Mãn Cấp Đại Lão Xuyên Thành Nông Gia Nữ

Mãn Cấp Đại Lão Xuyên Thành Nông Gia Nữ - Chương 715: Xào lăn ốc đồng (length: 3981)

Tình hình đội năm không tốt lắm, theo như lời đại phu, người dẫn đầu kia bị gãy lìa cánh tay, hơn nữa mất máu quá nhiều, hôn mê suốt ba ngày mới tỉnh lại.
Sau khi tỉnh lại, hắn hoàn toàn không chấp nhận được việc mình bị gãy mất cánh tay, la hét om sòm trong nhà, còn phá hỏng sạch sẽ đám rau cỏ trồng trong sân, khiến gia đình vốn đã không giàu có lại lâm vào cảnh 'đã rét vì tuyết lại lạnh vì sương', làm người nhà vốn sống không tệ nhờ việc hắn đi săn nay vô cùng ghét bỏ.
Sau đó, tuy hắn đã khỏe lại, nhưng tinh thần vẫn luôn uể oải.
Bị gãy mất cánh tay, chuyện đi săn là không cần nghĩ đến nữa, chỉ có thể đi khai hoang.
Tình huống này của hắn, ngược lại là có chút tương tự Hứa Đại Lực trước kia. Hứa Đại Lực cũng bị gãy mất cánh tay lúc đi săn, chỉ có điều hắn bị gãy ở cẳng tay, còn lão đại đội năm kia lại là ở vị trí bắp tay.
Nhưng tâm thái của hai người sau khi tỉnh lại thì hoàn toàn khác biệt, bên trong đội ngũ khai hoang tự nhiên sẽ đem hai người ra so sánh, lão đại đội năm rất nhanh liền bị người ta so sánh, chỉ trích đến chẳng ra gì, hoàn cảnh trong nhà cũng càng ngày càng khó khăn.
Về phần những người khác của đội năm, cho dù không nghiêm trọng như lão đại, nhưng cũng đã bị thương không ít.
Trong số này, có hai người bị gấu lớn tát một phát gây nội thương nghiêm trọng, đã không có cách nào vào núi nữa.
Còn có một người thương thế nhẹ hơn, nhưng đã bị cảnh tượng lúc trước dọa sợ, lại phải chứng kiến quá trình lão đại bị gãy tay, đừng nói vào núi đi săn, ngay cả vùng rìa núi cũng không dám vào lắm.
Người của đội năm xem như là triệt để giải tán.
Đương nhiên, những chuyện đó đều là nói sau.
Thư Dư vẫn làm việc của mình theo lệ cũ, mấy khối nham thạch kia của nàng cũng sắp xử lý xong, chỉ là Mạnh Duẫn Tranh và Triệu Tích vẫn chưa trở về.
Nàng có chút lo lắng, cũng hơi hối hận vì đã không hỏi rõ hơn về hành tung của hắn.
Cứ như vậy qua hai ngày, công việc của nàng ở thôn trang đã dần dần quen tay, đám ốc đồng nhặt được lần trước cũng nhả cát gần xong rồi.
Thư Dư có chút thèm ăn, định bụng xào ốc đồng để thêm món cho mình.
Buổi sáng sau khi làm xong việc, nàng liền từ thôn trang trở về. Sau khi điều chỉnh tốt lịch làm việc và nghỉ ngơi, nàng cũng không cần phải ngủ bù nữa.
Nàng trực tiếp kéo một cái ghế lại đây, ngồi trong sân cắt đít ốc đồng.
Tam Nha muốn qua giúp đỡ, nhưng trong nhà chỉ có kéo to, không có kéo nhỏ, hơn nữa cắt đít ốc cũng cần sức lực, với đôi tay nhỏ bé của tiểu cô nương, chỉ cần không cẩn thận là sẽ đâm vào tay mình.
Thư Dư không cho nàng động tay vào, tiểu cô nương tỏ ra rất tiếc nuối, "Nhị tỷ, ốc đồng xào thật sự ngon lắm sao?"
"Tam Nha chưa ăn qua bao giờ sao?"
Tiểu cô nương lắc đầu.
Bắt ốc đồng tốn thời gian, lại chẳng có mấy thịt. Trước kia nhà nghèo, cha thì bị thương ở chân, mẹ và bà nội phải bận việc đồng áng. Nàng và Đại Hổ phải đi cắt cỏ heo, nhặt củi, hơn nữa tuổi còn nhỏ, cũng không được phép ra bờ sông mò ốc.
Chẳng ai có thời gian làm món này, bữa ăn mỗi ngày đều rất vội vàng, cho nên đến giờ nàng vẫn không biết ốc đồng có mùi vị gì.
Thư Dư vốn định xoa đầu nàng, nhưng tay trái đang cầm ốc, tay phải cầm kéo, không rảnh tay, chỉ có thể nói: "Vậy lát nữa ngươi cứ nếm thử cho kỹ xem, đồ nhị tỷ làm trước giờ, có món nào không ngon không?"
Tam Nha nghĩ đến bắp rang, nghĩ đến đùi gà chiên, nghĩ đến thịt thỏ thơm cay, lập tức không kìm được nuốt nước bọt, hai mắt sáng lấp lánh: "Không có ạ, món nào cũng ngon, cực kỳ ngon."
Thư Dư cười nói: "Vậy ngươi cứ chờ nhé, một lát nữa là có thể ăn rồi."
Nói là một lát nữa, nhưng số lượng ốc đồng thật sự hơi nhiều, lão thái thái làm xong việc cũng qua phụ giúp một tay.
Cứ thế, việc cắt hơn nửa thùng ốc đồng cũng tốn không ít thời gian.
Bạn cần đăng nhập để bình luận