Từ Thủy Hầu Tử Bắt Đầu Thành Thần

Chương 663: Lan Châu nhập vào

Chương 663: Lan Châu nhập vào.
Sắc trời không rõ.
Bầu trời đêm tím nhạt đổ xuống những bông tuyết trắng như lông ngỗng, làm tăng thêm một vòng sáng trong trẻo cho thiên địa xào xạc.
Ngọ Môn.
Các quan viên tại chức từ tứ phẩm trở lên ở kinh thành đều ngậm đầy sương trắng, cung kính chờ đợi, giữa mũi miệng thỉnh thoảng có làn hơi nóng phun ra, hai người chào hỏi, trong gió tuyết thỉnh thoảng lại vang lên những từ như "nhậm chức", "trí sĩ", "cột máu", "Thú Hổ", "chưa đầy".
Gần đến ngày tết lớn, vô tai vô họa, trong kinh thành vốn không có chuyện quan trọng nào cần tấu trình, phần lớn nội dung chỉ là các điều lệnh và bổ nhiệm của Lại Bộ vào đầu năm, nhưng khi nói chuyện, vẫn không thể nào không nhắc đến cột máu dị tượng tối hôm qua.
Một cột máu cao một trăm hai mươi trượng thẳng lên trời.
Từ cuối giờ Thân đến đầu giờ Tuất, bất kỳ ai trong kinh thành không bị mù đều có thể nhìn thấy.
Chấn động một thời.
Từ vương hầu tướng lĩnh cho đến những người buôn bán nhỏ, ai ai cũng bàn tán.
Các quan chức trên đường ngồi xe ngựa đến đây vẫn nghe thấy chủ quán bán điểm tâm xì xào bàn tán.
Có thể làm quan tứ phẩm ở đế đô, đều có cách biết được nội tình, nhưng vì Lương Cừ đến quá đột ngột, không có bất kỳ điềm báo nào, tin tức lại không đầy đủ, các quan chỉ biết hắn có kỷ lục phá Thú Hổ, nhưng không biết là phá đến mức nào.
Két két, két két.
Giày da đạp lên tuyết đọng, bọn thái giám tay cầm áo choàng, đưa áo cho những đại thần không kịp chuẩn bị.
Bạc nén được trao qua lớp áo choàng.
"Lý c·ô·ng c·ô·ng, ta có một chuyện muốn hỏi."
"Trương đại nhân mời nói."
"Tối hôm qua người cưỡi Kim Diệp Thuyền vào kinh thành, người phá cảnh là người nào? Sao lại huy động nhiều người như vậy?"
Các quan viên trong kinh thành vây quanh một khoảng cách rất gần.
"Người này họ Lương tên Cừ, là sứ giả hoành thủy của Hà Bạc sở Bình Dương phủ, phá kỷ lục lang yên nhập Thú Hổ của triều ta."
"Không biết là phá bao nhiêu?"
"Trời phù hộ Đại Thuận, mười tám lại tháng năm."
"Trời phù hộ Đại Thuận."
"Trời phù hộ Đại Thuận..."
Các quan chức nối tiếp nhau nói, âm thầm suy tư.
Mười tám lại năm.
Chẳng phải sớm hơn Viên Ngộ Văn một năm sao?
Đừng nói là trong triều Đại Thuận, ngay cả thời đại trước làm lớn cũng chưa từng nghe nói!
Thảo nào Thánh Hoàng lại vui mừng như vậy, giữ người lại đến tận nửa đêm, kỷ lục này không chỉ thắng Thái tổ, còn hơn cả các triều đại trước!
Đại Thuận quả là thiên hạ chính thống!
"Lương thủy sứ hôm nay đã lên triều chưa?"
"Đêm qua giờ Tý Lương đại nhân mới rời cung, bệ hạ thông cảm nên cho phép buổi trưa lại triệu kiến, hôm nay tảo triều, Thánh Hoàng sẽ cùng các đại nhân Lại Bộ cùng nhau bàn chuyện ban thưởng. Ngoài ra còn có trợ cấp và an ủi cho các tướng sĩ Bắc Đình đã hy sinh, cùng với việc phong thưởng cho giao tướng quân Nam Cương tiểu dịch đại thắng, ba việc cùng giải quyết trong hôm nay."
"Thì ra là vậy."
Đông!
Cửa cung từ từ mở ra trong tiếng chuông cổ.
Mọi người mang tâm tư khác nhau, ngậm miệng không nói.
Bách quan vào cung.
Gió xuân ấm áp phả vào mặt.
Ngự Sử duy trì trật tự, gọi tên, đánh roi, rồi vào điện.
Sắc trời tím nhạt, ánh nắng sớm xuyên qua mái hiên, bóng tối và ánh sáng dần trở nên rõ nét.
...
Ngày hai mươi ba tháng một.
Buổi trưa đại điển.
Mười hai chuỗi ngọc trên mũ miện đen châu che lấp vẻ mặt.
"Mời Lương khanh lên trước." Trong điện, thiên thần trang nghiêm yên tĩnh, tiếng kim rơi cũng có thể nghe thấy.
Từ Văn Chúc, Từ quốc công đều có mặt, bách quan nghiêm chỉnh đứng, ánh mắt cùng nhau hướng về phía trung tâm.
Ngòi bút vuốt ve trang giấy.
Ngự tiền bút hàn liếm mực, cổ tay chuyển động, ghi chép từng hành vi, lời nói của bách quan trong điện, giống như một chiếc máy quay phim ghi lại văn bản.
Ánh mắt của Ngự Sử tập trung cao độ.
Lương Cừ nuốt một ngụm nước bọt, cung kính đi xuống phía dưới ngọc trì, không dám manh động.
Trên đại điện, những người uy thế đã vượt Thú Hổ, không dưới mấy chục...vạn may.
Trước khi ra cửa, Từ Văn Chúc đã dặn dò kỹ lưỡng rất nhiều điều cần chú ý, để hắn không bị lúng túng trước mặt thiên hạ khi lên điện.
Cúi đầu nghe lệnh.
Vô số cột trụ đỏ son, nhìn không hết hàng ngũ văn võ.
Mặt đất nhẵn bóng như gương do được lau chùi nhiều lần.
Ánh sáng từ cửa sổ gỗ dài xuyên qua những hàng cột, bụi bay múa trong những cột ánh sáng đó.
Lương Cừ nhìn rõ bóng dáng mình, tóc chải không một sợi rơi, mềm mại và tươi mới như cành liễu bên bờ sông mùa xuân.
Một gương mặt trẻ tuổi.
Tất cả mọi người đều có cùng một ấn tượng.
Quan viên Hồng Lư tự cao giọng truyền xướng.
"Trẫm lên ngôi đến nay, luôn cần mẫn, mong muốn đất liền an yên, trăm họ lạc nghiệp. Hiện tại các khanh hết lòng vì việc nước, nhờ vậy mà tứ hải thái bình, tám phương ổn định. ...Nay có Lương Cừ, từ khi vào triều đến nay, luôn cần cù tận tụy, diệt trừ tàn dư, hiến kỳ pháp, liên kết Thủy tộc, lập nhiều chiến công....mới năm mười tám lại tháng năm đã thăng cấp Thú Hổ, làm rạng danh Đại Thuận ta, h·á·c·h uy thanh Đại Thuận ta!Nước dùng công mà trao quan tước, ấy gọi là biết dụng người, biết trọng người dũng cảm.Nay ban cho tước Hưng Nghĩa Nam, đặc cách thế tập, thụ tam chuyển Phi Kỵ Úy, trạc tòng Ngũ phẩm hạ giai nước hoành úy, thăng Nhị phẩm Long Huyết mã, thưởng ruộng tốt ngàn mẫu, giáp khu bậc ba trạch viện một tòa, vân lôi văn bào một kiện, Hổ Bí đai lưng ngọc một chiếc, quỳ hài một đôi.
Cho phép huyện nội Bình Dương phủ phụ quách được miễn thuế ba năm!Xóa hết nợ của bách tính, trong vòng hai mươi năm không cho phép tăng thêm thuế!
Đồng bằng Tri phủ Giản Trung Nghĩa, Hà Bạc sở Đô úy Từ Nhạc Long, tiến cử có công, ký đại công ba.
Bình Dương phủ quốc thái dân an, thương mậu phồn vinh, cùng Thủy tộc, Hải tộc giao hảo, nay lại Lan Châu nhập Bình Dương phủ, đặt thêm trên nước thứ nhất mười bốn huyện Giang Xuyên huyện, nhậm Tuyền Lăng Hán là Giang Xuyên tri huyện.
Người có công lao xuất chúng, tất nên được vinh dự sủng ái; người có tài văn võ, tất phải gánh vác trách nhiệm trọng yếu của đất nước.
Mong Lương khanh cùng con cháu đời sau sẽ giữ vững được kỳ vọng, bảo vệ đất nước an bình, phúc lợi của nhân dân.
Khâm thử!"
Bút của Lang hào không ngừng nghỉ.
Trong đại điện rộng lớn yên tĩnh đến lạnh lẽo.
Hương thơm mờ ảo từ những lư hương hình hạc phun ra, ánh nắng biến ảo khó lường trong sương mù.
Các quan chức chỉ biết được nửa phần trước của nội dung, đã từng bàn luận ở tảo triều, không ngờ rằng phía sau sẽ có sự thay đổi như vậy!
Thật bất ngờ.
Toàn bộ Bình Dương phủ địa chấn!
"Tạ Thánh Hoàng!"
Đầu Lương Cừ ong ong.
Hắn nghe được mùi hương trong không khí, nghe được nhịp tim trong lồng ngực, giơ cao hai tay, hoảng hốt nhận chiếu thư, rồi khom người, lùi về hàng ngũ.
Các quan văn võ đều nhìn về phía hắn, trong lòng nghĩ ngợi.
Không phải là lang yên nhập Thú Hổ gì, mà rõ ràng là cá chép vượt long môn, một ngư dân nhỏ nhoi mà chỉ vài năm đã trở mình.
Thật khó lường.
Trước khi vào vũ cử có thể còn chưa biết, hôm nay mới gặp được cơ hội.
"Mời giao khanh lên trước."
Buổi trưa vẫn tiếp tục.
Hồng Lư tự tiếp tục xướng lớn.
Hôm nay không chỉ Lương Cừ được nhận ban thưởng.
Đại Thuận rộng lớn, chuyện lớn chuyện nhỏ nhiều vô kể, mỗi thời mỗi khắc đều có người lập công, có người phạm lỗi.
Cuối hàng ngũ.
Lương Cừ nhìn giao tướng quân bước lên bậc thang, cuối cùng cũng hoàn hồn từ cơn chấn động, nhớ lại những lời ban thưởng vừa rồi, lòng cảm xúc dâng trào.
Đáng giá!
Từ một sứ giả hoành thủy tòng lục phẩm biến thành nước hoành úy tòng ngũ phẩm, quan thăng hai cấp, không cần phải nói.
Bây giờ, toàn bộ Hà Bạc sở Bình Dương phủ, trên đầu hắn đã không còn mấy người!
Phi Kỵ úy, tòng ngũ phẩm, tam chuyển huân quan!
Đây là "Giai" võ giai, tổng cộng có mười hai chuyển, từ nhỏ đến lớn.
Thấp nhất là nhất chuyển, võ cưỡi úy, phẩm cấp ngang tòng lục phẩm; nhị chuyển Vân Kỵ Úy, chính lục phẩm; cao nhất là tả hữu trụ quốc thập nhị chuyển, chính nhất phẩm.
Trong mười hai chuyển huân quan chính thức, phần lớn được lấy từ tên chức quan tán nhàn rỗi của tiền triều, tuy nhàn nhưng lại có thêm một phần lương bổng.
Chức vị này chủ yếu là để dành cho những người không đủ tư cách để được thăng quan, nhưng cũng không thể bỏ qua công lao, vì vậy sẽ cho thêm một loại danh hiệu đặc biệt, một đặc ân.
Đương nhiên.
Quan trọng nhất vẫn là tước vị!
Hưng Nghĩa Nam!
Nam tước ngang hàng với chính ngũ phẩm, nhưng giá trị lại cao hơn rất nhiều so với một viên quan ngũ phẩm bình thường!
Trong phong tước.
Thực phong có đất phong, thường dùng tên địa danh, như phủ Ninh Giang cổ tên là Việt nên xưng là Việt Vương.
Hư phong không có đất phong, tên gọi không có địa danh, chủ yếu là những lời tốt đẹp ca ngợi, như Thành Ý Bá, Cung thân vương, Tin Vương.
Trong thiên hạ, chỉ có Võ Thánh, và những Võ Thánh muốn cống hiến cho triều đình mới được thực phong.
Cho nên Lương Cừ nam tước chỉ có thể là hư phong.
Mà tên Nghĩa Hưng mang một ý nghĩa tốt, Thánh Hoàng liền đảo ngược thứ tự để nó mang nghĩa Hưng Nghĩa.
Nhất cử thành danh thiên hạ biết!
"Tư hữu giao..."
Tiếp theo là một loạt các phong thưởng khác.
Hồng Lư Tự xướng danh các quan viên được nghỉ hưu và những người được bổ nhiệm đến các tỉnh, người được xướng tên đều hành lễ tạ ơn Hoàng đế.
Chưa đầy hai khắc đồng hồ.
Tan triều.
Bách quan xuất cung.
Lương Cừ mới được phong, chưa đi tìm Từ Văn Chúc, chậm lại nửa bước, cố gắng nhịn xuống sự hưng phấn, đi theo thái giám đến điện, lấy các vật tượng trưng cho tước vị, giai vị và quan chức của mình từ trên bàn màu đỏ son, bao gồm phục sức, lệnh bài, con dấu.
Đến lượt trang phục.
"Bộ y phục này..."
Bạn cần đăng nhập để bình luận