Trẫm
Chương 786
Nếu không thì, mấy trăm tên cường đạo Cossack, làm sao dám chạy đến Hắc Long Giang diễu võ giương oai?
Vương Phụ Thần liếc mắt qua, phát hiện những người đang quỳ trước mặt hắn đa số là người già và trẻ em. Cũng có một số thanh niên trai tráng, đó là do Thát tử cố ý giữ lại, để bọn họ thu thập Đông Châu, đi săn Bì Mao.
Nên hận bọn hắn? Hay là nên thương hại bọn hắn?
Vương Phụ Thần lười tính toán nợ cũ, hỏi: “Lũ La Sát Quỷ rời đi lúc nào? Đi về hướng nào?”
Tù trưởng thổ dân trả lời: “Lũ La Sát Quỷ đã đi sáu ngày rồi, bọn hắn chia làm hai nhóm. Một nhóm ngồi thuyền xuôi dòng, mang theo Bì Mao và lương thực cướp được. Một nhóm cưỡi ngựa đi về hướng bắc, chui vào trong rừng, e là muốn đi cướp bóc các bộ lạc trong rừng.”
“Bọn hắn có bao nhiêu người? Có bao nhiêu thuyền? Có bao nhiêu ngựa?” Vương Phụ Thần hỏi.
Tù trưởng thổ dân nói: “Thuyền của lũ La Sát Quỷ đều là thuyền rất lớn, đếm còn nhiều hơn cả hai cánh tay và hai cái chân cộng lại. Ngựa của lũ La Sát Quỷ không nhiều, nhiều hơn hai cánh tay một chút. Bọn hắn đến nhanh, đi cũng nhanh, chúng ta không kịp triệu tập dũng sĩ để chống cự.”
Vương Phụ Thần nói: “Ta hỏi ngươi là lũ La Sát Quỷ có bao nhiêu người?”
“Đếm không hết, rất nhiều, rất nhiều.” tù trưởng thổ dân trả lời.
Vương Phụ Thần vô cùng phiền muộn, gọi 100 binh sĩ tới, xếp thành hàng ngay ngắn, rồi hỏi: “Có đông như vậy không?”
Tù trưởng thổ dân nói: “Còn đông hơn một chút.”
Vương Phụ Thần lại cho 300 binh sĩ xếp hàng đứng vững, hỏi: “Có đông như vậy không?”
Tù trưởng thổ dân cẩn thận hồi tưởng: “Ít hơn thế này một chút.”
Vậy là khoảng 200 người.
Vương Phụ Thần chỉ vào thuyền của mình hỏi: “Thuyền của lũ La Sát Quỷ có lớn như vậy không?”
Tù trưởng thổ dân lập tức trả lời: “So với chiếc thuyền lớn nhất của tướng quân, còn muốn lớn hơn một chút.”
Thuyền vận lương của Vương Phụ Thần đều là thu thập dọc đường, chiếc lớn nhất cũng không quá lớn, xem ra thuyền của lũ La Sát Quỷ cũng không lớn đến mức nào.
Vương Phụ Thần lúc này hạ lệnh: “Chia quân truy kích. La Dưỡng Quế...”
“Có!” Một sĩ quan kỵ binh đứng ra.
Vương Phụ Thần nói: “Ngươi mang ba trăm kỵ binh, đi về phía bắc truy kích lũ La Sát Quỷ, chọn mấy người địa phương ở đây làm người dẫn đường. Bất kể thắng bại ra sao, chỉ truy kích nửa tháng, sau đó lập tức theo đường cũ trở về đây.”
“Vâng!” La Dưỡng Quế ngẩng đầu ưỡn ngực.
Vương Phụ Thần nói: “Số kỵ binh còn lại theo ta xuôi theo Hắc Long Giang truy kích. Dân phu, súc vật và thuyền bè thì đi theo sau ta, chậm rãi tiến lên, để lại 50 kỵ binh bảo vệ hậu cần.”
Sau khi chọn xong người dẫn đường, Kỵ binh Đại Đồng lập tức truy đuổi.
Tiến dọc theo sông hơn trăm dặm, lính trinh sát cưỡi ngựa quay về báo cáo: “Tướng quân, theo tin tức từ thổ dân phía trước, chủ lực của lũ La Sát Quỷ đang ở cách đây mấy chục dặm, nơi đó là chỗ giao nhau của Hắc Long Giang và sông Nga La Tư Bố Liệt Á Hà. Giữa sông có một châu đảo lớn, hai bên bờ sông đầm lầy dày đặc, lũ La Sát Quỷ đang đóng quân trên Giang Tâm Châu đó.”
“Lũ La Sát Quỷ này lại còn biết cách bày trận đánh.” Vương Phụ Thần không nhịn được lẩm bẩm.
Những tên Cossack xâm lược vùng Đông Bắc Trung Quốc, phương tiện di chuyển chủ yếu là thuyền. Thuyền do bọn hắn đóng có tính năng vượt trội hơn nhiều so với thuyền của thổ dân, thấy tình thế không ổn là có thể nhanh chóng lên thuyền tẩu thoát.
Việc lựa chọn địa điểm hạ trại ở trên Giang Tâm Châu, dựa vào ưu thế thuyền bè, đã đặt đám Cossack vào thế bất bại. Huống chi, hai bên bờ lại toàn là đầm lầy, Kỵ binh Đại Đồng căn bản không có cách nào nhanh chóng tiếp cận.
Không thể trực tiếp đuổi theo, nếu không chắc chắn sẽ *đánh cỏ động rắn*, lũ La Sát Quỷ cảm thấy nguy hiểm sẽ lên thuyền bỏ chạy.
Tuyên giáo quan Chung Khai Đống nói: “Có thể bảo thổ dân lan truyền tin tức, nói rằng có thương nhân người Hán mang theo lượng lớn vàng bạc đến thu mua Bì Mao. Lại chọn một thổ dân có mối thù sâu như biển máu (huyết hải thâm cừu) với lũ La Sát Quỷ, để hắn làm tử sĩ đi báo tin cho chúng. Lũ La Sát Quỷ nếu là cường đạo, tất nhiên sẽ bị vàng bạc dụ dỗ, quân ta chỉ cần bố trí mai phục ở địa điểm thích hợp là được.”
“Ý kiến hay!” Vương Phụ Thần nói: “Thổ dân nơi đây đầu óc không được lanh lợi lắm. Phải chuẩn bị sẵn lời lẽ dễ nói cho bọn họ, để bọn họ học thuộc lòng, như vậy mới không dễ bị lộ.”
Kẻ đầu mục Cossack cướp bóc vùng Hắc Long Giang tên là Cáp Ba La Phu.
Trung Quốc Bá Lực Thành, sau khi bị Mãn Thanh cắt nhường cho Sa Nga, chính là lấy tên người này đổi thành “Cáp Ba La Phu Tư Khắc”.
Cáp Ba La Phu vốn là một trung nông, vì mất đất đai nên cuộc sống chỉ khá hơn nông nô một chút. Vì kế sinh nhai, hắn gia nhập đội thám hiểm Tây Bá Lợi Á, dần dần leo lên thành đội trưởng đội thám hiểm, dựa vào thủ đoạn tàn bạo khát máu, luôn có thể kiếm được Bì Mao từ tay thổ dân Tây Bá Lợi Á.
Dựa vào lợi nhuận từ buôn bán Bì Mao, Cáp Ba La Phu hối lộ quan viên, xin được giấy phép từ chính phủ địa phương.
Thời gian trôi qua, hắn không chỉ kinh doanh Bì Mao, mà còn trở thành kẻ buôn muối lậu, mua bán sáp nhập đất đai để có nông trường của riêng mình.
Sau đó, Cáp Ba La Phu bị lãnh chúa để mắt tới, không những cướp đoạt ruộng muối và nông trường của hắn, mà còn lấy tội danh trốn thuế để tống hắn vào tù. Tài sản tích lũy nhiều năm phút chốc tan thành mây khói.
Sau khi ra tù, Cáp Ba La Phu dựa vào danh tiếng trước đây, chạy đến khu vực xa hơn về phía đông để thám hiểm, từng bước tiến về phía đông cho đến khi tới được Hắc Long Giang.
Hiện tại, Cáp Ba La Phu đã có thành trại của riêng mình, đó chính là Nhã Khắc Tát ở bờ bên kia sông Mạc Hà!
Nơi đó vốn là nơi đóng quân của thị tộc Ngao Lạp thuộc bộ tộc Đạt Oát Nhĩ, thanh niên trai tráng của thị tộc Ngao Lạp đã bị Mãn Thanh bắt đi rất nhiều. Do dân số trống rỗng, nơi này đã bị Cáp Ba La Phu chiếm lĩnh và coi đây là căn cứ để cướp bóc dọc theo lưu vực Hắc Long Giang.
Trong lịch sử, việc Khang Hi ký kết «Ni Bố Sở Điều Ước», chính là kết quả của trận chiến giữa Trung Quốc và Nga tại Nhã Khắc Tát.
Giang Tâm Châu.
Cáp Ba La Phu đang ôm một nữ nhân ăn uống, nữ nhân đó là cướp được từ thôn xóm thổ dân gần đó.
Ngoài tiền bạc và lương thực, đám Cossack cũng thích cướp đoạt phụ nữ để giải tỏa nỗi buồn khổ trên đường hành quân. Nếu không có nguy hiểm, chúng sẽ mang phụ nữ về căn cứ làm nữ nô. Nếu gặp nguy hiểm, chúng sẽ vứt bỏ phụ nữ, hoặc thẳng tay giết đi rồi bỏ chạy.
Nếu nửa đường thiếu lương thực, chúng còn có thể giết phụ nữ để ăn thịt!
Ăn uống no say, Cáp Ba La Phu gọi phụ tá của mình tới: “Đã hơn mười ngày rồi, Diệp Qua Nhĩ vẫn chưa trở về sao? Ngươi phái mấy kỵ sĩ đi vào khu rừng phía đông dò la một chút. Đừng vào quá sâu, một hai ngày thì quay lại.”
“Chỉ e là lạc đường rồi.” Phụ tá nói xong liền rời đi.
Thuộc hạ của Cáp Ba La Phu ban đầu chỉ có 138 người, một số thuyền, ba khẩu hỏa pháo, tất cả đều mang theo súng hỏa mai.
Khi hắn chiếm lĩnh Nhã Khắc Tát và có được căn cứ, rất nhanh đã có thêm nhiều người Cossack khác gia nhập. Hiện tại, quân số đã tăng lên 257 người, và còn dùng Bì Mao đổi lấy chiến mã —— những con chiến mã đó là do đám Cossack ở xa hơn về phía bắc cướp được từ tay người Mông Cổ Bố Lý Á Đặc.
Vỗ vỗ vào mông nữ nhân, rồi đẩy nàng ra, Cáp Ba La Phu nói với thiếu niên thổ dân bên cạnh: “Ban thưởng cho ngươi đó, mang đi mà dùng. Chỉ cần trung thành với ta, sẽ không thiếu phần lợi của ngươi.”
Thiếu niên thổ dân vội vàng nằm rạp trên mặt đất, dập đầu cảm tạ ân ban, rồi lập tức lôi nữ nhân ra ngoài để thỏa mãn dục vọng.
Thiếu niên thổ dân này đến từ thị tộc Ngao Lạp của bộ tộc Đạt Oát Nhĩ. Nơi đó đã bị người Cossack chinh phục, những người phản kháng kịch liệt đều bị giết, những người còn sống thì trồng trọt và đi săn cho người Cossack. Cũng có một bộ phận nhút nhát nhu nhược bị người Cossack thu làm nô bộc, trở thành chó săn trung thành cho bọn cường đạo.
Phòng sát vách rất nhanh truyền đến tiếng thở dốc, thiếu niên thổ dân không dám phản kháng cường đạo, bao nhiêu phẫn uất trong lòng đều trút hết lên người nữ nhân vô tội.
Cáp Ba La Phu nghe thấy âm thanh, trên mặt lập tức lộ ra nụ cười. Loại nữ nhân cướp được giữa đường này thuần túy chỉ là vật tiêu hao, chơi mấy ngày là chán. Ban thưởng cho nô bộc có thể thu được lòng trung thành. Giống như nuôi chó săn vậy, dù sao cũng phải cho chó săn ăn thịt.
Cáp Ba La Phu vác súng hỏa mai, đi đến rìa Giang Tâm Châu, nhìn về phía bờ bên kia với đầm lầy và rừng rậm rộng lớn.
Hắn đã chia quân làm hai nhóm, tiến vào rừng rậm cướp bóc thổ dân. Bây giờ một nhóm đã trở về, còn một nhóm mãi không thấy tăm hơi, nếu không hắn đã sớm mang chiến lợi phẩm về Nhã Khắc Tát rồi.
Tình huống này cũng không hiếm gặp, phần lớn là do lạc đường.
Chương 729: 【 Thiêu Sát Thưởng Lược 】
Toán kỵ binh Cossack không trở về đúng hạn kia, đương nhiên là đã bị Kỵ binh Đại Đồng chặn đánh!
Mấy ngày trước, trong rừng rậm ở trung du phía bắc Hắc Long Giang.
Nơi đây có một bộ lạc nhỏ sống chủ yếu bằng nghề đánh cá và săn bắt, Diệp Qua Nhĩ dẫn theo hơn mười tên Cossack, dưới sự dẫn đường của người bản địa, đã nhanh chóng tập kích thôn trại của bộ lạc thổ dân này.
Nói là thôn trại, kỳ thực chỉ là một vòng hàng rào gỗ dựng quanh khu dân cư để phòng ngừa thú dữ mà thôi.
Những tên Cossack cưỡi ngựa này cũng không đủ tư cách được gọi là kỵ binh.
Ví như kẻ dẫn đầu là Diệp Qua Nhĩ, chỉ là một nông nô trốn khỏi Sa Nga. Hắn theo đội thám hiểm đi vào Tây Bá Lợi Á, ban đầu đi theo Nhã Khố Tỳ Khắc ( tên của người này, về sau cũng thay đổi thành địa danh ) lăn lộn, nhưng Nhã Khố Tỳ Khắc không chỉ tàn bạo với thổ dân, mà còn hà khắc tàn bạo với cả người của mình.
Mấy năm trước, có tin tức truyền đến từ phía Đông Nam xa xôi hơn, nói rằng nơi đó có một con sông lớn gọi là A Mục Nhĩ (Hắc Long Giang). Vùng hạ lưu con sông này cực kỳ giàu có và phồn thịnh, không chỉ dân cư đông đúc, mà còn thừa thãi hắc điêu da, lại còn phát hiện ra các mỏ vàng bạc.
Đám Cossack đang 'hớp gió ăn tuyết' ở ven hồ Bối Gia Nhĩ, lập tức bị kích thích đến mức kêu gào ầm ĩ.
Bọn hắn không đánh lại người Mông Cổ Bố Lý Á Đặc ở mặt chính diện, không cách nào xuyên qua lãnh thổ của họ để tiến về phía nam, thế là không ngừng khai phá về phía đông, mãi cho đến bờ Thái Bình Dương. Sau đó, họ xuất phát về hướng nam, cuối cùng đã có người nhìn thấy Hắc Long Giang.
Cáp Ba La Phu chính là một kẻ nổi bật trong số đó, không chỉ cướp được rất nhiều gia súc và phụ nữ, mà còn có lần mang về được 450 tấm hắc điêu da.
Bọn cường đạo Cossack vì thế mà chấn động!
Nhưng thổ dân Đạt Oát Nhĩ cũng không phải *ăn chay*, khi người Cossack xâm lược lần nữa, người Đạt Oát Nhĩ đã奋 khởi phản kháng, đánh cho bọn cường đạo Cossack phải chật vật bỏ chạy. Cáp Ba La Phu quay về gọi viện binh, còn mang theo hỏa pháo, dễ dàng đánh bại một bộ lạc, rồi lại chinh phục thêm một bộ lạc nữa.
Nghe nói Cáp Ba La Phu có thành trại của riêng mình, Diệp Qua Nhĩ vô cùng ngưỡng mộ.
Nhân dịp Cáp Ba La Phu quay về để giao dịch Bì Mao, Diệp Qua Nhĩ cùng mấy tên Cossack khác đã trộm ngựa Mông Cổ của Nhã Khố Tỳ Khắc, đuổi kịp đội ngũ của Cáp Ba La Phu và quả quyết gia nhập.
Một nông nô trốn khỏi Sa Nga cứ như vậy đã trở thành một tiểu đầu mục Cossack.
Kỹ thuật cưỡi ngựa của hắn cũng không xuất sắc, không biết cưỡi ngựa bắn tên. Ngay cả việc bắn súng hỏa mai cũng phải xuống ngựa đứng vững, việc nạp đạn dược càng phải thực hiện trên mặt đất.
Loại người này, nếu đặt ở phương bắc Trung Quốc, hẳn phải gọi hắn là mã phỉ.
“A!” Một người đàn ông thổ dân Tát Cáp Liên bị thương đâm xuyên qua bàn tay, lăn lộn kêu thảm trên mặt đất.
Diệp Qua Nhĩ nói với tên nô bộc người Đạt Oát Nhĩ của mình: “Nói cho bọn chúng biết, năm tấm Bì Mao đổi một mạng người. Muốn chuộc người nhà về thì mau chóng mang Bì Mao tới!”
Vương Phụ Thần liếc mắt qua, phát hiện những người đang quỳ trước mặt hắn đa số là người già và trẻ em. Cũng có một số thanh niên trai tráng, đó là do Thát tử cố ý giữ lại, để bọn họ thu thập Đông Châu, đi săn Bì Mao.
Nên hận bọn hắn? Hay là nên thương hại bọn hắn?
Vương Phụ Thần lười tính toán nợ cũ, hỏi: “Lũ La Sát Quỷ rời đi lúc nào? Đi về hướng nào?”
Tù trưởng thổ dân trả lời: “Lũ La Sát Quỷ đã đi sáu ngày rồi, bọn hắn chia làm hai nhóm. Một nhóm ngồi thuyền xuôi dòng, mang theo Bì Mao và lương thực cướp được. Một nhóm cưỡi ngựa đi về hướng bắc, chui vào trong rừng, e là muốn đi cướp bóc các bộ lạc trong rừng.”
“Bọn hắn có bao nhiêu người? Có bao nhiêu thuyền? Có bao nhiêu ngựa?” Vương Phụ Thần hỏi.
Tù trưởng thổ dân nói: “Thuyền của lũ La Sát Quỷ đều là thuyền rất lớn, đếm còn nhiều hơn cả hai cánh tay và hai cái chân cộng lại. Ngựa của lũ La Sát Quỷ không nhiều, nhiều hơn hai cánh tay một chút. Bọn hắn đến nhanh, đi cũng nhanh, chúng ta không kịp triệu tập dũng sĩ để chống cự.”
Vương Phụ Thần nói: “Ta hỏi ngươi là lũ La Sát Quỷ có bao nhiêu người?”
“Đếm không hết, rất nhiều, rất nhiều.” tù trưởng thổ dân trả lời.
Vương Phụ Thần vô cùng phiền muộn, gọi 100 binh sĩ tới, xếp thành hàng ngay ngắn, rồi hỏi: “Có đông như vậy không?”
Tù trưởng thổ dân nói: “Còn đông hơn một chút.”
Vương Phụ Thần lại cho 300 binh sĩ xếp hàng đứng vững, hỏi: “Có đông như vậy không?”
Tù trưởng thổ dân cẩn thận hồi tưởng: “Ít hơn thế này một chút.”
Vậy là khoảng 200 người.
Vương Phụ Thần chỉ vào thuyền của mình hỏi: “Thuyền của lũ La Sát Quỷ có lớn như vậy không?”
Tù trưởng thổ dân lập tức trả lời: “So với chiếc thuyền lớn nhất của tướng quân, còn muốn lớn hơn một chút.”
Thuyền vận lương của Vương Phụ Thần đều là thu thập dọc đường, chiếc lớn nhất cũng không quá lớn, xem ra thuyền của lũ La Sát Quỷ cũng không lớn đến mức nào.
Vương Phụ Thần lúc này hạ lệnh: “Chia quân truy kích. La Dưỡng Quế...”
“Có!” Một sĩ quan kỵ binh đứng ra.
Vương Phụ Thần nói: “Ngươi mang ba trăm kỵ binh, đi về phía bắc truy kích lũ La Sát Quỷ, chọn mấy người địa phương ở đây làm người dẫn đường. Bất kể thắng bại ra sao, chỉ truy kích nửa tháng, sau đó lập tức theo đường cũ trở về đây.”
“Vâng!” La Dưỡng Quế ngẩng đầu ưỡn ngực.
Vương Phụ Thần nói: “Số kỵ binh còn lại theo ta xuôi theo Hắc Long Giang truy kích. Dân phu, súc vật và thuyền bè thì đi theo sau ta, chậm rãi tiến lên, để lại 50 kỵ binh bảo vệ hậu cần.”
Sau khi chọn xong người dẫn đường, Kỵ binh Đại Đồng lập tức truy đuổi.
Tiến dọc theo sông hơn trăm dặm, lính trinh sát cưỡi ngựa quay về báo cáo: “Tướng quân, theo tin tức từ thổ dân phía trước, chủ lực của lũ La Sát Quỷ đang ở cách đây mấy chục dặm, nơi đó là chỗ giao nhau của Hắc Long Giang và sông Nga La Tư Bố Liệt Á Hà. Giữa sông có một châu đảo lớn, hai bên bờ sông đầm lầy dày đặc, lũ La Sát Quỷ đang đóng quân trên Giang Tâm Châu đó.”
“Lũ La Sát Quỷ này lại còn biết cách bày trận đánh.” Vương Phụ Thần không nhịn được lẩm bẩm.
Những tên Cossack xâm lược vùng Đông Bắc Trung Quốc, phương tiện di chuyển chủ yếu là thuyền. Thuyền do bọn hắn đóng có tính năng vượt trội hơn nhiều so với thuyền của thổ dân, thấy tình thế không ổn là có thể nhanh chóng lên thuyền tẩu thoát.
Việc lựa chọn địa điểm hạ trại ở trên Giang Tâm Châu, dựa vào ưu thế thuyền bè, đã đặt đám Cossack vào thế bất bại. Huống chi, hai bên bờ lại toàn là đầm lầy, Kỵ binh Đại Đồng căn bản không có cách nào nhanh chóng tiếp cận.
Không thể trực tiếp đuổi theo, nếu không chắc chắn sẽ *đánh cỏ động rắn*, lũ La Sát Quỷ cảm thấy nguy hiểm sẽ lên thuyền bỏ chạy.
Tuyên giáo quan Chung Khai Đống nói: “Có thể bảo thổ dân lan truyền tin tức, nói rằng có thương nhân người Hán mang theo lượng lớn vàng bạc đến thu mua Bì Mao. Lại chọn một thổ dân có mối thù sâu như biển máu (huyết hải thâm cừu) với lũ La Sát Quỷ, để hắn làm tử sĩ đi báo tin cho chúng. Lũ La Sát Quỷ nếu là cường đạo, tất nhiên sẽ bị vàng bạc dụ dỗ, quân ta chỉ cần bố trí mai phục ở địa điểm thích hợp là được.”
“Ý kiến hay!” Vương Phụ Thần nói: “Thổ dân nơi đây đầu óc không được lanh lợi lắm. Phải chuẩn bị sẵn lời lẽ dễ nói cho bọn họ, để bọn họ học thuộc lòng, như vậy mới không dễ bị lộ.”
Kẻ đầu mục Cossack cướp bóc vùng Hắc Long Giang tên là Cáp Ba La Phu.
Trung Quốc Bá Lực Thành, sau khi bị Mãn Thanh cắt nhường cho Sa Nga, chính là lấy tên người này đổi thành “Cáp Ba La Phu Tư Khắc”.
Cáp Ba La Phu vốn là một trung nông, vì mất đất đai nên cuộc sống chỉ khá hơn nông nô một chút. Vì kế sinh nhai, hắn gia nhập đội thám hiểm Tây Bá Lợi Á, dần dần leo lên thành đội trưởng đội thám hiểm, dựa vào thủ đoạn tàn bạo khát máu, luôn có thể kiếm được Bì Mao từ tay thổ dân Tây Bá Lợi Á.
Dựa vào lợi nhuận từ buôn bán Bì Mao, Cáp Ba La Phu hối lộ quan viên, xin được giấy phép từ chính phủ địa phương.
Thời gian trôi qua, hắn không chỉ kinh doanh Bì Mao, mà còn trở thành kẻ buôn muối lậu, mua bán sáp nhập đất đai để có nông trường của riêng mình.
Sau đó, Cáp Ba La Phu bị lãnh chúa để mắt tới, không những cướp đoạt ruộng muối và nông trường của hắn, mà còn lấy tội danh trốn thuế để tống hắn vào tù. Tài sản tích lũy nhiều năm phút chốc tan thành mây khói.
Sau khi ra tù, Cáp Ba La Phu dựa vào danh tiếng trước đây, chạy đến khu vực xa hơn về phía đông để thám hiểm, từng bước tiến về phía đông cho đến khi tới được Hắc Long Giang.
Hiện tại, Cáp Ba La Phu đã có thành trại của riêng mình, đó chính là Nhã Khắc Tát ở bờ bên kia sông Mạc Hà!
Nơi đó vốn là nơi đóng quân của thị tộc Ngao Lạp thuộc bộ tộc Đạt Oát Nhĩ, thanh niên trai tráng của thị tộc Ngao Lạp đã bị Mãn Thanh bắt đi rất nhiều. Do dân số trống rỗng, nơi này đã bị Cáp Ba La Phu chiếm lĩnh và coi đây là căn cứ để cướp bóc dọc theo lưu vực Hắc Long Giang.
Trong lịch sử, việc Khang Hi ký kết «Ni Bố Sở Điều Ước», chính là kết quả của trận chiến giữa Trung Quốc và Nga tại Nhã Khắc Tát.
Giang Tâm Châu.
Cáp Ba La Phu đang ôm một nữ nhân ăn uống, nữ nhân đó là cướp được từ thôn xóm thổ dân gần đó.
Ngoài tiền bạc và lương thực, đám Cossack cũng thích cướp đoạt phụ nữ để giải tỏa nỗi buồn khổ trên đường hành quân. Nếu không có nguy hiểm, chúng sẽ mang phụ nữ về căn cứ làm nữ nô. Nếu gặp nguy hiểm, chúng sẽ vứt bỏ phụ nữ, hoặc thẳng tay giết đi rồi bỏ chạy.
Nếu nửa đường thiếu lương thực, chúng còn có thể giết phụ nữ để ăn thịt!
Ăn uống no say, Cáp Ba La Phu gọi phụ tá của mình tới: “Đã hơn mười ngày rồi, Diệp Qua Nhĩ vẫn chưa trở về sao? Ngươi phái mấy kỵ sĩ đi vào khu rừng phía đông dò la một chút. Đừng vào quá sâu, một hai ngày thì quay lại.”
“Chỉ e là lạc đường rồi.” Phụ tá nói xong liền rời đi.
Thuộc hạ của Cáp Ba La Phu ban đầu chỉ có 138 người, một số thuyền, ba khẩu hỏa pháo, tất cả đều mang theo súng hỏa mai.
Khi hắn chiếm lĩnh Nhã Khắc Tát và có được căn cứ, rất nhanh đã có thêm nhiều người Cossack khác gia nhập. Hiện tại, quân số đã tăng lên 257 người, và còn dùng Bì Mao đổi lấy chiến mã —— những con chiến mã đó là do đám Cossack ở xa hơn về phía bắc cướp được từ tay người Mông Cổ Bố Lý Á Đặc.
Vỗ vỗ vào mông nữ nhân, rồi đẩy nàng ra, Cáp Ba La Phu nói với thiếu niên thổ dân bên cạnh: “Ban thưởng cho ngươi đó, mang đi mà dùng. Chỉ cần trung thành với ta, sẽ không thiếu phần lợi của ngươi.”
Thiếu niên thổ dân vội vàng nằm rạp trên mặt đất, dập đầu cảm tạ ân ban, rồi lập tức lôi nữ nhân ra ngoài để thỏa mãn dục vọng.
Thiếu niên thổ dân này đến từ thị tộc Ngao Lạp của bộ tộc Đạt Oát Nhĩ. Nơi đó đã bị người Cossack chinh phục, những người phản kháng kịch liệt đều bị giết, những người còn sống thì trồng trọt và đi săn cho người Cossack. Cũng có một bộ phận nhút nhát nhu nhược bị người Cossack thu làm nô bộc, trở thành chó săn trung thành cho bọn cường đạo.
Phòng sát vách rất nhanh truyền đến tiếng thở dốc, thiếu niên thổ dân không dám phản kháng cường đạo, bao nhiêu phẫn uất trong lòng đều trút hết lên người nữ nhân vô tội.
Cáp Ba La Phu nghe thấy âm thanh, trên mặt lập tức lộ ra nụ cười. Loại nữ nhân cướp được giữa đường này thuần túy chỉ là vật tiêu hao, chơi mấy ngày là chán. Ban thưởng cho nô bộc có thể thu được lòng trung thành. Giống như nuôi chó săn vậy, dù sao cũng phải cho chó săn ăn thịt.
Cáp Ba La Phu vác súng hỏa mai, đi đến rìa Giang Tâm Châu, nhìn về phía bờ bên kia với đầm lầy và rừng rậm rộng lớn.
Hắn đã chia quân làm hai nhóm, tiến vào rừng rậm cướp bóc thổ dân. Bây giờ một nhóm đã trở về, còn một nhóm mãi không thấy tăm hơi, nếu không hắn đã sớm mang chiến lợi phẩm về Nhã Khắc Tát rồi.
Tình huống này cũng không hiếm gặp, phần lớn là do lạc đường.
Chương 729: 【 Thiêu Sát Thưởng Lược 】
Toán kỵ binh Cossack không trở về đúng hạn kia, đương nhiên là đã bị Kỵ binh Đại Đồng chặn đánh!
Mấy ngày trước, trong rừng rậm ở trung du phía bắc Hắc Long Giang.
Nơi đây có một bộ lạc nhỏ sống chủ yếu bằng nghề đánh cá và săn bắt, Diệp Qua Nhĩ dẫn theo hơn mười tên Cossack, dưới sự dẫn đường của người bản địa, đã nhanh chóng tập kích thôn trại của bộ lạc thổ dân này.
Nói là thôn trại, kỳ thực chỉ là một vòng hàng rào gỗ dựng quanh khu dân cư để phòng ngừa thú dữ mà thôi.
Những tên Cossack cưỡi ngựa này cũng không đủ tư cách được gọi là kỵ binh.
Ví như kẻ dẫn đầu là Diệp Qua Nhĩ, chỉ là một nông nô trốn khỏi Sa Nga. Hắn theo đội thám hiểm đi vào Tây Bá Lợi Á, ban đầu đi theo Nhã Khố Tỳ Khắc ( tên của người này, về sau cũng thay đổi thành địa danh ) lăn lộn, nhưng Nhã Khố Tỳ Khắc không chỉ tàn bạo với thổ dân, mà còn hà khắc tàn bạo với cả người của mình.
Mấy năm trước, có tin tức truyền đến từ phía Đông Nam xa xôi hơn, nói rằng nơi đó có một con sông lớn gọi là A Mục Nhĩ (Hắc Long Giang). Vùng hạ lưu con sông này cực kỳ giàu có và phồn thịnh, không chỉ dân cư đông đúc, mà còn thừa thãi hắc điêu da, lại còn phát hiện ra các mỏ vàng bạc.
Đám Cossack đang 'hớp gió ăn tuyết' ở ven hồ Bối Gia Nhĩ, lập tức bị kích thích đến mức kêu gào ầm ĩ.
Bọn hắn không đánh lại người Mông Cổ Bố Lý Á Đặc ở mặt chính diện, không cách nào xuyên qua lãnh thổ của họ để tiến về phía nam, thế là không ngừng khai phá về phía đông, mãi cho đến bờ Thái Bình Dương. Sau đó, họ xuất phát về hướng nam, cuối cùng đã có người nhìn thấy Hắc Long Giang.
Cáp Ba La Phu chính là một kẻ nổi bật trong số đó, không chỉ cướp được rất nhiều gia súc và phụ nữ, mà còn có lần mang về được 450 tấm hắc điêu da.
Bọn cường đạo Cossack vì thế mà chấn động!
Nhưng thổ dân Đạt Oát Nhĩ cũng không phải *ăn chay*, khi người Cossack xâm lược lần nữa, người Đạt Oát Nhĩ đã奋 khởi phản kháng, đánh cho bọn cường đạo Cossack phải chật vật bỏ chạy. Cáp Ba La Phu quay về gọi viện binh, còn mang theo hỏa pháo, dễ dàng đánh bại một bộ lạc, rồi lại chinh phục thêm một bộ lạc nữa.
Nghe nói Cáp Ba La Phu có thành trại của riêng mình, Diệp Qua Nhĩ vô cùng ngưỡng mộ.
Nhân dịp Cáp Ba La Phu quay về để giao dịch Bì Mao, Diệp Qua Nhĩ cùng mấy tên Cossack khác đã trộm ngựa Mông Cổ của Nhã Khố Tỳ Khắc, đuổi kịp đội ngũ của Cáp Ba La Phu và quả quyết gia nhập.
Một nông nô trốn khỏi Sa Nga cứ như vậy đã trở thành một tiểu đầu mục Cossack.
Kỹ thuật cưỡi ngựa của hắn cũng không xuất sắc, không biết cưỡi ngựa bắn tên. Ngay cả việc bắn súng hỏa mai cũng phải xuống ngựa đứng vững, việc nạp đạn dược càng phải thực hiện trên mặt đất.
Loại người này, nếu đặt ở phương bắc Trung Quốc, hẳn phải gọi hắn là mã phỉ.
“A!” Một người đàn ông thổ dân Tát Cáp Liên bị thương đâm xuyên qua bàn tay, lăn lộn kêu thảm trên mặt đất.
Diệp Qua Nhĩ nói với tên nô bộc người Đạt Oát Nhĩ của mình: “Nói cho bọn chúng biết, năm tấm Bì Mao đổi một mạng người. Muốn chuộc người nhà về thì mau chóng mang Bì Mao tới!”
Danh sách chương
- Chương 1
- Chương 2
- Chương 3
- Chương 4
- Chương 5
- Chương 6
- Chương 7
- Chương 8
- Chương 9
- Chương 10
- Chương 11
- Chương 12
- Chương 13
- Chương 14
- Chương 15
- Chương 16
- Chương 17
- Chương 18
- Chương 19
- Chương 20
- Chương 21
- Chương 22
- Chương 23
- Chương 24
- Chương 25
- Chương 26
- Chương 27
- Chương 28
- Chương 29
- Chương 30
- Chương 31
- Chương 32
- Chương 33
- Chương 34
- Chương 35
- Chương 36
- Chương 37
- Chương 38
- Chương 39
- Chương 40
- Chương 41
- Chương 42
- Chương 43
- Chương 44
- Chương 45
- Chương 46
- Chương 47
- Chương 48
- Chương 49
- Chương 50
- Chương 51
- Chương 52
- Chương 53
- Chương 54
- Chương 55
- Chương 56
- Chương 57
- Chương 58
- Chương 59
- Chương 60
- Chương 61
- Chương 62
- Chương 63
- Chương 64
- Chương 65
- Chương 66
- Chương 67
- Chương 68
- Chương 69
- Chương 70
- Chương 71
- Chương 72
- Chương 73
- Chương 74
- Chương 75
- Chương 76
- Chương 77
- Chương 78
- Chương 79
- Chương 80
- Chương 81
- Chương 82
- Chương 83
- Chương 84
- Chương 85
- Chương 86
- Chương 87
- Chương 88
- Chương 89
- Chương 90
- Chương 91
- Chương 92
- Chương 93
- Chương 94
- Chương 95
- Chương 96
- Chương 97
- Chương 98
- Chương 99
- Chương 100
- Chương 101
- Chương 102
- Chương 103
- Chương 104
- Chương 105
- Chương 106
- Chương 107
- Chương 108
- Chương 109
- Chương 110
- Chương 111
- Chương 112
- Chương 113
- Chương 114
- Chương 115
- Chương 116
- Chương 117
- Chương 118
- Chương 119
- Chương 120
- Chương 121
- Chương 122
- Chương 123
- Chương 124
- Chương 125
- Chương 126
- Chương 127
- Chương 128
- Chương 129
- Chương 130
- Chương 131
- Chương 132
- Chương 133
- Chương 134
- Chương 135
- Chương 136
- Chương 137
- Chương 138
- Chương 139
- Chương 140
- Chương 141
- Chương 142
- Chương 143
- Chương 144
- Chương 145
- Chương 146
- Chương 147
- Chương 148
- Chương 149
- Chương 150
- Chương 151
- Chương 152
- Chương 153
- Chương 154
- Chương 155
- Chương 156
- Chương 157
- Chương 158
- Chương 159
- Chương 160
- Chương 161
- Chương 162
- Chương 163
- Chương 164
- Chương 165
- Chương 166
- Chương 167
- Chương 168
- Chương 169
- Chương 170
- Chương 171
- Chương 172
- Chương 173
- Chương 174
- Chương 175
- Chương 176
- Chương 177
- Chương 178
- Chương 179
- Chương 180
- Chương 181
- Chương 182
- Chương 183
- Chương 184
- Chương 185
- Chương 186
- Chương 187
- Chương 188
- Chương 189
- Chương 190
- Chương 191
- Chương 192
- Chương 193
- Chương 194
- Chương 195
- Chương 196
- Chương 197
- Chương 198
- Chương 199
- Chương 200
- Chương 201
- Chương 202
- Chương 203
- Chương 204
- Chương 205
- Chương 206
- Chương 207
- Chương 208
- Chương 209
- Chương 210
- Chương 211
- Chương 212
- Chương 213
- Chương 214
- Chương 215
- Chương 216
- Chương 217
- Chương 218
- Chương 219
- Chương 220
- Chương 221
- Chương 222
- Chương 223
- Chương 224
- Chương 225
- Chương 226
- Chương 227
- Chương 228
- Chương 229
- Chương 230
- Chương 231
- Chương 232
- Chương 233
- Chương 234
- Chương 235
- Chương 236
- Chương 237
- Chương 238
- Chương 239
- Chương 240
- Chương 241
- Chương 242
- Chương 243
- Chương 244
- Chương 245
- Chương 246
- Chương 247
- Chương 248
- Chương 249
- Chương 250
- Chương 251
- Chương 252
- Chương 253
- Chương 254
- Chương 255
- Chương 256
- Chương 257
- Chương 258
- Chương 259
- Chương 260
- Chương 261
- Chương 262
- Chương 263
- Chương 264
- Chương 265
- Chương 266
- Chương 267
- Chương 268
- Chương 269
- Chương 270
- Chương 271
- Chương 272
- Chương 273
- Chương 274
- Chương 275
- Chương 276
- Chương 277
- Chương 278
- Chương 279
- Chương 280
- Chương 281
- Chương 282
- Chương 283
- Chương 284
- Chương 285
- Chương 286
- Chương 287
- Chương 288
- Chương 289
- Chương 290
- Chương 291
- Chương 292
- Chương 293
- Chương 294
- Chương 295
- Chương 296
- Chương 297
- Chương 298
- Chương 299
- Chương 300
- Chương 301
- Chương 302
- Chương 303
- Chương 304
- Chương 305
- Chương 306
- Chương 307
- Chương 308
- Chương 309
- Chương 310
- Chương 311
- Chương 312
- Chương 313
- Chương 314
- Chương 315
- Chương 316
- Chương 317
- Chương 318
- Chương 319
- Chương 320
- Chương 321
- Chương 322
- Chương 323
- Chương 324
- Chương 325
- Chương 326
- Chương 327
- Chương 328
- Chương 329
- Chương 330
- Chương 331
- Chương 332
- Chương 333
- Chương 334
- Chương 335
- Chương 336
- Chương 337
- Chương 338
- Chương 339
- Chương 340
- Chương 341
- Chương 342
- Chương 343
- Chương 344
- Chương 345
- Chương 346
- Chương 347
- Chương 348
- Chương 349
- Chương 350
- Chương 351
- Chương 352
- Chương 353
- Chương 354
- Chương 355
- Chương 356
- Chương 357
- Chương 358
- Chương 359
- Chương 360
- Chương 361
- Chương 362
- Chương 363
- Chương 364
- Chương 365
- Chương 366
- Chương 367
- Chương 368
- Chương 369
- Chương 370
- Chương 371
- Chương 372
- Chương 373
- Chương 374
- Chương 375
- Chương 376
- Chương 377
- Chương 378
- Chương 379
- Chương 380
- Chương 381
- Chương 382
- Chương 383
- Chương 384
- Chương 385
- Chương 386
- Chương 387
- Chương 388
- Chương 389
- Chương 390
- Chương 391
- Chương 392
- Chương 393
- Chương 394
- Chương 395
- Chương 396
- Chương 397
- Chương 398
- Chương 399
- Chương 400
- Chương 401
- Chương 402
- Chương 403
- Chương 404
- Chương 405
- Chương 406
- Chương 407
- Chương 408
- Chương 409
- Chương 410
- Chương 411
- Chương 412
- Chương 413
- Chương 414
- Chương 415
- Chương 416
- Chương 417
- Chương 418
- Chương 419
- Chương 420
- Chương 421
- Chương 422
- Chương 423
- Chương 424
- Chương 425
- Chương 426
- Chương 427
- Chương 428
- Chương 429
- Chương 430
- Chương 431
- Chương 432
- Chương 433
- Chương 434
- Chương 435
- Chương 436
- Chương 437
- Chương 438
- Chương 439
- Chương 440
- Chương 441
- Chương 442
- Chương 443
- Chương 444
- Chương 445
- Chương 446
- Chương 447
- Chương 448
- Chương 449
- Chương 450
- Chương 451
- Chương 452
- Chương 453
- Chương 454
- Chương 455
- Chương 456
- Chương 457
- Chương 458
- Chương 459
- Chương 460
- Chương 461
- Chương 462
- Chương 463
- Chương 464
- Chương 465
- Chương 466
- Chương 467
- Chương 468
- Chương 469
- Chương 470
- Chương 471
- Chương 472
- Chương 473
- Chương 474
- Chương 475
- Chương 476
- Chương 477
- Chương 478
- Chương 479
- Chương 480
- Chương 481
- Chương 482
- Chương 483
- Chương 484
- Chương 485
- Chương 486
- Chương 487
- Chương 488
- Chương 489
- Chương 490
- Chương 491
- Chương 492
- Chương 493
- Chương 494
- Chương 495
- Chương 496
- Chương 497
- Chương 498
- Chương 499
- Chương 500
- Chương 501
- Chương 502
- Chương 503
- Chương 504
- Chương 505
- Chương 506
- Chương 507
- Chương 508
- Chương 509
- Chương 510
- Chương 511
- Chương 512
- Chương 513
- Chương 514
- Chương 515
- Chương 516
- Chương 517
- Chương 518
- Chương 519
- Chương 520
- Chương 521
- Chương 522
- Chương 523
- Chương 524
- Chương 525
- Chương 526
- Chương 527
- Chương 528
- Chương 529
- Chương 530
- Chương 531
- Chương 532
- Chương 533
- Chương 534
- Chương 535
- Chương 536
- Chương 537
- Chương 538
- Chương 539
- Chương 540
- Chương 541
- Chương 542
- Chương 543
- Chương 544
- Chương 545
- Chương 546
- Chương 547
- Chương 548
- Chương 549
- Chương 550
- Chương 551
- Chương 552
- Chương 553
- Chương 554
- Chương 555
- Chương 556
- Chương 557
- Chương 558
- Chương 559
- Chương 560
- Chương 561
- Chương 562
- Chương 563
- Chương 564
- Chương 565
- Chương 566
- Chương 567
- Chương 568
- Chương 569
- Chương 570
- Chương 571
- Chương 572
- Chương 573
- Chương 574
- Chương 575
- Chương 576
- Chương 577
- Chương 578
- Chương 579
- Chương 580
- Chương 581
- Chương 582
- Chương 583
- Chương 584
- Chương 585
- Chương 586
- Chương 587
- Chương 588
- Chương 589
- Chương 590
- Chương 591
- Chương 592
- Chương 593
- Chương 594
- Chương 595
- Chương 596
- Chương 597
- Chương 598
- Chương 599
- Chương 600
- Chương 601
- Chương 602
- Chương 603
- Chương 604
- Chương 605
- Chương 606
- Chương 607
- Chương 608
- Chương 609
- Chương 610
- Chương 611
- Chương 612
- Chương 613
- Chương 614
- Chương 615
- Chương 616
- Chương 617
- Chương 618
- Chương 619
- Chương 620
- Chương 621
- Chương 622
- Chương 623
- Chương 624
- Chương 625
- Chương 626
- Chương 627
- Chương 628
- Chương 629
- Chương 630
- Chương 631
- Chương 632
- Chương 633
- Chương 634
- Chương 635
- Chương 636
- Chương 637
- Chương 638
- Chương 639
- Chương 640
- Chương 641
- Chương 642
- Chương 643
- Chương 644
- Chương 645
- Chương 646
- Chương 647
- Chương 648
- Chương 649
- Chương 650
- Chương 651
- Chương 652
- Chương 653
- Chương 654
- Chương 655
- Chương 656
- Chương 657
- Chương 658
- Chương 659
- Chương 660
- Chương 661
- Chương 662
- Chương 663
- Chương 664
- Chương 665
- Chương 666
- Chương 667
- Chương 668
- Chương 669
- Chương 670
- Chương 671
- Chương 672
- Chương 673
- Chương 674
- Chương 675
- Chương 676
- Chương 677
- Chương 678
- Chương 679
- Chương 680
- Chương 681
- Chương 682
- Chương 683
- Chương 684
- Chương 685
- Chương 686
- Chương 687
- Chương 688
- Chương 689
- Chương 690
- Chương 691
- Chương 692
- Chương 693
- Chương 694
- Chương 695
- Chương 696
- Chương 697
- Chương 698
- Chương 699
- Chương 700
- Chương 701
- Chương 702
- Chương 703
- Chương 704
- Chương 705
- Chương 706
- Chương 707
- Chương 708
- Chương 709
- Chương 710
- Chương 711
- Chương 712
- Chương 713
- Chương 714
- Chương 715
- Chương 716
- Chương 717
- Chương 718
- Chương 719
- Chương 720
- Chương 721
- Chương 722
- Chương 723
- Chương 724
- Chương 725
- Chương 726
- Chương 727
- Chương 728
- Chương 729
- Chương 730
- Chương 731
- Chương 732
- Chương 733
- Chương 734
- Chương 735
- Chương 736
- Chương 737
- Chương 738
- Chương 739
- Chương 740
- Chương 741
- Chương 742
- Chương 743
- Chương 744
- Chương 745
- Chương 746
- Chương 747
- Chương 748
- Chương 749
- Chương 750
- Chương 751
- Chương 752
- Chương 753
- Chương 754
- Chương 755
- Chương 756
- Chương 757
- Chương 758
- Chương 759
- Chương 760
- Chương 761
- Chương 762
- Chương 763
- Chương 764
- Chương 765
- Chương 766
- Chương 767
- Chương 768
- Chương 769
- Chương 770
- Chương 771
- Chương 772
- Chương 773
- Chương 774
- Chương 775
- Chương 776
- Chương 777
- Chương 778
- Chương 779
- Chương 780
- Chương 781
- Chương 782
- Chương 783
- Chương 784
- Chương 785
- Chương 786
- Chương 787
- Chương 788
- Chương 789
- Chương 790
- Chương 791
- Chương 792
- Chương 793
- Chương 794
- Chương 795
- Chương 796
- Chương 797
- Chương 798
- Chương 799
- Chương 800
- Chương 801
- Chương 802
- Chương 803
- Chương 804
- Chương 805
- Chương 806
- Chương 807
- Chương 808
- Chương 809
- Chương 810
- Chương 811
- Chương 812
- Chương 813
- Chương 814
- Chương 815
- Chương 816
- Chương 817
- Chương 818
- Chương 819
- Chương 820
- Chương 821
- Chương 822
- Chương 823
- Chương 824
- Chương 825
- Chương 826
- Chương 827
- Chương 828
- Chương 829
- Chương 830
- Chương 831
- Chương 832
- Chương 833
- Chương 834
- Chương 835
- Chương 836
- Chương 837
- Chương 838
- Chương 839
- Chương 840
- Chương 841
- Chương 842
- Chương 843
- Chương 844
- Chương 845
- Chương 846
- Chương 847
- Chương 848
- Chương 849
- Chương 850
- Chương 851
- Chương 852
- Chương 853
- Chương 854
- Chương 855
- Chương 856
- Chương 857
- Chương 858
- Chương 859
- Chương 860
- Chương 861
- Chương 862
- Chương 863
- Chương 864
- Chương 865
- Chương 866
- Chương 867
- Chương 868
- Chương 869
- Chương 870
- Chương 871
- Chương 872
- Chương 873
- Chương 874
- Chương 875
- Chương 876
- Chương 877
- Chương 878
- Chương 879
- Chương 880
- Chương 881
- Chương 882
- Chương 883
- Chương 884
- Chương 885
- Chương 886
- Chương 887
- Chương 888
- Chương 889
- Chương 890
- Chương 891
- Chương 892
- Chương 893
- Chương 894
- Chương 895
- Chương 896
- Chương 897
- Chương 898
- Chương 899
- Chương 900
- Chương 901
- Chương 902
- Chương 903
- Chương 904
- Chương 905
- Chương 906
- Chương 907
- Chương 908
- Chương 909
- Chương 910
- Chương 911
- Chương 912
- Chương 913
- Chương 914
- Chương 915
- Chương 916
- Chương 917
- Chương 918
- Chương 919
- Chương 920
- Chương 921
- Chương 922
- Chương 923
- Chương 924
- Chương 925
- Chương 926
- Chương 927
- Chương 928
- Chương 929
- Chương 930
- Chương 931
- Chương 932
- Chương 933
- Chương 934
- Chương 935
- Chương 936
- Chương 937
- Chương 938
- Chương 939
- Chương 940
- Chương 941
- Chương 942
- Chương 943
- Chương 944
- Chương 945
- Chương 946
- Chương 947
- Chương 948
- Chương 949
- Chương 950
- Chương 951
- Chương 952
- Chương 953
- Chương 954
- Chương 955
- Chương 956
- Chương 957
- Chương 958
- Chương 959
- Chương 960
- Chương 961
- Chương 962
- Chương 963
- Chương 964
- Chương 965
- Chương 966
- Chương 967
- Chương 968
- Chương 969
- Chương 970
- Chương 971
- Chương 972
- Chương 973
- Chương 974
- Chương 975
- Chương 976
- Chương 977
- Chương 978
- Chương 979
- Chương 980
- Chương 981
- Chương 982
- Chương 983
- Chương 984
- Chương 985
- Chương 986
- Chương 987
- Chương 988
- Chương 989
- Chương 990
- Chương 991
- Chương 992
- Chương 993
- Chương 994
- Chương 995
- Chương 996
- Chương 997
- Chương 998
- Chương 999
- Chương 1000
- Chương 1001
- Chương 1002
- Chương 1003
- Chương 1004
- Chương 1005
- Chương 1006
- Chương 1007
- Chương 1008
- Chương 1009
- Chương 1010
- Chương 1011
- Chương 1012
- Chương 1013
- Chương 1014
- Chương 1015
- Chương 1016
- Chương 1017
- Chương 1018
- Chương 1019
- Chương 1020
- Chương 1021
- Chương 1022
- Chương 1023
- Chương 1024
- Chương 1025
- Chương 1026
- Chương 1027
- Chương 1028
- Chương 1029
- Chương 1030
- Chương 1031
- Chương 1032
- Chương 1033
- Chương 1034
- Chương 1035
- Chương 1036
- Chương 1037
- Chương 1038
- Chương 1039
- Chương 1040
- Chương 1041
- Chương 1042
- Chương 1043
- Chương 1044
- Chương 1045
- Chương 1046
- Chương 1047
- Chương 1048
- Chương 1049
- Chương 1050
- Chương 1051
- Chương 1052
- Chương 1053
- Chương 1054
- Chương 1055
- Chương 1056
- Chương 1057
- Chương 1058
- Chương 1059
- Chương 1060
- Chương 1061
- Chương 1062
- Chương 1063
- Chương 1064
- Chương 1065
- Chương 1066
- Chương 1067
- Chương 1068
- Chương 1069
- Chương 1070
- Chương 1071
- Chương 1072
- Chương 1073
- Chương 1074
- Chương 1075
- Chương 1076
- Chương 1077
- Chương 1078
- Chương 1079
- Chương 1080
- Chương 1081
- Chương 1082
- Chương 1083
- Chương 1084
- Chương 1085
- Chương 1086
- Chương 1087
- Chương 1088
- Chương 1089
- Chương 1090
- Chương 1091
- Chương 1092
- Chương 1093
- Chương 1094
- Chương 1095
- Chương 1096
- Chương 1097
- Chương 1098
- Chương 1099
- Chương 1100
- Chương 1101
- Chương 1102
- Chương 1103
- Chương 1104
- Chương 1105
- Chương 1106
- Chương 1107
- Chương 1108
- Chương 1109
- Chương 1110
- Chương 1111
- Chương 1112
- Chương 1113
- Chương 1114
- Chương 1115
- Chương 1116
- Chương 1117
- Chương 1118
- Chương 1119
- Chương 1120
- Chương 1121
- Chương 1122
- Chương 1123
- Chương 1124
- Chương 1125
- Chương 1126
- Chương 1127
- Chương 1128
- Chương 1129
- Chương 1130
- Chương 1131
- Chương 1132
- Chương 1133
- Chương 1134
- Chương 1135
- Chương 1136
- Chương 1137
- Chương 1138
- Chương 1139
- Chương 1140
- Chương 1141
- Chương 1142
- Chương 1143
- Chương 1144
- Chương 1145
- Chương 1146
- Chương 1147
- Chương 1148
- Chương 1149
- Chương 1150
- Chương 1151
- Chương 1152
Bạn cần đăng nhập để bình luận