Trẫm
Chương 415
Trừ phi nhìn ra toàn cầu, nếu không "Trung Hoa" quả thực không thích hợp làm quốc hiệu. Triệu Hãn nghĩ ngợi, đột nhiên cười nói: "Bỏ phiếu kín biểu quyết đi."
Những người từng làm quan ở triều đình Đại Minh, đối với thứ này cũng không lạ lẫm, "đình đẩy" liền thường xuyên dùng bỏ phiếu kín để tuyển cử. Đặc biệt là lúc tuyển các thần, thượng thư, tổng đốc, "đình đẩy" thuộc về quy trình thông thường. Nếu như không thể đạt được kết quả tại chỗ, đám đại thần sẽ đề cử ra ứng viên chính (chủ tuyển) và ứng viên dự bị (bồi tuyển), bình thường có danh sách từ hai đến ba người ứng cử. Tiếp theo là cử hành hội nghị mở rộng, để các vị thần bỏ phiếu kín, còn phải viết ra lý do đề cử của mình.
Nhưng quyền quyết định nằm ở hoàng đế, kết quả bỏ phiếu chỉ là ý kiến tham khảo. Hơn nữa, hoàng đế sợ các quan thần kết bè kết đảng, thường thường sẽ chọn người có số phiếu ít hơn. Có đôi khi, danh sách người ứng cử không khiến hoàng đế hài lòng, sẽ còn yêu cầu đám đại thần "đình đẩy" lại người ứng cử một lần nữa. Khi hoàng quyền và tướng quyền giằng co lặp đi lặp lại, người ứng cử liền phải trải qua "đình đẩy" nhiều lần.
Nếu như hoàng đế vòng qua đại thần, trực tiếp bổ nhiệm người nào đó, hoặc trực tiếp đưa ra người ứng cử. Đây là hành vi phá vỡ quy củ, chứng tỏ mối quan hệ giữa hoàng đế và đại thần vô cùng tồi tệ. Lấy Sùng Trinh làm ví dụ, chỉ có hai ba năm đầu là tuân thủ quy củ, còn lại thời gian đều luôn phá vỡ quy tắc.
Triệu Hãn cho người ta phân phát giấy công văn, khoảng một khắc đồng hồ trôi qua, toàn bộ phiếu đã được nộp lên.
"Xướng phiếu đi." Triệu Hãn nói.
Trương Đại phụ trách kiểm phiếu, Trịnh Sâm phụ trách ghi phiếu, Trần Tử Thăng phụ trách xướng phiếu: "Đại Đồng 28 phiếu, Đại Ngô 21 phiếu, Đại Yến 15 phiếu, Đại Cống 11 phiếu, Đại Cùng 8 phiếu......"
Không có cái tên nào có số phiếu quá bán.
Triệu Hãn cẩn thận quan sát chữ viết, lập tức bật cười. Bởi vì đều dùng lối chữ "đài các thể", bút tích của người đọc sách không cách nào phân biệt được, cái này thật đúng là bỏ phiếu kín rồi.
"Thôi, dùng 'Đại Đồng' làm quốc hiệu vậy." Triệu Hãn có thể đoán được, những người như Từ Dĩnh, Trần Mậu Sinh, Tiêu Hoán, Tả Hiếu Lương, đều bỏ phiếu cho "Đại Đồng". Về phần những người bỏ phiếu cho "Đại Ngô", hơn phân nửa là sĩ tử Giang Nam.
Cũng nhờ bắt đầu từ Hốt Tất Liệt, quốc hiệu đều mang chữ "Đại", như Đại Nguyên, Đại Minh, Đại Thanh, Đại Thuận, nên quốc hiệu "Đại Đồng" của Triệu Hãn xem ra lại rất hòa hợp.
Sau khi Triệu Hãn vỗ bàn quyết định, Tiền Khiêm Ích lập tức nịnh nọt nói: "Lớn thay Càn Nguyên, vạn vật nhờ đó bắt đầu, ấy là thống lĩnh trời cao. Đó gọi là Đại Nguyên; Đại Minh từ đầu đến cuối, sáu vị đúng thời mà thành, cưỡi sáu rồng ('Lục Long') mà cai trị trời đất ('ngự thiên'). Đó gọi là Đại Minh; giữ gìn hòa hợp đại đồng ('bảo hợp đại đồng' - 'lớn cùng' là 'đại đồng'), ấy là lợi và chính ('Lợi Trinh'). Giữ gìn các vật phẩm, vạn quốc đều yên vui ('Hàm Ninh'). 'Đại Đồng' tức là 'đại cùng' (ý chỉ sự hòa hợp lớn), quốc hiệu 'Đại Đồng' không hẹn mà hợp với sự biến hóa của đạo trời ('càn đạo'), nối tiếp vận nước ('Quốc Tộ') của Đại Minh. Điện hạ anh minh!"
Triệu Hãn coi như không nghe thấy lời tâng bốc này, nói tiếp: "Lại định niên hiệu đi."
"Quốc hiệu đã là 'Đại Đồng' ('lớn cùng'), niên hiệu chính là 'thường thường bậc trung'!" Trương Thải lập tức nói.
Liễu Như là mỉm cười phụ họa: "Thiện tai."
Lý Bang Hoa, Bàng Xuân Lai cũng nói theo: "Niên hiệu chính là 'thường thường bậc trung'."
Những người như Từ Dĩnh, Trần Mậu Sinh, Tiêu Hoán, Tả Hiếu Lương cũng cùng nói: "'Thường thường bậc trung' là cực tốt!"
Lúc định quốc hiệu, mỗi người một ý. Lúc định niên hiệu, ý kiến của mọi người lại nhất trí lạ thường.
"Đại Đồng" và "thường thường bậc trung", đều xuất phát từ «Lễ Ký - Lễ Vận thiên». Đại Đồng thuộc về mục tiêu theo đuổi cuối cùng của Nho gia, thường thường bậc trung thuộc về mục tiêu theo đuổi thứ cấp của Nho gia. Nếu lý giải một cách khiên cưỡng, cái trước là giai đoạn cao cấp, cái sau là giai đoạn sơ cấp.
Hơn nữa, lấy "thường thường bậc trung" làm niên hiệu là đang nâng Triệu Hãn lên vô hạn, đặt ngang hàng với Hạ Vũ, Thương Thang, Chu Văn Vương, Chu Võ Vương, Chu Thành Vương, Chu Công Đán —— sự thống trị của sáu vị này mới có thể được xưng là 'thường thường bậc trung'.
Quốc hiệu Đại Đồng là mục tiêu theo đuổi cuối cùng. Niên hiệu 'thường thường bậc trung', ý là sự thống trị của Triệu Hãn đã đạt tới trình độ 'thường thường bậc trung'.
Ngụ ý rất tốt, đáng tiếc Triệu Hãn nghe vào tai lại cứ cảm thấy có chút khó chịu. Rõ ràng là sau này, mọi người đều thích dùng niên hiệu để gọi thay cho hoàng đế. Hồng Vũ Đại Đế, Vĩnh Lạc Đại Đế, nghe oai phong biết bao.
Nhưng đến chỗ Triệu Hãn, chẳng lẽ gọi là Tiểu Khang Đại Đế? Hoàng đế 'thường thường bậc trung' Triệu Hãn, dẫn dắt bá tánh cả nước cùng làm giàu hướng tới 'thường thường bậc trung' sao?
Thấy Triệu Hãn dường như có chút không vui, mọi người đều cảm thấy rất khó hiểu. Niên hiệu này tốt biết bao, các đời hoàng đế đều không dám dùng, hơn nữa hoàng đế bình thường còn không có tư cách dùng, đây chính là sánh vai cùng Đại Vũ!
"Khụ khụ!" Triệu Hãn ho khan hai tiếng, nói: "Nghiêu Thuấn Vũ Canh là Thánh Quân thời cổ. Ta có tài đức gì mà có thể đặt ngang hàng với Hạ Vũ, Thương Thang? Lấy đức hạnh gì mà có thể sánh vai cùng Văn Vương, Võ Vương, Chu Công? Niên hiệu 'thường thường bậc trung' này tuyệt đối không thể dùng."
Tiền Khiêm Ích bừng tỉnh đại ngộ, vội vàng tâng bốc: "'Thường thường bậc trung' là lấy nghĩa thi tín, hình nhân giảng nhượng, bày tỏ dân có thường. Điện hạ tuyển người hiền dùng người tài ('tuyển hiền dùng năng'), chỉnh đốn kỷ cương ('chỉnh cương lập kỷ'), ơn trạch đến vạn dân ('trạch bị vạn dân'), sao lại không thể gọi là 'thường thường bậc trung'? Xin điện hạ đừng tự coi nhẹ mình, đây là lòng dân mong muốn!"
Thấy đám người còn định khuyên nữa, Triệu Hãn vội nói: "Đổi niên hiệu khác!"
Nguyễn Đại Thành trà trộn vào đội ngũ biên soạn từ điển, hôm nay cũng được mời đến nghị sự, hắn nói: "Khang Hi thì thế nào?"
Triệu Hãn quát lớn: "Đổi cái khác!"
Phản ứng kịch liệt như vậy của Triệu Hãn cũng khiến đám người cảm thấy khó hiểu. Khang Hi cũng rất tốt mà, có ý nghĩa giàu có hưng thịnh, bây giờ mấy năm liền gặp đại họa, niên hiệu này thuộc về điềm lành.
"Hay là định là Khang Ninh?" Tiền Khiêm Ích nói.
Trương Phổ lập tức phản đối: "Niên hiệu của Tấn Hiếu Vũ Đế là Ninh Khang, «Ngụy Thư» chép nhầm thành Khang Ninh, đã không thể dùng lại được nữa."
Tiền Khiêm Ích phản bác: "Đã là chép nhầm, vì sao không thể dùng lại? Sau này khắc bản lại «Ngụy Thư», sửa lại chỗ sai là được!"
Đã có tranh cãi, vậy tốt nhất không nên dùng.
Bàng Xuân Lai nói: "Nguyên Thái thì thế nào?"
"Cũng được!" Trương Phổ gật đầu.
Hoàng Tông Hi nói: "Tại hạ đề nghị, niên hiệu là Hưng Trị."
"Ta cho rằng nên dùng Chiêu Long."
"Vĩnh Nghiệp cũng rất tốt!"
"..."
Sau khi Triệu Hãn phủ định "thường thường bậc trung", các đề xuất niên hiệu lập tức trở nên đủ loại, còn hỗn loạn hơn cả lúc thảo luận quốc hiệu.
Thấy mọi người tranh cãi mãi không ra kết quả, Triệu Hãn quyết đoán chốt hạ: "Đừng tranh cãi nữa, niên hiệu là 'Dân Thủy'."
Trong nháy mắt cả phòng lặng đi, không còn bất kỳ ý kiến phản đối nào nữa. Những kẻ như Tiền Khiêm Ích, Nguyễn Đại Thành thậm chí còn hô to thánh minh, điên cuồng tâng bốc Triệu Hãn.
Dân Thủy thì không có gì đặc biệt để nói, chỉ là tổ hợp đơn giản của hai chữ Hán mà thôi. Nhưng nó đối ứng với "Tam Nguyên Thiên", dùng niên hiệu để nhấn mạnh việc lấy dân làm gốc, cũng là công bố Triệu Hãn là vị hoàng đế đầu tiên thuận theo ý dân...
Quốc hiệu, niên hiệu, có thể tiếp thu ý kiến của mọi người.
Những chế độ về nội đình, hậu cung, tôn thất, ngoại thích này, những người như Tiền Khiêm Ích không có tư cách tham dự thảo luận.
"Không thiết lập nội đình sao?" Lý Bang Hoa mừng rỡ nói.
Các quan văn truyền thống đều vui mừng, ai lại muốn bị thái giám khoa tay múa chân chứ? Đồng thời lại rất lo lắng.
Bàng Xuân Lai rất hàm súc nhắc nhở: "Nếu không có nội đình, cũng không cần thái giám, e rằng sẽ có chuyện... trong cung đình."
Loại chuyện này ở châu Âu rất phổ biến, dùng phương pháp xét nghiệm gen là có thể phát hiện một số vương thất châu Âu dường như huyết mạch có chút không thuần khiết.
Triệu Hãn nói: "Có nội đình, nhưng không cần thái giám, dùng nữ quan đảm nhiệm, hơn nữa nội đình không được can thiệp triều chính."
Dùng thái giám để áp chế quan văn thực ra là biểu hiện của sự ngu xuẩn và vô năng. Chu Lệ thích dùng thái giám làm việc, nhưng uy vọng của hắn cao, trấn áp được thái giám. Đã như vậy, vì sao phải dùng thái giám? Bình thường dùng văn thần võ tướng cũng có thể trấn áp được mà! Đổi lại là hoàng đế khác, nếu như không trấn áp được văn thần, cũng chắc chắn không trấn áp được thái giám. Cưỡng ép sử dụng thái giám, ngược lại sẽ dẫn đến việc văn thần đoàn kết lại, còn không bằng trực tiếp chia rẽ nội bộ văn thần.
Trần Mậu Sinh đột nhiên hỏi: "Nội đình đều dùng nữ quan, những nữ quan này có thể lấy chồng không?"
Triệu Hãn giải thích: "Nữ quan nếu muốn lấy chồng, có thể lựa chọn về hưu. Cung nữ bình thường, từ 16 đến 18 tuổi tiến cung, đến hai mươi lăm tuổi nếu không có chức vụ nữ quan, bắt buộc phải về hưu rời cung, trở về dân gian chọn người lương thiện ('lương nhân') để thành hôn."
"Đây quả là chính sách nhân từ!" Lý Bang Hoa vỗ tay khen.
Triệu Hãn còn nói thêm: "Làm cung nữ phải qua khảo thí, hoàn toàn dựa vào tự nguyện. Nội đình không được cưỡng ép tuyển mộ cung nữ trong dân gian, người được chọn làm hậu phi cũng tương tự không được cưỡng ép tuyển mộ. Những điều này, ta sẽ viết vào hiến pháp, bao gồm cả việc nội đình không được tham gia vào chính sự."
Từ Dĩnh hỏi: "Chế độ hậu cung cũng muốn thay đổi sao?"
Triệu Hãn nói: "Noi theo chế độ cũ của Đại Minh, dưới hoàng hậu có hai cấp phi tần. Nhưng hủy bỏ tước vị Hoàng quý phi, Quý phi, không được tái lập những phi hiệu này nữa."
Số lượng phi tần, Triệu Hãn không đặt ra hạn chế, bởi vì hạn chế cũng vô dụng. Sau này con cháu nào làm hoàng đế, muốn bao nhiêu nữ nhân, chẳng phải chỉ là chuyện một câu nói sao? Cưỡng ép quy định số lượng, ngược lại sẽ xảy ra vấn đề, ví dụ như phế bỏ phi tần nào đó để nhường chỗ cho nữ nhân mình yêu thích. Đồng thời, sau khi hạn định số lượng tần phi, sẽ còn làm tăng tranh đấu trong hậu cung, tranh giành nhau vì mấy vị trí đó.
Triệu Hãn chỉ xác định một cách đại khái, còn lại nội dung cụ thể, ví dụ như thiết lập cơ cấu nội đình, chức vụ nữ quan các loại, giao cho Lễ bộ xử lý là được.
Triệu Hãn nói: "Đối với tôn thất và ngoại thích, ta không nuôi người ăn không ngồi rồi. Ngay cả hoàng tử, sau khi trưởng thành cũng phải ra khỏi cung tự lực cánh sinh ('tay làm hàm nhai'). Có thể tòng quân, có thể làm quan, nhưng đều phải qua khảo thí. Tôn thất, ngoại thích trong vòng năm đời ('ngũ phục'), bất luận là chức văn hay chức võ, cao nhất chỉ có thể làm đến tam phẩm, và không được đứng đầu một tỉnh. Tôn thất, ngoại thích ngoài năm đời ('ngũ phục'), cao nhất chỉ có thể làm đến nhị phẩm, cũng không được đứng đầu một tỉnh. Nếu làm chức vụ trong quân đội, từ tứ phẩm trở lên, không được đảm nhiệm chức vụ chỉ huy có thực quyền. Đương nhiên, hải quân là ngoại lệ."
Chương 382: 【 Giáo dục hoàng thất và vấn đề tước vị 】
Chế độ cho cung nữ xuất cung không có vấn đề gì, ít nhất ở Thanh triều là không có vấn đề. Năm Khang Hi thứ mười sáu quy định, cung nữ quá 30 tuổi được cho xuất cung. Năm Ung Chính đầu tiên lại quy định, cung nữ đến hai mươi lăm tuổi đều phải rời cung.
Tiết lộ bí mật cung đình? Ngươi tưởng rằng những thái giám và cung nữ kia cứ ở mãi trong hoàng cung không rời đi sao? Đặc biệt là những đại thái giám kia, chẳng những thường xuyên xuất cung, còn xây biệt thự riêng ở Bắc Kinh, thậm chí cưới vợ sinh hoạt.
Nữ tử từ hoàng cung đi ra, cho dù tuổi tác hơi lớn, dân gian cũng sẽ tranh nhau cưới.
Lấy chuyện tuyển Thái tử phi của Hoàng Thái tử Đại Minh mà nói, năm ngàn người tham gia vòng sơ tuyển ('hải tuyển'), có 300 người được vào cung trong danh sách tiến cấp. Lúc Thái hậu, Hoàng hậu đích thân chủ trì vòng bán kết, đã chỉ còn lại 50 người, từ đó chọn ra một chính phi, hai trắc phi. Những nữ tử còn lại không được chọn, toàn bộ bị đưa về quê cũ, lập tức được bà mối 'đạp phá cửa hạm'.
Những người từng làm quan ở triều đình Đại Minh, đối với thứ này cũng không lạ lẫm, "đình đẩy" liền thường xuyên dùng bỏ phiếu kín để tuyển cử. Đặc biệt là lúc tuyển các thần, thượng thư, tổng đốc, "đình đẩy" thuộc về quy trình thông thường. Nếu như không thể đạt được kết quả tại chỗ, đám đại thần sẽ đề cử ra ứng viên chính (chủ tuyển) và ứng viên dự bị (bồi tuyển), bình thường có danh sách từ hai đến ba người ứng cử. Tiếp theo là cử hành hội nghị mở rộng, để các vị thần bỏ phiếu kín, còn phải viết ra lý do đề cử của mình.
Nhưng quyền quyết định nằm ở hoàng đế, kết quả bỏ phiếu chỉ là ý kiến tham khảo. Hơn nữa, hoàng đế sợ các quan thần kết bè kết đảng, thường thường sẽ chọn người có số phiếu ít hơn. Có đôi khi, danh sách người ứng cử không khiến hoàng đế hài lòng, sẽ còn yêu cầu đám đại thần "đình đẩy" lại người ứng cử một lần nữa. Khi hoàng quyền và tướng quyền giằng co lặp đi lặp lại, người ứng cử liền phải trải qua "đình đẩy" nhiều lần.
Nếu như hoàng đế vòng qua đại thần, trực tiếp bổ nhiệm người nào đó, hoặc trực tiếp đưa ra người ứng cử. Đây là hành vi phá vỡ quy củ, chứng tỏ mối quan hệ giữa hoàng đế và đại thần vô cùng tồi tệ. Lấy Sùng Trinh làm ví dụ, chỉ có hai ba năm đầu là tuân thủ quy củ, còn lại thời gian đều luôn phá vỡ quy tắc.
Triệu Hãn cho người ta phân phát giấy công văn, khoảng một khắc đồng hồ trôi qua, toàn bộ phiếu đã được nộp lên.
"Xướng phiếu đi." Triệu Hãn nói.
Trương Đại phụ trách kiểm phiếu, Trịnh Sâm phụ trách ghi phiếu, Trần Tử Thăng phụ trách xướng phiếu: "Đại Đồng 28 phiếu, Đại Ngô 21 phiếu, Đại Yến 15 phiếu, Đại Cống 11 phiếu, Đại Cùng 8 phiếu......"
Không có cái tên nào có số phiếu quá bán.
Triệu Hãn cẩn thận quan sát chữ viết, lập tức bật cười. Bởi vì đều dùng lối chữ "đài các thể", bút tích của người đọc sách không cách nào phân biệt được, cái này thật đúng là bỏ phiếu kín rồi.
"Thôi, dùng 'Đại Đồng' làm quốc hiệu vậy." Triệu Hãn có thể đoán được, những người như Từ Dĩnh, Trần Mậu Sinh, Tiêu Hoán, Tả Hiếu Lương, đều bỏ phiếu cho "Đại Đồng". Về phần những người bỏ phiếu cho "Đại Ngô", hơn phân nửa là sĩ tử Giang Nam.
Cũng nhờ bắt đầu từ Hốt Tất Liệt, quốc hiệu đều mang chữ "Đại", như Đại Nguyên, Đại Minh, Đại Thanh, Đại Thuận, nên quốc hiệu "Đại Đồng" của Triệu Hãn xem ra lại rất hòa hợp.
Sau khi Triệu Hãn vỗ bàn quyết định, Tiền Khiêm Ích lập tức nịnh nọt nói: "Lớn thay Càn Nguyên, vạn vật nhờ đó bắt đầu, ấy là thống lĩnh trời cao. Đó gọi là Đại Nguyên; Đại Minh từ đầu đến cuối, sáu vị đúng thời mà thành, cưỡi sáu rồng ('Lục Long') mà cai trị trời đất ('ngự thiên'). Đó gọi là Đại Minh; giữ gìn hòa hợp đại đồng ('bảo hợp đại đồng' - 'lớn cùng' là 'đại đồng'), ấy là lợi và chính ('Lợi Trinh'). Giữ gìn các vật phẩm, vạn quốc đều yên vui ('Hàm Ninh'). 'Đại Đồng' tức là 'đại cùng' (ý chỉ sự hòa hợp lớn), quốc hiệu 'Đại Đồng' không hẹn mà hợp với sự biến hóa của đạo trời ('càn đạo'), nối tiếp vận nước ('Quốc Tộ') của Đại Minh. Điện hạ anh minh!"
Triệu Hãn coi như không nghe thấy lời tâng bốc này, nói tiếp: "Lại định niên hiệu đi."
"Quốc hiệu đã là 'Đại Đồng' ('lớn cùng'), niên hiệu chính là 'thường thường bậc trung'!" Trương Thải lập tức nói.
Liễu Như là mỉm cười phụ họa: "Thiện tai."
Lý Bang Hoa, Bàng Xuân Lai cũng nói theo: "Niên hiệu chính là 'thường thường bậc trung'."
Những người như Từ Dĩnh, Trần Mậu Sinh, Tiêu Hoán, Tả Hiếu Lương cũng cùng nói: "'Thường thường bậc trung' là cực tốt!"
Lúc định quốc hiệu, mỗi người một ý. Lúc định niên hiệu, ý kiến của mọi người lại nhất trí lạ thường.
"Đại Đồng" và "thường thường bậc trung", đều xuất phát từ «Lễ Ký - Lễ Vận thiên». Đại Đồng thuộc về mục tiêu theo đuổi cuối cùng của Nho gia, thường thường bậc trung thuộc về mục tiêu theo đuổi thứ cấp của Nho gia. Nếu lý giải một cách khiên cưỡng, cái trước là giai đoạn cao cấp, cái sau là giai đoạn sơ cấp.
Hơn nữa, lấy "thường thường bậc trung" làm niên hiệu là đang nâng Triệu Hãn lên vô hạn, đặt ngang hàng với Hạ Vũ, Thương Thang, Chu Văn Vương, Chu Võ Vương, Chu Thành Vương, Chu Công Đán —— sự thống trị của sáu vị này mới có thể được xưng là 'thường thường bậc trung'.
Quốc hiệu Đại Đồng là mục tiêu theo đuổi cuối cùng. Niên hiệu 'thường thường bậc trung', ý là sự thống trị của Triệu Hãn đã đạt tới trình độ 'thường thường bậc trung'.
Ngụ ý rất tốt, đáng tiếc Triệu Hãn nghe vào tai lại cứ cảm thấy có chút khó chịu. Rõ ràng là sau này, mọi người đều thích dùng niên hiệu để gọi thay cho hoàng đế. Hồng Vũ Đại Đế, Vĩnh Lạc Đại Đế, nghe oai phong biết bao.
Nhưng đến chỗ Triệu Hãn, chẳng lẽ gọi là Tiểu Khang Đại Đế? Hoàng đế 'thường thường bậc trung' Triệu Hãn, dẫn dắt bá tánh cả nước cùng làm giàu hướng tới 'thường thường bậc trung' sao?
Thấy Triệu Hãn dường như có chút không vui, mọi người đều cảm thấy rất khó hiểu. Niên hiệu này tốt biết bao, các đời hoàng đế đều không dám dùng, hơn nữa hoàng đế bình thường còn không có tư cách dùng, đây chính là sánh vai cùng Đại Vũ!
"Khụ khụ!" Triệu Hãn ho khan hai tiếng, nói: "Nghiêu Thuấn Vũ Canh là Thánh Quân thời cổ. Ta có tài đức gì mà có thể đặt ngang hàng với Hạ Vũ, Thương Thang? Lấy đức hạnh gì mà có thể sánh vai cùng Văn Vương, Võ Vương, Chu Công? Niên hiệu 'thường thường bậc trung' này tuyệt đối không thể dùng."
Tiền Khiêm Ích bừng tỉnh đại ngộ, vội vàng tâng bốc: "'Thường thường bậc trung' là lấy nghĩa thi tín, hình nhân giảng nhượng, bày tỏ dân có thường. Điện hạ tuyển người hiền dùng người tài ('tuyển hiền dùng năng'), chỉnh đốn kỷ cương ('chỉnh cương lập kỷ'), ơn trạch đến vạn dân ('trạch bị vạn dân'), sao lại không thể gọi là 'thường thường bậc trung'? Xin điện hạ đừng tự coi nhẹ mình, đây là lòng dân mong muốn!"
Thấy đám người còn định khuyên nữa, Triệu Hãn vội nói: "Đổi niên hiệu khác!"
Nguyễn Đại Thành trà trộn vào đội ngũ biên soạn từ điển, hôm nay cũng được mời đến nghị sự, hắn nói: "Khang Hi thì thế nào?"
Triệu Hãn quát lớn: "Đổi cái khác!"
Phản ứng kịch liệt như vậy của Triệu Hãn cũng khiến đám người cảm thấy khó hiểu. Khang Hi cũng rất tốt mà, có ý nghĩa giàu có hưng thịnh, bây giờ mấy năm liền gặp đại họa, niên hiệu này thuộc về điềm lành.
"Hay là định là Khang Ninh?" Tiền Khiêm Ích nói.
Trương Phổ lập tức phản đối: "Niên hiệu của Tấn Hiếu Vũ Đế là Ninh Khang, «Ngụy Thư» chép nhầm thành Khang Ninh, đã không thể dùng lại được nữa."
Tiền Khiêm Ích phản bác: "Đã là chép nhầm, vì sao không thể dùng lại? Sau này khắc bản lại «Ngụy Thư», sửa lại chỗ sai là được!"
Đã có tranh cãi, vậy tốt nhất không nên dùng.
Bàng Xuân Lai nói: "Nguyên Thái thì thế nào?"
"Cũng được!" Trương Phổ gật đầu.
Hoàng Tông Hi nói: "Tại hạ đề nghị, niên hiệu là Hưng Trị."
"Ta cho rằng nên dùng Chiêu Long."
"Vĩnh Nghiệp cũng rất tốt!"
"..."
Sau khi Triệu Hãn phủ định "thường thường bậc trung", các đề xuất niên hiệu lập tức trở nên đủ loại, còn hỗn loạn hơn cả lúc thảo luận quốc hiệu.
Thấy mọi người tranh cãi mãi không ra kết quả, Triệu Hãn quyết đoán chốt hạ: "Đừng tranh cãi nữa, niên hiệu là 'Dân Thủy'."
Trong nháy mắt cả phòng lặng đi, không còn bất kỳ ý kiến phản đối nào nữa. Những kẻ như Tiền Khiêm Ích, Nguyễn Đại Thành thậm chí còn hô to thánh minh, điên cuồng tâng bốc Triệu Hãn.
Dân Thủy thì không có gì đặc biệt để nói, chỉ là tổ hợp đơn giản của hai chữ Hán mà thôi. Nhưng nó đối ứng với "Tam Nguyên Thiên", dùng niên hiệu để nhấn mạnh việc lấy dân làm gốc, cũng là công bố Triệu Hãn là vị hoàng đế đầu tiên thuận theo ý dân...
Quốc hiệu, niên hiệu, có thể tiếp thu ý kiến của mọi người.
Những chế độ về nội đình, hậu cung, tôn thất, ngoại thích này, những người như Tiền Khiêm Ích không có tư cách tham dự thảo luận.
"Không thiết lập nội đình sao?" Lý Bang Hoa mừng rỡ nói.
Các quan văn truyền thống đều vui mừng, ai lại muốn bị thái giám khoa tay múa chân chứ? Đồng thời lại rất lo lắng.
Bàng Xuân Lai rất hàm súc nhắc nhở: "Nếu không có nội đình, cũng không cần thái giám, e rằng sẽ có chuyện... trong cung đình."
Loại chuyện này ở châu Âu rất phổ biến, dùng phương pháp xét nghiệm gen là có thể phát hiện một số vương thất châu Âu dường như huyết mạch có chút không thuần khiết.
Triệu Hãn nói: "Có nội đình, nhưng không cần thái giám, dùng nữ quan đảm nhiệm, hơn nữa nội đình không được can thiệp triều chính."
Dùng thái giám để áp chế quan văn thực ra là biểu hiện của sự ngu xuẩn và vô năng. Chu Lệ thích dùng thái giám làm việc, nhưng uy vọng của hắn cao, trấn áp được thái giám. Đã như vậy, vì sao phải dùng thái giám? Bình thường dùng văn thần võ tướng cũng có thể trấn áp được mà! Đổi lại là hoàng đế khác, nếu như không trấn áp được văn thần, cũng chắc chắn không trấn áp được thái giám. Cưỡng ép sử dụng thái giám, ngược lại sẽ dẫn đến việc văn thần đoàn kết lại, còn không bằng trực tiếp chia rẽ nội bộ văn thần.
Trần Mậu Sinh đột nhiên hỏi: "Nội đình đều dùng nữ quan, những nữ quan này có thể lấy chồng không?"
Triệu Hãn giải thích: "Nữ quan nếu muốn lấy chồng, có thể lựa chọn về hưu. Cung nữ bình thường, từ 16 đến 18 tuổi tiến cung, đến hai mươi lăm tuổi nếu không có chức vụ nữ quan, bắt buộc phải về hưu rời cung, trở về dân gian chọn người lương thiện ('lương nhân') để thành hôn."
"Đây quả là chính sách nhân từ!" Lý Bang Hoa vỗ tay khen.
Triệu Hãn còn nói thêm: "Làm cung nữ phải qua khảo thí, hoàn toàn dựa vào tự nguyện. Nội đình không được cưỡng ép tuyển mộ cung nữ trong dân gian, người được chọn làm hậu phi cũng tương tự không được cưỡng ép tuyển mộ. Những điều này, ta sẽ viết vào hiến pháp, bao gồm cả việc nội đình không được tham gia vào chính sự."
Từ Dĩnh hỏi: "Chế độ hậu cung cũng muốn thay đổi sao?"
Triệu Hãn nói: "Noi theo chế độ cũ của Đại Minh, dưới hoàng hậu có hai cấp phi tần. Nhưng hủy bỏ tước vị Hoàng quý phi, Quý phi, không được tái lập những phi hiệu này nữa."
Số lượng phi tần, Triệu Hãn không đặt ra hạn chế, bởi vì hạn chế cũng vô dụng. Sau này con cháu nào làm hoàng đế, muốn bao nhiêu nữ nhân, chẳng phải chỉ là chuyện một câu nói sao? Cưỡng ép quy định số lượng, ngược lại sẽ xảy ra vấn đề, ví dụ như phế bỏ phi tần nào đó để nhường chỗ cho nữ nhân mình yêu thích. Đồng thời, sau khi hạn định số lượng tần phi, sẽ còn làm tăng tranh đấu trong hậu cung, tranh giành nhau vì mấy vị trí đó.
Triệu Hãn chỉ xác định một cách đại khái, còn lại nội dung cụ thể, ví dụ như thiết lập cơ cấu nội đình, chức vụ nữ quan các loại, giao cho Lễ bộ xử lý là được.
Triệu Hãn nói: "Đối với tôn thất và ngoại thích, ta không nuôi người ăn không ngồi rồi. Ngay cả hoàng tử, sau khi trưởng thành cũng phải ra khỏi cung tự lực cánh sinh ('tay làm hàm nhai'). Có thể tòng quân, có thể làm quan, nhưng đều phải qua khảo thí. Tôn thất, ngoại thích trong vòng năm đời ('ngũ phục'), bất luận là chức văn hay chức võ, cao nhất chỉ có thể làm đến tam phẩm, và không được đứng đầu một tỉnh. Tôn thất, ngoại thích ngoài năm đời ('ngũ phục'), cao nhất chỉ có thể làm đến nhị phẩm, cũng không được đứng đầu một tỉnh. Nếu làm chức vụ trong quân đội, từ tứ phẩm trở lên, không được đảm nhiệm chức vụ chỉ huy có thực quyền. Đương nhiên, hải quân là ngoại lệ."
Chương 382: 【 Giáo dục hoàng thất và vấn đề tước vị 】
Chế độ cho cung nữ xuất cung không có vấn đề gì, ít nhất ở Thanh triều là không có vấn đề. Năm Khang Hi thứ mười sáu quy định, cung nữ quá 30 tuổi được cho xuất cung. Năm Ung Chính đầu tiên lại quy định, cung nữ đến hai mươi lăm tuổi đều phải rời cung.
Tiết lộ bí mật cung đình? Ngươi tưởng rằng những thái giám và cung nữ kia cứ ở mãi trong hoàng cung không rời đi sao? Đặc biệt là những đại thái giám kia, chẳng những thường xuyên xuất cung, còn xây biệt thự riêng ở Bắc Kinh, thậm chí cưới vợ sinh hoạt.
Nữ tử từ hoàng cung đi ra, cho dù tuổi tác hơi lớn, dân gian cũng sẽ tranh nhau cưới.
Lấy chuyện tuyển Thái tử phi của Hoàng Thái tử Đại Minh mà nói, năm ngàn người tham gia vòng sơ tuyển ('hải tuyển'), có 300 người được vào cung trong danh sách tiến cấp. Lúc Thái hậu, Hoàng hậu đích thân chủ trì vòng bán kết, đã chỉ còn lại 50 người, từ đó chọn ra một chính phi, hai trắc phi. Những nữ tử còn lại không được chọn, toàn bộ bị đưa về quê cũ, lập tức được bà mối 'đạp phá cửa hạm'.
Danh sách chương
- Chương 1
- Chương 2
- Chương 3
- Chương 4
- Chương 5
- Chương 6
- Chương 7
- Chương 8
- Chương 9
- Chương 10
- Chương 11
- Chương 12
- Chương 13
- Chương 14
- Chương 15
- Chương 16
- Chương 17
- Chương 18
- Chương 19
- Chương 20
- Chương 21
- Chương 22
- Chương 23
- Chương 24
- Chương 25
- Chương 26
- Chương 27
- Chương 28
- Chương 29
- Chương 30
- Chương 31
- Chương 32
- Chương 33
- Chương 34
- Chương 35
- Chương 36
- Chương 37
- Chương 38
- Chương 39
- Chương 40
- Chương 41
- Chương 42
- Chương 43
- Chương 44
- Chương 45
- Chương 46
- Chương 47
- Chương 48
- Chương 49
- Chương 50
- Chương 51
- Chương 52
- Chương 53
- Chương 54
- Chương 55
- Chương 56
- Chương 57
- Chương 58
- Chương 59
- Chương 60
- Chương 61
- Chương 62
- Chương 63
- Chương 64
- Chương 65
- Chương 66
- Chương 67
- Chương 68
- Chương 69
- Chương 70
- Chương 71
- Chương 72
- Chương 73
- Chương 74
- Chương 75
- Chương 76
- Chương 77
- Chương 78
- Chương 79
- Chương 80
- Chương 81
- Chương 82
- Chương 83
- Chương 84
- Chương 85
- Chương 86
- Chương 87
- Chương 88
- Chương 89
- Chương 90
- Chương 91
- Chương 92
- Chương 93
- Chương 94
- Chương 95
- Chương 96
- Chương 97
- Chương 98
- Chương 99
- Chương 100
- Chương 101
- Chương 102
- Chương 103
- Chương 104
- Chương 105
- Chương 106
- Chương 107
- Chương 108
- Chương 109
- Chương 110
- Chương 111
- Chương 112
- Chương 113
- Chương 114
- Chương 115
- Chương 116
- Chương 117
- Chương 118
- Chương 119
- Chương 120
- Chương 121
- Chương 122
- Chương 123
- Chương 124
- Chương 125
- Chương 126
- Chương 127
- Chương 128
- Chương 129
- Chương 130
- Chương 131
- Chương 132
- Chương 133
- Chương 134
- Chương 135
- Chương 136
- Chương 137
- Chương 138
- Chương 139
- Chương 140
- Chương 141
- Chương 142
- Chương 143
- Chương 144
- Chương 145
- Chương 146
- Chương 147
- Chương 148
- Chương 149
- Chương 150
- Chương 151
- Chương 152
- Chương 153
- Chương 154
- Chương 155
- Chương 156
- Chương 157
- Chương 158
- Chương 159
- Chương 160
- Chương 161
- Chương 162
- Chương 163
- Chương 164
- Chương 165
- Chương 166
- Chương 167
- Chương 168
- Chương 169
- Chương 170
- Chương 171
- Chương 172
- Chương 173
- Chương 174
- Chương 175
- Chương 176
- Chương 177
- Chương 178
- Chương 179
- Chương 180
- Chương 181
- Chương 182
- Chương 183
- Chương 184
- Chương 185
- Chương 186
- Chương 187
- Chương 188
- Chương 189
- Chương 190
- Chương 191
- Chương 192
- Chương 193
- Chương 194
- Chương 195
- Chương 196
- Chương 197
- Chương 198
- Chương 199
- Chương 200
- Chương 201
- Chương 202
- Chương 203
- Chương 204
- Chương 205
- Chương 206
- Chương 207
- Chương 208
- Chương 209
- Chương 210
- Chương 211
- Chương 212
- Chương 213
- Chương 214
- Chương 215
- Chương 216
- Chương 217
- Chương 218
- Chương 219
- Chương 220
- Chương 221
- Chương 222
- Chương 223
- Chương 224
- Chương 225
- Chương 226
- Chương 227
- Chương 228
- Chương 229
- Chương 230
- Chương 231
- Chương 232
- Chương 233
- Chương 234
- Chương 235
- Chương 236
- Chương 237
- Chương 238
- Chương 239
- Chương 240
- Chương 241
- Chương 242
- Chương 243
- Chương 244
- Chương 245
- Chương 246
- Chương 247
- Chương 248
- Chương 249
- Chương 250
- Chương 251
- Chương 252
- Chương 253
- Chương 254
- Chương 255
- Chương 256
- Chương 257
- Chương 258
- Chương 259
- Chương 260
- Chương 261
- Chương 262
- Chương 263
- Chương 264
- Chương 265
- Chương 266
- Chương 267
- Chương 268
- Chương 269
- Chương 270
- Chương 271
- Chương 272
- Chương 273
- Chương 274
- Chương 275
- Chương 276
- Chương 277
- Chương 278
- Chương 279
- Chương 280
- Chương 281
- Chương 282
- Chương 283
- Chương 284
- Chương 285
- Chương 286
- Chương 287
- Chương 288
- Chương 289
- Chương 290
- Chương 291
- Chương 292
- Chương 293
- Chương 294
- Chương 295
- Chương 296
- Chương 297
- Chương 298
- Chương 299
- Chương 300
- Chương 301
- Chương 302
- Chương 303
- Chương 304
- Chương 305
- Chương 306
- Chương 307
- Chương 308
- Chương 309
- Chương 310
- Chương 311
- Chương 312
- Chương 313
- Chương 314
- Chương 315
- Chương 316
- Chương 317
- Chương 318
- Chương 319
- Chương 320
- Chương 321
- Chương 322
- Chương 323
- Chương 324
- Chương 325
- Chương 326
- Chương 327
- Chương 328
- Chương 329
- Chương 330
- Chương 331
- Chương 332
- Chương 333
- Chương 334
- Chương 335
- Chương 336
- Chương 337
- Chương 338
- Chương 339
- Chương 340
- Chương 341
- Chương 342
- Chương 343
- Chương 344
- Chương 345
- Chương 346
- Chương 347
- Chương 348
- Chương 349
- Chương 350
- Chương 351
- Chương 352
- Chương 353
- Chương 354
- Chương 355
- Chương 356
- Chương 357
- Chương 358
- Chương 359
- Chương 360
- Chương 361
- Chương 362
- Chương 363
- Chương 364
- Chương 365
- Chương 366
- Chương 367
- Chương 368
- Chương 369
- Chương 370
- Chương 371
- Chương 372
- Chương 373
- Chương 374
- Chương 375
- Chương 376
- Chương 377
- Chương 378
- Chương 379
- Chương 380
- Chương 381
- Chương 382
- Chương 383
- Chương 384
- Chương 385
- Chương 386
- Chương 387
- Chương 388
- Chương 389
- Chương 390
- Chương 391
- Chương 392
- Chương 393
- Chương 394
- Chương 395
- Chương 396
- Chương 397
- Chương 398
- Chương 399
- Chương 400
- Chương 401
- Chương 402
- Chương 403
- Chương 404
- Chương 405
- Chương 406
- Chương 407
- Chương 408
- Chương 409
- Chương 410
- Chương 411
- Chương 412
- Chương 413
- Chương 414
- Chương 415
- Chương 416
- Chương 417
- Chương 418
- Chương 419
- Chương 420
- Chương 421
- Chương 422
- Chương 423
- Chương 424
- Chương 425
- Chương 426
- Chương 427
- Chương 428
- Chương 429
- Chương 430
- Chương 431
- Chương 432
- Chương 433
- Chương 434
- Chương 435
- Chương 436
- Chương 437
- Chương 438
- Chương 439
- Chương 440
- Chương 441
- Chương 442
- Chương 443
- Chương 444
- Chương 445
- Chương 446
- Chương 447
- Chương 448
- Chương 449
- Chương 450
- Chương 451
- Chương 452
- Chương 453
- Chương 454
- Chương 455
- Chương 456
- Chương 457
- Chương 458
- Chương 459
- Chương 460
- Chương 461
- Chương 462
- Chương 463
- Chương 464
- Chương 465
- Chương 466
- Chương 467
- Chương 468
- Chương 469
- Chương 470
- Chương 471
- Chương 472
- Chương 473
- Chương 474
- Chương 475
- Chương 476
- Chương 477
- Chương 478
- Chương 479
- Chương 480
- Chương 481
- Chương 482
- Chương 483
- Chương 484
- Chương 485
- Chương 486
- Chương 487
- Chương 488
- Chương 489
- Chương 490
- Chương 491
- Chương 492
- Chương 493
- Chương 494
- Chương 495
- Chương 496
- Chương 497
- Chương 498
- Chương 499
- Chương 500
- Chương 501
- Chương 502
- Chương 503
- Chương 504
- Chương 505
- Chương 506
- Chương 507
- Chương 508
- Chương 509
- Chương 510
- Chương 511
- Chương 512
- Chương 513
- Chương 514
- Chương 515
- Chương 516
- Chương 517
- Chương 518
- Chương 519
- Chương 520
- Chương 521
- Chương 522
- Chương 523
- Chương 524
- Chương 525
- Chương 526
- Chương 527
- Chương 528
- Chương 529
- Chương 530
- Chương 531
- Chương 532
- Chương 533
- Chương 534
- Chương 535
- Chương 536
- Chương 537
- Chương 538
- Chương 539
- Chương 540
- Chương 541
- Chương 542
- Chương 543
- Chương 544
- Chương 545
- Chương 546
- Chương 547
- Chương 548
- Chương 549
- Chương 550
- Chương 551
- Chương 552
- Chương 553
- Chương 554
- Chương 555
- Chương 556
- Chương 557
- Chương 558
- Chương 559
- Chương 560
- Chương 561
- Chương 562
- Chương 563
- Chương 564
- Chương 565
- Chương 566
- Chương 567
- Chương 568
- Chương 569
- Chương 570
- Chương 571
- Chương 572
- Chương 573
- Chương 574
- Chương 575
- Chương 576
- Chương 577
- Chương 578
- Chương 579
- Chương 580
- Chương 581
- Chương 582
- Chương 583
- Chương 584
- Chương 585
- Chương 586
- Chương 587
- Chương 588
- Chương 589
- Chương 590
- Chương 591
- Chương 592
- Chương 593
- Chương 594
- Chương 595
- Chương 596
- Chương 597
- Chương 598
- Chương 599
- Chương 600
- Chương 601
- Chương 602
- Chương 603
- Chương 604
- Chương 605
- Chương 606
- Chương 607
- Chương 608
- Chương 609
- Chương 610
- Chương 611
- Chương 612
- Chương 613
- Chương 614
- Chương 615
- Chương 616
- Chương 617
- Chương 618
- Chương 619
- Chương 620
- Chương 621
- Chương 622
- Chương 623
- Chương 624
- Chương 625
- Chương 626
- Chương 627
- Chương 628
- Chương 629
- Chương 630
- Chương 631
- Chương 632
- Chương 633
- Chương 634
- Chương 635
- Chương 636
- Chương 637
- Chương 638
- Chương 639
- Chương 640
- Chương 641
- Chương 642
- Chương 643
- Chương 644
- Chương 645
- Chương 646
- Chương 647
- Chương 648
- Chương 649
- Chương 650
- Chương 651
- Chương 652
- Chương 653
- Chương 654
- Chương 655
- Chương 656
- Chương 657
- Chương 658
- Chương 659
- Chương 660
- Chương 661
- Chương 662
- Chương 663
- Chương 664
- Chương 665
- Chương 666
- Chương 667
- Chương 668
- Chương 669
- Chương 670
- Chương 671
- Chương 672
- Chương 673
- Chương 674
- Chương 675
- Chương 676
- Chương 677
- Chương 678
- Chương 679
- Chương 680
- Chương 681
- Chương 682
- Chương 683
- Chương 684
- Chương 685
- Chương 686
- Chương 687
- Chương 688
- Chương 689
- Chương 690
- Chương 691
- Chương 692
- Chương 693
- Chương 694
- Chương 695
- Chương 696
- Chương 697
- Chương 698
- Chương 699
- Chương 700
- Chương 701
- Chương 702
- Chương 703
- Chương 704
- Chương 705
- Chương 706
- Chương 707
- Chương 708
- Chương 709
- Chương 710
- Chương 711
- Chương 712
- Chương 713
- Chương 714
- Chương 715
- Chương 716
- Chương 717
- Chương 718
- Chương 719
- Chương 720
- Chương 721
- Chương 722
- Chương 723
- Chương 724
- Chương 725
- Chương 726
- Chương 727
- Chương 728
- Chương 729
- Chương 730
- Chương 731
- Chương 732
- Chương 733
- Chương 734
- Chương 735
- Chương 736
- Chương 737
- Chương 738
- Chương 739
- Chương 740
- Chương 741
- Chương 742
- Chương 743
- Chương 744
- Chương 745
- Chương 746
- Chương 747
- Chương 748
- Chương 749
- Chương 750
- Chương 751
- Chương 752
- Chương 753
- Chương 754
- Chương 755
- Chương 756
- Chương 757
- Chương 758
- Chương 759
- Chương 760
- Chương 761
- Chương 762
- Chương 763
- Chương 764
- Chương 765
- Chương 766
- Chương 767
- Chương 768
- Chương 769
- Chương 770
- Chương 771
- Chương 772
- Chương 773
- Chương 774
- Chương 775
- Chương 776
- Chương 777
- Chương 778
- Chương 779
- Chương 780
- Chương 781
- Chương 782
- Chương 783
- Chương 784
- Chương 785
- Chương 786
- Chương 787
- Chương 788
- Chương 789
- Chương 790
- Chương 791
- Chương 792
- Chương 793
- Chương 794
- Chương 795
- Chương 796
- Chương 797
- Chương 798
- Chương 799
- Chương 800
- Chương 801
- Chương 802
- Chương 803
- Chương 804
- Chương 805
- Chương 806
- Chương 807
- Chương 808
- Chương 809
- Chương 810
- Chương 811
- Chương 812
- Chương 813
- Chương 814
- Chương 815
- Chương 816
- Chương 817
- Chương 818
- Chương 819
- Chương 820
- Chương 821
- Chương 822
- Chương 823
- Chương 824
- Chương 825
- Chương 826
- Chương 827
- Chương 828
- Chương 829
- Chương 830
- Chương 831
- Chương 832
- Chương 833
- Chương 834
- Chương 835
- Chương 836
- Chương 837
- Chương 838
- Chương 839
- Chương 840
- Chương 841
- Chương 842
- Chương 843
- Chương 844
- Chương 845
- Chương 846
- Chương 847
- Chương 848
- Chương 849
- Chương 850
- Chương 851
- Chương 852
- Chương 853
- Chương 854
- Chương 855
- Chương 856
- Chương 857
- Chương 858
- Chương 859
- Chương 860
- Chương 861
- Chương 862
- Chương 863
- Chương 864
- Chương 865
- Chương 866
- Chương 867
- Chương 868
- Chương 869
- Chương 870
- Chương 871
- Chương 872
- Chương 873
- Chương 874
- Chương 875
- Chương 876
- Chương 877
- Chương 878
- Chương 879
- Chương 880
- Chương 881
- Chương 882
- Chương 883
- Chương 884
- Chương 885
- Chương 886
- Chương 887
- Chương 888
- Chương 889
- Chương 890
- Chương 891
- Chương 892
- Chương 893
- Chương 894
- Chương 895
- Chương 896
- Chương 897
- Chương 898
- Chương 899
- Chương 900
- Chương 901
- Chương 902
- Chương 903
- Chương 904
- Chương 905
- Chương 906
- Chương 907
- Chương 908
- Chương 909
- Chương 910
- Chương 911
- Chương 912
- Chương 913
- Chương 914
- Chương 915
- Chương 916
- Chương 917
- Chương 918
- Chương 919
- Chương 920
- Chương 921
- Chương 922
- Chương 923
- Chương 924
- Chương 925
- Chương 926
- Chương 927
- Chương 928
- Chương 929
- Chương 930
- Chương 931
- Chương 932
- Chương 933
- Chương 934
- Chương 935
- Chương 936
- Chương 937
- Chương 938
- Chương 939
- Chương 940
- Chương 941
- Chương 942
- Chương 943
- Chương 944
- Chương 945
- Chương 946
- Chương 947
- Chương 948
- Chương 949
- Chương 950
- Chương 951
- Chương 952
- Chương 953
- Chương 954
- Chương 955
- Chương 956
- Chương 957
- Chương 958
- Chương 959
- Chương 960
- Chương 961
- Chương 962
- Chương 963
- Chương 964
- Chương 965
- Chương 966
- Chương 967
- Chương 968
- Chương 969
- Chương 970
- Chương 971
- Chương 972
- Chương 973
- Chương 974
- Chương 975
- Chương 976
- Chương 977
- Chương 978
- Chương 979
- Chương 980
- Chương 981
- Chương 982
- Chương 983
- Chương 984
- Chương 985
- Chương 986
- Chương 987
- Chương 988
- Chương 989
- Chương 990
- Chương 991
- Chương 992
- Chương 993
- Chương 994
- Chương 995
- Chương 996
- Chương 997
- Chương 998
- Chương 999
- Chương 1000
- Chương 1001
- Chương 1002
- Chương 1003
- Chương 1004
- Chương 1005
- Chương 1006
- Chương 1007
- Chương 1008
- Chương 1009
- Chương 1010
- Chương 1011
- Chương 1012
- Chương 1013
- Chương 1014
- Chương 1015
- Chương 1016
- Chương 1017
- Chương 1018
- Chương 1019
- Chương 1020
- Chương 1021
- Chương 1022
- Chương 1023
- Chương 1024
- Chương 1025
- Chương 1026
- Chương 1027
- Chương 1028
- Chương 1029
- Chương 1030
- Chương 1031
- Chương 1032
- Chương 1033
- Chương 1034
- Chương 1035
- Chương 1036
- Chương 1037
- Chương 1038
- Chương 1039
- Chương 1040
- Chương 1041
- Chương 1042
- Chương 1043
- Chương 1044
- Chương 1045
- Chương 1046
- Chương 1047
- Chương 1048
- Chương 1049
- Chương 1050
- Chương 1051
- Chương 1052
- Chương 1053
- Chương 1054
- Chương 1055
- Chương 1056
- Chương 1057
- Chương 1058
- Chương 1059
- Chương 1060
- Chương 1061
- Chương 1062
- Chương 1063
- Chương 1064
- Chương 1065
- Chương 1066
- Chương 1067
- Chương 1068
- Chương 1069
- Chương 1070
- Chương 1071
- Chương 1072
- Chương 1073
- Chương 1074
- Chương 1075
- Chương 1076
- Chương 1077
- Chương 1078
- Chương 1079
- Chương 1080
- Chương 1081
- Chương 1082
- Chương 1083
- Chương 1084
- Chương 1085
- Chương 1086
- Chương 1087
- Chương 1088
- Chương 1089
- Chương 1090
- Chương 1091
- Chương 1092
- Chương 1093
- Chương 1094
- Chương 1095
- Chương 1096
- Chương 1097
- Chương 1098
- Chương 1099
- Chương 1100
- Chương 1101
- Chương 1102
- Chương 1103
- Chương 1104
- Chương 1105
- Chương 1106
- Chương 1107
- Chương 1108
- Chương 1109
- Chương 1110
- Chương 1111
- Chương 1112
- Chương 1113
- Chương 1114
- Chương 1115
- Chương 1116
- Chương 1117
- Chương 1118
- Chương 1119
- Chương 1120
- Chương 1121
- Chương 1122
- Chương 1123
- Chương 1124
- Chương 1125
- Chương 1126
- Chương 1127
- Chương 1128
- Chương 1129
- Chương 1130
- Chương 1131
- Chương 1132
- Chương 1133
- Chương 1134
- Chương 1135
- Chương 1136
- Chương 1137
- Chương 1138
- Chương 1139
- Chương 1140
- Chương 1141
- Chương 1142
- Chương 1143
- Chương 1144
- Chương 1145
- Chương 1146
- Chương 1147
- Chương 1148
- Chương 1149
- Chương 1150
- Chương 1151
- Chương 1152
Bạn cần đăng nhập để bình luận