Hồng Hoang Chi Thạch Cơ

Chương 945 : Trên đời anh

Tiếng đàn từ lầu hai Hồng Y phường lại vang lên, có người được an ủi, có người thất vọng.
Nhưng dù an tâm hay thất vọng, không ai dám lên tiếng, tuyệt nhiên không một tiếng động nào dám phát ra nơi đây.
Tiếng đàn từ lầu hai Hồng Y phường chuyển từ đơn âm phù sang những đoạn nhạc ngắn rời rạc, từng chút từng chút một, tiêu tốn rất nhiều thời gian. Đây là Thạch Cơ đang dạy tiểu hài tử những kỹ thuật và phương pháp cơ bản nhất, dù chỉ là những điều căn bản, không hề phức tạp, nhưng yêu cầu lại vô cùng nghiêm ngặt.
Dù chỉ là một âm đơn, một kỹ thuật ngón tay đơn giản, tiểu hài tử đều phải luyện đi luyện lại không biết bao nhiêu lần, từ sáng sớm đến tối mịt. May mắn thay, chìm đắm trong thế giới âm nhạc, tiểu gia hỏa vô cùng vui vẻ và mãn nguyện, giống như một chú chim nhỏ không biết mệt mỏi. Trong thế giới của tiểu gia hỏa hiện tại không có ngày, không có đêm. Chỉ cần Thạch Cơ không bảo dừng, hắn có thể quên cả ngày đêm, miệt mài gảy dây đàn, đạt đến cảnh giới quên mình, hoàn toàn đắm chìm trong tiểu thế giới của bản thân, vô cùng chuyên chú.
Điểm này khiến Thạch Cơ hài lòng nhất, và cũng vì vậy mà nàng nguyện ý tận tâm chỉ bảo đứa bé này.
Trong khoảng thời gian tiểu mù lòa toàn tâm toàn ý học đàn, Thạch Cơ dụng tâm dạy đàn, một biến cố lớn đã xảy ra.
Cuộc đại chiến mà Tần và Triệu âm ỉ ủ mưu bấy lâu, thứ sẽ định đoạt cục diện thiên hạ, rốt cục cũng bùng nổ.
Những đội quân tinh nhuệ nhất của Tần và Triệu, những tướng quân thiện chiến nhất, những thống soái nổi danh nhất của hai nước, đã khai màn cho trận chiến thống nhất thiên hạ trên vùng biên giới.
Tần Chiêu Tương Vương Doanh Tắc và Triệu Hiếu Thành Vương đều rút ra thanh thiên tử vương giả chi kiếm bên hông, mũi kiếm chỉ đâu, thiên hạ quy phục ở đó.
Kiếm của Tần Chiêu Tương Vương Doanh Tắc chỉ đâu, vương khí ở đó? Đại quân như gió lốc tấn công, đại quân của Liêm Pha khi thắng khi bại, lấy lui làm tiến, dựa vào địa thế hiểm trở để xây dựng phòng tuyến, hòng kìm hãm nhuệ khí của quân Tần, sau đó phản kích. Quả nhiên, quân Triệu đã kiềm chế được thế công của đại quân Doanh Tắc.
Kiếm của Doanh Tắc chỉ vào Trường Bình, mũi kiếm bị cản trở, đại chiến giữa hai nước bị đẩy vào giai đoạn cầm cự, không thể đánh nhanh thắng nhanh. Thế giằng co chuyển từ sức mạnh quân sự sang so kè quốc lực.
Trận chiến giằng co kéo dài đẩy Triệu quốc vào cảnh khốn cùng, Triệu Hiếu Thành Vương cuối cùng quyết định thay tướng, liều một phen sống mái với Tần.
Tần Chiêu Tương Vương Doanh Tắc cũng ngấm ngầm điều động chiến thần bất bại của Tần quốc là Bạch Khởi, bí mật đến tiền tuyến thay thế đại tướng quân Vương Hột.
Trận quyết chiến Trường Bình diễn ra giữa Triệu Quát, con trai của lão chiến thần Triệu Xa nước Triệu, và Bạch Khởi, chiến thần bất bại của Tần quốc.
"Nhất tướng công thành vạn cốt khô", trận chiến Trường Bình kết thúc với việc quân Tần tàn sát, chôn sống 45 vạn quân Triệu. Con số khủng khiếp này làm chấn động thiên hạ, kinh sợ thế gian, chấn kinh cổ kim.
Trận chiến này triệt để tạo nên danh hiệu "Sát Thần" Bạch Khởi vang danh muôn đời.
Kiếm của Triệu Hiếu Thành Vương gãy, kiếm của Doanh Tắc chỉ thẳng Hàm Đan, Triệu quốc sắp bị tiêu diệt. Tứ đại công tử bắt đầu bước lên vũ đài lịch sử.
Bình Nguyên Quân của Triệu quốc tích cực tổ chức lực lượng, chuẩn bị chiến đấu, cố thủ Hàm Đan.
Đồng thời, Bình Nguyên Quân cũng phát thư cầu viện ra bên ngoài.
Ngụy Vô Kỵ, Tín Lăng Quân của Ngụy quốc, nhận được thư cầu cứu từ tỷ tỷ, phu nhân của Bình Nguyên Quân, cùng ba nghìn môn khách dưới trướng bàn bạc kế sách. Người giữ cửa Hầu Doanh đã giới thiệu đồ tể Chu Hợi làm trợ thủ, hoàn thành hành động vĩ đại "trộm phù cứu Triệu".
Người giữ cửa Hầu Doanh sau đó, vào ngày công tử Vô Kỵ công thành, đã quay mặt về phương bắc tự sát.
"Ta nên đi cùng ngài, nhưng ta đã già không thể đi được. Xin cho ta tính toán lịch trình của ngài. Vào ngày ngài đến quân doanh Tấn Bỉ, ta sẽ quay mặt về phương bắc tự sát để tiễn ngài!"
Lão nhân dùng sinh mệnh cuối cùng của mình để giúp công tử Vô Kỵ thực hiện đại nghiệp.
Hiệp can nghĩa đảm, thiên cổ lưu danh.
Có thơ làm chứng:
"Nhàn qua Tín Lăng uống thoát kiếm, đầu gối trước hoành.
Đem thiêu đốt đạm Chu Hợi cầm thương khuyên Hầu Doanh.
Ba chén nôn hứa Ngũ nhạc ngược lại vì nhẹ.
Hoa mắt tai nóng sau khí phách làm nghê sinh.
Cứu Triệu huy kim chùy, Hàm Đan trước chấn kinh.
Thiên thu hai tráng sĩ, Hách Đệ Hầu Doanh thành.
Có chết hiệp cốt hương, không biết thẹn trên đời anh."
Bạn cần đăng nhập để bình luận