Mau Xuyên Chi Phi Thường Sinh Vật Hiểu Biết Ghi Chép

Mau Xuyên Chi Phi Thường Sinh Vật Hiểu Biết Ghi Chép - Chương 258: Yêu đương não không được ( 18 ) (length: 8129)

"Cha, loại tình huống này giữa yêu tộc chúng ta có phải rất phổ biến không, thậm chí phần lớn đều như vậy?"
Khúc Khiết tiếp tục dò hỏi.
"Ờm, chắc là vậy.
Ít nhất ta biết phần lớn yêu tộc đều vỡ lòng như thế, nhưng cũng có những yêu tộc hoàn toàn xa lánh nhân tộc, không giao lưu và cũng không cần sách vở nhân tộc để vỡ lòng.
Bọn họ có văn tự truyền thừa riêng.
Hồ tộc ta cũng có truyền thừa riêng, nhưng từ sau khi nhà ta bị trục xuất khỏi Thanh Khâu, trải qua quá nhiều đại kiếp, truyền thừa cũng mất mát gần hết, nên chỉ có thể dùng sách vở nhân tộc để vỡ lòng. Nếu không vỡ lòng, việc khai mở linh trí thực sự quá khó khăn.
Phần lớn yêu tộc không có truyền thừa gia tộc, hoặc đã mất truyền thừa, để bảo đảm truyền thừa gia tộc và hậu bối dễ dàng khai linh trí, chỉ có thể ỷ lại vào nhân tộc, học tập văn tự nhân tộc, để vỡ lòng cho đời sau!
Dù sao văn hóa truyền thừa của các tộc, chỉ có nhân tộc là dễ thu hoạch nhất, chỉ cần tốn chút ít công sức là có thể làm được."
Một chủng tộc, hoặc một gia tộc có rất nhiều hành động đều có nguyên do. Nếu năm đó gia sản của họ không bị trục xuất khỏi Thanh Khâu, có lẽ giờ vẫn ở Thanh Khâu, vui vẻ sống những ngày tháng vô ưu vô lự.
Sao phải cân nhắc việc biến mình thành nhân tộc.
"Vậy ạ, cha, con nói cho cha một chuyện. Lần này con đi các thành trì thu thập nhân khí, thấy rất nhiều yêu tộc và nhân tộc yêu nhau, cả nam yêu lẫn nữ yêu, đủ mọi chủng tộc, số lượng không đến mức tràn lan, nhưng cơ bản thành nào cũng có vài đôi như vậy, thậm chí vài thôn quê cũng có. Trước đây con thấy chuyện này rất kỳ lạ.
Nhưng giờ xem ra, vấn đề có lẽ nằm ở những thoại bản và tiểu thuyết vỡ lòng này. Đây quả thực là xâm lấn văn hóa, lại còn xâm lấn trực tiếp từ việc vỡ lòng. Dù nhân tộc có thể không cố ý.
Nhưng kết quả xác thực là như vậy.
Những yêu tộc yêu nhân tộc, phần lớn là do ảnh hưởng của những thoại bản vỡ lòng này, vì những thoại bản vỡ lòng đó thường kể chuyện nhân yêu yêu nhau, người và thần yêu nhau, chí nhân tiên cũng yêu nhau và có kết thúc viên mãn."
Giờ khắc này, tin tức trong đầu Khúc Khiết cơ bản thông suốt, và cô đưa ra kết luận như vậy.
Dù là với người hay yêu, giai đoạn vỡ lòng đều rất quan trọng để định hình tính cách và tam quan, cũng là giai đoạn nhận thức thế giới cơ bản. Việc xem Tam Tự Kinh, Thiên Tự Văn để vỡ lòng khác với việc xem các loại chuyện tình cảm yêu đương, nhân yêu yêu nhau, người thần yêu nhau để vỡ lòng. Tam quan và tính cách được hình thành từ hai việc này tự nhiên khác biệt một trời một vực.
Thêm nữa, các thoại bản thịnh hành hiện nay phần lớn có kết thúc vui vẻ, ít khi viết về nhân yêu yêu nhau, hoặc người thần yêu nhau, với kết cục thê thê thảm thảm, chết không có chỗ chôn.
Vậy nên, những yêu tộc tiếp nhận giáo dục vỡ lòng kiểu này, lớn lên sẽ ôm ấp kỳ vọng về nhân gian, thậm chí về nhân tộc, khát khao tình yêu ngọt ngào, chuyện đó thực sự quá bình thường, thậm chí việc nguyên thân trốn nhà, yêu đương với Lý Lang, rất khó nói là không có ảnh hưởng từ những điều này.
Nhưng Hồ Nhai lại cảm thấy khó hiểu: "Từ từ, cái gì gọi là xâm lấn văn hóa?
Còn nữa, con có nói quá nghiêm trọng không? Vỡ lòng chẳng phải chỉ để biết chữ thôi sao, dùng cái gì để vỡ lòng thì có quan hệ gì? Những thoại bản tiểu thuyết đó vừa thấy đã biết là giả, sao lại có người tin là thật?"
"Ôi cha thân yêu của con ơi, cha thì đương nhiên không tin là thật, nhưng con nít chẳng lẽ không tin sao? Lúc cha dùng những thoại bản này để dạy chúng con vỡ lòng, đâu có nói với chúng con những thứ đó đều là giả đâu.
Những chuyện trong đó đều là giả hết!
Con thấy nhà mình cần đổi một loạt sách vỡ lòng, ngoài ra còn phải cho chúng nó xem thêm những thoại bản khác, thêm những chuyện thực tế hơn, có nhiều âm mưu và tính kế hơn, đồng thời có kết cục bi thảm cho chúng xem, để chúng khỏi quá ngây thơ và vô tội.
Năm đó con vì quá ngây thơ, cái gì cũng không hiểu, nên mới bị thằng Lý Lang kia lừa gạt."
Việc vỡ lòng của cả đám yêu tộc con non, Khúc Khiết tạm thời không quản được, cũng không có dã tâm lớn đến mức thay đổi hiện trạng này, nhưng nhà mình thì chắc chắn phải thay đổi.
Dù vài năm nữa nhà họ có thể sẽ theo yêu tộc chuyển hóa thành nhân tộc, nhưng một số đạo lý và tri thức, dù là yêu tộc hay nhân tộc đều dùng được. Nhân loại không chỉ ôm ý đồ tính kế với yêu tộc, tranh đấu nội bộ còn khốc liệt hơn. Lý Lang ban đầu đâu biết nguyên thân là yêu tộc, hắn đơn thuần xem cô như một con ngốc lắm tiền trốn nhà, rồi từng bước giăng bẫy.
Vậy nên có những việc không học thì, quay đầu biến thành người, cũng sẽ bị lừa gạt.
Hồ Nhai dù trong lòng vẫn chưa thật sự hiểu rõ, nhưng ông cũng thật tình cảm thấy Khúc Khiết sẽ không hại họ.
Nên ông vẫn còn hơi mông lung gật đầu đồng ý:
"Ừm, bây giờ con là gia chủ, con muốn làm gì không cần hỏi ta, con cứ làm đi, nếu con bận quá thì giao cho ta, ta giúp con làm.
Ta tuy không rõ làm vậy có ý nghĩa gì.
Nhưng ta tin con chắc chắn hiểu hơn ta.
Dù sao kiếp trước con cũng là đại năng!"
Nếu Hồ Nhai cứ nhăn nhăn nhó nhó, hoặc không chịu phối hợp, có lẽ Khúc Khiết lúc này nổi hứng cũng lười tranh cãi và kiên trì.
Nhưng giờ ông lại phối hợp như vậy, còn tỏ vẻ không cần Khúc Khiết tốn công, có gì có thể giao cho ông làm.
Khúc Khiết đương nhiên rất vui lòng đẩy thuyền.
Tối hôm đó, Khúc Khiết thức trắng đêm, dựa vào văn tự nhân loại và giọng nhã quan phương nơi đây, biên soạn một bộ từ điển ghép vần, đồng thời coi đó là cơ sở, làm ra một bộ sách vỡ lòng đầy đủ từ nông đến sâu. Rất nhiều tri thức vốn đã ở trong linh hồn cô, giờ cô chỉ việc chuyển dịch những tri thức đó thành văn tự nơi này.
Đồng thời thêm chú âm vào thôi.
Nói chung, có thể nói là vô cùng đơn giản.
Làm xong những thứ đó cũng chưa tính là kết thúc, cô còn tiện thể đem một ít tiểu thuyết bi kịch thực tế mình từng đọc, một số cảnh tượng chân thật về nhân yêu yêu nhau, cuối cùng có kết cục thê thảm, cùng với các loại âm mưu tính kế của nhân loại, cung đấu hậu cung, trạch đấu nội trạch,... tất cả đều dùng tinh thần lực trực tiếp quán thâu vào ngọc giản, đồng thời phục chế thêm mấy chục bản.
Ngày hôm sau, cô giao tất cả cho Hồ Nhai.
Đương nhiên, giao cho ông chỉ là bắt đầu, tiếp đó Khúc Khiết lại mất mấy ngày, dạy ông cách ghép vần, cách đánh vần, nên dạy sách vỡ lòng mới từ quyển nào, cần cho những ca ca tỷ tỷ, đệ đệ muội muội đọc những tiểu thuyết và câu chuyện kia.
Cho đến khi dạy triệt để cho cha mình là Hồ Nhai.
Khúc Khiết mới cáo từ rời đi, tiếp tục dựa theo quá trình trước kia, đi lại một lần những thành trì lớn nhỏ đã đi năm trước để thu thập nhân khí. Chỉ khác là lần này Hoàng Cửu Lang nhất quyết đòi đi theo, vì ở nhà quá chán, muốn cùng Khúc Khiết ra ngoài thấy chút việc đời.
Khúc Khiết mềm lòng, cuối cùng đồng ý mang hắn theo.
Vậy nên lần này là hai người cùng ra cửa.
Bạn cần đăng nhập để bình luận