Trẫm
Chương 431
Ở loại địa phương mà quyền kiểm soát yếu như thế này, không gian có thể thao tác là rất lớn, Từ Dĩnh có thể tung vô số thám tử vào Hà Nam! Mặt khác, Từ Dĩnh còn phái người đi Thiểm Tây, ý đồ liên lạc với Lý Tự Thành và La Nhữ Tài. Chỉ cần Đại Đồng Quân và quân Mãn Thanh đánh nhau, Lý Tự Thành, La Nhữ Tài liền có thể thừa cơ khởi sự ở Thiểm Tây. Bọn hắn còn lưu lại hơn một vạn quân tinh nhuệ, việc công thành đoạt đất không phải là nói chơi. Đến lúc đó, Lý Tự Thành, La Nhữ Tài gây sự ở Thiểm Tây, Triệu Hãn từ Đông Giang Trấn đánh thẳng tới Liêu Đông, hai chiến trường hậu phương địch này đủ để cho Mãn Thanh phải khốn đốn.
Nông binh của Triệu Hãn tương đương với quân dự bị, hai tháng là có thể tập kết ở tiền tuyến, chỉ cần một tháng huấn luyện là có thể ra chiến trường. Hắn nhìn qua thì tưởng như thiếu binh lính, nhưng kỳ thực quân số rất đông, nếu không phải lương thực không đủ, chỉ trong chốc lát lại có thể 'bạo binh' thêm 200.000 quân. Trận chiến này, phần thắng rất lớn.......
Quảng Tây, phủ Bình Lạc.
Xét về cơ cấu dân số toàn Quảng Tây, dân tộc Tráng chiếm 50%, dân tộc Dao chiếm 30%, dân tộc Hán chiếm 20%.
Nhưng phủ Bình Lạc lại rất đặc thù, dân tộc Tráng chưa tới 20%, mà lại đại bộ phận là di cư từ nơi khác đến. Bọn hắn có một danh xưng chung, gọi là “Đông dời Lương Binh”.
Lương Binh, chính là Lang binh.
Người Dao ở phủ Bình Lạc thường xuyên nổi dậy tạo phản, triều đình Đại Minh khó mà trấn áp, thế là đã di dời một lượng lớn Lương Binh người Tráng đến đây. Họ lựa chọn những nơi có địa hình dễ thủ khó công, để Lương Binh lập trại đồn điền, dùng các đồn trại quân sự này bao vây khu vực người Dao quần cư, đồng thời ngăn cách người Dao và người Hán.
Đại bộ phận người Tráng ở phủ Bình Lạc thuộc dạng di dân quân sự, giá trị tồn tại của họ chính là để trấn áp dân tộc Dao.
Không chỉ vậy, quan viên người Hán còn cố ý khơi mào mâu thuẫn giữa người Tráng và người Dao, khiến hai dân tộc này hình thành mối thù truyền kiếp, như vậy liền có thể thống trị một cách dễ dàng.
Thế nhưng đến cuối thời nhà Minh, tình hình đã xuất hiện biến hóa.
Người Tráng chủ động hòa giải với người Dao, thậm chí còn kết thành quan hệ thông gia. Một lượng lớn người Dao tách ra, cùng với những người Hán mất đất đai, và những người Tráng không có ruộng đất để cày cấy, đã cùng nhau lập thành thôn xóm khai khẩn núi hoang, thực sự thực hiện sự dung hợp lớn giữa các dân tộc Hán, Tráng, Dao.
Những thôn xóm hỗn hợp này trở thành mục tiêu phát triển trọng điểm của Đại Đồng Quân.
Trải qua nửa năm hành động, Đại Đồng Quân cuối cùng đã chiếm lĩnh được huyện thành Hạ Huyện, chiêu hàng được Lương Binh ở trại Đốt Đèn, tiêu diệt Lương Binh ở trại Đại Ninh, hoàn thành việc nhập hộ khẩu và chia ruộng đất tại Hạ Huyện.
Một sư đoàn chính quy, mất nửa năm chỉ chiếm được nửa huyện, chủ yếu là do nguyên nhân địa hình, và cũng vì Lương Binh rất khó chơi.
Sau khi chủ lực Lương Binh bị đánh tan, bọn họ liền chia thành từng nhóm bảy người một ngũ, tiến hành chiến tranh du kích trong núi.
Tên độc khiến người ta khó lòng phòng bị, có thể xuất hiện từ trong rừng bất cứ lúc nào, chỉ riêng thành viên nông hội đã hy sinh hơn 30 người.
Đã là đầu mùa đông, Đại Đồng Quân tiếp tục tiến công.
Bọn hắn vừa nhận được quân lệnh, phiên hiệu bộ đội được đổi thành Sư đoàn số Mười Đại Đồng Quân (Đệ Thập Sư), đề bạt Lưu Tân Vũ người gốc Hồ Nam làm sư trưởng. Người này từng là phản tặc ở Hồ Nam, đã mang theo hai châu bốn huyện quy thuận Triệu Hãn, sau đó lại cùng Trương Thiết Ngưu đánh chiếm Quảng Đông lập công.
Tổng tuyên giáo quan của Đệ Thập Sư tên là Đinh Gia Thịnh, cũng xuất thân là phản tặc, tự luyện bí kíp «Đại Đồng Tập», đã mang theo huyện Đô Xương đến nương tựa Triệu Hãn.
10.000 tướng sĩ Đại Đồng Quân, mang theo hơn một ngàn Lương Binh (đã quy hàng), cùng rất nhiều dân phu, tiến quân cả đường thủy lẫn đường bộ, đánh thẳng tới trại Biên Bồng.
Trại Biên Bồng nằm ở vị trí không xa về phía tây bắc huyện thành Chung Sơn sau này, dựa sông tựa núi, dễ thủ khó công.
Trại chủ Lương Binh của trại Lưỡng Phong cũng đã sớm công chiếm phủ thành Bình Lạc, tập hợp thủ lĩnh Lương Binh các trại tự lập làm vương, đồng thời còn có một số thế lực người Hán, người Dao quy thuận.
Bọn hắn thậm chí còn xuôi theo dòng sông, đánh chiếm cả huyện Dương Sóc.
Nếu không có Đại Đồng Quân uy hiếp ở hậu phương, đám Lương Binh này đoán chừng đã công chiếm Quế Lâm!
Lần này là quyết chiến, địa điểm chính là tại trại Biên Bồng.
Khu vực Hạ Huyện và trại Biên Bồng là nơi sản xuất lương thực hiếm hoi của phủ Bình Lạc. Nơi này có bồn địa giữa núi, lại có sông ngòi để tưới tiêu, thủ lĩnh Lương Binh không nỡ vứt bỏ.
Thủ lĩnh Lương Binh tên là Vi Xương Dịch, họ Vi là một họ lớn của dân tộc Tráng, có nghĩa là “Trâu nước”.
Người này có trình độ Hán hóa cực cao, không những lấy con gái của thân sĩ người Hán làm vợ, mà bản thân cũng đọc sách thánh hiền, tự lập làm “Bình Lạc vương”.
Hai bên bày trận ở bờ sông Phú Giang, chuẩn bị đường đường chính chính tác chiến.
Đối với Vi Xương Dịch mà nói, chỉ có thể đánh như vậy. Nếu cố thủ trong trại, đám Đại Đồng Quân đáng chết kia sẽ trực tiếp chia ruộng ở ngay khu vực gần đó.
Trại Đốt Đèn chính là đầu hàng như vậy đó. Đại Đồng Quân bao vây trại, đưa người Hán và người Dao đến chia ruộng. Đó đều là ruộng đất của người Tráng trong trại, cứ trơ mắt nhìn bị chia hết. Đại Đồng Quân còn đặc biệt lưu lại ba nghìn quân đóng giữ ở đây, giúp đỡ bá tánh cày ruộng đào mương.
Tiếp đó lại dùng các cách kêu gọi đầu hàng, chỉ cần bằng lòng đầu hàng, Lương Binh có thể được chia lại ruộng đất.
Sau hai tháng giằng co, trại chủ trại Đốt Đèn bị áp lực nội bộ buộc phải mang theo Lương Binh dưới trướng tập thể đầu hàng. Người Tráng trong trại cũng bị phân tán ra để chia ruộng, cùng người Dao, người Hán tạo thành các thôn xóm sống xen kẽ.
Bờ sông Phú Giang.
Trận hình của Đại Đồng Quân dày đặc hơn nhiều, còn trận hình của Lương Binh lại cực kỳ lỏng lẻo.
Nhưng mà, chiến lực của Lương Binh không thể xem thường, tương truyền Uyên ương trận của Thích Kế Quang cũng có tham khảo từ Lương Binh.
Bảy người một ngũ, bốn người chủ chiến, ba người phụ trợ.
Có kỵ binh, đều dùng thương để tác chiến trên lưng ngựa.
Bộ binh có lính cầm khiên, lính cầm súng hỏa mai, lính cầm trường thương, cung thủ, nỏ thủ, lính đánh tản (tán binh), võ sĩ tay không (tán thủ), vân vân. Ngoài vũ khí thông thường, còn có lao (tiêu thương), tên nỏ, tên tẩm thuốc độc (độc tiễn), vân vân.
Trước khi khai chiến, kỵ binh Đại Đồng Quân phi ra, mang theo loa hô lớn: “Các huynh đệ người Hán, người Dao, người đồng tộc (Tráng Tộc), Đại Đồng Quân không phân biệt cao thấp giữa các dân tộc, anh chị em các tộc đều bình đẳng như nhau. Đừng bán mạng cho các trại chủ Lương Binh nữa, chỉ cần hạ vũ khí đầu hàng, người người đều có thể được chia ruộng......”
Thành phần binh lính của Đệ Thập Sư cực kỳ phức tạp, bị Phí Như Hạc rút đi một nửa để thành lập quân mới, lại bị Giang Đại Sơn, Giang Lương rút đi rất nhiều sĩ quan. Binh sĩ được bổ sung vào sau đó, đại bộ phận là người Hẹ (Khách Gia), người Miêu, người Tráng và người Dao.
Bây giờ, 60% quan binh toàn sư đoàn là người Hán, số còn lại đều là người các dân tộc thiểu số phương nam.
Kỵ binh lao ra kêu gọi đầu hàng, ngôn ngữ cũng đủ loại, riêng tiếng Dao đã hô bằng bốn thứ tiếng khác nhau.
“Bày trận, tiến lên!” Vi Xương Dịch rất chán ghét kiểu kêu hàng này, dưới trướng hắn có một đội quân người Dao, mùa hè năm nay đã bị kêu gọi mà đào ngũ ngay tại trận.
Hai bên đều là liên quân của các dân tộc, bắt đầu từng bước tiến lên, kỵ binh của mỗi bên giao chiến ở hai bên sườn chiến trường.
Đệ Thập Sư của Đại Đồng Quân cũng có 2.500 kỵ binh, nhưng đại bộ phận dùng ngựa Tây Nam.
Chiều cao vai trung bình chỉ có 1 mét 18, thấp hơn nhiều so với ngựa chiến đảo Tể Châu. Nhưng loại ngựa này leo núi rất giỏi, thồ hàng cũng rất tốt, miễn cưỡng cũng có thể dùng để tấn công.
Lương Binh ở phía đối diện cũng dùng loại ngựa chiến này......
“Pằng pằng pằng pằng!” Long Kỵ Binh đầu tiên nổ súng bắn, lập tức bắn hạ hơn 20 kỵ binh địch, dọa cho số kỵ binh địch còn lại phải đổi hướng bỏ chạy.
Ở chính diện chiến trường, hơn hai vạn Lương Binh, cùng với hơn một vạn quân người Hán, người Dao, đang tăng tốc độ đánh về phía Đại Đồng Quân.
“Ầm ầm ầm!” Một trận pháo kích vang lên, các đội quân người Hán, người Dao lập tức tan vỡ.
Nhưng Lương Binh ở phía đối diện lại xếp thành đội hình cực kỳ lỏng lẻo, bảy người một tổ, tăng tốc chạy về phía Đại Đồng Quân.
Bọn hắn là những chiến sĩ bẩm sinh, là những di dân quân sự được triều đình Đại Minh điều chuyên đến phủ Bình Lạc để trấn áp bạo loạn. Từ nhỏ, ngoài việc trồng trọt, họ chỉ chuyên tâm huấn luyện quân sự, tác chiến lập công là cơ hội duy nhất để họ vươn lên.
Long Kỵ Binh nhanh chóng vòng sang bên sườn, xuống ngựa bắn về phía Lương Binh.
Triệu Hãn ở phương bắc không đủ kỵ binh, nhưng ở phương nam lại thuộc dạng nhà giàu mới nổi về mặt này. Bỏ ra gần 100.000 lượng bạc mua ngựa chiến từ Quảng Tây, Vân Nam, Quý Châu, 2.500 Long Kỵ Binh này đủ để xưng hùng ở Tây Nam.
Những Lương Binh kia, chính diện hứng chịu pháo kích, bên sườn bị súng bắn, vậy mà vẫn chưa tan vỡ, tiếp tục tấn công về phía Đại Đồng Quân.
Thậm chí, Vi Xương Dịch, kẻ tự lập làm Bình Lạc vương, cũng đích thân mang theo thân binh của mình tấn công.
Đúng là một đám quân điên không muốn mạng!
“Ầm ầm ầm ầm!” Lại một loạt pháo kích nữa, thủ lĩnh của một đội Lương Binh bị một viên đạn pháo đánh trúng, tan xương nát thịt. Nhưng đội Lương Binh này vẫn chưa tan rã, vẫn cứ bảy người một tổ xông về phía trước.
Sau ba loạt pháo kích liên tiếp, cuối cùng đã đánh tan tác hơn 2.000 Lương Binh.
“Cung nỏ thủ!” Cung thủ, nỏ thủ của Lương Binh xông đến tầm bắn liền lập tức dừng lại bắn tên.
Số Lương Binh còn lại vẫn đang chạy tới.
Nếu là tác chiến theo lối truyền thống, Lương Binh sẽ chiến đấu có trật tự hơn. Nhưng súng đạn của Đại Đồng Quân quá lợi hại, bọn họ buộc phải tấn công nhanh chóng như vậy.
Lính khiên mây của Đại Đồng Quân giơ khiên lên yểm hộ cho đồng đội.
Thực ra không yểm hộ cũng không sao lắm, cung nỏ của Lương Binh tương đối yếu, uy lực không lớn lắm, mặc áo giáp vào thì chỉ cần không bị bắn trúng chỗ hiểm là được.
Điều thực sự đáng sợ là tên độc!
“Phóng lao!” Sau một đợt tấn công nữa, lính phóng lao (tiêu thương) của Lương Binh dùng sức ném mạnh lao về phía trước.
“Pằng pằng pằng pằng!” Số ít lính hỏa mai của Lương Binh cũng bắt đầu bắn, bắn xong lập tức rút đao xông lên.
Đại Đồng Quân có hơn hai mươi người ngã xuống, một nửa là bị lao đâm trúng. Số còn lại thì trúng tên độc, cũng không biết là độc gì, chỉ thấy ngột ngạt khó thở, toàn thân vô lực, độc tính phát tác rất nhanh.
“Ầm ầm ầm ầm!” Loạt pháo kích cuối cùng, lần này bắn ra là đạn ria, một phát bắn trúng là cả một mảng lớn.
“Pằng pằng pằng pằng!” “Pằng pằng pằng pằng!” 3.500 lính hỏa mai Đại Đồng Quân bắn loạt ở khoảng cách siêu gần 20 bước.
2.500 Long Kỵ Binh Đại Đồng Quân, tách ra 1.000 người giao chiến với kỵ binh đối phương, số còn lại đuổi theo bắn tiếp.
Lương Binh cuối cùng cũng là người, đối mặt với hỏa lực khủng bố như vậy, lập tức có hơn vạn người tan vỡ.
Tên Vi Xương Dịch này lại vẫn chưa chết, còn mang theo số binh lực còn lại xông về phía trước. Hắn cho rằng chỉ cần xông vào cận chiến, nhất định có thể đánh bại Đại Đồng Quân, Đại Đồng Quân chẳng qua chỉ lợi hại về súng đạn mà thôi.
“Lính ném lựu đạn!” 500 lính ném lựu đạn có cánh tay dài, thể trạng cường tráng, ném lựu đạn (một đấu một vạn) về phía Lương Binh đang xông tới.
Lính khiên mây, lính dùng lang tiển, lính cầm trường thương cũng vào vị trí sẵn sàng đón địch, lính hỏa mai lui về lắp lưỡi lê.
Đã không cần cận chiến nữa, thủ lĩnh đạo tặc Vi Xương Dịch bị lựu đạn (một đấu một vạn) nổ chết, số Lương Binh còn lại toàn bộ quay đầu bỏ chạy tán loạn.
Long Kỵ Binh cất súng hỏa mai đi, rút đao xông lên chém giết, bất kỳ kẻ địch nào không hạ vũ khí đầu hàng, cứ xông lên là một đao chém chết.
Đại Đồng Quân đã từng chịu thiệt, thương vong trong chiến tranh du kích trên núi lớn hơn nhiều so với tác chiến chính diện.
Sau nửa năm tiến đánh phủ Bình Lạc, cuối cùng cũng có thể chiếm được toàn bộ. Thủ lĩnh đạo tặc Vi Xương Dịch bỏ mình, các thủ lĩnh Lương Binh còn lại, hơn phân nửa sẽ lựa chọn dâng trại đầu hàng.
À này, các tiểu đồng bọn nếu cảm thấy 52 Thư Khố không tệ, nhớ kỹ lưu lại địa chỉ Internet https://www.52shuku.vip/ hoặc giới thiệu cho bạn bè nhé ~ xin nhờ rồi (>.<) Cổng truyền tống: Bảng xếp hạng | Sách hay đề cử | Minh triều
Nông binh của Triệu Hãn tương đương với quân dự bị, hai tháng là có thể tập kết ở tiền tuyến, chỉ cần một tháng huấn luyện là có thể ra chiến trường. Hắn nhìn qua thì tưởng như thiếu binh lính, nhưng kỳ thực quân số rất đông, nếu không phải lương thực không đủ, chỉ trong chốc lát lại có thể 'bạo binh' thêm 200.000 quân. Trận chiến này, phần thắng rất lớn.......
Quảng Tây, phủ Bình Lạc.
Xét về cơ cấu dân số toàn Quảng Tây, dân tộc Tráng chiếm 50%, dân tộc Dao chiếm 30%, dân tộc Hán chiếm 20%.
Nhưng phủ Bình Lạc lại rất đặc thù, dân tộc Tráng chưa tới 20%, mà lại đại bộ phận là di cư từ nơi khác đến. Bọn hắn có một danh xưng chung, gọi là “Đông dời Lương Binh”.
Lương Binh, chính là Lang binh.
Người Dao ở phủ Bình Lạc thường xuyên nổi dậy tạo phản, triều đình Đại Minh khó mà trấn áp, thế là đã di dời một lượng lớn Lương Binh người Tráng đến đây. Họ lựa chọn những nơi có địa hình dễ thủ khó công, để Lương Binh lập trại đồn điền, dùng các đồn trại quân sự này bao vây khu vực người Dao quần cư, đồng thời ngăn cách người Dao và người Hán.
Đại bộ phận người Tráng ở phủ Bình Lạc thuộc dạng di dân quân sự, giá trị tồn tại của họ chính là để trấn áp dân tộc Dao.
Không chỉ vậy, quan viên người Hán còn cố ý khơi mào mâu thuẫn giữa người Tráng và người Dao, khiến hai dân tộc này hình thành mối thù truyền kiếp, như vậy liền có thể thống trị một cách dễ dàng.
Thế nhưng đến cuối thời nhà Minh, tình hình đã xuất hiện biến hóa.
Người Tráng chủ động hòa giải với người Dao, thậm chí còn kết thành quan hệ thông gia. Một lượng lớn người Dao tách ra, cùng với những người Hán mất đất đai, và những người Tráng không có ruộng đất để cày cấy, đã cùng nhau lập thành thôn xóm khai khẩn núi hoang, thực sự thực hiện sự dung hợp lớn giữa các dân tộc Hán, Tráng, Dao.
Những thôn xóm hỗn hợp này trở thành mục tiêu phát triển trọng điểm của Đại Đồng Quân.
Trải qua nửa năm hành động, Đại Đồng Quân cuối cùng đã chiếm lĩnh được huyện thành Hạ Huyện, chiêu hàng được Lương Binh ở trại Đốt Đèn, tiêu diệt Lương Binh ở trại Đại Ninh, hoàn thành việc nhập hộ khẩu và chia ruộng đất tại Hạ Huyện.
Một sư đoàn chính quy, mất nửa năm chỉ chiếm được nửa huyện, chủ yếu là do nguyên nhân địa hình, và cũng vì Lương Binh rất khó chơi.
Sau khi chủ lực Lương Binh bị đánh tan, bọn họ liền chia thành từng nhóm bảy người một ngũ, tiến hành chiến tranh du kích trong núi.
Tên độc khiến người ta khó lòng phòng bị, có thể xuất hiện từ trong rừng bất cứ lúc nào, chỉ riêng thành viên nông hội đã hy sinh hơn 30 người.
Đã là đầu mùa đông, Đại Đồng Quân tiếp tục tiến công.
Bọn hắn vừa nhận được quân lệnh, phiên hiệu bộ đội được đổi thành Sư đoàn số Mười Đại Đồng Quân (Đệ Thập Sư), đề bạt Lưu Tân Vũ người gốc Hồ Nam làm sư trưởng. Người này từng là phản tặc ở Hồ Nam, đã mang theo hai châu bốn huyện quy thuận Triệu Hãn, sau đó lại cùng Trương Thiết Ngưu đánh chiếm Quảng Đông lập công.
Tổng tuyên giáo quan của Đệ Thập Sư tên là Đinh Gia Thịnh, cũng xuất thân là phản tặc, tự luyện bí kíp «Đại Đồng Tập», đã mang theo huyện Đô Xương đến nương tựa Triệu Hãn.
10.000 tướng sĩ Đại Đồng Quân, mang theo hơn một ngàn Lương Binh (đã quy hàng), cùng rất nhiều dân phu, tiến quân cả đường thủy lẫn đường bộ, đánh thẳng tới trại Biên Bồng.
Trại Biên Bồng nằm ở vị trí không xa về phía tây bắc huyện thành Chung Sơn sau này, dựa sông tựa núi, dễ thủ khó công.
Trại chủ Lương Binh của trại Lưỡng Phong cũng đã sớm công chiếm phủ thành Bình Lạc, tập hợp thủ lĩnh Lương Binh các trại tự lập làm vương, đồng thời còn có một số thế lực người Hán, người Dao quy thuận.
Bọn hắn thậm chí còn xuôi theo dòng sông, đánh chiếm cả huyện Dương Sóc.
Nếu không có Đại Đồng Quân uy hiếp ở hậu phương, đám Lương Binh này đoán chừng đã công chiếm Quế Lâm!
Lần này là quyết chiến, địa điểm chính là tại trại Biên Bồng.
Khu vực Hạ Huyện và trại Biên Bồng là nơi sản xuất lương thực hiếm hoi của phủ Bình Lạc. Nơi này có bồn địa giữa núi, lại có sông ngòi để tưới tiêu, thủ lĩnh Lương Binh không nỡ vứt bỏ.
Thủ lĩnh Lương Binh tên là Vi Xương Dịch, họ Vi là một họ lớn của dân tộc Tráng, có nghĩa là “Trâu nước”.
Người này có trình độ Hán hóa cực cao, không những lấy con gái của thân sĩ người Hán làm vợ, mà bản thân cũng đọc sách thánh hiền, tự lập làm “Bình Lạc vương”.
Hai bên bày trận ở bờ sông Phú Giang, chuẩn bị đường đường chính chính tác chiến.
Đối với Vi Xương Dịch mà nói, chỉ có thể đánh như vậy. Nếu cố thủ trong trại, đám Đại Đồng Quân đáng chết kia sẽ trực tiếp chia ruộng ở ngay khu vực gần đó.
Trại Đốt Đèn chính là đầu hàng như vậy đó. Đại Đồng Quân bao vây trại, đưa người Hán và người Dao đến chia ruộng. Đó đều là ruộng đất của người Tráng trong trại, cứ trơ mắt nhìn bị chia hết. Đại Đồng Quân còn đặc biệt lưu lại ba nghìn quân đóng giữ ở đây, giúp đỡ bá tánh cày ruộng đào mương.
Tiếp đó lại dùng các cách kêu gọi đầu hàng, chỉ cần bằng lòng đầu hàng, Lương Binh có thể được chia lại ruộng đất.
Sau hai tháng giằng co, trại chủ trại Đốt Đèn bị áp lực nội bộ buộc phải mang theo Lương Binh dưới trướng tập thể đầu hàng. Người Tráng trong trại cũng bị phân tán ra để chia ruộng, cùng người Dao, người Hán tạo thành các thôn xóm sống xen kẽ.
Bờ sông Phú Giang.
Trận hình của Đại Đồng Quân dày đặc hơn nhiều, còn trận hình của Lương Binh lại cực kỳ lỏng lẻo.
Nhưng mà, chiến lực của Lương Binh không thể xem thường, tương truyền Uyên ương trận của Thích Kế Quang cũng có tham khảo từ Lương Binh.
Bảy người một ngũ, bốn người chủ chiến, ba người phụ trợ.
Có kỵ binh, đều dùng thương để tác chiến trên lưng ngựa.
Bộ binh có lính cầm khiên, lính cầm súng hỏa mai, lính cầm trường thương, cung thủ, nỏ thủ, lính đánh tản (tán binh), võ sĩ tay không (tán thủ), vân vân. Ngoài vũ khí thông thường, còn có lao (tiêu thương), tên nỏ, tên tẩm thuốc độc (độc tiễn), vân vân.
Trước khi khai chiến, kỵ binh Đại Đồng Quân phi ra, mang theo loa hô lớn: “Các huynh đệ người Hán, người Dao, người đồng tộc (Tráng Tộc), Đại Đồng Quân không phân biệt cao thấp giữa các dân tộc, anh chị em các tộc đều bình đẳng như nhau. Đừng bán mạng cho các trại chủ Lương Binh nữa, chỉ cần hạ vũ khí đầu hàng, người người đều có thể được chia ruộng......”
Thành phần binh lính của Đệ Thập Sư cực kỳ phức tạp, bị Phí Như Hạc rút đi một nửa để thành lập quân mới, lại bị Giang Đại Sơn, Giang Lương rút đi rất nhiều sĩ quan. Binh sĩ được bổ sung vào sau đó, đại bộ phận là người Hẹ (Khách Gia), người Miêu, người Tráng và người Dao.
Bây giờ, 60% quan binh toàn sư đoàn là người Hán, số còn lại đều là người các dân tộc thiểu số phương nam.
Kỵ binh lao ra kêu gọi đầu hàng, ngôn ngữ cũng đủ loại, riêng tiếng Dao đã hô bằng bốn thứ tiếng khác nhau.
“Bày trận, tiến lên!” Vi Xương Dịch rất chán ghét kiểu kêu hàng này, dưới trướng hắn có một đội quân người Dao, mùa hè năm nay đã bị kêu gọi mà đào ngũ ngay tại trận.
Hai bên đều là liên quân của các dân tộc, bắt đầu từng bước tiến lên, kỵ binh của mỗi bên giao chiến ở hai bên sườn chiến trường.
Đệ Thập Sư của Đại Đồng Quân cũng có 2.500 kỵ binh, nhưng đại bộ phận dùng ngựa Tây Nam.
Chiều cao vai trung bình chỉ có 1 mét 18, thấp hơn nhiều so với ngựa chiến đảo Tể Châu. Nhưng loại ngựa này leo núi rất giỏi, thồ hàng cũng rất tốt, miễn cưỡng cũng có thể dùng để tấn công.
Lương Binh ở phía đối diện cũng dùng loại ngựa chiến này......
“Pằng pằng pằng pằng!” Long Kỵ Binh đầu tiên nổ súng bắn, lập tức bắn hạ hơn 20 kỵ binh địch, dọa cho số kỵ binh địch còn lại phải đổi hướng bỏ chạy.
Ở chính diện chiến trường, hơn hai vạn Lương Binh, cùng với hơn một vạn quân người Hán, người Dao, đang tăng tốc độ đánh về phía Đại Đồng Quân.
“Ầm ầm ầm!” Một trận pháo kích vang lên, các đội quân người Hán, người Dao lập tức tan vỡ.
Nhưng Lương Binh ở phía đối diện lại xếp thành đội hình cực kỳ lỏng lẻo, bảy người một tổ, tăng tốc chạy về phía Đại Đồng Quân.
Bọn hắn là những chiến sĩ bẩm sinh, là những di dân quân sự được triều đình Đại Minh điều chuyên đến phủ Bình Lạc để trấn áp bạo loạn. Từ nhỏ, ngoài việc trồng trọt, họ chỉ chuyên tâm huấn luyện quân sự, tác chiến lập công là cơ hội duy nhất để họ vươn lên.
Long Kỵ Binh nhanh chóng vòng sang bên sườn, xuống ngựa bắn về phía Lương Binh.
Triệu Hãn ở phương bắc không đủ kỵ binh, nhưng ở phương nam lại thuộc dạng nhà giàu mới nổi về mặt này. Bỏ ra gần 100.000 lượng bạc mua ngựa chiến từ Quảng Tây, Vân Nam, Quý Châu, 2.500 Long Kỵ Binh này đủ để xưng hùng ở Tây Nam.
Những Lương Binh kia, chính diện hứng chịu pháo kích, bên sườn bị súng bắn, vậy mà vẫn chưa tan vỡ, tiếp tục tấn công về phía Đại Đồng Quân.
Thậm chí, Vi Xương Dịch, kẻ tự lập làm Bình Lạc vương, cũng đích thân mang theo thân binh của mình tấn công.
Đúng là một đám quân điên không muốn mạng!
“Ầm ầm ầm ầm!” Lại một loạt pháo kích nữa, thủ lĩnh của một đội Lương Binh bị một viên đạn pháo đánh trúng, tan xương nát thịt. Nhưng đội Lương Binh này vẫn chưa tan rã, vẫn cứ bảy người một tổ xông về phía trước.
Sau ba loạt pháo kích liên tiếp, cuối cùng đã đánh tan tác hơn 2.000 Lương Binh.
“Cung nỏ thủ!” Cung thủ, nỏ thủ của Lương Binh xông đến tầm bắn liền lập tức dừng lại bắn tên.
Số Lương Binh còn lại vẫn đang chạy tới.
Nếu là tác chiến theo lối truyền thống, Lương Binh sẽ chiến đấu có trật tự hơn. Nhưng súng đạn của Đại Đồng Quân quá lợi hại, bọn họ buộc phải tấn công nhanh chóng như vậy.
Lính khiên mây của Đại Đồng Quân giơ khiên lên yểm hộ cho đồng đội.
Thực ra không yểm hộ cũng không sao lắm, cung nỏ của Lương Binh tương đối yếu, uy lực không lớn lắm, mặc áo giáp vào thì chỉ cần không bị bắn trúng chỗ hiểm là được.
Điều thực sự đáng sợ là tên độc!
“Phóng lao!” Sau một đợt tấn công nữa, lính phóng lao (tiêu thương) của Lương Binh dùng sức ném mạnh lao về phía trước.
“Pằng pằng pằng pằng!” Số ít lính hỏa mai của Lương Binh cũng bắt đầu bắn, bắn xong lập tức rút đao xông lên.
Đại Đồng Quân có hơn hai mươi người ngã xuống, một nửa là bị lao đâm trúng. Số còn lại thì trúng tên độc, cũng không biết là độc gì, chỉ thấy ngột ngạt khó thở, toàn thân vô lực, độc tính phát tác rất nhanh.
“Ầm ầm ầm ầm!” Loạt pháo kích cuối cùng, lần này bắn ra là đạn ria, một phát bắn trúng là cả một mảng lớn.
“Pằng pằng pằng pằng!” “Pằng pằng pằng pằng!” 3.500 lính hỏa mai Đại Đồng Quân bắn loạt ở khoảng cách siêu gần 20 bước.
2.500 Long Kỵ Binh Đại Đồng Quân, tách ra 1.000 người giao chiến với kỵ binh đối phương, số còn lại đuổi theo bắn tiếp.
Lương Binh cuối cùng cũng là người, đối mặt với hỏa lực khủng bố như vậy, lập tức có hơn vạn người tan vỡ.
Tên Vi Xương Dịch này lại vẫn chưa chết, còn mang theo số binh lực còn lại xông về phía trước. Hắn cho rằng chỉ cần xông vào cận chiến, nhất định có thể đánh bại Đại Đồng Quân, Đại Đồng Quân chẳng qua chỉ lợi hại về súng đạn mà thôi.
“Lính ném lựu đạn!” 500 lính ném lựu đạn có cánh tay dài, thể trạng cường tráng, ném lựu đạn (một đấu một vạn) về phía Lương Binh đang xông tới.
Lính khiên mây, lính dùng lang tiển, lính cầm trường thương cũng vào vị trí sẵn sàng đón địch, lính hỏa mai lui về lắp lưỡi lê.
Đã không cần cận chiến nữa, thủ lĩnh đạo tặc Vi Xương Dịch bị lựu đạn (một đấu một vạn) nổ chết, số Lương Binh còn lại toàn bộ quay đầu bỏ chạy tán loạn.
Long Kỵ Binh cất súng hỏa mai đi, rút đao xông lên chém giết, bất kỳ kẻ địch nào không hạ vũ khí đầu hàng, cứ xông lên là một đao chém chết.
Đại Đồng Quân đã từng chịu thiệt, thương vong trong chiến tranh du kích trên núi lớn hơn nhiều so với tác chiến chính diện.
Sau nửa năm tiến đánh phủ Bình Lạc, cuối cùng cũng có thể chiếm được toàn bộ. Thủ lĩnh đạo tặc Vi Xương Dịch bỏ mình, các thủ lĩnh Lương Binh còn lại, hơn phân nửa sẽ lựa chọn dâng trại đầu hàng.
À này, các tiểu đồng bọn nếu cảm thấy 52 Thư Khố không tệ, nhớ kỹ lưu lại địa chỉ Internet https://www.52shuku.vip/ hoặc giới thiệu cho bạn bè nhé ~ xin nhờ rồi (>.<) Cổng truyền tống: Bảng xếp hạng | Sách hay đề cử | Minh triều
Danh sách chương
- Chương 1
- Chương 2
- Chương 3
- Chương 4
- Chương 5
- Chương 6
- Chương 7
- Chương 8
- Chương 9
- Chương 10
- Chương 11
- Chương 12
- Chương 13
- Chương 14
- Chương 15
- Chương 16
- Chương 17
- Chương 18
- Chương 19
- Chương 20
- Chương 21
- Chương 22
- Chương 23
- Chương 24
- Chương 25
- Chương 26
- Chương 27
- Chương 28
- Chương 29
- Chương 30
- Chương 31
- Chương 32
- Chương 33
- Chương 34
- Chương 35
- Chương 36
- Chương 37
- Chương 38
- Chương 39
- Chương 40
- Chương 41
- Chương 42
- Chương 43
- Chương 44
- Chương 45
- Chương 46
- Chương 47
- Chương 48
- Chương 49
- Chương 50
- Chương 51
- Chương 52
- Chương 53
- Chương 54
- Chương 55
- Chương 56
- Chương 57
- Chương 58
- Chương 59
- Chương 60
- Chương 61
- Chương 62
- Chương 63
- Chương 64
- Chương 65
- Chương 66
- Chương 67
- Chương 68
- Chương 69
- Chương 70
- Chương 71
- Chương 72
- Chương 73
- Chương 74
- Chương 75
- Chương 76
- Chương 77
- Chương 78
- Chương 79
- Chương 80
- Chương 81
- Chương 82
- Chương 83
- Chương 84
- Chương 85
- Chương 86
- Chương 87
- Chương 88
- Chương 89
- Chương 90
- Chương 91
- Chương 92
- Chương 93
- Chương 94
- Chương 95
- Chương 96
- Chương 97
- Chương 98
- Chương 99
- Chương 100
- Chương 101
- Chương 102
- Chương 103
- Chương 104
- Chương 105
- Chương 106
- Chương 107
- Chương 108
- Chương 109
- Chương 110
- Chương 111
- Chương 112
- Chương 113
- Chương 114
- Chương 115
- Chương 116
- Chương 117
- Chương 118
- Chương 119
- Chương 120
- Chương 121
- Chương 122
- Chương 123
- Chương 124
- Chương 125
- Chương 126
- Chương 127
- Chương 128
- Chương 129
- Chương 130
- Chương 131
- Chương 132
- Chương 133
- Chương 134
- Chương 135
- Chương 136
- Chương 137
- Chương 138
- Chương 139
- Chương 140
- Chương 141
- Chương 142
- Chương 143
- Chương 144
- Chương 145
- Chương 146
- Chương 147
- Chương 148
- Chương 149
- Chương 150
- Chương 151
- Chương 152
- Chương 153
- Chương 154
- Chương 155
- Chương 156
- Chương 157
- Chương 158
- Chương 159
- Chương 160
- Chương 161
- Chương 162
- Chương 163
- Chương 164
- Chương 165
- Chương 166
- Chương 167
- Chương 168
- Chương 169
- Chương 170
- Chương 171
- Chương 172
- Chương 173
- Chương 174
- Chương 175
- Chương 176
- Chương 177
- Chương 178
- Chương 179
- Chương 180
- Chương 181
- Chương 182
- Chương 183
- Chương 184
- Chương 185
- Chương 186
- Chương 187
- Chương 188
- Chương 189
- Chương 190
- Chương 191
- Chương 192
- Chương 193
- Chương 194
- Chương 195
- Chương 196
- Chương 197
- Chương 198
- Chương 199
- Chương 200
- Chương 201
- Chương 202
- Chương 203
- Chương 204
- Chương 205
- Chương 206
- Chương 207
- Chương 208
- Chương 209
- Chương 210
- Chương 211
- Chương 212
- Chương 213
- Chương 214
- Chương 215
- Chương 216
- Chương 217
- Chương 218
- Chương 219
- Chương 220
- Chương 221
- Chương 222
- Chương 223
- Chương 224
- Chương 225
- Chương 226
- Chương 227
- Chương 228
- Chương 229
- Chương 230
- Chương 231
- Chương 232
- Chương 233
- Chương 234
- Chương 235
- Chương 236
- Chương 237
- Chương 238
- Chương 239
- Chương 240
- Chương 241
- Chương 242
- Chương 243
- Chương 244
- Chương 245
- Chương 246
- Chương 247
- Chương 248
- Chương 249
- Chương 250
- Chương 251
- Chương 252
- Chương 253
- Chương 254
- Chương 255
- Chương 256
- Chương 257
- Chương 258
- Chương 259
- Chương 260
- Chương 261
- Chương 262
- Chương 263
- Chương 264
- Chương 265
- Chương 266
- Chương 267
- Chương 268
- Chương 269
- Chương 270
- Chương 271
- Chương 272
- Chương 273
- Chương 274
- Chương 275
- Chương 276
- Chương 277
- Chương 278
- Chương 279
- Chương 280
- Chương 281
- Chương 282
- Chương 283
- Chương 284
- Chương 285
- Chương 286
- Chương 287
- Chương 288
- Chương 289
- Chương 290
- Chương 291
- Chương 292
- Chương 293
- Chương 294
- Chương 295
- Chương 296
- Chương 297
- Chương 298
- Chương 299
- Chương 300
- Chương 301
- Chương 302
- Chương 303
- Chương 304
- Chương 305
- Chương 306
- Chương 307
- Chương 308
- Chương 309
- Chương 310
- Chương 311
- Chương 312
- Chương 313
- Chương 314
- Chương 315
- Chương 316
- Chương 317
- Chương 318
- Chương 319
- Chương 320
- Chương 321
- Chương 322
- Chương 323
- Chương 324
- Chương 325
- Chương 326
- Chương 327
- Chương 328
- Chương 329
- Chương 330
- Chương 331
- Chương 332
- Chương 333
- Chương 334
- Chương 335
- Chương 336
- Chương 337
- Chương 338
- Chương 339
- Chương 340
- Chương 341
- Chương 342
- Chương 343
- Chương 344
- Chương 345
- Chương 346
- Chương 347
- Chương 348
- Chương 349
- Chương 350
- Chương 351
- Chương 352
- Chương 353
- Chương 354
- Chương 355
- Chương 356
- Chương 357
- Chương 358
- Chương 359
- Chương 360
- Chương 361
- Chương 362
- Chương 363
- Chương 364
- Chương 365
- Chương 366
- Chương 367
- Chương 368
- Chương 369
- Chương 370
- Chương 371
- Chương 372
- Chương 373
- Chương 374
- Chương 375
- Chương 376
- Chương 377
- Chương 378
- Chương 379
- Chương 380
- Chương 381
- Chương 382
- Chương 383
- Chương 384
- Chương 385
- Chương 386
- Chương 387
- Chương 388
- Chương 389
- Chương 390
- Chương 391
- Chương 392
- Chương 393
- Chương 394
- Chương 395
- Chương 396
- Chương 397
- Chương 398
- Chương 399
- Chương 400
- Chương 401
- Chương 402
- Chương 403
- Chương 404
- Chương 405
- Chương 406
- Chương 407
- Chương 408
- Chương 409
- Chương 410
- Chương 411
- Chương 412
- Chương 413
- Chương 414
- Chương 415
- Chương 416
- Chương 417
- Chương 418
- Chương 419
- Chương 420
- Chương 421
- Chương 422
- Chương 423
- Chương 424
- Chương 425
- Chương 426
- Chương 427
- Chương 428
- Chương 429
- Chương 430
- Chương 431
- Chương 432
- Chương 433
- Chương 434
- Chương 435
- Chương 436
- Chương 437
- Chương 438
- Chương 439
- Chương 440
- Chương 441
- Chương 442
- Chương 443
- Chương 444
- Chương 445
- Chương 446
- Chương 447
- Chương 448
- Chương 449
- Chương 450
- Chương 451
- Chương 452
- Chương 453
- Chương 454
- Chương 455
- Chương 456
- Chương 457
- Chương 458
- Chương 459
- Chương 460
- Chương 461
- Chương 462
- Chương 463
- Chương 464
- Chương 465
- Chương 466
- Chương 467
- Chương 468
- Chương 469
- Chương 470
- Chương 471
- Chương 472
- Chương 473
- Chương 474
- Chương 475
- Chương 476
- Chương 477
- Chương 478
- Chương 479
- Chương 480
- Chương 481
- Chương 482
- Chương 483
- Chương 484
- Chương 485
- Chương 486
- Chương 487
- Chương 488
- Chương 489
- Chương 490
- Chương 491
- Chương 492
- Chương 493
- Chương 494
- Chương 495
- Chương 496
- Chương 497
- Chương 498
- Chương 499
- Chương 500
- Chương 501
- Chương 502
- Chương 503
- Chương 504
- Chương 505
- Chương 506
- Chương 507
- Chương 508
- Chương 509
- Chương 510
- Chương 511
- Chương 512
- Chương 513
- Chương 514
- Chương 515
- Chương 516
- Chương 517
- Chương 518
- Chương 519
- Chương 520
- Chương 521
- Chương 522
- Chương 523
- Chương 524
- Chương 525
- Chương 526
- Chương 527
- Chương 528
- Chương 529
- Chương 530
- Chương 531
- Chương 532
- Chương 533
- Chương 534
- Chương 535
- Chương 536
- Chương 537
- Chương 538
- Chương 539
- Chương 540
- Chương 541
- Chương 542
- Chương 543
- Chương 544
- Chương 545
- Chương 546
- Chương 547
- Chương 548
- Chương 549
- Chương 550
- Chương 551
- Chương 552
- Chương 553
- Chương 554
- Chương 555
- Chương 556
- Chương 557
- Chương 558
- Chương 559
- Chương 560
- Chương 561
- Chương 562
- Chương 563
- Chương 564
- Chương 565
- Chương 566
- Chương 567
- Chương 568
- Chương 569
- Chương 570
- Chương 571
- Chương 572
- Chương 573
- Chương 574
- Chương 575
- Chương 576
- Chương 577
- Chương 578
- Chương 579
- Chương 580
- Chương 581
- Chương 582
- Chương 583
- Chương 584
- Chương 585
- Chương 586
- Chương 587
- Chương 588
- Chương 589
- Chương 590
- Chương 591
- Chương 592
- Chương 593
- Chương 594
- Chương 595
- Chương 596
- Chương 597
- Chương 598
- Chương 599
- Chương 600
- Chương 601
- Chương 602
- Chương 603
- Chương 604
- Chương 605
- Chương 606
- Chương 607
- Chương 608
- Chương 609
- Chương 610
- Chương 611
- Chương 612
- Chương 613
- Chương 614
- Chương 615
- Chương 616
- Chương 617
- Chương 618
- Chương 619
- Chương 620
- Chương 621
- Chương 622
- Chương 623
- Chương 624
- Chương 625
- Chương 626
- Chương 627
- Chương 628
- Chương 629
- Chương 630
- Chương 631
- Chương 632
- Chương 633
- Chương 634
- Chương 635
- Chương 636
- Chương 637
- Chương 638
- Chương 639
- Chương 640
- Chương 641
- Chương 642
- Chương 643
- Chương 644
- Chương 645
- Chương 646
- Chương 647
- Chương 648
- Chương 649
- Chương 650
- Chương 651
- Chương 652
- Chương 653
- Chương 654
- Chương 655
- Chương 656
- Chương 657
- Chương 658
- Chương 659
- Chương 660
- Chương 661
- Chương 662
- Chương 663
- Chương 664
- Chương 665
- Chương 666
- Chương 667
- Chương 668
- Chương 669
- Chương 670
- Chương 671
- Chương 672
- Chương 673
- Chương 674
- Chương 675
- Chương 676
- Chương 677
- Chương 678
- Chương 679
- Chương 680
- Chương 681
- Chương 682
- Chương 683
- Chương 684
- Chương 685
- Chương 686
- Chương 687
- Chương 688
- Chương 689
- Chương 690
- Chương 691
- Chương 692
- Chương 693
- Chương 694
- Chương 695
- Chương 696
- Chương 697
- Chương 698
- Chương 699
- Chương 700
- Chương 701
- Chương 702
- Chương 703
- Chương 704
- Chương 705
- Chương 706
- Chương 707
- Chương 708
- Chương 709
- Chương 710
- Chương 711
- Chương 712
- Chương 713
- Chương 714
- Chương 715
- Chương 716
- Chương 717
- Chương 718
- Chương 719
- Chương 720
- Chương 721
- Chương 722
- Chương 723
- Chương 724
- Chương 725
- Chương 726
- Chương 727
- Chương 728
- Chương 729
- Chương 730
- Chương 731
- Chương 732
- Chương 733
- Chương 734
- Chương 735
- Chương 736
- Chương 737
- Chương 738
- Chương 739
- Chương 740
- Chương 741
- Chương 742
- Chương 743
- Chương 744
- Chương 745
- Chương 746
- Chương 747
- Chương 748
- Chương 749
- Chương 750
- Chương 751
- Chương 752
- Chương 753
- Chương 754
- Chương 755
- Chương 756
- Chương 757
- Chương 758
- Chương 759
- Chương 760
- Chương 761
- Chương 762
- Chương 763
- Chương 764
- Chương 765
- Chương 766
- Chương 767
- Chương 768
- Chương 769
- Chương 770
- Chương 771
- Chương 772
- Chương 773
- Chương 774
- Chương 775
- Chương 776
- Chương 777
- Chương 778
- Chương 779
- Chương 780
- Chương 781
- Chương 782
- Chương 783
- Chương 784
- Chương 785
- Chương 786
- Chương 787
- Chương 788
- Chương 789
- Chương 790
- Chương 791
- Chương 792
- Chương 793
- Chương 794
- Chương 795
- Chương 796
- Chương 797
- Chương 798
- Chương 799
- Chương 800
- Chương 801
- Chương 802
- Chương 803
- Chương 804
- Chương 805
- Chương 806
- Chương 807
- Chương 808
- Chương 809
- Chương 810
- Chương 811
- Chương 812
- Chương 813
- Chương 814
- Chương 815
- Chương 816
- Chương 817
- Chương 818
- Chương 819
- Chương 820
- Chương 821
- Chương 822
- Chương 823
- Chương 824
- Chương 825
- Chương 826
- Chương 827
- Chương 828
- Chương 829
- Chương 830
- Chương 831
- Chương 832
- Chương 833
- Chương 834
- Chương 835
- Chương 836
- Chương 837
- Chương 838
- Chương 839
- Chương 840
- Chương 841
- Chương 842
- Chương 843
- Chương 844
- Chương 845
- Chương 846
- Chương 847
- Chương 848
- Chương 849
- Chương 850
- Chương 851
- Chương 852
- Chương 853
- Chương 854
- Chương 855
- Chương 856
- Chương 857
- Chương 858
- Chương 859
- Chương 860
- Chương 861
- Chương 862
- Chương 863
- Chương 864
- Chương 865
- Chương 866
- Chương 867
- Chương 868
- Chương 869
- Chương 870
- Chương 871
- Chương 872
- Chương 873
- Chương 874
- Chương 875
- Chương 876
- Chương 877
- Chương 878
- Chương 879
- Chương 880
- Chương 881
- Chương 882
- Chương 883
- Chương 884
- Chương 885
- Chương 886
- Chương 887
- Chương 888
- Chương 889
- Chương 890
- Chương 891
- Chương 892
- Chương 893
- Chương 894
- Chương 895
- Chương 896
- Chương 897
- Chương 898
- Chương 899
- Chương 900
- Chương 901
- Chương 902
- Chương 903
- Chương 904
- Chương 905
- Chương 906
- Chương 907
- Chương 908
- Chương 909
- Chương 910
- Chương 911
- Chương 912
- Chương 913
- Chương 914
- Chương 915
- Chương 916
- Chương 917
- Chương 918
- Chương 919
- Chương 920
- Chương 921
- Chương 922
- Chương 923
- Chương 924
- Chương 925
- Chương 926
- Chương 927
- Chương 928
- Chương 929
- Chương 930
- Chương 931
- Chương 932
- Chương 933
- Chương 934
- Chương 935
- Chương 936
- Chương 937
- Chương 938
- Chương 939
- Chương 940
- Chương 941
- Chương 942
- Chương 943
- Chương 944
- Chương 945
- Chương 946
- Chương 947
- Chương 948
- Chương 949
- Chương 950
- Chương 951
- Chương 952
- Chương 953
- Chương 954
- Chương 955
- Chương 956
- Chương 957
- Chương 958
- Chương 959
- Chương 960
- Chương 961
- Chương 962
- Chương 963
- Chương 964
- Chương 965
- Chương 966
- Chương 967
- Chương 968
- Chương 969
- Chương 970
- Chương 971
- Chương 972
- Chương 973
- Chương 974
- Chương 975
- Chương 976
- Chương 977
- Chương 978
- Chương 979
- Chương 980
- Chương 981
- Chương 982
- Chương 983
- Chương 984
- Chương 985
- Chương 986
- Chương 987
- Chương 988
- Chương 989
- Chương 990
- Chương 991
- Chương 992
- Chương 993
- Chương 994
- Chương 995
- Chương 996
- Chương 997
- Chương 998
- Chương 999
- Chương 1000
- Chương 1001
- Chương 1002
- Chương 1003
- Chương 1004
- Chương 1005
- Chương 1006
- Chương 1007
- Chương 1008
- Chương 1009
- Chương 1010
- Chương 1011
- Chương 1012
- Chương 1013
- Chương 1014
- Chương 1015
- Chương 1016
- Chương 1017
- Chương 1018
- Chương 1019
- Chương 1020
- Chương 1021
- Chương 1022
- Chương 1023
- Chương 1024
- Chương 1025
- Chương 1026
- Chương 1027
- Chương 1028
- Chương 1029
- Chương 1030
- Chương 1031
- Chương 1032
- Chương 1033
- Chương 1034
- Chương 1035
- Chương 1036
- Chương 1037
- Chương 1038
- Chương 1039
- Chương 1040
- Chương 1041
- Chương 1042
- Chương 1043
- Chương 1044
- Chương 1045
- Chương 1046
- Chương 1047
- Chương 1048
- Chương 1049
- Chương 1050
- Chương 1051
- Chương 1052
- Chương 1053
- Chương 1054
- Chương 1055
- Chương 1056
- Chương 1057
- Chương 1058
- Chương 1059
- Chương 1060
- Chương 1061
- Chương 1062
- Chương 1063
- Chương 1064
- Chương 1065
- Chương 1066
- Chương 1067
- Chương 1068
- Chương 1069
- Chương 1070
- Chương 1071
- Chương 1072
- Chương 1073
- Chương 1074
- Chương 1075
- Chương 1076
- Chương 1077
- Chương 1078
- Chương 1079
- Chương 1080
- Chương 1081
- Chương 1082
- Chương 1083
- Chương 1084
- Chương 1085
- Chương 1086
- Chương 1087
- Chương 1088
- Chương 1089
- Chương 1090
- Chương 1091
- Chương 1092
- Chương 1093
- Chương 1094
- Chương 1095
- Chương 1096
- Chương 1097
- Chương 1098
- Chương 1099
- Chương 1100
- Chương 1101
- Chương 1102
- Chương 1103
- Chương 1104
- Chương 1105
- Chương 1106
- Chương 1107
- Chương 1108
- Chương 1109
- Chương 1110
- Chương 1111
- Chương 1112
- Chương 1113
- Chương 1114
- Chương 1115
- Chương 1116
- Chương 1117
- Chương 1118
- Chương 1119
- Chương 1120
- Chương 1121
- Chương 1122
- Chương 1123
- Chương 1124
- Chương 1125
- Chương 1126
- Chương 1127
- Chương 1128
- Chương 1129
- Chương 1130
- Chương 1131
- Chương 1132
- Chương 1133
- Chương 1134
- Chương 1135
- Chương 1136
- Chương 1137
- Chương 1138
- Chương 1139
- Chương 1140
- Chương 1141
- Chương 1142
- Chương 1143
- Chương 1144
- Chương 1145
- Chương 1146
- Chương 1147
- Chương 1148
- Chương 1149
- Chương 1150
- Chương 1151
- Chương 1152
Bạn cần đăng nhập để bình luận