Trẫm
Chương 923
Vương Phụ Thần lại nói với Trương Đình Huấn: “Ngươi làm phụ tá cho Bành Xuân Lâm!” “Vâng!” Trương Đình Huấn vô cùng hưng phấn, hắn vậy mà được thăng chức, mặc dù chỉ là chức vụ tạm thời.
Cùng ngày, Vương Phụ Thần lại bàn giao rất nhiều công việc, cách một ngày liền dẫn quân rời đi. Để lại một ít vật tư, cùng với vật tư tịch thu được, đủ để bọn hắn chống đỡ một hai năm.
Sau khi đại quân rời đi, Bành Xuân Lâm triệu tập mọi người họp.
Tính cả Cáp Ba La Phu vào nữa, tổng cộng có 65 quân đồn trú.
Việc đầu tiên cần làm là xử lý nô lệ và con tin. Nô lệ thì dễ hiểu rồi, còn con tin đến từ các bộ lạc lân cận, người Ca tát Khắc bắt họ để thổ dân dùng da lông đến trao đổi.
Sở dĩ phải giam giữ con tin là vì thổ dân nơi đây thuộc loại nửa du mục, không bắt con tin thì rất khó khống chế.
Tổng cộng có 87 nô lệ, tất cả đều là nam giới, công việc thường ngày là trồng trọt.
Nơi này còn nuôi gia súc, gồm ba con ngựa và năm con tuần lộc. Người Ca tát Khắc luôn tự mình nuôi nấng chúng, sợ nô lệ tiếp xúc với gia súc rồi không cẩn thận sẽ cưỡi chúng bỏ chạy.
Có hơn mười con tin, đều là nam giới, hẳn là con trai của các thủ lĩnh bộ lạc.
Còn có 92 phụ nữ và hơn mười trẻ em. Thân phận của những người này rất đặc thù, phụ nữ là vợ mà người Ca tát Khắc cướp về, còn trẻ em là hậu duệ của người Ca tát Khắc.
Bành Xuân Lâm biết vì sao mình bị giữ lại. Có nhiều sĩ quan như vậy, nhưng lại chọn chính mình quản lý nơi này, rõ ràng là vì hắn và Trương Đình Huấn quen thuộc nhất.
Bành Xuân Lâm đầu tiên là sắp xếp lại đội hình, bổ nhiệm đội trưởng, thập trưởng, ngũ trưởng, sau đó tuyên bố: “Những đứa trẻ kia đều là giống loài do Ca tát Khắc để lại. Ta không muốn nuôi, cũng không nỡ giết, đuổi chúng đi thì thế nào?” Mọi người đều không phản đối, có người muốn nói gì đó, nhưng cuối cùng cũng không mở miệng.
Ý của việc đuổi đi chính là để chúng tự sinh tự diệt, một đám trẻ con làm sao sống sót qua mùa đông được chứ?
Trương Đình Huấn nhìn quanh, thực sự không nhịn được, nói: “Trẻ dưới năm tuổi thì có thể nuôi, dù sao chúng cũng không nhớ gì đâu.” Bành Xuân Lâm gật đầu: “Được.” Khoa học đã chứng minh, đại não con người đến bảy tuổi mới phát triển hoàn toàn, vì vậy những chuyện trước bảy tuổi về cơ bản đều sẽ dần dần bị lãng quên.
Bành Xuân Lâm lại nói: “Vợ của chúng ta đều ở bên Hải Lan Bào cả, không ai được mang theo. Ba năm tới sẽ rất gian nan, ai muốn lấy vợ thì có thể đăng ký. Nếu không chê, thì lấy những người phụ nữ Ca tát Khắc để lại. Nếu muốn chờ, thì có thể kết thân với thổ dân gần đây, đến lúc đó tùy tiện đưa chút đồ vật làm sính lễ là được.” Tại Tam đại đô hộ phủ và các lãnh địa hải ngoại, quân kỷ của Đại Đồng Quân có chút thay đổi, triều đình khuyến khích binh sĩ lấy nhiều vợ, đặc biệt là lấy phụ nữ thổ dân làm vợ!
Chỉ cần không trắng trợn cướp đoạt dân nữ, chỉ cần quân lương của ngươi đủ nuôi, thì lấy vợ sinh con càng nhiều càng tốt, có thể nhanh chóng gia tăng số lượng người Hán ở đó.
Có phải là hơi không tôn trọng phụ nữ không? Nhưng đây là tùy thời mà định, nhập gia tùy tục, không có gì là bất biến cả.
Ngay tại chỗ liền có hơn mười binh sĩ tình nguyện nhận lấy phụ nữ Ca tát Khắc.
Bành Xuân Lâm hỏi: “Còn ai nữa không? Nếu không còn, ta sẽ đem số phụ nữ còn lại phân phát cho những nô lệ kia làm vợ.” Lời này vừa dứt, lại có hai binh sĩ giơ tay.
Bành Xuân Lâm gật đầu nói: “Các ngươi rút thăm theo thứ tự rồi đi chọn vợ đi. Số phụ nữ còn lại thì để các nàng tự mình chọn chồng trong số nô lệ.” Binh lính Đại Đồng Quân chọn vợ trước, số phụ nữ còn lại sẽ chọn chồng trong số các nam nô lệ.
Cuối cùng, Cáp Ba La Phu tuyên bố với các nô lệ: “Các ngươi đều tự do rồi, có thể tiếp tục ở lại đây trồng trọt, hàng năm nộp một ít lương thực làm thuế, số còn lại đều là của các ngươi. Nếu muốn rời đi, bây giờ có thể đi ngay.” Đi đâu được mà đi!
Bộ lạc của bọn họ đã sớm không biết di cư đến nơi nào rồi, bây giờ rời khỏi Nhã Khố Tỳ Khắc chẳng khác nào chịu chết.
Những nô lệ được phụ nữ chọn làm chồng, tình nguyện tin tưởng Đại Đồng Quân, dẫn đầu quỳ xuống cảm tạ đại ân. Số nô lệ còn lại thì bán tín bán nghi, nhưng vẫn bằng lòng ở lại trồng trọt.
Lại qua mấy ngày, thời tiết càng thêm giá lạnh, ban đêm nhiệt độ đã gần xuống đến không độ.
Nửa tháng sau, tuyết bắt đầu rơi.
Trong hoàn cảnh tuyết đọng phủ đầy mặt đất, Đại Đồng Quân đón nhóm khách đầu tiên.
Hơn mười con tuần lộc kéo xe trượt tuyết, trên xe có người và cả da lông, nhanh chóng tiến lại gần pháo đài.
Đây là những thổ dân đến đổi con tin, bọn họ chỉ xuất hiện sau khi tuyết rơi, cưỡi xe trượt tuyết đi lại nhanh như bay, có thể đề phòng sự truy đuổi của người Ca tát Khắc.
Theo cách nói của người Nga La Tư sau này, thổ dân ở Ngoại Hưng An Lĩnh và khu vực phía bắc đều được gọi là “người Nhã Kho Đặc”.
Người Nhã Kho Đặc, Nhã Khố Tỳ Khắc, rất rõ ràng là có liên quan.
Thổ dân nơi đây, kỳ thực tự xưng là “người Tát Cáp”. Sau khi Liên Xô giải thể, để thể hiện sự tôn trọng đối với thổ dân, Cộng hòa Nhã Khố Đặc đã đổi tên thành Cộng hòa Tát Cáp.
Trong một thời gian dài, tộc Tát Cáp và dân tộc Ngạc Ôn Khắc thường xuyên bị nhầm lẫn.
Một là do phong tục tập quán hai tộc ảnh hưởng lẫn nhau, hai là vào thời điểm phân chia dân tộc, người Tát Cáp trong lãnh thổ Trung Quốc đều bị quy vào dân tộc Ngạc Ôn Khắc, còn người Ngạc Ôn Khắc trong lãnh thổ Liên Xô lại bị quy hết vào tộc Nhã Kho Đặc (tức tộc Tát Cáp).
Đúng rồi, thuật ngữ “nhóm dân tộc Tungus”, sớm nhất chính là cách người Tát Cáp gọi người Ngạc Ôn Khắc...
Căn cứ các phương pháp khoa học hiện đại, trong các mộ táng thời Hung Nô ở Cao nguyên Mông Cổ, người ta đã tìm thấy dấu vết di truyền của người Tát Cáp.
Điều này cho thấy tổ tiên người Tát Cáp từng sinh sống ở Cao nguyên Mông Cổ vào thời Hán.
Có học giả phỏng đoán, tổ tiên xa của họ hẳn là người Cao Xa. Tùy theo các tuyến đường di cư khác nhau, họ còn có thể được coi là người Đinh Linh, Thiết Lặc, Sắc Lặc. Về sau họ lại dung nhập vào Hồi Hột Hãn Quốc, do đó cũng có chuyên gia cho rằng người Tát Cáp và dân tộc Duy Ngô Nhĩ thuộc về cùng nguồn gốc nhưng khác dòng phát triển.
Ngôn ngữ của người Tát Cáp thuộc ngữ hệ Đột Quyết.
Hơn hai trăm năm trước, họ còn định cư ở khu vực hồ Bối Gia Nhĩ, sau đó bị người Mông Cổ Bố Lý Á Đặc xua đuổi đến vùng cực hàn này.
Vì vậy đừng nghĩ họ là người nguyên thủy, người ta đã nắm vững kỹ thuật luyện sắt rồi!
Ngay lúc này, từ chiếc xe tuần lộc chạy đầu tiên, một nữ Tát Mãn người Tát Cáp bước xuống. Nàng mặc áo khoác da lông rất dày, toàn thân gắn đầy đầu thú bằng da, đội một chiếc mũ có tạo hình cổ quái, trên mũ cắm mấy chiếc lông vũ sặc sỡ.
Nàng tên là Ngõa Hà · Bố Lý Thác thiên, rút dao găm chỉ về phía pháo đài: “Đi!” Một chiếc xe trượt tuyết do tuần lộc kéo chạy thẳng đến ngoài thành, một chiến binh hét lớn: “Chúng ta đến chuộc con tin, mau thả người ra!” Bành Xuân Lâm hỏi: “Bọn họ nói gì vậy? Ngươi có hiểu không?” Cáp Ba La Phu phiên dịch: “Họ muốn lấy lại con tin.” Người Tát Cáp đón năm mới vào mùa hè, còn đám cường đạo Ca tát Khắc cũng thích nhất là chèo thuyền đi khắp nơi vào mùa hè. Một khi phát hiện bộ lạc Tát Cáp, chúng liền ẩn nấp ban ngày, tập kích vào ban đêm, không chỉ cướp đi da lông và lương thực mà còn bắt những thành viên quan trọng của bộ lạc làm con tin.
Bành Xuân Lâm nói: “Mang hết con tin ra đây, để bọn họ nhận người.” Chiến binh Tát Cáp phụ trách hô gọi tên là Đạt Ngõa, ý nghĩa là “Ngọn núi cao khó vượt qua”. Hắn thấy cổng lớn pháo đài mở ra, lập tức nắm chặt vũ khí, chuẩn bị sẵn sàng chiến đấu.
Cáp Ba La Phu đi lên trước nhất, nói: “Ngươi qua đây nhận người đi.” Đạt Ngõa lập tức nhìn thấy người của bộ tộc mình, đó là con trai độc nhất của nữ Tát Mãn. Một khi nữ Tát Mãn qua đời, con trai bà sau khi tu luyện ba năm sẽ kế thừa chức vị Tát Mãn, bảo vệ bộ tộc khỏi bị xâm hại.
Bành Xuân Lâm nói: “Thả người này đi.” Con tin được đưa đến trước mặt Đạt Ngõa, Đạt Ngõa hoàn toàn ngây người. Theo quy trình thông thường, chẳng phải là nên có người đến chỗ bà Tát Mãn kiểm tra hàng hóa, rồi hai bên một tay giao da lông, một tay giao con tin sao?
Cáp Ba La Phu nói: “Lũ cường đạo La Sát đáng ghét đã bị người Trung Quốc vĩ đại đánh đuổi rồi. Sau này, sẽ không còn ai ức hiếp các ngươi nữa, người Trung Quốc chính là người bảo vệ các ngươi. Đây là lễ vật người Trung Quốc chuẩn bị!” Trương Đình Huấn hai tay nâng một bình muối nhỏ tiến lên.
Đạt Ngõa vô thức nhận lấy, dùng ngón tay chấm muối nếm thử, lập tức cảm thấy như được uống rượu ngon.
Muối ăn thu hoạch ở đây hoặc là nấu từ nước hồ muối, hoặc là đào từ mỏ muối. Bất kể loại nào đều lẫn nhiều tạp chất, vị đắng chát. Còn muối ăn trước mắt này lại trắng như tuyết, không hề có chút vị lạ nào.
Đạt Ngõa không dám thất lễ, chở con tin, thúc xe trượt tuyết quay về.
Hắn nâng bình muối lên, chỉ vào pháo đài kể lại một hồi, vừa nói vừa vui mừng khoa tay múa chân.
Nữ Tát Mãn Ngõa Hà · Bố Lý Thác thiên tò mò nhìn về phía Đại Đồng Quân: “Người Trung Quốc đã đánh đuổi lũ cường đạo La Sát đi rồi, lúc họ thả con tin chẳng những không đòi da lông mà còn tặng chúng ta muối tuyết làm lễ vật?” “Đúng vậy,” Đạt Ngõa vui vẻ nói, “Người Trung Quốc là người tốt, không phải loại xấu xa như lũ cường đạo La Sát.” Ngõa Hà · Bố Lý Thác thiên lại hỏi con trai: “Con có biết chuyện gì đã xảy ra không?” Con trai bà tên là Khôn Đức, trả lời: “Con bị cường đạo La Sát bắt đến đây, nhốt chung với con tin của các bộ lạc khác trong một căn nhà tối tăm, mỗi ngày chỉ được ăn một bát nhỏ thứ gọi là cháo lúa mạch. Có một ngày, bên ngoài vang lên tiếng hoả pháo, lũ cường đạo La Sát liền bị giết chết. Người Trung Quốc không giam giữ con nữa, họ để con giúp sửa chữa pháo đài, mỗi ngày cũng được ăn no miễn cưỡng.” “Tất cả theo ta qua đó.” Ngõa Hà · Bố Lý Thác thiên nói.
Đoàn xe trượt tuyết cùng chạy về phía pháo đài, nữ Tát Mãn xuống xe, bước đi trong tuyết, hai tay khoanh trước ngực nói: “Ta là Ngõa Hà · Bố Lý Thác thiên, cảm tạ những người bạn Trung Quốc đã cứu con trai ta, còn tặng chúng ta muối tuyết quý giá.” Sau khi Cáp Ba La Phu phiên dịch xong, Bành Xuân Lâm cười nói: “Ta là Bành Xuân Lâm, là trưởng quan ở đây. Lũ cường đạo La Sát cũng là kẻ địch của Trung Quốc, hy vọng chúng ta có thể trở thành bạn bè.” Ngõa Hà · Bố Lý Thác thiên cởi con dao găm bên hông xuống, hai tay nâng lên nói: “Các ngươi đã là bạn của Từng Ngày bộ, xin hãy nhận lấy con dao găm này.” Bành Xuân Lâm nói: “Bạn hữu, mời vào trong pháo đài nghỉ ngơi, chúng ta sẽ cung cấp thức ăn thịnh soạn. Sau này chúng ta có thể giao dịch, các ngươi dùng da lông đổi lấy vải vóc và muối ăn của chúng ta. Nếu các ngươi muốn định cư, cũng có thể ở gần pháo đài, ta sẽ dạy các ngươi cách trồng lương thực.” Ngõa Hà · Bố Lý Thác thiên hơi do dự, nhìn về phía súng hỏa mai trong tay binh lính Đại Đồng Quân.
Nàng cảm thấy chắc là không có nguy hiểm, nếu Đại Đồng Quân lập tức động thủ, nàng không thể nào tránh được loại vũ khí ma quỷ này.
Các bộ lạc Tát Cáp khác nhau có tín ngưỡng đồ đằng khác nhau, mặt trời, mặt trăng, các vì sao, gió mưa sấm sét, chim, gấu, sói, heo... đều có thể làm đồ đằng.
Bộ lạc trước mắt này lấy mặt trời làm đồ đằng, đối ngoại tự xưng là Truy Nhật bộ lạc, hay Từng Ngày bộ lạc.
Bọn họ được mời vào trong pháo đài, không những có lúa mạch, khoai tây, cá hun khói làm thức ăn, mà thậm chí còn được mang lên một vò rượu mạnh. Rượu mạnh này là đồ dự trữ của người Ca tát Khắc, cực kỳ quý giá, đoán chừng đến từ khu vực hồ Bối Gia Nhĩ.
Cùng ngày, Vương Phụ Thần lại bàn giao rất nhiều công việc, cách một ngày liền dẫn quân rời đi. Để lại một ít vật tư, cùng với vật tư tịch thu được, đủ để bọn hắn chống đỡ một hai năm.
Sau khi đại quân rời đi, Bành Xuân Lâm triệu tập mọi người họp.
Tính cả Cáp Ba La Phu vào nữa, tổng cộng có 65 quân đồn trú.
Việc đầu tiên cần làm là xử lý nô lệ và con tin. Nô lệ thì dễ hiểu rồi, còn con tin đến từ các bộ lạc lân cận, người Ca tát Khắc bắt họ để thổ dân dùng da lông đến trao đổi.
Sở dĩ phải giam giữ con tin là vì thổ dân nơi đây thuộc loại nửa du mục, không bắt con tin thì rất khó khống chế.
Tổng cộng có 87 nô lệ, tất cả đều là nam giới, công việc thường ngày là trồng trọt.
Nơi này còn nuôi gia súc, gồm ba con ngựa và năm con tuần lộc. Người Ca tát Khắc luôn tự mình nuôi nấng chúng, sợ nô lệ tiếp xúc với gia súc rồi không cẩn thận sẽ cưỡi chúng bỏ chạy.
Có hơn mười con tin, đều là nam giới, hẳn là con trai của các thủ lĩnh bộ lạc.
Còn có 92 phụ nữ và hơn mười trẻ em. Thân phận của những người này rất đặc thù, phụ nữ là vợ mà người Ca tát Khắc cướp về, còn trẻ em là hậu duệ của người Ca tát Khắc.
Bành Xuân Lâm biết vì sao mình bị giữ lại. Có nhiều sĩ quan như vậy, nhưng lại chọn chính mình quản lý nơi này, rõ ràng là vì hắn và Trương Đình Huấn quen thuộc nhất.
Bành Xuân Lâm đầu tiên là sắp xếp lại đội hình, bổ nhiệm đội trưởng, thập trưởng, ngũ trưởng, sau đó tuyên bố: “Những đứa trẻ kia đều là giống loài do Ca tát Khắc để lại. Ta không muốn nuôi, cũng không nỡ giết, đuổi chúng đi thì thế nào?” Mọi người đều không phản đối, có người muốn nói gì đó, nhưng cuối cùng cũng không mở miệng.
Ý của việc đuổi đi chính là để chúng tự sinh tự diệt, một đám trẻ con làm sao sống sót qua mùa đông được chứ?
Trương Đình Huấn nhìn quanh, thực sự không nhịn được, nói: “Trẻ dưới năm tuổi thì có thể nuôi, dù sao chúng cũng không nhớ gì đâu.” Bành Xuân Lâm gật đầu: “Được.” Khoa học đã chứng minh, đại não con người đến bảy tuổi mới phát triển hoàn toàn, vì vậy những chuyện trước bảy tuổi về cơ bản đều sẽ dần dần bị lãng quên.
Bành Xuân Lâm lại nói: “Vợ của chúng ta đều ở bên Hải Lan Bào cả, không ai được mang theo. Ba năm tới sẽ rất gian nan, ai muốn lấy vợ thì có thể đăng ký. Nếu không chê, thì lấy những người phụ nữ Ca tát Khắc để lại. Nếu muốn chờ, thì có thể kết thân với thổ dân gần đây, đến lúc đó tùy tiện đưa chút đồ vật làm sính lễ là được.” Tại Tam đại đô hộ phủ và các lãnh địa hải ngoại, quân kỷ của Đại Đồng Quân có chút thay đổi, triều đình khuyến khích binh sĩ lấy nhiều vợ, đặc biệt là lấy phụ nữ thổ dân làm vợ!
Chỉ cần không trắng trợn cướp đoạt dân nữ, chỉ cần quân lương của ngươi đủ nuôi, thì lấy vợ sinh con càng nhiều càng tốt, có thể nhanh chóng gia tăng số lượng người Hán ở đó.
Có phải là hơi không tôn trọng phụ nữ không? Nhưng đây là tùy thời mà định, nhập gia tùy tục, không có gì là bất biến cả.
Ngay tại chỗ liền có hơn mười binh sĩ tình nguyện nhận lấy phụ nữ Ca tát Khắc.
Bành Xuân Lâm hỏi: “Còn ai nữa không? Nếu không còn, ta sẽ đem số phụ nữ còn lại phân phát cho những nô lệ kia làm vợ.” Lời này vừa dứt, lại có hai binh sĩ giơ tay.
Bành Xuân Lâm gật đầu nói: “Các ngươi rút thăm theo thứ tự rồi đi chọn vợ đi. Số phụ nữ còn lại thì để các nàng tự mình chọn chồng trong số nô lệ.” Binh lính Đại Đồng Quân chọn vợ trước, số phụ nữ còn lại sẽ chọn chồng trong số các nam nô lệ.
Cuối cùng, Cáp Ba La Phu tuyên bố với các nô lệ: “Các ngươi đều tự do rồi, có thể tiếp tục ở lại đây trồng trọt, hàng năm nộp một ít lương thực làm thuế, số còn lại đều là của các ngươi. Nếu muốn rời đi, bây giờ có thể đi ngay.” Đi đâu được mà đi!
Bộ lạc của bọn họ đã sớm không biết di cư đến nơi nào rồi, bây giờ rời khỏi Nhã Khố Tỳ Khắc chẳng khác nào chịu chết.
Những nô lệ được phụ nữ chọn làm chồng, tình nguyện tin tưởng Đại Đồng Quân, dẫn đầu quỳ xuống cảm tạ đại ân. Số nô lệ còn lại thì bán tín bán nghi, nhưng vẫn bằng lòng ở lại trồng trọt.
Lại qua mấy ngày, thời tiết càng thêm giá lạnh, ban đêm nhiệt độ đã gần xuống đến không độ.
Nửa tháng sau, tuyết bắt đầu rơi.
Trong hoàn cảnh tuyết đọng phủ đầy mặt đất, Đại Đồng Quân đón nhóm khách đầu tiên.
Hơn mười con tuần lộc kéo xe trượt tuyết, trên xe có người và cả da lông, nhanh chóng tiến lại gần pháo đài.
Đây là những thổ dân đến đổi con tin, bọn họ chỉ xuất hiện sau khi tuyết rơi, cưỡi xe trượt tuyết đi lại nhanh như bay, có thể đề phòng sự truy đuổi của người Ca tát Khắc.
Theo cách nói của người Nga La Tư sau này, thổ dân ở Ngoại Hưng An Lĩnh và khu vực phía bắc đều được gọi là “người Nhã Kho Đặc”.
Người Nhã Kho Đặc, Nhã Khố Tỳ Khắc, rất rõ ràng là có liên quan.
Thổ dân nơi đây, kỳ thực tự xưng là “người Tát Cáp”. Sau khi Liên Xô giải thể, để thể hiện sự tôn trọng đối với thổ dân, Cộng hòa Nhã Khố Đặc đã đổi tên thành Cộng hòa Tát Cáp.
Trong một thời gian dài, tộc Tát Cáp và dân tộc Ngạc Ôn Khắc thường xuyên bị nhầm lẫn.
Một là do phong tục tập quán hai tộc ảnh hưởng lẫn nhau, hai là vào thời điểm phân chia dân tộc, người Tát Cáp trong lãnh thổ Trung Quốc đều bị quy vào dân tộc Ngạc Ôn Khắc, còn người Ngạc Ôn Khắc trong lãnh thổ Liên Xô lại bị quy hết vào tộc Nhã Kho Đặc (tức tộc Tát Cáp).
Đúng rồi, thuật ngữ “nhóm dân tộc Tungus”, sớm nhất chính là cách người Tát Cáp gọi người Ngạc Ôn Khắc...
Căn cứ các phương pháp khoa học hiện đại, trong các mộ táng thời Hung Nô ở Cao nguyên Mông Cổ, người ta đã tìm thấy dấu vết di truyền của người Tát Cáp.
Điều này cho thấy tổ tiên người Tát Cáp từng sinh sống ở Cao nguyên Mông Cổ vào thời Hán.
Có học giả phỏng đoán, tổ tiên xa của họ hẳn là người Cao Xa. Tùy theo các tuyến đường di cư khác nhau, họ còn có thể được coi là người Đinh Linh, Thiết Lặc, Sắc Lặc. Về sau họ lại dung nhập vào Hồi Hột Hãn Quốc, do đó cũng có chuyên gia cho rằng người Tát Cáp và dân tộc Duy Ngô Nhĩ thuộc về cùng nguồn gốc nhưng khác dòng phát triển.
Ngôn ngữ của người Tát Cáp thuộc ngữ hệ Đột Quyết.
Hơn hai trăm năm trước, họ còn định cư ở khu vực hồ Bối Gia Nhĩ, sau đó bị người Mông Cổ Bố Lý Á Đặc xua đuổi đến vùng cực hàn này.
Vì vậy đừng nghĩ họ là người nguyên thủy, người ta đã nắm vững kỹ thuật luyện sắt rồi!
Ngay lúc này, từ chiếc xe tuần lộc chạy đầu tiên, một nữ Tát Mãn người Tát Cáp bước xuống. Nàng mặc áo khoác da lông rất dày, toàn thân gắn đầy đầu thú bằng da, đội một chiếc mũ có tạo hình cổ quái, trên mũ cắm mấy chiếc lông vũ sặc sỡ.
Nàng tên là Ngõa Hà · Bố Lý Thác thiên, rút dao găm chỉ về phía pháo đài: “Đi!” Một chiếc xe trượt tuyết do tuần lộc kéo chạy thẳng đến ngoài thành, một chiến binh hét lớn: “Chúng ta đến chuộc con tin, mau thả người ra!” Bành Xuân Lâm hỏi: “Bọn họ nói gì vậy? Ngươi có hiểu không?” Cáp Ba La Phu phiên dịch: “Họ muốn lấy lại con tin.” Người Tát Cáp đón năm mới vào mùa hè, còn đám cường đạo Ca tát Khắc cũng thích nhất là chèo thuyền đi khắp nơi vào mùa hè. Một khi phát hiện bộ lạc Tát Cáp, chúng liền ẩn nấp ban ngày, tập kích vào ban đêm, không chỉ cướp đi da lông và lương thực mà còn bắt những thành viên quan trọng của bộ lạc làm con tin.
Bành Xuân Lâm nói: “Mang hết con tin ra đây, để bọn họ nhận người.” Chiến binh Tát Cáp phụ trách hô gọi tên là Đạt Ngõa, ý nghĩa là “Ngọn núi cao khó vượt qua”. Hắn thấy cổng lớn pháo đài mở ra, lập tức nắm chặt vũ khí, chuẩn bị sẵn sàng chiến đấu.
Cáp Ba La Phu đi lên trước nhất, nói: “Ngươi qua đây nhận người đi.” Đạt Ngõa lập tức nhìn thấy người của bộ tộc mình, đó là con trai độc nhất của nữ Tát Mãn. Một khi nữ Tát Mãn qua đời, con trai bà sau khi tu luyện ba năm sẽ kế thừa chức vị Tát Mãn, bảo vệ bộ tộc khỏi bị xâm hại.
Bành Xuân Lâm nói: “Thả người này đi.” Con tin được đưa đến trước mặt Đạt Ngõa, Đạt Ngõa hoàn toàn ngây người. Theo quy trình thông thường, chẳng phải là nên có người đến chỗ bà Tát Mãn kiểm tra hàng hóa, rồi hai bên một tay giao da lông, một tay giao con tin sao?
Cáp Ba La Phu nói: “Lũ cường đạo La Sát đáng ghét đã bị người Trung Quốc vĩ đại đánh đuổi rồi. Sau này, sẽ không còn ai ức hiếp các ngươi nữa, người Trung Quốc chính là người bảo vệ các ngươi. Đây là lễ vật người Trung Quốc chuẩn bị!” Trương Đình Huấn hai tay nâng một bình muối nhỏ tiến lên.
Đạt Ngõa vô thức nhận lấy, dùng ngón tay chấm muối nếm thử, lập tức cảm thấy như được uống rượu ngon.
Muối ăn thu hoạch ở đây hoặc là nấu từ nước hồ muối, hoặc là đào từ mỏ muối. Bất kể loại nào đều lẫn nhiều tạp chất, vị đắng chát. Còn muối ăn trước mắt này lại trắng như tuyết, không hề có chút vị lạ nào.
Đạt Ngõa không dám thất lễ, chở con tin, thúc xe trượt tuyết quay về.
Hắn nâng bình muối lên, chỉ vào pháo đài kể lại một hồi, vừa nói vừa vui mừng khoa tay múa chân.
Nữ Tát Mãn Ngõa Hà · Bố Lý Thác thiên tò mò nhìn về phía Đại Đồng Quân: “Người Trung Quốc đã đánh đuổi lũ cường đạo La Sát đi rồi, lúc họ thả con tin chẳng những không đòi da lông mà còn tặng chúng ta muối tuyết làm lễ vật?” “Đúng vậy,” Đạt Ngõa vui vẻ nói, “Người Trung Quốc là người tốt, không phải loại xấu xa như lũ cường đạo La Sát.” Ngõa Hà · Bố Lý Thác thiên lại hỏi con trai: “Con có biết chuyện gì đã xảy ra không?” Con trai bà tên là Khôn Đức, trả lời: “Con bị cường đạo La Sát bắt đến đây, nhốt chung với con tin của các bộ lạc khác trong một căn nhà tối tăm, mỗi ngày chỉ được ăn một bát nhỏ thứ gọi là cháo lúa mạch. Có một ngày, bên ngoài vang lên tiếng hoả pháo, lũ cường đạo La Sát liền bị giết chết. Người Trung Quốc không giam giữ con nữa, họ để con giúp sửa chữa pháo đài, mỗi ngày cũng được ăn no miễn cưỡng.” “Tất cả theo ta qua đó.” Ngõa Hà · Bố Lý Thác thiên nói.
Đoàn xe trượt tuyết cùng chạy về phía pháo đài, nữ Tát Mãn xuống xe, bước đi trong tuyết, hai tay khoanh trước ngực nói: “Ta là Ngõa Hà · Bố Lý Thác thiên, cảm tạ những người bạn Trung Quốc đã cứu con trai ta, còn tặng chúng ta muối tuyết quý giá.” Sau khi Cáp Ba La Phu phiên dịch xong, Bành Xuân Lâm cười nói: “Ta là Bành Xuân Lâm, là trưởng quan ở đây. Lũ cường đạo La Sát cũng là kẻ địch của Trung Quốc, hy vọng chúng ta có thể trở thành bạn bè.” Ngõa Hà · Bố Lý Thác thiên cởi con dao găm bên hông xuống, hai tay nâng lên nói: “Các ngươi đã là bạn của Từng Ngày bộ, xin hãy nhận lấy con dao găm này.” Bành Xuân Lâm nói: “Bạn hữu, mời vào trong pháo đài nghỉ ngơi, chúng ta sẽ cung cấp thức ăn thịnh soạn. Sau này chúng ta có thể giao dịch, các ngươi dùng da lông đổi lấy vải vóc và muối ăn của chúng ta. Nếu các ngươi muốn định cư, cũng có thể ở gần pháo đài, ta sẽ dạy các ngươi cách trồng lương thực.” Ngõa Hà · Bố Lý Thác thiên hơi do dự, nhìn về phía súng hỏa mai trong tay binh lính Đại Đồng Quân.
Nàng cảm thấy chắc là không có nguy hiểm, nếu Đại Đồng Quân lập tức động thủ, nàng không thể nào tránh được loại vũ khí ma quỷ này.
Các bộ lạc Tát Cáp khác nhau có tín ngưỡng đồ đằng khác nhau, mặt trời, mặt trăng, các vì sao, gió mưa sấm sét, chim, gấu, sói, heo... đều có thể làm đồ đằng.
Bộ lạc trước mắt này lấy mặt trời làm đồ đằng, đối ngoại tự xưng là Truy Nhật bộ lạc, hay Từng Ngày bộ lạc.
Bọn họ được mời vào trong pháo đài, không những có lúa mạch, khoai tây, cá hun khói làm thức ăn, mà thậm chí còn được mang lên một vò rượu mạnh. Rượu mạnh này là đồ dự trữ của người Ca tát Khắc, cực kỳ quý giá, đoán chừng đến từ khu vực hồ Bối Gia Nhĩ.
Danh sách chương
- Chương 1
- Chương 2
- Chương 3
- Chương 4
- Chương 5
- Chương 6
- Chương 7
- Chương 8
- Chương 9
- Chương 10
- Chương 11
- Chương 12
- Chương 13
- Chương 14
- Chương 15
- Chương 16
- Chương 17
- Chương 18
- Chương 19
- Chương 20
- Chương 21
- Chương 22
- Chương 23
- Chương 24
- Chương 25
- Chương 26
- Chương 27
- Chương 28
- Chương 29
- Chương 30
- Chương 31
- Chương 32
- Chương 33
- Chương 34
- Chương 35
- Chương 36
- Chương 37
- Chương 38
- Chương 39
- Chương 40
- Chương 41
- Chương 42
- Chương 43
- Chương 44
- Chương 45
- Chương 46
- Chương 47
- Chương 48
- Chương 49
- Chương 50
- Chương 51
- Chương 52
- Chương 53
- Chương 54
- Chương 55
- Chương 56
- Chương 57
- Chương 58
- Chương 59
- Chương 60
- Chương 61
- Chương 62
- Chương 63
- Chương 64
- Chương 65
- Chương 66
- Chương 67
- Chương 68
- Chương 69
- Chương 70
- Chương 71
- Chương 72
- Chương 73
- Chương 74
- Chương 75
- Chương 76
- Chương 77
- Chương 78
- Chương 79
- Chương 80
- Chương 81
- Chương 82
- Chương 83
- Chương 84
- Chương 85
- Chương 86
- Chương 87
- Chương 88
- Chương 89
- Chương 90
- Chương 91
- Chương 92
- Chương 93
- Chương 94
- Chương 95
- Chương 96
- Chương 97
- Chương 98
- Chương 99
- Chương 100
- Chương 101
- Chương 102
- Chương 103
- Chương 104
- Chương 105
- Chương 106
- Chương 107
- Chương 108
- Chương 109
- Chương 110
- Chương 111
- Chương 112
- Chương 113
- Chương 114
- Chương 115
- Chương 116
- Chương 117
- Chương 118
- Chương 119
- Chương 120
- Chương 121
- Chương 122
- Chương 123
- Chương 124
- Chương 125
- Chương 126
- Chương 127
- Chương 128
- Chương 129
- Chương 130
- Chương 131
- Chương 132
- Chương 133
- Chương 134
- Chương 135
- Chương 136
- Chương 137
- Chương 138
- Chương 139
- Chương 140
- Chương 141
- Chương 142
- Chương 143
- Chương 144
- Chương 145
- Chương 146
- Chương 147
- Chương 148
- Chương 149
- Chương 150
- Chương 151
- Chương 152
- Chương 153
- Chương 154
- Chương 155
- Chương 156
- Chương 157
- Chương 158
- Chương 159
- Chương 160
- Chương 161
- Chương 162
- Chương 163
- Chương 164
- Chương 165
- Chương 166
- Chương 167
- Chương 168
- Chương 169
- Chương 170
- Chương 171
- Chương 172
- Chương 173
- Chương 174
- Chương 175
- Chương 176
- Chương 177
- Chương 178
- Chương 179
- Chương 180
- Chương 181
- Chương 182
- Chương 183
- Chương 184
- Chương 185
- Chương 186
- Chương 187
- Chương 188
- Chương 189
- Chương 190
- Chương 191
- Chương 192
- Chương 193
- Chương 194
- Chương 195
- Chương 196
- Chương 197
- Chương 198
- Chương 199
- Chương 200
- Chương 201
- Chương 202
- Chương 203
- Chương 204
- Chương 205
- Chương 206
- Chương 207
- Chương 208
- Chương 209
- Chương 210
- Chương 211
- Chương 212
- Chương 213
- Chương 214
- Chương 215
- Chương 216
- Chương 217
- Chương 218
- Chương 219
- Chương 220
- Chương 221
- Chương 222
- Chương 223
- Chương 224
- Chương 225
- Chương 226
- Chương 227
- Chương 228
- Chương 229
- Chương 230
- Chương 231
- Chương 232
- Chương 233
- Chương 234
- Chương 235
- Chương 236
- Chương 237
- Chương 238
- Chương 239
- Chương 240
- Chương 241
- Chương 242
- Chương 243
- Chương 244
- Chương 245
- Chương 246
- Chương 247
- Chương 248
- Chương 249
- Chương 250
- Chương 251
- Chương 252
- Chương 253
- Chương 254
- Chương 255
- Chương 256
- Chương 257
- Chương 258
- Chương 259
- Chương 260
- Chương 261
- Chương 262
- Chương 263
- Chương 264
- Chương 265
- Chương 266
- Chương 267
- Chương 268
- Chương 269
- Chương 270
- Chương 271
- Chương 272
- Chương 273
- Chương 274
- Chương 275
- Chương 276
- Chương 277
- Chương 278
- Chương 279
- Chương 280
- Chương 281
- Chương 282
- Chương 283
- Chương 284
- Chương 285
- Chương 286
- Chương 287
- Chương 288
- Chương 289
- Chương 290
- Chương 291
- Chương 292
- Chương 293
- Chương 294
- Chương 295
- Chương 296
- Chương 297
- Chương 298
- Chương 299
- Chương 300
- Chương 301
- Chương 302
- Chương 303
- Chương 304
- Chương 305
- Chương 306
- Chương 307
- Chương 308
- Chương 309
- Chương 310
- Chương 311
- Chương 312
- Chương 313
- Chương 314
- Chương 315
- Chương 316
- Chương 317
- Chương 318
- Chương 319
- Chương 320
- Chương 321
- Chương 322
- Chương 323
- Chương 324
- Chương 325
- Chương 326
- Chương 327
- Chương 328
- Chương 329
- Chương 330
- Chương 331
- Chương 332
- Chương 333
- Chương 334
- Chương 335
- Chương 336
- Chương 337
- Chương 338
- Chương 339
- Chương 340
- Chương 341
- Chương 342
- Chương 343
- Chương 344
- Chương 345
- Chương 346
- Chương 347
- Chương 348
- Chương 349
- Chương 350
- Chương 351
- Chương 352
- Chương 353
- Chương 354
- Chương 355
- Chương 356
- Chương 357
- Chương 358
- Chương 359
- Chương 360
- Chương 361
- Chương 362
- Chương 363
- Chương 364
- Chương 365
- Chương 366
- Chương 367
- Chương 368
- Chương 369
- Chương 370
- Chương 371
- Chương 372
- Chương 373
- Chương 374
- Chương 375
- Chương 376
- Chương 377
- Chương 378
- Chương 379
- Chương 380
- Chương 381
- Chương 382
- Chương 383
- Chương 384
- Chương 385
- Chương 386
- Chương 387
- Chương 388
- Chương 389
- Chương 390
- Chương 391
- Chương 392
- Chương 393
- Chương 394
- Chương 395
- Chương 396
- Chương 397
- Chương 398
- Chương 399
- Chương 400
- Chương 401
- Chương 402
- Chương 403
- Chương 404
- Chương 405
- Chương 406
- Chương 407
- Chương 408
- Chương 409
- Chương 410
- Chương 411
- Chương 412
- Chương 413
- Chương 414
- Chương 415
- Chương 416
- Chương 417
- Chương 418
- Chương 419
- Chương 420
- Chương 421
- Chương 422
- Chương 423
- Chương 424
- Chương 425
- Chương 426
- Chương 427
- Chương 428
- Chương 429
- Chương 430
- Chương 431
- Chương 432
- Chương 433
- Chương 434
- Chương 435
- Chương 436
- Chương 437
- Chương 438
- Chương 439
- Chương 440
- Chương 441
- Chương 442
- Chương 443
- Chương 444
- Chương 445
- Chương 446
- Chương 447
- Chương 448
- Chương 449
- Chương 450
- Chương 451
- Chương 452
- Chương 453
- Chương 454
- Chương 455
- Chương 456
- Chương 457
- Chương 458
- Chương 459
- Chương 460
- Chương 461
- Chương 462
- Chương 463
- Chương 464
- Chương 465
- Chương 466
- Chương 467
- Chương 468
- Chương 469
- Chương 470
- Chương 471
- Chương 472
- Chương 473
- Chương 474
- Chương 475
- Chương 476
- Chương 477
- Chương 478
- Chương 479
- Chương 480
- Chương 481
- Chương 482
- Chương 483
- Chương 484
- Chương 485
- Chương 486
- Chương 487
- Chương 488
- Chương 489
- Chương 490
- Chương 491
- Chương 492
- Chương 493
- Chương 494
- Chương 495
- Chương 496
- Chương 497
- Chương 498
- Chương 499
- Chương 500
- Chương 501
- Chương 502
- Chương 503
- Chương 504
- Chương 505
- Chương 506
- Chương 507
- Chương 508
- Chương 509
- Chương 510
- Chương 511
- Chương 512
- Chương 513
- Chương 514
- Chương 515
- Chương 516
- Chương 517
- Chương 518
- Chương 519
- Chương 520
- Chương 521
- Chương 522
- Chương 523
- Chương 524
- Chương 525
- Chương 526
- Chương 527
- Chương 528
- Chương 529
- Chương 530
- Chương 531
- Chương 532
- Chương 533
- Chương 534
- Chương 535
- Chương 536
- Chương 537
- Chương 538
- Chương 539
- Chương 540
- Chương 541
- Chương 542
- Chương 543
- Chương 544
- Chương 545
- Chương 546
- Chương 547
- Chương 548
- Chương 549
- Chương 550
- Chương 551
- Chương 552
- Chương 553
- Chương 554
- Chương 555
- Chương 556
- Chương 557
- Chương 558
- Chương 559
- Chương 560
- Chương 561
- Chương 562
- Chương 563
- Chương 564
- Chương 565
- Chương 566
- Chương 567
- Chương 568
- Chương 569
- Chương 570
- Chương 571
- Chương 572
- Chương 573
- Chương 574
- Chương 575
- Chương 576
- Chương 577
- Chương 578
- Chương 579
- Chương 580
- Chương 581
- Chương 582
- Chương 583
- Chương 584
- Chương 585
- Chương 586
- Chương 587
- Chương 588
- Chương 589
- Chương 590
- Chương 591
- Chương 592
- Chương 593
- Chương 594
- Chương 595
- Chương 596
- Chương 597
- Chương 598
- Chương 599
- Chương 600
- Chương 601
- Chương 602
- Chương 603
- Chương 604
- Chương 605
- Chương 606
- Chương 607
- Chương 608
- Chương 609
- Chương 610
- Chương 611
- Chương 612
- Chương 613
- Chương 614
- Chương 615
- Chương 616
- Chương 617
- Chương 618
- Chương 619
- Chương 620
- Chương 621
- Chương 622
- Chương 623
- Chương 624
- Chương 625
- Chương 626
- Chương 627
- Chương 628
- Chương 629
- Chương 630
- Chương 631
- Chương 632
- Chương 633
- Chương 634
- Chương 635
- Chương 636
- Chương 637
- Chương 638
- Chương 639
- Chương 640
- Chương 641
- Chương 642
- Chương 643
- Chương 644
- Chương 645
- Chương 646
- Chương 647
- Chương 648
- Chương 649
- Chương 650
- Chương 651
- Chương 652
- Chương 653
- Chương 654
- Chương 655
- Chương 656
- Chương 657
- Chương 658
- Chương 659
- Chương 660
- Chương 661
- Chương 662
- Chương 663
- Chương 664
- Chương 665
- Chương 666
- Chương 667
- Chương 668
- Chương 669
- Chương 670
- Chương 671
- Chương 672
- Chương 673
- Chương 674
- Chương 675
- Chương 676
- Chương 677
- Chương 678
- Chương 679
- Chương 680
- Chương 681
- Chương 682
- Chương 683
- Chương 684
- Chương 685
- Chương 686
- Chương 687
- Chương 688
- Chương 689
- Chương 690
- Chương 691
- Chương 692
- Chương 693
- Chương 694
- Chương 695
- Chương 696
- Chương 697
- Chương 698
- Chương 699
- Chương 700
- Chương 701
- Chương 702
- Chương 703
- Chương 704
- Chương 705
- Chương 706
- Chương 707
- Chương 708
- Chương 709
- Chương 710
- Chương 711
- Chương 712
- Chương 713
- Chương 714
- Chương 715
- Chương 716
- Chương 717
- Chương 718
- Chương 719
- Chương 720
- Chương 721
- Chương 722
- Chương 723
- Chương 724
- Chương 725
- Chương 726
- Chương 727
- Chương 728
- Chương 729
- Chương 730
- Chương 731
- Chương 732
- Chương 733
- Chương 734
- Chương 735
- Chương 736
- Chương 737
- Chương 738
- Chương 739
- Chương 740
- Chương 741
- Chương 742
- Chương 743
- Chương 744
- Chương 745
- Chương 746
- Chương 747
- Chương 748
- Chương 749
- Chương 750
- Chương 751
- Chương 752
- Chương 753
- Chương 754
- Chương 755
- Chương 756
- Chương 757
- Chương 758
- Chương 759
- Chương 760
- Chương 761
- Chương 762
- Chương 763
- Chương 764
- Chương 765
- Chương 766
- Chương 767
- Chương 768
- Chương 769
- Chương 770
- Chương 771
- Chương 772
- Chương 773
- Chương 774
- Chương 775
- Chương 776
- Chương 777
- Chương 778
- Chương 779
- Chương 780
- Chương 781
- Chương 782
- Chương 783
- Chương 784
- Chương 785
- Chương 786
- Chương 787
- Chương 788
- Chương 789
- Chương 790
- Chương 791
- Chương 792
- Chương 793
- Chương 794
- Chương 795
- Chương 796
- Chương 797
- Chương 798
- Chương 799
- Chương 800
- Chương 801
- Chương 802
- Chương 803
- Chương 804
- Chương 805
- Chương 806
- Chương 807
- Chương 808
- Chương 809
- Chương 810
- Chương 811
- Chương 812
- Chương 813
- Chương 814
- Chương 815
- Chương 816
- Chương 817
- Chương 818
- Chương 819
- Chương 820
- Chương 821
- Chương 822
- Chương 823
- Chương 824
- Chương 825
- Chương 826
- Chương 827
- Chương 828
- Chương 829
- Chương 830
- Chương 831
- Chương 832
- Chương 833
- Chương 834
- Chương 835
- Chương 836
- Chương 837
- Chương 838
- Chương 839
- Chương 840
- Chương 841
- Chương 842
- Chương 843
- Chương 844
- Chương 845
- Chương 846
- Chương 847
- Chương 848
- Chương 849
- Chương 850
- Chương 851
- Chương 852
- Chương 853
- Chương 854
- Chương 855
- Chương 856
- Chương 857
- Chương 858
- Chương 859
- Chương 860
- Chương 861
- Chương 862
- Chương 863
- Chương 864
- Chương 865
- Chương 866
- Chương 867
- Chương 868
- Chương 869
- Chương 870
- Chương 871
- Chương 872
- Chương 873
- Chương 874
- Chương 875
- Chương 876
- Chương 877
- Chương 878
- Chương 879
- Chương 880
- Chương 881
- Chương 882
- Chương 883
- Chương 884
- Chương 885
- Chương 886
- Chương 887
- Chương 888
- Chương 889
- Chương 890
- Chương 891
- Chương 892
- Chương 893
- Chương 894
- Chương 895
- Chương 896
- Chương 897
- Chương 898
- Chương 899
- Chương 900
- Chương 901
- Chương 902
- Chương 903
- Chương 904
- Chương 905
- Chương 906
- Chương 907
- Chương 908
- Chương 909
- Chương 910
- Chương 911
- Chương 912
- Chương 913
- Chương 914
- Chương 915
- Chương 916
- Chương 917
- Chương 918
- Chương 919
- Chương 920
- Chương 921
- Chương 922
- Chương 923
- Chương 924
- Chương 925
- Chương 926
- Chương 927
- Chương 928
- Chương 929
- Chương 930
- Chương 931
- Chương 932
- Chương 933
- Chương 934
- Chương 935
- Chương 936
- Chương 937
- Chương 938
- Chương 939
- Chương 940
- Chương 941
- Chương 942
- Chương 943
- Chương 944
- Chương 945
- Chương 946
- Chương 947
- Chương 948
- Chương 949
- Chương 950
- Chương 951
- Chương 952
- Chương 953
- Chương 954
- Chương 955
- Chương 956
- Chương 957
- Chương 958
- Chương 959
- Chương 960
- Chương 961
- Chương 962
- Chương 963
- Chương 964
- Chương 965
- Chương 966
- Chương 967
- Chương 968
- Chương 969
- Chương 970
- Chương 971
- Chương 972
- Chương 973
- Chương 974
- Chương 975
- Chương 976
- Chương 977
- Chương 978
- Chương 979
- Chương 980
- Chương 981
- Chương 982
- Chương 983
- Chương 984
- Chương 985
- Chương 986
- Chương 987
- Chương 988
- Chương 989
- Chương 990
- Chương 991
- Chương 992
- Chương 993
- Chương 994
- Chương 995
- Chương 996
- Chương 997
- Chương 998
- Chương 999
- Chương 1000
- Chương 1001
- Chương 1002
- Chương 1003
- Chương 1004
- Chương 1005
- Chương 1006
- Chương 1007
- Chương 1008
- Chương 1009
- Chương 1010
- Chương 1011
- Chương 1012
- Chương 1013
- Chương 1014
- Chương 1015
- Chương 1016
- Chương 1017
- Chương 1018
- Chương 1019
- Chương 1020
- Chương 1021
- Chương 1022
- Chương 1023
- Chương 1024
- Chương 1025
- Chương 1026
- Chương 1027
- Chương 1028
- Chương 1029
- Chương 1030
- Chương 1031
- Chương 1032
- Chương 1033
- Chương 1034
- Chương 1035
- Chương 1036
- Chương 1037
- Chương 1038
- Chương 1039
- Chương 1040
- Chương 1041
- Chương 1042
- Chương 1043
- Chương 1044
- Chương 1045
- Chương 1046
- Chương 1047
- Chương 1048
- Chương 1049
- Chương 1050
- Chương 1051
- Chương 1052
- Chương 1053
- Chương 1054
- Chương 1055
- Chương 1056
- Chương 1057
- Chương 1058
- Chương 1059
- Chương 1060
- Chương 1061
- Chương 1062
- Chương 1063
- Chương 1064
- Chương 1065
- Chương 1066
- Chương 1067
- Chương 1068
- Chương 1069
- Chương 1070
- Chương 1071
- Chương 1072
- Chương 1073
- Chương 1074
- Chương 1075
- Chương 1076
- Chương 1077
- Chương 1078
- Chương 1079
- Chương 1080
- Chương 1081
- Chương 1082
- Chương 1083
- Chương 1084
- Chương 1085
- Chương 1086
- Chương 1087
- Chương 1088
- Chương 1089
- Chương 1090
- Chương 1091
- Chương 1092
- Chương 1093
- Chương 1094
- Chương 1095
- Chương 1096
- Chương 1097
- Chương 1098
- Chương 1099
- Chương 1100
- Chương 1101
- Chương 1102
- Chương 1103
- Chương 1104
- Chương 1105
- Chương 1106
- Chương 1107
- Chương 1108
- Chương 1109
- Chương 1110
- Chương 1111
- Chương 1112
- Chương 1113
- Chương 1114
- Chương 1115
- Chương 1116
- Chương 1117
- Chương 1118
- Chương 1119
- Chương 1120
- Chương 1121
- Chương 1122
- Chương 1123
- Chương 1124
- Chương 1125
- Chương 1126
- Chương 1127
- Chương 1128
- Chương 1129
- Chương 1130
- Chương 1131
- Chương 1132
- Chương 1133
- Chương 1134
- Chương 1135
- Chương 1136
- Chương 1137
- Chương 1138
- Chương 1139
- Chương 1140
- Chương 1141
- Chương 1142
- Chương 1143
- Chương 1144
- Chương 1145
- Chương 1146
- Chương 1147
- Chương 1148
- Chương 1149
- Chương 1150
- Chương 1151
- Chương 1152
Bạn cần đăng nhập để bình luận