Một Bài Mượn Trời Xanh 500 Năm Hoa Khôi Hối Hận Phát Khóc

Chương 810: Danh tiếng bắt đầu quật khởi

**Chương 810: Danh tiếng bắt đầu trỗi dậy**
Trong thời gian quảng cáo, Vương lão sư đã giới thiệu với các học sinh trong lớp của mình:
"Các em học sinh, hôm nay thầy đã xem một bộ phim tài liệu rất ý nghĩa mang tên 《Tr·ê·n đầu lưỡi Hoa Quốc》. Thầy hy vọng các em cũng có thể xem qua, tìm hiểu một chút về văn hóa ẩm thực phong phú của đất nước chúng ta, cảm nhận giá trị của lao động."
Các học sinh dồn dập trả lời: "Thưa thầy, chúng em nhất định sẽ xem!"
Tại Băng Thành,
Một tài xế taxi, Triệu sư phụ, sau khi kết thúc ca làm, trở về nhà và xem tập đầu tiên.
Ông bị cảnh bắt cá trên băng ở phương Bắc trong phim thu hút, nhớ lại những trải nghiệm của bản thân khi còn nhỏ.
Trong lúc quảng cáo, ông gửi tin nhắn thoại WeChat cho nhóm bạn bè lái xe của mình:
"Các anh em, tôi vừa xem một bộ phim tài liệu, 《A Bite Of China》, đoạn nói về việc bắt cá ở phương Bắc của chúng ta rất đỗi thân quen. Mọi người cũng mau xem đi, rất hay!"
Trong nhóm bạn bè lái xe lập tức trở nên náo nhiệt.
"Triệu ca, thực sự hay đến vậy sao? Hôm nay tôi chạy xe cả ngày mệt muốn c·h·ế·t, vốn định đi ngủ sớm một chút."
"Đừng ngủ, đừng ngủ, bộ phim này rất đáng xem. Hồi ức về những ngày tôi còn bé đi bắt cá trên băng lập tức ùa về, xem rất thân thuộc, đảm bảo sẽ khiến anh không hối hận."
"Tôi nhớ hồi nhỏ chúng ta thường theo người lớn đi đ·á·n·h bắt cá, trên mặt băng lạnh thấu xương, nhưng trong lòng lại ấm áp! Không biết bộ phim này có giống với trải nghiệm của chúng ta không."
"Đúng vậy, cảnh bắt cá trong phim rất hoành tráng, lưới đ·á·n·h cá được kéo lên, cá nhảy tung tăng, xem mà tôi thấy cảm xúc dâng trào. Hơn nữa, còn nói rất nhiều về kỹ xảo và những mánh khóe bắt cá, rất thú vị!"
"Nghe có vẻ không tệ, lão Triệu à, có điều tôi cảm thấy bây giờ rất khó tìm lại được cảm giác đó, thời đại đã thay đổi, cách bắt cá truyền thống này của chúng ta có phải là sắp không còn nữa không?"
"Có chút thay đổi, nhưng bộ phim này khiến tôi biết rằng, gốc rễ vẫn còn đó. Dù có thay đổi thế nào, văn hóa bắt cá trên băng ở phương Bắc của chúng ta không thể mất đi."
"Được, Triệu ca, vậy tôi cũng xem thử, xem xong tôi sẽ chia sẻ cảm nghĩ trong nhóm."
"Đúng vậy, mọi người cùng xem, biết đâu còn khơi gợi thêm nhiều hồi ức đẹp đẽ thời thơ ấu."
"Xem xong mọi người sẽ biết, bộ phim này không chỉ nói về bắt cá, còn nói về những món ăn ngon được chế biến từ những con cá đó, xem mà tôi chảy cả nước miếng!"
Trong nhóm bạn xe, mọi người thay nhau trò chuyện, đều tràn đầy mong đợi với bộ phim tài liệu này, chuẩn bị sau khi thu xe sẽ cố gắng xem, đồng thời hồi tưởng lại những năm tháng khó quên khi bắt cá trên băng ở phương Bắc.
... . .
Tại tỉnh Thải Vân, Xuân Thành, một cô gái người Vân Nam, tiểu Dương, thấy nấm của quê hương mình xuất hiện trong phim tài liệu, cảm thấy vô cùng tự hào.
Thời gian quảng cáo vừa đến.
Cô liền gửi tin nhắn cho nhóm bạn thân: "Các honey, đã xem 《A Bite Of China》chưa? Trong đó có nấm Vân Nam của chúng ta, quay đẹp mê ly, nhất định phải xem nha!"
... . .
Cứ như vậy.
Khán giả từ khắp mọi miền đất nước, trong khoảng thời gian trống sau khi kết thúc tập 1 mùa đầu tiên của 《A Bite Of China》, từng người một đều dâng trào mong muốn nói chuyện và chia sẻ.
Họ thông qua điện thoại, WeChat, Weibo, blog và các phương tiện khác, chia sẻ bộ phim tài liệu ẩm thực này với người thân, bạn bè, đồng nghiệp của mình.
Danh tiếng tích lũy từng chút một, giống như ánh sao, nhanh chóng lan rộng, người truyền người, không ngừng mở rộng sức ảnh hưởng của 《Tr·ê·n đầu lưỡi Hoa Quốc》.
...... . .
...... . .
Kinh thành.
Khu biệt thự Duyên Hồ.
Thương Vãn Đường, siêu sao hạng A, lười biếng dựa vào ghế sofa.
Sau khi xem xong tập đầu tiên của 《A Bite Of China》, cả người chìm đắm trong đó.
Bởi vì quá nhập tâm, gương mặt tinh xảo như điêu khắc của Thương Vãn Đường, làn da trắng nõn như ngọc dương chi ôn hòa, đôi mắt phượng hẹp dài mà quyến rũ, khóe mắt hơi hất lên, lộ ra mấy phần thần bí và mê hoặc.
Dưới sống mũi cao là đôi môi đỏ mọng kiều diễm ướt át, khóe miệng hơi nhếch lên mang theo ý cười nhàn nhạt, khiến người ta không nhịn được muốn đến gần nhưng lại nảy sinh lòng kính nể.
Nàng khoác trên mình một chiếc áo ngủ bằng lụa, bên hông buộc một dải lụa tinh tế, vừa vặn phác họa thân hình uyển chuyển của nàng, toát lên phong thái ngự tỷ.
Lúc này nàng lẩm bẩm:
"Món quà của tự nhiên, món quà của tự nhiên... Góc quay này rất tuyệt, gợi lên cảm giác thân thuộc bẩm sinh của con người với tự nhiên, đẹp, thực sự rất đẹp."
Nàng là đại minh tinh thực thụ trong giới điện ảnh, có kinh nghiệm phong phú cả về diễn xuất lẫn kịch bản, đương nhiên hiểu rõ nhất sức hấp dẫn của bộ phim nằm ở đâu.
Sự cộng hưởng cảm xúc đó, dễ dàng đưa nàng hòa mình vào bộ phim.
Thương Vãn Đường không khỏi nghĩ về những tác phẩm mà bản thân đã từng tham gia, rất nhiều lúc đều theo đuổi hiệu ứng thị giác và nội dung kịch bản hoa mỹ, nhưng thường quên mất những thứ giản dị nhất, dễ làm rung động lòng người nhất.
Mà bộ phim 《A Bite Of China》 này, ngay từ đầu đã thể hiện sự khác biệt so với những bộ phim khác.
Đặc biệt là nội dung của tập đầu tiên, mở đầu khác biệt, tiếp cận từ nhiều góc độ trên khắp cả nước, không giới hạn ở một khu vực hoặc món ăn cụ thể, mà thể hiện sự hùng vĩ của thiên nhiên một cách nhuần nhuyễn.
Đằng sau mỗi món ăn ngon, đều là câu chuyện về sự cộng sinh hài hòa giữa con người và tự nhiên, chủ đề như vậy đã trực tiếp gây được sự đồng cảm với rất nhiều người.
"Đường Ngôn rốt cuộc đã làm như thế nào? Thậm chí ngay cả phim tài liệu cũng có thể quay một cách 'dẫn nhân nhập thắng' (làm người say mê) như vậy!"
Thương Vãn Đường hơi nhíu mày, trong đôi mắt đẹp tràn đầy sự thán phục và kính nể.
"Loại tài hoa này quả thực như đại dương sâu không thấy đáy, khiến người ta không sao nhìn thấu được."
Thương Vãn Đường không khỏi bắt đầu mong đợi nội dung của tập thứ hai, trong lòng như có một chú thỏ con nhảy nhót tưng bừng, tràn ngập tò mò và khát vọng.
Nàng không biết tập mới này sẽ mang đến những bất ngờ chưa từng có nào.
Liệu có xuất hiện những nguyên liệu nấu ăn quý hiếm hơn khiến người ta thèm thuồng, thể hiện những bí mật sâu kín nhất của thiên nhiên?
Hay sẽ tập trung vào những kỹ thuật nấu ăn cổ xưa, gần như đã thất truyền, tái hiện hương vị lịch sử trong khói lửa?
Hoặc có thể đào sâu vào những câu chuyện cảm động, những truyền kỳ ít người biết đến đằng sau những món ăn, khiến người ta vừa thưởng thức mỹ thực, vừa cảm nhận được sự ấm lạnh và niềm vui, nỗi buồn của nhân gian?
Thương Vãn Đường càng nghĩ càng k·í·c·h động, hận không thể ngay lập tức được xem nội dung đặc sắc của tập hai.
Nàng mong đợi dưới ống kính của Đường Ngôn, 《A Bite Of China》 có thể tiếp tục mang đến cho khán giả những suy nghĩ và cảm xúc về ẩm thực, về cuộc sống, về mối quan hệ giữa con người và tự nhiên.
Giờ khắc này, ánh mắt của Thương Vãn Đường vẫn dừng lại trên màn hình, mặc dù là quảng cáo, nhưng tâm trí nàng từ lâu đã bay đến tập hai của《A Bite Of China》 trong tưởng tượng, hy vọng quảng cáo mau chóng kết thúc.
... .
Cũng tại Kinh Thành.
Ngũ thúc của Trần gia, Trần Chính Minh, nhân vật lớn và Trần Lâm Phong, tổng đạo diễn, đang ngồi trong phòng khách rộng rãi, sang trọng của Trần gia, ánh đèn dịu nhẹ, bài trí ấm cúng, thư thái.
Bạn cần đăng nhập để bình luận