Trẫm
Chương 791
Cáp Ba La Phu được đưa tới trước mặt Vương Phụ Thần, đầu gối mềm nhũn, trực tiếp quỳ xuống đất, hắn biết phán đoán của mình đã sai hoàn toàn.
Vương Phụ Thần mang theo một đám dân phu, ngụy trang thành thương nhân ở lại trong thôn trại. Hắn sợ bị thổ dân tập kích, lúc này đã mặc vào giáp vải, mà lại là loại giáp vải đặc chế nhiều lớp. Giáp vải ở giữa kẹp những tấm thiếp phiến, mặt ngoài còn có một lớp miếng sắt, chẳng những tính phòng ngự rất tốt, mà nhìn qua cũng vô cùng có lực uy hiếp.
Mũ giáp cũng là kiểu cải tiến, không phải loại nón tre hình trụ khảm thiếp phiến năm đó. Loại mũ giáp này thời Đại Tống đã có, lúc không đánh trận, có thể co lên trên, giống như nón bảo hộ của công nhân. Lúc tác chiến, có thể kéo xuống, phần cổ người đeo hoàn toàn được giáp phiến bảo vệ.
Trang bị của quân Đại Đồng vẫn luôn được cải tiến!
Trên chân Vương Phụ Thần là một đôi ủng da. Chỗ gót ủng da có lắp Mã Thứ, chỗ mũi ủng vậy mà cũng khảm miếng sắt. Ngoài súng kỵ binh, bội đao, bên hông Vương Phụ Thần còn treo một cái thiên lý kính.
Một thân trang bị cực phẩm thế này, đâu phải bộ lạc có thể có được?
Người này nhất định là đại lãnh chúa của quốc gia nào đó!
Đầu mục Ca Tát Khắc hung tàn Cáp Ba La Phu, trong lòng lại có sự sùng bái và sợ hãi trời sinh đối với quý tộc. Hắn quỳ sấp trên mặt đất run lẩy bẩy, giọng run rẩy nói: “Lãnh chúa lão gia tôn quý mà vĩ đại, Cáp Ba La Phu nguyện ý vì ngài hiệu mệnh!”
Đây là thật lòng thành ý hiệu trung, tuyệt đối không phải thuận miệng nói suông. Trang bị toàn thân hoa lệ như vậy, tất nhiên là giàu có và cường đại. Cáp Ba La Phu nguyện ý đi theo lãnh chúa lão gia thế này, vì lãnh chúa lão gia bán mạng chém giết. Nếu có thể ban cho mình một khối đất phong, hắn thậm chí có thể bỏ ra tính mạng của mình. Đương nhiên, điều kiện tiên quyết là hắn phải có lão bà nhi tử, nếu không tước vị và đất phong không có cách nào truyền lại.
Vương Phụ Thần lại không biết suy nghĩ của hắn, hỏi: “Nghe thủ hạ của ngươi nói, ngươi chính là thủ lĩnh La Sát Quỷ?”
Người phụ trách phiên dịch chính là thiếu niên Đạt Oát Nhĩ bên cạnh Cáp Ba La Phu. Thiếu niên này bị phái ra ngoài thôn trại gọi hàng, đợi đến khi Vương Phụ Thần mang theo dân phu lao ra, liền lập tức trở thành tù binh đầu tiên của trận chiến này.
Vương Phụ Thần nói tiếng Hán, trước tiên được người phiên dịch theo quân dịch sang thổ ngữ, thiếu niên Đạt Oát Nhĩ lại mò mẫm, cực kỳ không chắc chắn mà nói lại cho Cáp Ba La Phu nghe. Trải qua hai ba tầng chuyển dịch, đến tai Cáp Ba La Phu đã biến thành hỏi hắn “Có phải là Đại tù trưởng Ca Tát Khắc không”.
Cáp Ba La Phu kiên nhẫn giải thích: “Ca Tát Khắc không phải là bộ lạc, mà là những người dân tự do không chấp nhận sự thống trị của lãnh chúa. Mỗi một khu quần cư Ca Tát Khắc đều sẽ bầu ra thủ lĩnh của mình. Đại thủ lĩnh gọi là Cái Đặc Mạn, tiểu thủ lĩnh gọi là A Tháp Mạn. Lúc ta ở Nhã Khố Tỳ Khắc, chỉ là một tiểu thủ lĩnh. Đến Nhã Khắc Tát, ta lại trở thành đại thủ lĩnh.”
Vương Phụ Thần hỏi: “Nhã Khố Tỳ Khắc ở đâu? Nhã Khắc Tát lại ở chỗ nào?”
Cáp Ba La Phu nói: “Nhã Khố Tỳ Khắc là một tòa pháo đài, xây ở ven sông Lặc Nã, cách nơi này rất xa về phía đông bắc. Nhã Khắc Tát là thôn trại do ta thành lập, ngay tại nơi giao nhau của sông A Mục Nhĩ (Hắc Long Giang) và sông Kết Nhã (sông Tinh Kỳ Lý).”
Thiếu niên Đạt Oát Nhĩ sau khi phiên dịch xong, đột nhiên ngẩng đầu nhìn Vương Phụ Thần, nghiến răng nói: “Nơi đó không phải Nhã Khắc Tát gì cả, đó là thôn trại của chúng ta. Hắn giết chết toàn bộ đàn ông trong thôn, ta vì tuổi còn nhỏ mới giữ được mạng sống. Hắn đem những phụ nữ và trẻ em còn sống chia cho đám cường đạo thủ hạ kia. Tộc trưởng của chúng ta tên là Hi Cát Niết Nghi, cũng bị đám cường đạo này giết chết. Vợ của tộc trưởng không muốn phục tùng Cáp Ba La Phu, còn cắn bị thương hắn, liền bị hắn bóp chết tươi.”
Vương Phụ Thần liếc nhìn Cáp Ba La Phu một cái, hỏi thiếu niên kia: “La Sát Quỷ còn làm gì nữa?”
Thiếu niên Đạt Oát Nhĩ nói: “Những cường đạo này buộc chúng ta trồng trọt và đi săn. Chúng lại đến các bộ lạc khác, bắt rất nhiều tù binh, buộc tù binh xây tường thành cho hắn. Có tộc trưởng của một đại bộ lạc tên là Quế Cổ Đạt Nhĩ. Thôn trại của ông ấy xây ba lớp tường rào, tác chiến rất dũng cảm, giết chết bốn tên cường đạo La Sát. Cáp Ba La Phu rất tức giận, sau khi công phá thôn trại, đã giết tại chỗ hơn 600 người, bắt đi hơn ba trăm phụ nữ và trẻ em.”
Thấy Vương Phụ Thần không lên tiếng, thiếu niên Đạt Oát Nhĩ lại nói: “Hai tháng trước, đám cường đạo đánh lén Thác Nhĩ Gia Thành (Ái Hồn Thành). Bọn chúng bắt được thủ lĩnh Thác Nhĩ Gia, còn bắt được đại quý nhân Đồ Long Hiệp.”
Thác Nhĩ Gia là thành chủ Ái Hồn Thành, cũng là Đả sinh dực trưởng do Thát tử sắc phong. Đồ Long Hiệp có người anh họ vì tác chiến anh dũng, được Hoàng Đài Cát ban hôn làm phò mã Mãn Thanh.
Thiếu niên Đạt Oát Nhĩ nói: “Thác Nhĩ Gia Thành (Ái Hồn Thành) đã bị cường đạo đốt giết sạch. Thủ lĩnh Thác Nhĩ Gia và đại quý nhân Đồ Long Hiệp, con gái của họ đều bị bắt đi, vợ của họ vì tuổi tác quá lớn nên bị giết.”
“Ngươi biết đếm à?” Vương Phụ Thần cuối cùng cũng mở miệng, nhưng điểm chú ý lại khác.
Thiếu niên Đạt Oát Nhĩ nói: “Ta giống như vị đại quý nhân kia, cũng tên là Đồ Long Hiệp, là con trai trưởng của Tát mãn trong tộc.”
Là người làm công tác văn hóa trong đám thổ dân à!
Vương Phụ Thần hỏi: “Nhã Khắc Tát, cũng chính là thôn trại của ngươi, cách Nhã Khố Tỳ Khắc bao xa?”
Đồ Long Hiệp trả lời: “Cách bao xa thì ta không biết, nhưng lương thực chúng ta trồng được, cùng với lương thực bọn cường đạo cướp được, hơn phân nửa sẽ vận chuyển đến Nhã Khố Tỳ Khắc để bán. Nghe nói dọc đường đều có thể đi thuyền, nửa tháng là có thể đến nơi.”
Vương Phụ Thần lại hỏi: “Ở Nhã Khắc Tát còn bao nhiêu La Sát Quỷ?”
Đồ Long Hiệp nói: “Còn hơn hai mươi tên.”
Vương Phụ Thần lại hỏi Cáp Ba La Phu: “Nhã Khố Tỳ Khắc có bao nhiêu người?”
Cáp Ba La Phu vì mạng sống, lúc này liền bán đứng đám Ca Tát Khắc ở Nhã Khố Tỳ Khắc: “Trưởng quan Nhã Khố Tỳ Khắc không phải là người Ca Tát Khắc, mà là sĩ quan quý tộc do Sa Hoàng phái tới. Trưởng quan Nhã Khố Tỳ Khắc tên là Bỉ Đắc Qua Lạc Văn. Nhân viên thư ký của Nhã Khố Tỳ Khắc tên là Ngõa Tây Lý Ba Nhã Nhĩ Khoa Phu. Bọn họ có quyền thu thuế đối với người Ca Tát Khắc, vì vậy bị căm ghét vô cùng. Tài vật ta cướp bóc được đều sẽ vận chuyển bán cho bọn họ. Người Ca Tát Khắc ở Nhã Khố Tỳ Khắc chỉ có hơn 200 người, nhưng số thổ dân phụ thuộc thì có đến năm sáu trăm.”
Vương Phụ Thần tiếp tục hỏi: “Ngoài Nhã Khố Tỳ Khắc, nơi nào còn có La Sát Quỷ?”
Cáp Ba La Phu nói rành rọt như lòng bàn tay: “Bên bờ hồ Bối Gia Nhĩ, có hai tòa pháo đài là Thượng An Gia Lạp Tư Khắc và Ba Nhĩ Cổ Dịch Mục. Xa hơn về phía tây, còn có bốn tòa pháo đài là Ô Tư Quý Khố Đặc, Thượng Lặc Tư Khắc, Áo Tân Tư Khắc, Bố Lạp Tỳ Khắc. Những nơi đó đều là lãnh địa của người Mông Cổ Bố Lý Á Đặc.”
Vương Phụ Thần nghe mà không hiểu gì cả, hỏi thăm thổ dân và phiên dịch theo quân, mới miễn cưỡng hiểu được Bố Lý Á Đặc là gì, chính là bộ tộc Bất Lý Nha Dịch của Mông Cổ phương bắc.
Về phần hồ Bối Gia Nhĩ, sau khi hỏi đi hỏi lại và phỏng đoán, tuyên giáo quan Chung Khai Đống đột nhiên chen vào nói: “Hồ Bối Gia Nhĩ, e rằng chính là Bắc Hải.”
“Bắc Hải?” Vương Phụ Thần vẫn không hiểu.
Chung Khai Đống nói: “Tô Võ chăn dê ở trên Bắc Hải.”
Vương Phụ Thần là hàng tướng, lại có biểu hiện xuất sắc, nên đã được đề cử đi học trường quân đội. Mặc dù chỉ học một năm, nhưng cũng biết rất nhiều điển cố. Bởi vì trường quân đội ngoài các môn quân sự, còn bồi dưỡng tư tưởng trung thành yêu nước, nào là Tô Võ chăn dê, nào là Nhạc Phi kháng Kim, Vương Phụ Thần đã sớm nghe những câu chuyện đó vô số lần.
“Nơi Tô Võ chăn dê à,” Vương Phụ Thần đầu tiên là cười ha hả, sau đó lại tỏ vẻ phẫn nộ, “Nơi lão tổ tông chăn dê, sao có thể để cường đạo chiếm đoạt? Trở về ta liền viết báo cáo, sớm muộn gì cũng phải đoạt lại Bắc Hải!”
Chung Khai Đống nói: “Xem ra như vậy, La Sát Quỷ không chỉ có một hai nhóm. Chúng ta chỉ mới diệt một nhóm trong đó, nếu cứ thế lui binh, đám La Sát Quỷ ở Nhã Khố Tỳ Khắc kia chắc chắn sẽ lại xuôi nam chiếm lĩnh Nhã Khắc Tát. Phải lưu lại một ít binh lính để canh giữ, nhưng chúng ta lại không thể tự tiện trú binh.”
Vương Phụ Thần hỏi thiếu niên Đạt Oát Nhĩ: “Từ Nhã Khắc Tát đến đây bao xa?”
Đồ Long Hiệp nói: “Ngồi thuyền xuôi dòng thì mất sáu bảy ngày, đi ngược dòng cũng không quá mười ngày. Nhưng trên bờ có nhiều chỗ khó đi, còn có rừng rậm và núi non, e rằng đi đường bộ phải mất một hai tháng.”
Chung Khai Đống nói: “Sắp đến mùa đông rồi, phải đi về nhanh thôi. Trên đường về, bảo những bộ lạc biết đóng thuyền kia đóng thêm một ít thuyền vận tải, hứa hẹn năm sau dùng lương thực trao đổi. Sang năm không cần mang nhiều chiến mã thế này, đến sông Tùng Hoa thì toàn quân ngồi thuyền đi, lúc đó mang theo mấy khẩu hoả pháo, rồi hãy tiến đánh tường thành Nhã Khắc Tát.”
Vương Phụ Thần hỏi: “Tường thành Nhã Khắc Tát xây thế nào rồi?”
Cáp Ba La Phu nói: “Nhân lực không đủ, chỉ mới đắp được một ít tường đất thấp, còn chưa xây thành pháo đài.”
Chung Khai Đống nói: “Nơi này quá lạnh lẽo hoang vắng, sản lượng lương thực cũng ít, không thể đóng quân quá nhiều. Muốn thống trị nơi này, phải học theo cách của Thát tử ở Kiến Châu, sắc phong một số thủ lĩnh thổ dân, để thủ lĩnh thổ dân thay mặt cai quản. Chúng ta mau về Liêu Ninh, báo cáo tường tình lên triều đình. Sang năm khi xuất binh, tốt nhất mang theo sứ giả triều đình đến, dọc đường sắc phong những tù trưởng kia là 'bánh mì nướng'.”
“Ý kiến của ngươi hay lắm, cứ theo ngươi cả.” Vương Phụ Thần cười nói.
Hai ngày sau, quân Đại Đồng quay về theo đường cũ, thiếu niên Đạt Oát Nhĩ Đồ Long Hiệp cũng bị mang theo, hơn nữa còn không phải với thân phận tù binh.
Đồ Long Hiệp đi theo bên cạnh Cáp Ba La Phu làm tay sai, rốt cuộc đã làm bao nhiêu chuyện xấu, điều này căn bản không ai quan tâm. Hắn đầu óc lanh lợi, còn biết đếm, là người làm công tác văn hóa trong đám thổ dân, đồng thời quen thuộc lưu vực Hắc Long Giang, như vậy là đủ để sang năm đảm nhiệm người dẫn đường theo quân.
Ba mươi bảy tù binh Ca Tát Khắc bị trói trên các thuyền vận lương để tạm giam riêng biệt, gần như mỗi thuyền trói một người, để tránh cho bọn họ tụ tập lại làm phản. Thuyền vận lương rất nhỏ, không có khoang thuyền.
Cáp Ba La Phu không những bị trói chặt, mà trong miệng còn bị nhét giẻ rách, căn bản không thể phát ra âm thanh. Trong lòng hắn sợ hãi bất an, bởi vì Vương Phụ Thần không làm theo lẽ thường. Như ở Nga La Tư, Ba Lan và Lập Đào Uyển, loại đầu mục Ca Tát Khắc có danh tiếng như hắn, bất kể trước kia làm bao nhiêu chuyện xấu, chỉ cần nguyện ý đầu quân phục vụ, các lãnh chúa đều sẵn lòng tiếp nhận. Lãnh chúa lão gia ở đây, sao lại không tiếp nhận mình chứ? Còn trói mình lại mang đi, chẳng lẽ là mang về chém đầu sao?
Quân đội đi một mạch trở về lưu vực sông Tùng Hoa, Cáp Ba La Phu năm ngoái từng đến nơi này. So với vùng trung thượng du Hắc Long Giang “giàu có”, thì vùng hạ du Hắc Long Giang và lưu vực sông Tùng Hoa đã có thể gọi là “giàu đến chảy mỡ”.
Tiếp tục hành quân xuôi theo sông Tùng Hoa, dần dần đi vào những nơi Cáp Ba La Phu chưa từng cướp phá. Xuyên qua thảo nguyên của người Mông Cổ, qua Cáp Nhĩ Tân và Trường Xuân, Cáp Ba La Phu bị buộc xuống thuyền đi bộ.
Nơi này không có thay đổi quá lớn, quanh năm chiến loạn nên dân cư thưa thớt, mãi cho đến địa phận An Lạc Châu, dân số mới nhanh chóng đông đúc lên.
Địa hạt An Lạc Châu rất rộng lớn, bao gồm cả Song Liêu, Tứ Bình, Khang Bình đời sau. Người Hán, người Nữ Chân và người Mông Cổ vốn có đã được định cư chia ruộng đất để ổn định, lại trải qua nhiều năm di dân, toàn châu có nhân khẩu trong sổ sách (từ 12 tuổi trở lên) vượt quá 40.000 người.
Vương Phụ Thần mang theo một đám dân phu, ngụy trang thành thương nhân ở lại trong thôn trại. Hắn sợ bị thổ dân tập kích, lúc này đã mặc vào giáp vải, mà lại là loại giáp vải đặc chế nhiều lớp. Giáp vải ở giữa kẹp những tấm thiếp phiến, mặt ngoài còn có một lớp miếng sắt, chẳng những tính phòng ngự rất tốt, mà nhìn qua cũng vô cùng có lực uy hiếp.
Mũ giáp cũng là kiểu cải tiến, không phải loại nón tre hình trụ khảm thiếp phiến năm đó. Loại mũ giáp này thời Đại Tống đã có, lúc không đánh trận, có thể co lên trên, giống như nón bảo hộ của công nhân. Lúc tác chiến, có thể kéo xuống, phần cổ người đeo hoàn toàn được giáp phiến bảo vệ.
Trang bị của quân Đại Đồng vẫn luôn được cải tiến!
Trên chân Vương Phụ Thần là một đôi ủng da. Chỗ gót ủng da có lắp Mã Thứ, chỗ mũi ủng vậy mà cũng khảm miếng sắt. Ngoài súng kỵ binh, bội đao, bên hông Vương Phụ Thần còn treo một cái thiên lý kính.
Một thân trang bị cực phẩm thế này, đâu phải bộ lạc có thể có được?
Người này nhất định là đại lãnh chúa của quốc gia nào đó!
Đầu mục Ca Tát Khắc hung tàn Cáp Ba La Phu, trong lòng lại có sự sùng bái và sợ hãi trời sinh đối với quý tộc. Hắn quỳ sấp trên mặt đất run lẩy bẩy, giọng run rẩy nói: “Lãnh chúa lão gia tôn quý mà vĩ đại, Cáp Ba La Phu nguyện ý vì ngài hiệu mệnh!”
Đây là thật lòng thành ý hiệu trung, tuyệt đối không phải thuận miệng nói suông. Trang bị toàn thân hoa lệ như vậy, tất nhiên là giàu có và cường đại. Cáp Ba La Phu nguyện ý đi theo lãnh chúa lão gia thế này, vì lãnh chúa lão gia bán mạng chém giết. Nếu có thể ban cho mình một khối đất phong, hắn thậm chí có thể bỏ ra tính mạng của mình. Đương nhiên, điều kiện tiên quyết là hắn phải có lão bà nhi tử, nếu không tước vị và đất phong không có cách nào truyền lại.
Vương Phụ Thần lại không biết suy nghĩ của hắn, hỏi: “Nghe thủ hạ của ngươi nói, ngươi chính là thủ lĩnh La Sát Quỷ?”
Người phụ trách phiên dịch chính là thiếu niên Đạt Oát Nhĩ bên cạnh Cáp Ba La Phu. Thiếu niên này bị phái ra ngoài thôn trại gọi hàng, đợi đến khi Vương Phụ Thần mang theo dân phu lao ra, liền lập tức trở thành tù binh đầu tiên của trận chiến này.
Vương Phụ Thần nói tiếng Hán, trước tiên được người phiên dịch theo quân dịch sang thổ ngữ, thiếu niên Đạt Oát Nhĩ lại mò mẫm, cực kỳ không chắc chắn mà nói lại cho Cáp Ba La Phu nghe. Trải qua hai ba tầng chuyển dịch, đến tai Cáp Ba La Phu đã biến thành hỏi hắn “Có phải là Đại tù trưởng Ca Tát Khắc không”.
Cáp Ba La Phu kiên nhẫn giải thích: “Ca Tát Khắc không phải là bộ lạc, mà là những người dân tự do không chấp nhận sự thống trị của lãnh chúa. Mỗi một khu quần cư Ca Tát Khắc đều sẽ bầu ra thủ lĩnh của mình. Đại thủ lĩnh gọi là Cái Đặc Mạn, tiểu thủ lĩnh gọi là A Tháp Mạn. Lúc ta ở Nhã Khố Tỳ Khắc, chỉ là một tiểu thủ lĩnh. Đến Nhã Khắc Tát, ta lại trở thành đại thủ lĩnh.”
Vương Phụ Thần hỏi: “Nhã Khố Tỳ Khắc ở đâu? Nhã Khắc Tát lại ở chỗ nào?”
Cáp Ba La Phu nói: “Nhã Khố Tỳ Khắc là một tòa pháo đài, xây ở ven sông Lặc Nã, cách nơi này rất xa về phía đông bắc. Nhã Khắc Tát là thôn trại do ta thành lập, ngay tại nơi giao nhau của sông A Mục Nhĩ (Hắc Long Giang) và sông Kết Nhã (sông Tinh Kỳ Lý).”
Thiếu niên Đạt Oát Nhĩ sau khi phiên dịch xong, đột nhiên ngẩng đầu nhìn Vương Phụ Thần, nghiến răng nói: “Nơi đó không phải Nhã Khắc Tát gì cả, đó là thôn trại của chúng ta. Hắn giết chết toàn bộ đàn ông trong thôn, ta vì tuổi còn nhỏ mới giữ được mạng sống. Hắn đem những phụ nữ và trẻ em còn sống chia cho đám cường đạo thủ hạ kia. Tộc trưởng của chúng ta tên là Hi Cát Niết Nghi, cũng bị đám cường đạo này giết chết. Vợ của tộc trưởng không muốn phục tùng Cáp Ba La Phu, còn cắn bị thương hắn, liền bị hắn bóp chết tươi.”
Vương Phụ Thần liếc nhìn Cáp Ba La Phu một cái, hỏi thiếu niên kia: “La Sát Quỷ còn làm gì nữa?”
Thiếu niên Đạt Oát Nhĩ nói: “Những cường đạo này buộc chúng ta trồng trọt và đi săn. Chúng lại đến các bộ lạc khác, bắt rất nhiều tù binh, buộc tù binh xây tường thành cho hắn. Có tộc trưởng của một đại bộ lạc tên là Quế Cổ Đạt Nhĩ. Thôn trại của ông ấy xây ba lớp tường rào, tác chiến rất dũng cảm, giết chết bốn tên cường đạo La Sát. Cáp Ba La Phu rất tức giận, sau khi công phá thôn trại, đã giết tại chỗ hơn 600 người, bắt đi hơn ba trăm phụ nữ và trẻ em.”
Thấy Vương Phụ Thần không lên tiếng, thiếu niên Đạt Oát Nhĩ lại nói: “Hai tháng trước, đám cường đạo đánh lén Thác Nhĩ Gia Thành (Ái Hồn Thành). Bọn chúng bắt được thủ lĩnh Thác Nhĩ Gia, còn bắt được đại quý nhân Đồ Long Hiệp.”
Thác Nhĩ Gia là thành chủ Ái Hồn Thành, cũng là Đả sinh dực trưởng do Thát tử sắc phong. Đồ Long Hiệp có người anh họ vì tác chiến anh dũng, được Hoàng Đài Cát ban hôn làm phò mã Mãn Thanh.
Thiếu niên Đạt Oát Nhĩ nói: “Thác Nhĩ Gia Thành (Ái Hồn Thành) đã bị cường đạo đốt giết sạch. Thủ lĩnh Thác Nhĩ Gia và đại quý nhân Đồ Long Hiệp, con gái của họ đều bị bắt đi, vợ của họ vì tuổi tác quá lớn nên bị giết.”
“Ngươi biết đếm à?” Vương Phụ Thần cuối cùng cũng mở miệng, nhưng điểm chú ý lại khác.
Thiếu niên Đạt Oát Nhĩ nói: “Ta giống như vị đại quý nhân kia, cũng tên là Đồ Long Hiệp, là con trai trưởng của Tát mãn trong tộc.”
Là người làm công tác văn hóa trong đám thổ dân à!
Vương Phụ Thần hỏi: “Nhã Khắc Tát, cũng chính là thôn trại của ngươi, cách Nhã Khố Tỳ Khắc bao xa?”
Đồ Long Hiệp trả lời: “Cách bao xa thì ta không biết, nhưng lương thực chúng ta trồng được, cùng với lương thực bọn cường đạo cướp được, hơn phân nửa sẽ vận chuyển đến Nhã Khố Tỳ Khắc để bán. Nghe nói dọc đường đều có thể đi thuyền, nửa tháng là có thể đến nơi.”
Vương Phụ Thần lại hỏi: “Ở Nhã Khắc Tát còn bao nhiêu La Sát Quỷ?”
Đồ Long Hiệp nói: “Còn hơn hai mươi tên.”
Vương Phụ Thần lại hỏi Cáp Ba La Phu: “Nhã Khố Tỳ Khắc có bao nhiêu người?”
Cáp Ba La Phu vì mạng sống, lúc này liền bán đứng đám Ca Tát Khắc ở Nhã Khố Tỳ Khắc: “Trưởng quan Nhã Khố Tỳ Khắc không phải là người Ca Tát Khắc, mà là sĩ quan quý tộc do Sa Hoàng phái tới. Trưởng quan Nhã Khố Tỳ Khắc tên là Bỉ Đắc Qua Lạc Văn. Nhân viên thư ký của Nhã Khố Tỳ Khắc tên là Ngõa Tây Lý Ba Nhã Nhĩ Khoa Phu. Bọn họ có quyền thu thuế đối với người Ca Tát Khắc, vì vậy bị căm ghét vô cùng. Tài vật ta cướp bóc được đều sẽ vận chuyển bán cho bọn họ. Người Ca Tát Khắc ở Nhã Khố Tỳ Khắc chỉ có hơn 200 người, nhưng số thổ dân phụ thuộc thì có đến năm sáu trăm.”
Vương Phụ Thần tiếp tục hỏi: “Ngoài Nhã Khố Tỳ Khắc, nơi nào còn có La Sát Quỷ?”
Cáp Ba La Phu nói rành rọt như lòng bàn tay: “Bên bờ hồ Bối Gia Nhĩ, có hai tòa pháo đài là Thượng An Gia Lạp Tư Khắc và Ba Nhĩ Cổ Dịch Mục. Xa hơn về phía tây, còn có bốn tòa pháo đài là Ô Tư Quý Khố Đặc, Thượng Lặc Tư Khắc, Áo Tân Tư Khắc, Bố Lạp Tỳ Khắc. Những nơi đó đều là lãnh địa của người Mông Cổ Bố Lý Á Đặc.”
Vương Phụ Thần nghe mà không hiểu gì cả, hỏi thăm thổ dân và phiên dịch theo quân, mới miễn cưỡng hiểu được Bố Lý Á Đặc là gì, chính là bộ tộc Bất Lý Nha Dịch của Mông Cổ phương bắc.
Về phần hồ Bối Gia Nhĩ, sau khi hỏi đi hỏi lại và phỏng đoán, tuyên giáo quan Chung Khai Đống đột nhiên chen vào nói: “Hồ Bối Gia Nhĩ, e rằng chính là Bắc Hải.”
“Bắc Hải?” Vương Phụ Thần vẫn không hiểu.
Chung Khai Đống nói: “Tô Võ chăn dê ở trên Bắc Hải.”
Vương Phụ Thần là hàng tướng, lại có biểu hiện xuất sắc, nên đã được đề cử đi học trường quân đội. Mặc dù chỉ học một năm, nhưng cũng biết rất nhiều điển cố. Bởi vì trường quân đội ngoài các môn quân sự, còn bồi dưỡng tư tưởng trung thành yêu nước, nào là Tô Võ chăn dê, nào là Nhạc Phi kháng Kim, Vương Phụ Thần đã sớm nghe những câu chuyện đó vô số lần.
“Nơi Tô Võ chăn dê à,” Vương Phụ Thần đầu tiên là cười ha hả, sau đó lại tỏ vẻ phẫn nộ, “Nơi lão tổ tông chăn dê, sao có thể để cường đạo chiếm đoạt? Trở về ta liền viết báo cáo, sớm muộn gì cũng phải đoạt lại Bắc Hải!”
Chung Khai Đống nói: “Xem ra như vậy, La Sát Quỷ không chỉ có một hai nhóm. Chúng ta chỉ mới diệt một nhóm trong đó, nếu cứ thế lui binh, đám La Sát Quỷ ở Nhã Khố Tỳ Khắc kia chắc chắn sẽ lại xuôi nam chiếm lĩnh Nhã Khắc Tát. Phải lưu lại một ít binh lính để canh giữ, nhưng chúng ta lại không thể tự tiện trú binh.”
Vương Phụ Thần hỏi thiếu niên Đạt Oát Nhĩ: “Từ Nhã Khắc Tát đến đây bao xa?”
Đồ Long Hiệp nói: “Ngồi thuyền xuôi dòng thì mất sáu bảy ngày, đi ngược dòng cũng không quá mười ngày. Nhưng trên bờ có nhiều chỗ khó đi, còn có rừng rậm và núi non, e rằng đi đường bộ phải mất một hai tháng.”
Chung Khai Đống nói: “Sắp đến mùa đông rồi, phải đi về nhanh thôi. Trên đường về, bảo những bộ lạc biết đóng thuyền kia đóng thêm một ít thuyền vận tải, hứa hẹn năm sau dùng lương thực trao đổi. Sang năm không cần mang nhiều chiến mã thế này, đến sông Tùng Hoa thì toàn quân ngồi thuyền đi, lúc đó mang theo mấy khẩu hoả pháo, rồi hãy tiến đánh tường thành Nhã Khắc Tát.”
Vương Phụ Thần hỏi: “Tường thành Nhã Khắc Tát xây thế nào rồi?”
Cáp Ba La Phu nói: “Nhân lực không đủ, chỉ mới đắp được một ít tường đất thấp, còn chưa xây thành pháo đài.”
Chung Khai Đống nói: “Nơi này quá lạnh lẽo hoang vắng, sản lượng lương thực cũng ít, không thể đóng quân quá nhiều. Muốn thống trị nơi này, phải học theo cách của Thát tử ở Kiến Châu, sắc phong một số thủ lĩnh thổ dân, để thủ lĩnh thổ dân thay mặt cai quản. Chúng ta mau về Liêu Ninh, báo cáo tường tình lên triều đình. Sang năm khi xuất binh, tốt nhất mang theo sứ giả triều đình đến, dọc đường sắc phong những tù trưởng kia là 'bánh mì nướng'.”
“Ý kiến của ngươi hay lắm, cứ theo ngươi cả.” Vương Phụ Thần cười nói.
Hai ngày sau, quân Đại Đồng quay về theo đường cũ, thiếu niên Đạt Oát Nhĩ Đồ Long Hiệp cũng bị mang theo, hơn nữa còn không phải với thân phận tù binh.
Đồ Long Hiệp đi theo bên cạnh Cáp Ba La Phu làm tay sai, rốt cuộc đã làm bao nhiêu chuyện xấu, điều này căn bản không ai quan tâm. Hắn đầu óc lanh lợi, còn biết đếm, là người làm công tác văn hóa trong đám thổ dân, đồng thời quen thuộc lưu vực Hắc Long Giang, như vậy là đủ để sang năm đảm nhiệm người dẫn đường theo quân.
Ba mươi bảy tù binh Ca Tát Khắc bị trói trên các thuyền vận lương để tạm giam riêng biệt, gần như mỗi thuyền trói một người, để tránh cho bọn họ tụ tập lại làm phản. Thuyền vận lương rất nhỏ, không có khoang thuyền.
Cáp Ba La Phu không những bị trói chặt, mà trong miệng còn bị nhét giẻ rách, căn bản không thể phát ra âm thanh. Trong lòng hắn sợ hãi bất an, bởi vì Vương Phụ Thần không làm theo lẽ thường. Như ở Nga La Tư, Ba Lan và Lập Đào Uyển, loại đầu mục Ca Tát Khắc có danh tiếng như hắn, bất kể trước kia làm bao nhiêu chuyện xấu, chỉ cần nguyện ý đầu quân phục vụ, các lãnh chúa đều sẵn lòng tiếp nhận. Lãnh chúa lão gia ở đây, sao lại không tiếp nhận mình chứ? Còn trói mình lại mang đi, chẳng lẽ là mang về chém đầu sao?
Quân đội đi một mạch trở về lưu vực sông Tùng Hoa, Cáp Ba La Phu năm ngoái từng đến nơi này. So với vùng trung thượng du Hắc Long Giang “giàu có”, thì vùng hạ du Hắc Long Giang và lưu vực sông Tùng Hoa đã có thể gọi là “giàu đến chảy mỡ”.
Tiếp tục hành quân xuôi theo sông Tùng Hoa, dần dần đi vào những nơi Cáp Ba La Phu chưa từng cướp phá. Xuyên qua thảo nguyên của người Mông Cổ, qua Cáp Nhĩ Tân và Trường Xuân, Cáp Ba La Phu bị buộc xuống thuyền đi bộ.
Nơi này không có thay đổi quá lớn, quanh năm chiến loạn nên dân cư thưa thớt, mãi cho đến địa phận An Lạc Châu, dân số mới nhanh chóng đông đúc lên.
Địa hạt An Lạc Châu rất rộng lớn, bao gồm cả Song Liêu, Tứ Bình, Khang Bình đời sau. Người Hán, người Nữ Chân và người Mông Cổ vốn có đã được định cư chia ruộng đất để ổn định, lại trải qua nhiều năm di dân, toàn châu có nhân khẩu trong sổ sách (từ 12 tuổi trở lên) vượt quá 40.000 người.
Danh sách chương
- Chương 1
- Chương 2
- Chương 3
- Chương 4
- Chương 5
- Chương 6
- Chương 7
- Chương 8
- Chương 9
- Chương 10
- Chương 11
- Chương 12
- Chương 13
- Chương 14
- Chương 15
- Chương 16
- Chương 17
- Chương 18
- Chương 19
- Chương 20
- Chương 21
- Chương 22
- Chương 23
- Chương 24
- Chương 25
- Chương 26
- Chương 27
- Chương 28
- Chương 29
- Chương 30
- Chương 31
- Chương 32
- Chương 33
- Chương 34
- Chương 35
- Chương 36
- Chương 37
- Chương 38
- Chương 39
- Chương 40
- Chương 41
- Chương 42
- Chương 43
- Chương 44
- Chương 45
- Chương 46
- Chương 47
- Chương 48
- Chương 49
- Chương 50
- Chương 51
- Chương 52
- Chương 53
- Chương 54
- Chương 55
- Chương 56
- Chương 57
- Chương 58
- Chương 59
- Chương 60
- Chương 61
- Chương 62
- Chương 63
- Chương 64
- Chương 65
- Chương 66
- Chương 67
- Chương 68
- Chương 69
- Chương 70
- Chương 71
- Chương 72
- Chương 73
- Chương 74
- Chương 75
- Chương 76
- Chương 77
- Chương 78
- Chương 79
- Chương 80
- Chương 81
- Chương 82
- Chương 83
- Chương 84
- Chương 85
- Chương 86
- Chương 87
- Chương 88
- Chương 89
- Chương 90
- Chương 91
- Chương 92
- Chương 93
- Chương 94
- Chương 95
- Chương 96
- Chương 97
- Chương 98
- Chương 99
- Chương 100
- Chương 101
- Chương 102
- Chương 103
- Chương 104
- Chương 105
- Chương 106
- Chương 107
- Chương 108
- Chương 109
- Chương 110
- Chương 111
- Chương 112
- Chương 113
- Chương 114
- Chương 115
- Chương 116
- Chương 117
- Chương 118
- Chương 119
- Chương 120
- Chương 121
- Chương 122
- Chương 123
- Chương 124
- Chương 125
- Chương 126
- Chương 127
- Chương 128
- Chương 129
- Chương 130
- Chương 131
- Chương 132
- Chương 133
- Chương 134
- Chương 135
- Chương 136
- Chương 137
- Chương 138
- Chương 139
- Chương 140
- Chương 141
- Chương 142
- Chương 143
- Chương 144
- Chương 145
- Chương 146
- Chương 147
- Chương 148
- Chương 149
- Chương 150
- Chương 151
- Chương 152
- Chương 153
- Chương 154
- Chương 155
- Chương 156
- Chương 157
- Chương 158
- Chương 159
- Chương 160
- Chương 161
- Chương 162
- Chương 163
- Chương 164
- Chương 165
- Chương 166
- Chương 167
- Chương 168
- Chương 169
- Chương 170
- Chương 171
- Chương 172
- Chương 173
- Chương 174
- Chương 175
- Chương 176
- Chương 177
- Chương 178
- Chương 179
- Chương 180
- Chương 181
- Chương 182
- Chương 183
- Chương 184
- Chương 185
- Chương 186
- Chương 187
- Chương 188
- Chương 189
- Chương 190
- Chương 191
- Chương 192
- Chương 193
- Chương 194
- Chương 195
- Chương 196
- Chương 197
- Chương 198
- Chương 199
- Chương 200
- Chương 201
- Chương 202
- Chương 203
- Chương 204
- Chương 205
- Chương 206
- Chương 207
- Chương 208
- Chương 209
- Chương 210
- Chương 211
- Chương 212
- Chương 213
- Chương 214
- Chương 215
- Chương 216
- Chương 217
- Chương 218
- Chương 219
- Chương 220
- Chương 221
- Chương 222
- Chương 223
- Chương 224
- Chương 225
- Chương 226
- Chương 227
- Chương 228
- Chương 229
- Chương 230
- Chương 231
- Chương 232
- Chương 233
- Chương 234
- Chương 235
- Chương 236
- Chương 237
- Chương 238
- Chương 239
- Chương 240
- Chương 241
- Chương 242
- Chương 243
- Chương 244
- Chương 245
- Chương 246
- Chương 247
- Chương 248
- Chương 249
- Chương 250
- Chương 251
- Chương 252
- Chương 253
- Chương 254
- Chương 255
- Chương 256
- Chương 257
- Chương 258
- Chương 259
- Chương 260
- Chương 261
- Chương 262
- Chương 263
- Chương 264
- Chương 265
- Chương 266
- Chương 267
- Chương 268
- Chương 269
- Chương 270
- Chương 271
- Chương 272
- Chương 273
- Chương 274
- Chương 275
- Chương 276
- Chương 277
- Chương 278
- Chương 279
- Chương 280
- Chương 281
- Chương 282
- Chương 283
- Chương 284
- Chương 285
- Chương 286
- Chương 287
- Chương 288
- Chương 289
- Chương 290
- Chương 291
- Chương 292
- Chương 293
- Chương 294
- Chương 295
- Chương 296
- Chương 297
- Chương 298
- Chương 299
- Chương 300
- Chương 301
- Chương 302
- Chương 303
- Chương 304
- Chương 305
- Chương 306
- Chương 307
- Chương 308
- Chương 309
- Chương 310
- Chương 311
- Chương 312
- Chương 313
- Chương 314
- Chương 315
- Chương 316
- Chương 317
- Chương 318
- Chương 319
- Chương 320
- Chương 321
- Chương 322
- Chương 323
- Chương 324
- Chương 325
- Chương 326
- Chương 327
- Chương 328
- Chương 329
- Chương 330
- Chương 331
- Chương 332
- Chương 333
- Chương 334
- Chương 335
- Chương 336
- Chương 337
- Chương 338
- Chương 339
- Chương 340
- Chương 341
- Chương 342
- Chương 343
- Chương 344
- Chương 345
- Chương 346
- Chương 347
- Chương 348
- Chương 349
- Chương 350
- Chương 351
- Chương 352
- Chương 353
- Chương 354
- Chương 355
- Chương 356
- Chương 357
- Chương 358
- Chương 359
- Chương 360
- Chương 361
- Chương 362
- Chương 363
- Chương 364
- Chương 365
- Chương 366
- Chương 367
- Chương 368
- Chương 369
- Chương 370
- Chương 371
- Chương 372
- Chương 373
- Chương 374
- Chương 375
- Chương 376
- Chương 377
- Chương 378
- Chương 379
- Chương 380
- Chương 381
- Chương 382
- Chương 383
- Chương 384
- Chương 385
- Chương 386
- Chương 387
- Chương 388
- Chương 389
- Chương 390
- Chương 391
- Chương 392
- Chương 393
- Chương 394
- Chương 395
- Chương 396
- Chương 397
- Chương 398
- Chương 399
- Chương 400
- Chương 401
- Chương 402
- Chương 403
- Chương 404
- Chương 405
- Chương 406
- Chương 407
- Chương 408
- Chương 409
- Chương 410
- Chương 411
- Chương 412
- Chương 413
- Chương 414
- Chương 415
- Chương 416
- Chương 417
- Chương 418
- Chương 419
- Chương 420
- Chương 421
- Chương 422
- Chương 423
- Chương 424
- Chương 425
- Chương 426
- Chương 427
- Chương 428
- Chương 429
- Chương 430
- Chương 431
- Chương 432
- Chương 433
- Chương 434
- Chương 435
- Chương 436
- Chương 437
- Chương 438
- Chương 439
- Chương 440
- Chương 441
- Chương 442
- Chương 443
- Chương 444
- Chương 445
- Chương 446
- Chương 447
- Chương 448
- Chương 449
- Chương 450
- Chương 451
- Chương 452
- Chương 453
- Chương 454
- Chương 455
- Chương 456
- Chương 457
- Chương 458
- Chương 459
- Chương 460
- Chương 461
- Chương 462
- Chương 463
- Chương 464
- Chương 465
- Chương 466
- Chương 467
- Chương 468
- Chương 469
- Chương 470
- Chương 471
- Chương 472
- Chương 473
- Chương 474
- Chương 475
- Chương 476
- Chương 477
- Chương 478
- Chương 479
- Chương 480
- Chương 481
- Chương 482
- Chương 483
- Chương 484
- Chương 485
- Chương 486
- Chương 487
- Chương 488
- Chương 489
- Chương 490
- Chương 491
- Chương 492
- Chương 493
- Chương 494
- Chương 495
- Chương 496
- Chương 497
- Chương 498
- Chương 499
- Chương 500
- Chương 501
- Chương 502
- Chương 503
- Chương 504
- Chương 505
- Chương 506
- Chương 507
- Chương 508
- Chương 509
- Chương 510
- Chương 511
- Chương 512
- Chương 513
- Chương 514
- Chương 515
- Chương 516
- Chương 517
- Chương 518
- Chương 519
- Chương 520
- Chương 521
- Chương 522
- Chương 523
- Chương 524
- Chương 525
- Chương 526
- Chương 527
- Chương 528
- Chương 529
- Chương 530
- Chương 531
- Chương 532
- Chương 533
- Chương 534
- Chương 535
- Chương 536
- Chương 537
- Chương 538
- Chương 539
- Chương 540
- Chương 541
- Chương 542
- Chương 543
- Chương 544
- Chương 545
- Chương 546
- Chương 547
- Chương 548
- Chương 549
- Chương 550
- Chương 551
- Chương 552
- Chương 553
- Chương 554
- Chương 555
- Chương 556
- Chương 557
- Chương 558
- Chương 559
- Chương 560
- Chương 561
- Chương 562
- Chương 563
- Chương 564
- Chương 565
- Chương 566
- Chương 567
- Chương 568
- Chương 569
- Chương 570
- Chương 571
- Chương 572
- Chương 573
- Chương 574
- Chương 575
- Chương 576
- Chương 577
- Chương 578
- Chương 579
- Chương 580
- Chương 581
- Chương 582
- Chương 583
- Chương 584
- Chương 585
- Chương 586
- Chương 587
- Chương 588
- Chương 589
- Chương 590
- Chương 591
- Chương 592
- Chương 593
- Chương 594
- Chương 595
- Chương 596
- Chương 597
- Chương 598
- Chương 599
- Chương 600
- Chương 601
- Chương 602
- Chương 603
- Chương 604
- Chương 605
- Chương 606
- Chương 607
- Chương 608
- Chương 609
- Chương 610
- Chương 611
- Chương 612
- Chương 613
- Chương 614
- Chương 615
- Chương 616
- Chương 617
- Chương 618
- Chương 619
- Chương 620
- Chương 621
- Chương 622
- Chương 623
- Chương 624
- Chương 625
- Chương 626
- Chương 627
- Chương 628
- Chương 629
- Chương 630
- Chương 631
- Chương 632
- Chương 633
- Chương 634
- Chương 635
- Chương 636
- Chương 637
- Chương 638
- Chương 639
- Chương 640
- Chương 641
- Chương 642
- Chương 643
- Chương 644
- Chương 645
- Chương 646
- Chương 647
- Chương 648
- Chương 649
- Chương 650
- Chương 651
- Chương 652
- Chương 653
- Chương 654
- Chương 655
- Chương 656
- Chương 657
- Chương 658
- Chương 659
- Chương 660
- Chương 661
- Chương 662
- Chương 663
- Chương 664
- Chương 665
- Chương 666
- Chương 667
- Chương 668
- Chương 669
- Chương 670
- Chương 671
- Chương 672
- Chương 673
- Chương 674
- Chương 675
- Chương 676
- Chương 677
- Chương 678
- Chương 679
- Chương 680
- Chương 681
- Chương 682
- Chương 683
- Chương 684
- Chương 685
- Chương 686
- Chương 687
- Chương 688
- Chương 689
- Chương 690
- Chương 691
- Chương 692
- Chương 693
- Chương 694
- Chương 695
- Chương 696
- Chương 697
- Chương 698
- Chương 699
- Chương 700
- Chương 701
- Chương 702
- Chương 703
- Chương 704
- Chương 705
- Chương 706
- Chương 707
- Chương 708
- Chương 709
- Chương 710
- Chương 711
- Chương 712
- Chương 713
- Chương 714
- Chương 715
- Chương 716
- Chương 717
- Chương 718
- Chương 719
- Chương 720
- Chương 721
- Chương 722
- Chương 723
- Chương 724
- Chương 725
- Chương 726
- Chương 727
- Chương 728
- Chương 729
- Chương 730
- Chương 731
- Chương 732
- Chương 733
- Chương 734
- Chương 735
- Chương 736
- Chương 737
- Chương 738
- Chương 739
- Chương 740
- Chương 741
- Chương 742
- Chương 743
- Chương 744
- Chương 745
- Chương 746
- Chương 747
- Chương 748
- Chương 749
- Chương 750
- Chương 751
- Chương 752
- Chương 753
- Chương 754
- Chương 755
- Chương 756
- Chương 757
- Chương 758
- Chương 759
- Chương 760
- Chương 761
- Chương 762
- Chương 763
- Chương 764
- Chương 765
- Chương 766
- Chương 767
- Chương 768
- Chương 769
- Chương 770
- Chương 771
- Chương 772
- Chương 773
- Chương 774
- Chương 775
- Chương 776
- Chương 777
- Chương 778
- Chương 779
- Chương 780
- Chương 781
- Chương 782
- Chương 783
- Chương 784
- Chương 785
- Chương 786
- Chương 787
- Chương 788
- Chương 789
- Chương 790
- Chương 791
- Chương 792
- Chương 793
- Chương 794
- Chương 795
- Chương 796
- Chương 797
- Chương 798
- Chương 799
- Chương 800
- Chương 801
- Chương 802
- Chương 803
- Chương 804
- Chương 805
- Chương 806
- Chương 807
- Chương 808
- Chương 809
- Chương 810
- Chương 811
- Chương 812
- Chương 813
- Chương 814
- Chương 815
- Chương 816
- Chương 817
- Chương 818
- Chương 819
- Chương 820
- Chương 821
- Chương 822
- Chương 823
- Chương 824
- Chương 825
- Chương 826
- Chương 827
- Chương 828
- Chương 829
- Chương 830
- Chương 831
- Chương 832
- Chương 833
- Chương 834
- Chương 835
- Chương 836
- Chương 837
- Chương 838
- Chương 839
- Chương 840
- Chương 841
- Chương 842
- Chương 843
- Chương 844
- Chương 845
- Chương 846
- Chương 847
- Chương 848
- Chương 849
- Chương 850
- Chương 851
- Chương 852
- Chương 853
- Chương 854
- Chương 855
- Chương 856
- Chương 857
- Chương 858
- Chương 859
- Chương 860
- Chương 861
- Chương 862
- Chương 863
- Chương 864
- Chương 865
- Chương 866
- Chương 867
- Chương 868
- Chương 869
- Chương 870
- Chương 871
- Chương 872
- Chương 873
- Chương 874
- Chương 875
- Chương 876
- Chương 877
- Chương 878
- Chương 879
- Chương 880
- Chương 881
- Chương 882
- Chương 883
- Chương 884
- Chương 885
- Chương 886
- Chương 887
- Chương 888
- Chương 889
- Chương 890
- Chương 891
- Chương 892
- Chương 893
- Chương 894
- Chương 895
- Chương 896
- Chương 897
- Chương 898
- Chương 899
- Chương 900
- Chương 901
- Chương 902
- Chương 903
- Chương 904
- Chương 905
- Chương 906
- Chương 907
- Chương 908
- Chương 909
- Chương 910
- Chương 911
- Chương 912
- Chương 913
- Chương 914
- Chương 915
- Chương 916
- Chương 917
- Chương 918
- Chương 919
- Chương 920
- Chương 921
- Chương 922
- Chương 923
- Chương 924
- Chương 925
- Chương 926
- Chương 927
- Chương 928
- Chương 929
- Chương 930
- Chương 931
- Chương 932
- Chương 933
- Chương 934
- Chương 935
- Chương 936
- Chương 937
- Chương 938
- Chương 939
- Chương 940
- Chương 941
- Chương 942
- Chương 943
- Chương 944
- Chương 945
- Chương 946
- Chương 947
- Chương 948
- Chương 949
- Chương 950
- Chương 951
- Chương 952
- Chương 953
- Chương 954
- Chương 955
- Chương 956
- Chương 957
- Chương 958
- Chương 959
- Chương 960
- Chương 961
- Chương 962
- Chương 963
- Chương 964
- Chương 965
- Chương 966
- Chương 967
- Chương 968
- Chương 969
- Chương 970
- Chương 971
- Chương 972
- Chương 973
- Chương 974
- Chương 975
- Chương 976
- Chương 977
- Chương 978
- Chương 979
- Chương 980
- Chương 981
- Chương 982
- Chương 983
- Chương 984
- Chương 985
- Chương 986
- Chương 987
- Chương 988
- Chương 989
- Chương 990
- Chương 991
- Chương 992
- Chương 993
- Chương 994
- Chương 995
- Chương 996
- Chương 997
- Chương 998
- Chương 999
- Chương 1000
- Chương 1001
- Chương 1002
- Chương 1003
- Chương 1004
- Chương 1005
- Chương 1006
- Chương 1007
- Chương 1008
- Chương 1009
- Chương 1010
- Chương 1011
- Chương 1012
- Chương 1013
- Chương 1014
- Chương 1015
- Chương 1016
- Chương 1017
- Chương 1018
- Chương 1019
- Chương 1020
- Chương 1021
- Chương 1022
- Chương 1023
- Chương 1024
- Chương 1025
- Chương 1026
- Chương 1027
- Chương 1028
- Chương 1029
- Chương 1030
- Chương 1031
- Chương 1032
- Chương 1033
- Chương 1034
- Chương 1035
- Chương 1036
- Chương 1037
- Chương 1038
- Chương 1039
- Chương 1040
- Chương 1041
- Chương 1042
- Chương 1043
- Chương 1044
- Chương 1045
- Chương 1046
- Chương 1047
- Chương 1048
- Chương 1049
- Chương 1050
- Chương 1051
- Chương 1052
- Chương 1053
- Chương 1054
- Chương 1055
- Chương 1056
- Chương 1057
- Chương 1058
- Chương 1059
- Chương 1060
- Chương 1061
- Chương 1062
- Chương 1063
- Chương 1064
- Chương 1065
- Chương 1066
- Chương 1067
- Chương 1068
- Chương 1069
- Chương 1070
- Chương 1071
- Chương 1072
- Chương 1073
- Chương 1074
- Chương 1075
- Chương 1076
- Chương 1077
- Chương 1078
- Chương 1079
- Chương 1080
- Chương 1081
- Chương 1082
- Chương 1083
- Chương 1084
- Chương 1085
- Chương 1086
- Chương 1087
- Chương 1088
- Chương 1089
- Chương 1090
- Chương 1091
- Chương 1092
- Chương 1093
- Chương 1094
- Chương 1095
- Chương 1096
- Chương 1097
- Chương 1098
- Chương 1099
- Chương 1100
- Chương 1101
- Chương 1102
- Chương 1103
- Chương 1104
- Chương 1105
- Chương 1106
- Chương 1107
- Chương 1108
- Chương 1109
- Chương 1110
- Chương 1111
- Chương 1112
- Chương 1113
- Chương 1114
- Chương 1115
- Chương 1116
- Chương 1117
- Chương 1118
- Chương 1119
- Chương 1120
- Chương 1121
- Chương 1122
- Chương 1123
- Chương 1124
- Chương 1125
- Chương 1126
- Chương 1127
- Chương 1128
- Chương 1129
- Chương 1130
- Chương 1131
- Chương 1132
- Chương 1133
- Chương 1134
- Chương 1135
- Chương 1136
- Chương 1137
- Chương 1138
- Chương 1139
- Chương 1140
- Chương 1141
- Chương 1142
- Chương 1143
- Chương 1144
- Chương 1145
- Chương 1146
- Chương 1147
- Chương 1148
- Chương 1149
- Chương 1150
- Chương 1151
- Chương 1152
Bạn cần đăng nhập để bình luận