chương 1287: Thật giả khó phân
- Chương 1288: Không gì cản nổi
- Chương 1289: Biến mưa thành tên
- Chương 1290: Trường sinh bất tử
- Chương 1291: Vô gian thuật
- Chương 1292: Sởn tóc gáy
- Chương 1293: Từng bước phân tích sự việc
- Chương 1294: Ném xác nơi hoang dã
- Chương 1295: Bích ngọc mai hoa trâm
- Chương 1296: Tình lang
- Chương 1297: Lửa cháy Tề cung
- Chương 1298: Vua mới
- Chương 1299: Mối họa phải diệt trừ
- Chương 1300: Bái sư
- Chương 1301: Quay về chốn cũ
- Chương 1302: Thủ cấp
- Chương 1303: Vào tròng
- Chương 1304: Thủ lĩnh
- Chương 1305: Ước hẹn sinh tử
- Chương 1306: Sớm có dự mưu
- Chương 1307: Lửa lớn thành nam
- Chương 1308: Tự mình giao dịch
- Chương 1309: Đại cục làm trọng
- Chương 1310: Lửa đêm
- Chương 1311: Tin dữ liên tục
- Chương 1312: Chia ra hai đường
- Chương 1313: Khách đêm
- Chương 1314: Binh biến
- Chương 1315: Tự giết lẫn nhau
- Chương 1316: Âm mưu Hoàng Nham
- Chương 1317: Sa lưới
- Chương 1318: Lên bờ
- Chương 1319: Kinh Sử
- Chương 1320: Minh ngôn ám ngữ
- Chương 1321: Long thể có bệnh
- Chương 1322: Cạm bẫy
- Chương 1323: Giết không tha
- Chương 1324: Tử vong tàn khốc
- Chương 1325: Mặt nạ màu đen
- Chương 1326: Cẩn thận thăm dò
- Chương 1327: Phá Mai Hoa
- Chương 1328: Đối thủ
- Chương 1329: Tiếng vó ngựa như gió
- Chương 1330: Trở về từ cõi chết
- Chương 1331: Miếu cổ rừng sâu thế ngoại trong mây
- Chương 1332: Hoa xinh bên hồ động lòng người nhất
- Chương 1333: Tông Sư mạch
- Chương 1334: Phượng Hoàng vào biển
- Chương 1334: Phượng Hoàng vào biển
- Chương 1335: Một vầng trăng sáng chiếu kinh đô
- Chương 1335: Một vầng trăng sáng chiếu kinh đô
- Chương 1336: Rèm châu
- Chương 1336: Rèm châu
- Chương 1337: Viên môn
- Chương 1338: Ám lưu
- Chương 1339: Quân trên điện
- Chương 1340: Lật lại bản án
- Chương 1341: Huyết Minh
- Chương 1342: Trong sạch ở nhân gian
- Chương 1343: Bố cục
- Chương 1344: Ăn rồi thì nôn ra cho ta
- Chương 1345: Chia cắt Sở quốc
- Chương 1346: Lệnh bài Hoàng Sắc
- Chương 1347: Ám sát Tiết
- Chương 1348: Sự ngu ngốc của người thông minh
- Chương 1349: Chó săn
- Chương 1350: Đêm vào Viên môn
- Chương 1351: Nắm giữ
- Chương 1352: Trứng gà và tảng đá
- Chương 1353: Điệu hổ ly sơn
- Chương 1354: Đêm dài quỷ không yên
- Chương 1355: Kiếm Võng
- Chương 1356: Thu hết lá rụng người mất hồn
- Chương 1357: Kiếm ý nhân hóa trong kiếm đạo
- Chương 1358: Chỉ là một câu chuyện tiếu lâm
- Chương 1359: Khẩn cấp
- Chương 1360: Trượng nghĩa một lần giết nhiều chó con
- Chương 1361: Chỉ đến lúc hoạn nạn mới thấy chân tình
- Chương 1362: Sinh làm bạn chết cùng theo
- Chương 1363: Ngân Kiếm
- Chương 1364: Tổn thương ly biệt
- Chương 1365: Ý nghĩa sâu sắc kết quả cuộc chiến
- Chương 1366: Giấu Thiên tử
- Chương 1367: Muốn hỏi vua ở nơi nào
- Chương 1368: Tru Kiếm Lệnh
- Chương 1369: Đang hành động
- Chương 1370: Cười nhìn Tham Lang không bình thường
- Chương 1371: Ở giữa khó chia hai
- Chương 1372: Điềm xấu
- Chương 1373: Cạm bẫy
- Chương 1374: Cung loạn
- Chương 1375: Ai có thể giết hắn
- Chương 1376: Giết người lập uy
- Chương 1377: Binh tới dưới thành
- Chương 1378: Khói lửa ngập trời trong ngoài hoàng thành
- Chương 1379: Đưa tên
- Chương 1380: Dưới hoàng thành
- Chương 1381: Cơ hội duy nhất
- Chương 1382: Phượng Nghi Lượng Nhận
- Chương 1383: Lại lấy Minh Hoa gọi ý khờ
- Chương 1384: Nghi ngờ huyết mạch
- Chương 1385: Độc tâm thấu xương
- Chương 1386: Mười hai canh giờ
- Chương 1387: Thời gian cuối cùng
- Chương 1388: Mười năm như một ngày
- Chương 1389: Quỷ Phủ
- Chương 1390: Ủy thác tiêu
- Chương 1391: Đại lễ sau cùng
- Chương 1392: Huyết thủ lợi đao
- Chương 1393: Thần binh rơi xuống từ trên trời
- Chương 1394: Khắc tinh
- Chương 1395: Diêm Vương đến nhà
- Chương 1396: Ủng hộ
- Chương 1397: Người gần thành giết
- Chương 1398: Đại thế đã mất
- Chương 1399: Trên điện Kim Loan
- Chương 1400: Yết kiến Thiên tử
- Chương 1401: Thừa Thiên lượng kiếm
- Chương 1402: Xa không thể chạm
- Chương 1403: Tâm tư Đế vương
- Chương 1404: Nghĩa Hằng Vương
- Chương 1405: Hổ son phấn
- Chương 1406: Thiên tử không có việc riêng
- Chương 1407: Trường Lạc
- Chương 1408: Lại lấy chén trà báo ân quân
- Chương 1409: Công cao chấn chủ
- Chương 1410: Tâm kế mỹ nhân
- Chương 1411: Hoa xinh phải bẻ liền tay
- Chương 1412: Chớ đợi lâu ngày bẻ cành khô
- Chương 1413: Trăng đêm yếu ớt
- Chương 1414: Lời đồn chợ búa
- Chương 1415: Huyết mạch
- Chương 1416: Thừa nhận chân tướng
- Chương 1417: Người kia
- Chương 1418: Giương cánh bay cao
- Chương 1419: Chuyện đêm rừng cổ
- Chương 1420: Lá cây
- Chương 1421: Cửu Thiên, Nhân Gian, Địa Tạng
- Chương 1422: Phù Bình
- Chương 1423: Thế cuộc sinh tử
- Chương 1424: Thả câu
- Chương 1425: Manh mối
- Chương 1426: Cửu Cung
- Chương 1427: Đi xa
- Chương 1428: Âm Kiếm Hợp Nhất
- Chương 1429: Áo trắng như tuyết
- Chương 1430: Trong bóng đêm
- Chương 1431: Dấu ấn hoa mai
- Chương 1432: Tại đỉnh núi
- Chương 1433: Khánh Long thiên hạ
- Chương 1434: Ta cho con cả thiên hạ
- Chương 1435: Thiên Tru
- Chương 1436: Đám quái vật không nên tồn tại trên thế gian
- Chương 1437: Phượng Hoàng, Tử Long và Địa Tạng
- Chương 1438: Ngỗ ngược
- Chương 1439: Chỉ muốn một hoàng đế tốt
- Chương 1440: Rời núi
- Chương 1441: Thuyền ô bồng
- Chương 1442: Mời lên thuyền
- Chương 1443: Người trong bức họa
- Chương 1444: Giẫm cá mập
- Chương 1445: Bạch Vân trong biển
- Chương 1446: Cố nhân
- Chương 1447: Tông Sư bất nhân
- Chương 1448: Kiếm của ta gãy mất rồi
- Chương 1449: Bích hải phệ kiếm
- Chương 1450: Tự cung
- Chương 1451: Quỷ bà ở trên đảo
- Chương 1452: Đàn tiêu hợp tấu
- Chương 1453: Tam Đại Tông Sư gặp Huyền Vũ
- Chương 1454: Tiếc nuối
- Chương 1455: Kiêm gia
- Chương 1456: Nữ vương
- Chương 1457: Khiêu chiến
- Chương 1458: Địa ngục vô biên
- Chương 1459: Quỷ khóc sói gào
- Chương 1460: Thần thú
- Chương 1461: Huyền Không Thiên Kiếm
- Chương 1462: Dạ vẫn
- Chương 1463: Chân thân
- Chương 1464: Năm đó
- Chương 1465: Lưu Hỏa
- Chương 1466: Vứt bỏ
- Chương 1467: Ân oán rõ ràng
- Chương 1468: Hạo Nhiên Kiếm Khí
- Chương 1469: Ngư ông đắc lợi
- Chương 1470: Hiệp nghị
- Chương 1471: Nuôi hổ gây họa
- Chương 1472: Vân tay
- Chương 1473: Thừa vắng mà vào
- Chương 1474: Thiên hạ đệ nhất Tông Sư
- Chương 1475: Quay lại biển lớn
- Chương 1476: Làm mối
- Chương 1477: Tiếp nhận
- Chương 1478: Quân tới gõ cửa ban đêm
- Chương 1479: Đại Thừa Tướng
- Chương 1480: Đêm kinh hoàng
- Chương 1481: Mời Thừa Tướng uống thuốc
- Chương 1482: Con rối nhà vua
- Chương 1483: Dây cung
- Chương 1484: Hoàng hôn của một đế quốc
- Chương 1485: Kính đại soái
- Chương 1486: Quân lâm thiên hạ
- Chương 1487: Thiên hạ quy về một mối
- Chương 1488: Ngày đêm không yên
- Chương 1489: Say rượu gây chuyện
- Chương 1490: Tiêu Dao vương
- Chương 1491: Như đóa hoa lan
- Chương 1492: Con gái Miêu gia
- Chương 1524: Chương cuối
Bạn cần đăng nhập để bình luận