Hy Lạp Mang Ác Nhân

Hy Lạp Mang Ác Nhân - Chương 292: Hiến cho xinh đẹp nhất nữ thần! (giới thiệu vắn tắt thu về 1/2) (length: 11780)

Sau đó hai ngày, theo hôn kỳ tới gần, toàn bộ Athens đều đắm chìm trong không khí vui mừng càng thêm nồng đậm, người Athens yêu thích giải trí và náo nhiệt dùng đủ mọi cách hưởng thụ sự bình yên sau cuộc chiến thần.
Từ các thành bang khác nhau, các khu vực khác nhau. Các sứ đoàn gia tộc mang thần huyết khác nhau, lần lượt tụ hội về đây, một bên du ngoạn thành Athens là trung tâm văn hóa cho hết thời gian, một bên chờ đợi để chúc mừng hôn lễ của vị mục giả trên đỉnh Chiến Thần Sơn.
So sánh ra thì, Chiến Thần Sơn - bên chuẩn bị hôn lễ lại lộ vẻ bận rộn hơn nhiều, ba nữ thần Muses phụ trách tiếp đãi bên ngoài, chín nữ Thần Muse tiến hành trù tính chung bên trong, Medusa dẫn đầu ba chị em Gorgon cùng lực lượng học viện Athens duy trì trật tự bên ngoài, còn dòng dõi của Typhon không thể lộ mặt thì theo lệnh của Xà Mẫu Echidna tiềm ẩn trong bóng tối cảnh giới. . .
Về phần Lorne, hắn nhốt mình trong đại thần điện, xử lý công việc chất chồng như núi, trừ việc đưa bữa ăn cơ bản và từ chối không tiếp khách ra, cơ bản không gặp người ngoài.
Dường như do cần giải quyết sự vụ quá nặng nề, trong thời gian ngắn ngủi hai ngày hai đêm, vị mục giả vất vả quá độ kia đã tiều tụy đi rất nhiều.
May mắn, vào đêm trước hôn lễ sắp diễn ra, cuộc chiến giằng co dài dằng dặc này cuối cùng cũng kết thúc.
Lorne xử lý xong phần công văn cuối cùng trên bàn, ném bút sắt ra, sau lưng có sáu đạo tầm mắt vẫn chưa thỏa mãn nhìn chăm chú, hắn đào mạng xông ra khỏi ma quật, chạy một mạch đến học viện Athens, nhảy xuống hồ tắm rửa sạch sẽ từ trong ra ngoài.
Sau đó, hắn không khách khí chút nào túm lấy thầy Mã Chiron đang ngủ say trong phòng nhỏ cạnh hồ, lôi vị bằng hữu được ghép tạm vào nhóm phù rể này, cùng nhau đến dinh thự của Hestia, để chuẩn bị cho hôn lễ sáng mai sắp đến.
Trong khi hai người đang bận rộn, ba nữ thần trong nhóm phù dâu cũng cuối cùng rời khỏi đại thần điện, cùng nhau đi tuần tra hiện trường hôn lễ sắp hoàn thành dưới sự dẫn dắt của Hera, tạm thời đóng vai người nhà mẹ đẻ của cô dâu Thetis.
Bởi vì, công việc bếp núc của hôn lễ Hy Lạp cổ đại đa phần do gia đình nhà gái phụ trách. Trong giai đoạn chuẩn bị hôn lễ, nhà gái phải chuẩn bị đồ cưới, đồng thời người mẹ nhà gái sẽ tự tay xây dựng địa điểm tổ chức hôn lễ.
Với tư cách là nữ thần cai quản hôn nhân, lại là mẹ nuôi của Thetis, Hera ít nhiều vẫn cần lo liệu cho hôn lễ của con gái nuôi.
Còn về Athena và Artemis bị lôi kéo đến giúp một tay thì coi như là bồi thường phí sử dụng tân lang dưới một ý nghĩa khác cho cô dâu.
Ba nữ thần tỉ mỉ tuần tra hiện trường hôn lễ một lượt, uốn nắn chút chi tiết sai sót, bổ sung những sơ hở trong công tác chuẩn bị, kiên nhẫn bận rộn hơn nửa đêm, mãi đến khi xác nhận mọi thứ đã chuẩn bị hoàn hảo xong xuôi mới hài lòng rời khỏi hiện trường, tiến về tân phòng nơi cô dâu Thetis ở.
Theo tập tục, cô dâu phải làm nghi lễ tẩy rửa vào đêm trước hôn lễ, bôi muối mỏ và khoáng vật chất, tắm rửa trừ bỏ ô uế, tượng trưng cho sự thanh khiết và yên tĩnh.
Các nàng là bạn bè trong nhóm phù dâu, tự nhiên cần qua giúp một tay, hoặc là lộ mặt trừ bỏ một vài nghi ngại.
Nghe thấy tiếng động, Thetis mở cửa phòng, nhìn thấy ba thành viên nhóm phù dâu đứng ngoài cửa, nở nụ cười chân thành tha thiết, nhiệt tình mời các nàng cùng nhau làm lễ tẩy rửa cho mình.
Ba nữ thần cùng cô dâu vừa cười vừa nói đi vào bể tắm trên núi, trải qua đêm cuối cùng trước hôn lễ trong bầu không khí vui vẻ hòa hợp.
Cùng lúc đó, một bóng dáng màu đỏ thẫm sau khi tiềm hành một đường đã lặng lẽ xâm nhập vào hiện trường hôn lễ.
Khi nhìn thấy xung quanh vắng vẻ không người, vị khách này vuốt vuốt tấm thiệp mạ vàng trong tay, trên mặt lộ ra một nụ cười đầy ác ý, sau đó đưa tay đặt một quả táo vàng lên bàn, bỏ lại nó trên một cái mâm.
Dưới ánh trăng, một dòng chữ khắc trên bề mặt quả táo vàng, hướng thẳng cửa lớn hội trường.
—— Tặng cho nữ thần xinh đẹp nhất!
Sau khi làm xong mọi việc, vị khách không mời mà đến đã thỏa mãn hóa thành một đạo huyết quang bỏ chạy, tan biến trong màu máu nồng đậm.
Không biết rằng những gì nàng làm đã bị một con cú mèo trắng đang ngồi xổm trên ngọn cây thu hết vào mắt.
Mà trên xà nhà hội trường, một đạo phù văn lấp lánh nào đó cũng đã lặng lẽ dập tắt ánh mắt chế nhạo.
Giờ phút này, Athena đang trùm khăn tắm vừa trò chuyện riêng tư với bạn thân ở một bên bể tắm, giọng nói chợt dừng lại một chút rồi lại tiếp tục, trên mặt lộ ra một vẻ hài hước mà mong đợi; còn chàng tân lang buồn ngủ ở dinh thự Hestia dường như có cảm nhận, mở mắt, tầm mắt yếu ớt lóe lên, trên mặt xuất hiện một nụ cười thú vị.
Quả nhiên đã tới!
Nói gì mà do không được mời nên mới trả thù, coi như có thiệp mời thì với tính cách sợ thiên hạ không loạn của ngươi cũng chưa chắc sẽ trung thực đâu?
Cũng được, coi như một tiết mục giải trí đi.
Không có gì bất ngờ thì đối với khách mời mà nói, có lẽ hơi tẻ nhạt.
Lorne ngáp một cái, chậm rãi nhắm đôi mắt đã hơi mệt mỏi lại.
Sáng sớm, Lorne bị thầy Mã - người có thể hình tráng kiện - đánh thức dậy khi còn đang ngủ say. Vị tân lang này thuận thế đứng dậy, thay một bộ trang phục lộng lẫy, từ nơi ở của mình là dinh thự Hestia xuất phát, đi đến nơi ở đã chuẩn bị cho cô dâu ở gần đó, dưới sự chen chúc của bạn bè.
Theo nghi lễ, Lorne lấy ra chiếc gậy đã chuẩn bị kỹ, gõ ba lần vào cửa nhà cô dâu, gọi mời, thể hiện sự chân thành và kiên định của mình.
Thetis đã chuẩn bị xong xuôi nhẹ nhàng kéo cửa phòng ra, bước ra ngoài cùng với Athena và Artemis.
Nhìn hai phù dâu một trái một phải, mí mắt Lorne không khỏi giật một cái, trước mắt dường như hiện lên hai ngày một đêm khó quên. . .
Phu nhân à, hai cô bạn thân của nàng về sau vẫn nên tách ra đi, dùng xe của nàng đúng là không hề thấy xót gì cả, trực tiếp đứng lên đạp luôn!
Lorne vừa âm thầm oán thầm trong lòng, vừa nhìn về phía người vợ sắp qua cửa, trong mắt lộ ra một vẻ kinh diễm.
Hôm nay, Thetis mặc một bộ váy dài màu trắng, thân váy thêu hoa văn màu vàng, trên đầu đội vòng hoa kết bằng lá nho. Trong tay nàng, cầm bông lúa mì tượng trưng cho sức sống và sự màu mỡ, luôn nhắc nhở về hạnh phúc và phồn vinh trong tương lai.
Khí chất đoan trang và tao nhã, khiến người khác cảm nhận được sự dịu dàng của một người vợ.
Cảm nhận được ánh mắt có chút nóng bỏng kia, khuôn mặt Thetis đỏ lên, nhỏ giọng nhắc nhở.
"Ngươi định nhìn tới bao giờ? Muốn trễ giờ rồi."
Lorne có chút thất thần kịp phản ứng, áy náy cười một tiếng, vội vàng kiềm chế cảm xúc, nắm lấy bàn tay trắng nõn của Thetis, kéo nàng sóng vai đi về phía hiện trường hôn lễ.
Hai cô phù dâu bị bỏ lại phía sau, nhìn đôi tân nhân đang gắn bó thân thiết kia, thoáng có chút ghen tị.
Thôi được, hôm nay cứ để cho nàng ta vui đi, dù sao chúng ta cũng đã hưởng thụ hai ngày một đêm trước đó rồi.
Tân lang, rất mượt mà. . .
Athena và Artemis nghĩ vậy, lộ ra nụ cười hài hước, cất bước đi theo.
Thông thường, cô dâu và chú rể sẽ cử hành nghi thức hôn lễ tại một ngôi đền cổ xưa tại chỗ. Tại trước thần điện, tế tự hoặc thần quan sẽ cầu nguyện cho bọn họ, cầu xin thần linh chúc phúc và phù hộ cho hôn nhân của bọn họ hạnh phúc mỹ mãn. Sau đó, hai người sẽ trao cho nhau tín vật tượng trưng cho hôn ước, tượng trưng cho sự hứa hẹn vĩnh viễn và trách nhiệm chung.
Nhưng bởi vì Lorne và Thetis đều là một phần của thần linh, Chân Thần đang ở ngay hiện trường hôn lễ chờ đợi, thật sự không cần thiết phải quỳ lạy trước mấy bức tượng trong thần điện.
Vì vậy, hai người trực tiếp bỏ qua vòng này, dưới sự chen chúc của bạn bè, bước qua một con đường rải cánh hoa, đi đến hiện trường hôn lễ được bố trí trước vách núi.
Một bên là biển Aegean xanh thẳm, một bên là núi Chiến Thần cao ngất, đồng thời có thể quan sát toàn bộ thành vệ Athens, tầm mắt rộng mở, phong cảnh tươi đẹp.
Lorne và Thetis tay trong tay, bước qua bậc thang đá cẩm thạch nằm ngang một sợi dây thừng, chính thức bước vào cổng hiện trường hôn lễ.
Dây thừng tượng trưng cho việc bọn họ bước vào giai đoạn mới của cuộc đời, bắt đầu một cuộc hành trình mới. Điều này cũng ngụ ý vợ chồng cần cùng nhau cố gắng, vượt qua khó khăn trong cuộc sống sau này.
Và lúc này, đến lúc các khách mời sẽ dâng quà mừng cho đôi tân nhân này, điều này tượng trưng cho sự chúc phúc và ủng hộ của các vị khách dành cho cuộc sống tân hôn của họ. Quà tặng có thể là vàng bạc châu báu, hàng dệt hoặc vật phẩm tượng trưng cho hạnh phúc và tài lộc, không có yêu cầu cụ thể.
Vị thần thợ thủ công Hephaestus thẳng thắn đã lên trước nhất, dâng lên món quà mà mình đã chuẩn bị kỹ càng.
Đó là một chiếc khiên, nặng trịch, to lớn, được trang trí công phu, bao quanh chiếc khiên là một đường viền ba lớp nhô ra, tỏa sáng rực rỡ, nổi bật trên chiếc móc treo bằng bạc ròng.
Mặt khiên có năm lớp, trên bề mặt rộng đúc từng mảng phong cảnh kỳ mỹ, thể hiện kỹ năng và ý tưởng độc đáo của ông.
Ông đúc ra mặt đất, bầu trời, biển cả, mặt trời không biết mệt mỏi và mặt trăng đầy đặn. Và vô số ngôi sao, như những vòng hoa tô điểm cho vòm trời.
Ngoài ra, trên mặt khiên, còn có hai thành phố phồn hoa, đẹp đẽ tuyệt vời.
Một thành phố thể hiện cảnh đón dâu và chúc mừng, bạn bè đang dẫn cô dâu ra khỏi khuê phòng, bước đi dọc theo các con phố, thắp lên những bó đuốc rực rỡ, cất lên những giai điệu hôn nhân tươi vui. Ba nữ thần Muses bước nhanh nhún nhảy, nhảy lên điệu múa vui vẻ, cùng với tiếng đàn ‘kiên’ của chín nữ thần Muse vang lên; các vị Thần và người phàm có mặt, ném ra ánh mắt ngợi khen và chúc phúc, chính là khung cảnh hiện tại ở Athens.
Một tòa thành phố khác thì như bị dây nho chiếm lĩnh cả khu vườn trái cây, trên mặt thuẫn phù điêu dùng vàng làm quả, bày biện những quả tím xanh đã chín mọng, những cành mây bò bám vào những giá đỡ bạc. Vô biên lôi bão bao phủ trên không thành phố, Chư Thần gầm thét, tinh thần sa sút, hiển lộ rõ ràng ra hơi thở tận thế.
Nhưng tòa thành phố mọc đầy dây nho này, lại hưởng thụ sự yên tĩnh. Mọi người từ nơi ẩn náu của mình đi ra, thu hái nho. Từng đám cô nương cùng đám tiểu tử, mang theo sự thuần khiết của tuổi trẻ, dùng những chiếc giỏ bện, đựng những quả ngọt ngào quen thuộc, nâng ly rượu ngon; trong số bọn họ, một người trẻ tuổi cất tiếng đàn thụy cầm, tấu lên những làn điệu mê đắm, cất lên giọng hát biểu cảm phong phú, biểu diễn trường ca trong 【 Thánh ca 】, lộ ra sự du dương dễ nghe; đám người hát theo, hò reo vui mừng, thả mình vào những điệu nhảy nhẹ nhàng, bước theo những nhịp điệu đều đặn.
Tòa thành thị này không cần phải nói, Lorne cũng đoán được, chính là thành Thebes mà hắn đã cứu trong trận thần chiến.
Mà cuối cùng, biển Oceanus với dòng nước mênh mông, chảy xiết ở vùng rìa chiến thuẫn không thể phá vỡ, ngoài cùng là những đường vân hỗn độn, như ẩn như hiện, bao quanh toàn bộ tấm thuẫn, cũng bao quanh toàn bộ 【 thế giới 】 thu nhỏ trên mặt thuẫn.
Nhìn mặt thuẫn đẹp đẽ này, đồng thời ẩn chứa khí tức thần tính nồng đậm, Lorne vô thức hỏi.
"Đây là?"
Thần thợ Hephaestus cười sảng khoái, ngạo nghễ trả lời.
"Dionysus Cosmos (Vũ trụ Dionysus) đương nhiên, ngươi cũng có thể gọi nó là 【Akhilleus Kosmos】."
Bạn cần đăng nhập để bình luận