1979 Thời Đại Hoàng Kim

Chương 924: Mắng thì xong rồi

Chương 924: Cứ mắng là xong
Trần Kỳ và Cung Tuyết ra mắt trước.
Donahue ngồi bên cạnh, có một cái bàn nhỏ, giống như các chương trình talk show của Mỹ mà chúng ta thường thấy, bối cảnh rất đơn giản. Sau khi hai người tự giới thiệu, Donahue cũng nói xong lời mở đầu, quay sang hỏi Trần Kỳ:
"Gần đây bộ phim của ngươi và Panda Express đã gây ra tranh luận vô cùng nảy lửa. Hôm nay chúng tôi cũng mời được ông chủ của Panda Express, nhưng trước đó, ngươi có phiền không nếu ta hỏi ngươi vài vấn đề riêng tư?"
"Dĩ nhiên là có thể!"
"Chủ yếu là vì ngươi quá thần bí. Ngươi đã nhiều lần tạo được thành tích tốt ở Hollywood nhưng lại rất ít khi nhận lời phỏng vấn tử tế. Đây có vẻ là lần đầu tiên? Vì sao ngươi lại chọn chương trình của chúng tôi?"
"Bởi vì tỉ suất người xem của các ngươi rất cao. Nếu có thể, ta càng muốn lên chương trình của Oprah hơn." Trần Kỳ cười nói.
"Ha ha!"
Khán giả tại hiện trường bật cười khe khẽ, Donahue cũng phối hợp làm ra vẻ mặt xấu hổ —— Oprah nổi lên nhanh chóng vào giữa thập niên 80, với tốc độ không ai ngờ tới đã vượt qua 《 Donahue Show 》 để trở thành chương trình có tỉ suất người xem cao nhất.
Oprah lấy sự ôn tình làm điểm nhấn, càng phù hợp với khẩu vị của các bà nội trợ. Dĩ nhiên nàng cũng chẳng phải kẻ tốt lành gì, nàng đã mua lại đoạn băng hình khoác lác việc ông bố dượng xâm hại tình dục Justin Bieber thời vị thành niên, sau đó bán cho nhóm những kẻ đam mê ấu dâm ở Hollywood.
Nàng còn có một hòn đảo nhỏ ở vùng biển Caribe, chuyên chứa chấp trẻ mồ côi, tính chất tương tự như đảo Lolita.
"OK! Chúng ta tạm thời không nhắc đến Oprah..."
Donahue kéo chủ đề trở lại, nói: "Thật ra ta hứng thú với cá nhân ngươi hơn. Ngươi đã sớm chứng minh giá trị bản thân, khán giả Mỹ cũng vô cùng yêu thích phim của ngươi. Bộ phim 《 Người Ở New York 》 này của ngươi lại khắc họa một gia đình nhập cư, vậy ngươi có từng nghĩ đến việc di dân sang Mỹ không?"
". . ."
Cung Tuyết mắt mở to nhìn hắn chằm chằm, đầy cảnh giác. Mặc dù chủ đề này có trong kịch bản, nhưng lúc trao đổi trước đó chỉ nói qua loa vài câu rồi bỏ qua, chủ đề này thực sự rất nhạy cảm, khiến nàng có chút lo lắng.
Trần Kỳ dường như biết suy nghĩ của nàng, nắm chặt tay nàng, nhưng đầu vẫn hướng về Donahue, cười nói: "Hoàn toàn chưa từng nghĩ tới."
"Nhưng việc người Hoa tinh anh di dân sang Mỹ đang là một xu hướng ngày càng phổ biến. Ngươi nghĩ nguyên nhân là gì?"
"Nước Mỹ đúng là có điều kiện sống phát triển ở mức độ cao. Việc lựa chọn di dân vì theo đuổi mục tiêu cá nhân nào đó cũng không có vấn đề gì. Đại lục đã cải cách mở cửa, không hề đặt ra hạn chế đối với những việc này. Chúng tôi cũng hoan nghênh bạn bè người Mỹ đến thăm đại lục."
"Vậy là ngươi thừa nhận Trung Quốc đại lục nghèo khó?" Donahue hỏi dồn.
"Chúng tôi vẫn là nước đang phát triển, thực sự cầu thị mà nói, điều này không có gì đáng xấu hổ cả."
"Chỉ vậy thôi sao? Ngươi không cảm thấy họ đang chạy về phía tự do à?"
Giọng điệu của Donahue đột nhiên trở nên đanh thép, hỏi một câu không có trong kịch bản, ánh mắt gắt gao khóa chặt Trần Kỳ. Máy quay cũng chuyển sang quay cận cảnh, như sợ bỏ lỡ bất kỳ biểu cảm vi mô nào trên mặt hắn.
Cung Tuyết giật mình trong lòng, nắm tay hắn hơi siết chặt lại. Vẻ mặt Trần Kỳ không hề dao động, hắn cười nói: "Điều này còn phải xem định nghĩa tự do như thế nào. Ta cảm thấy tự do vĩnh viễn chỉ là tương đối, chứ không phải tuyệt đối."
"Không! Không! Tự do chính là tự do! Trái nghĩa với nó là đóng kín, chuyên chế, giam cầm!" Donahue hùng hổ lấn tới.
"Ha!"
Trần Kỳ càng thấy buồn cười, chỉ vào hiện trường: "Ngươi, và cả mọi người ở đây nữa, bây giờ dám hô một tiếng 'Đả đảo chủ nghĩa tư bản' không? Nếu dám, ta sẽ tin. Hoặc là chúng ta hãy trò chuyện một chút về việc giai cấp vô sản cách mạng như thế nào. Nếu chương trình của ngươi không bị cấm sóng sau đó, ta sẽ tin! Ngươi lấy sự sắc bén, chủ đề gây nổ làm điểm nhấn, nhưng các ngươi cũng chỉ luẩn quẩn trong những quy tắc nông cạn mà thôi. Ngươi tỏ ra sắc bén vì những chủ đề ngươi thảo luận có vẻ rất quan trọng, nhưng thực ra lại chẳng quan trọng đến thế. Chẳng qua là quy tắc cho phép ngươi nói như vậy thôi! Các ngươi nào dám phân tích sâu sắc những nỗi đau thực sự của xã hội? Cho nên thu lại bộ mặt đó của ngươi đi, chúng ta chỉ đến đây để tuyên truyền thôi. Hay là thế này, nếu ngươi muốn khoe khoang cái gọi là tự do của các ngươi, ngươi có thể gia nhập phe chúng ta. Ta chân thành hoan nghênh ngươi, đồng chí Donahue của ta!"
". . ."
Không khí tại hiện trường lập tức cứng đờ. Nhà sản xuất toát cả mồ hôi, thì thầm: "Chúng ta đang ghi hình đúng không?"
"Đúng đúng, tôi sẽ cắt bỏ đoạn này!" Đạo diễn vừa trả lời vừa nhìn quanh, như sợ có CIA mai phục.
Mặt Donahue đỏ bừng, cơ mặt căng cứng. Nhưng chỉ sau hai giây, hắn như thể đổi mặt nạ, thả lỏng ra, cười nói: "Đừng bận tâm như thế, ta chỉ đùa chút thôi mà!"
"Ừm, buồn cười thật đấy!" Trần Kỳ nhún vai.
Khán giả càng thêm kinh ngạc nhìn nhau, lần đầu tiên họ thấy có khách mời mắng thẳng mặt người dẫn chương trình. Tuy nhiên, họ đều là khán giả chuyên nghiệp, đã ký thỏa thuận bảo mật nên sẽ không lan truyền chuyện này ra ngoài.
Donahue quả là người dày dạn kinh nghiệm, tỏ ra như chưa hề có chuyện gì xảy ra, lại tiếp tục hỏi Cung Tuyết vài câu theo kịch bản. Cung Tuyết còn giới thiệu bộ sườn xám mình đang mặc, rồi lấy chiếc khăn choàng có tua rua cho một cô gái trẻ trong số khán giả đeo thử.
Đến đây, phần ghi hình thứ nhất kết thúc.
Phần thứ hai, Trình Chính Xương bước ra.
Hắn ở trong hậu trường đã nghe màn đấu khẩu lúc trước, sợ đến suýt bỏ chạy, run lẩy bẩy ngồi xuống ghế sô pha. Donahue thấy hắn căng thẳng nên giúp hòa hoãn bầu không khí, bắt đầu trò chuyện về một vài chủ đề đời thường.
Bởi vì Trình Chính Xương cũng là người nhập cư, rất có tính đại diện, nên hắn đã kể một chút về cuộc sống và câu chuyện khởi nghiệp của bản thân ở Mỹ.
Trò chuyện một lát, Donahue lại không nhịn được, hỏi: "Ngươi đến từ Đài Loan, vậy ngươi có nghĩ đến việc trở về Trung Quốc đại lục không?"
"Ờm, tạm thời thì ta chưa có ý nghĩ đó."
"Vậy ngươi nghĩ Đài Loan và đại lục có thống nhất không?"
Ực!
Trình Chính Xương nuốt nước bọt, tiến thoái lưỡng nan, cuối cùng bật ra một câu: "Ta cảm thấy bất cứ sự vật nào cũng đều có quá trình phát triển riêng. Giai đoạn hiện tại và giai đoạn tiếp theo có thể hoàn toàn khác biệt. Ta chỉ hy vọng mọi việc có thể được giải quyết một cách hòa bình."
"Ngươi nghĩ Mỹ sẽ đóng vai trò gì trong chuyện này?" Donahue lại hỏi.
" . ."
Trình Chính Xương không biết trả lời thế nào, Trần Kỳ vỗ vai hắn một cái, hỏi ngược lại Donahue: "Vậy ngươi nghĩ Mỹ có vì Đài Loan mà khai chiến với Trung Quốc không?"
"Không đời nào!"
Donahue nhún vai.
Trần Kỳ nói tiếp: "Cho nên chủ đề này chẳng có gì đáng thảo luận cả. Đài Loan là một phần của Trung Quốc. Chúng ta có thể chuyển sang phần ẩm thực được rồi đấy, đồng chí Donahue của ta!"
"Ha ha!"
Lần này khán giả bật cười, cảm thấy tình huống thật hài hước.
Còn Donahue thì nghẹn họng, thầm nghĩ: *Đừng gọi ta là đồng chí chứ!* Cách xưng hô này tệ hại quá! Lỡ mà truyền ra ngoài chắc bị CIA thủ tiêu mất.
Phản ứng và tính công kích của Trần Kỳ khiến hắn vô cùng kinh ngạc. Thông thường, khi bị hỏi những câu như "Đại lục không có tự do, đóng kín, giam cầm"..., người ta sẽ vội vàng tự biện minh. Nhưng Trần Kỳ chưa bao giờ làm vậy, hắn chỉ thẳng thừng phản pháo.
Biện minh cái nỗi gì, cứ mắng là xong!
Hơn nữa, mắng cũng phải đúng chỗ. Ví dụ, nếu người phương Tây mắng ngươi, ngươi cứ mắng lại hắn là thứ tạp chủng không biết cha mình là ai, mẹ không thương, Chúa cũng chẳng ưa, hồi nhỏ chỉ có cha xứ yêu quý hắn, người thì hôi nách hun chết người, vân vân và vân vân... đảm bảo nghe như đang triệu hồi Cthulhu vậy...
Sau hai lần đối đầu, Donahue đã ngoan ngoãn hơn hẳn, không còn dám sắc bén nữa, như thể sợ chọc phải tổ kiến lửa.
Chuyển sang phần thứ ba.
Đông Lâm Phát và vị đầu bếp của Panda Express cùng ra mắt.
Một người là đại sư quốc yến, một người chuyên nấu cơm Tàu kiểu Mỹ. Hai người nhìn nhau, đều rất ngạc nhiên khi có thể cùng đứng trên một sân khấu.
Bạn cần đăng nhập để bình luận