Ta Là Giáo Sư Dạy Cổ Ngữ Runes Tại Hogwarts

Chương 659: Thuyết phục

Chương 659: Thuyết phục
Chiều ngày 10 tháng 3, Felix xuất hiện với một tờ giấy nhỏ ghi địa chỉ. Trước mặt là một dãy nhà nhỏ xinh đẹp, hắn đứng trên bậc thềm, rụt rè nhìn trái phải, xung quanh rất trống trải, Felix ngửi thấy mùi hoa nhè nhẹ, hắn đoán sau nhà chắc chắn có một khu vườn xinh xắn.
Felix gõ cửa.
Mở cửa là một người đàn ông bụng phệ, tóc vàng óng, hắn nhìn Felix với ánh mắt nghi hoặc.
"Xin chào, xin hỏi tìm ai—" Người đàn ông hỏi, hắn đột nhiên ngẩn ra, "A, ngài là tiên sinh Haipu, Felix · Haipu?" Sau khi nhận được câu trả lời khẳng định, hắn dẫn Felix vào nhà, đi tới phòng khách.
"Xin lỗi, không nhận ra! Ta phải nói— so với danh vọng to lớn, ngài có vẻ quá mức khiêm tốn, ta chưa từng thấy ngài trên báo chí mấy lần... Đúng vậy, Dora nói với ta ngài sẽ đến, có điều ta không nghĩ tới sớm hai giờ— Dromeda? Có khách đến."
Người đàn ông đứng trong phòng khách gọi vọng vào một hành lang, sau đó hắn nhìn Felix, thân thiện đưa tay ra.
"Ta là Ted · Tonks, cha của Dora."
"Xin chào, tiên sinh Tonks, Felix · Haipu..." Felix bắt tay, nhìn quanh các dụng cụ quét dọn trong phòng khách, mang vẻ lúng túng nói: "Ta nghĩ có thể là ta nhớ nhầm thời gian..."
"A, không sao," tiên sinh Tonks nói, cầm lọ thuốc tẩy vạn năng thần kỳ của phu nhân Skoll bên chân lên, đặt lên cạnh chậu cây cảnh trên bàn, "Dora bọn họ bảy giờ tối mới đến, nàng là Thần Sáng, trách nhiệm nặng nề."
"Đây là lá lan sao?" Felix nhìn chằm chằm chậu hoa hỏi, đây là một loại cây thân thảo thường xanh lâu năm, vì quả mọng có hình dáng như trứng nhện, phần rễ cây dưới đất lộ ra cũng giống nhện, nên nó còn có một cái tên là "Nhện ấp trứng".
"Không sai, nó—" Tiên sinh Tonks bị tiếng bước chân cắt ngang, Felix và tiên sinh Tonks đồng thời quay đầu lại, một người phụ nữ lạ mặt xuất hiện ở cửa phòng khách, thoạt nhìn có mấy phần giống Bellatrix · Black, có điều tóc nàng là màu nâu nhạt mềm mại chứ không phải màu đen, mắt cũng to hơn, hiền lành hơn.
Không nghi ngờ gì, người phụ nữ này là Andromeda · Tonks, xuất thân từ gia tộc Black, cùng Bellatrix Lestrange, Narcissa Malfoy đều là tỷ muội, nhưng nàng hiện tại là mẹ của Tonks.
Phu nhân Tonks cười với Felix, sau đó trao đổi ánh mắt với tiên sinh Tonks.
"Vị này chính là tiên sinh Felix · Haipu." Tiên sinh Tonks giới thiệu.
"A, ngài khỏe, tiên sinh Haipu, Nymphadora đã nhắc tới ngài nhiều lần..." Phu nhân Tonks nói: "Ta vừa làm cơm trong bếp. Có điều, ngài đến thật là quá sớm."
Felix lại lấy cớ "nhớ nhầm thời gian" ra để qua loa.
Phu nhân Tonks miễn cưỡng gật đầu, "Mời ngồi." Nàng nói, "Ta đi chuẩn bị trà— Ted, Ted, anh đến giúp em." "A, ờ, được." Tiên sinh Tonks quay đầu nhìn Felix, lẩm bẩm nói: "Ta nhớ ra đúng là có cất một ít lá trà... Lập tức quay lại! Ngài có thể xem báo trước, ở trên bàn."
Felix khẽ gật đầu, nhìn theo họ biến mất trong hành lang, nghiêng tai lắng nghe. Không ngoài dự đoán, từ một góc khác trong phòng— có thể là nhà bếp, hoặc là phòng ngủ— truyền đến một trận tranh cãi nhỏ.
"...Ta biết nguyên nhân... đảm nhiệm thuyết khách, đừng nhắc chiến tranh với ta, đã kết thúc rồi... Ta cảnh cáo anh, Ted · Tonks, nếu anh dám lung tung đáp ứng..."
Felix không hề biểu lộ mà mở báo ra, tin tức đáng quan tâm là nữ sĩ Bones, bộ trưởng Bộ Phép Thuật, trở về từ tổng bộ Liên hiệp Phù thủy Quốc tế, trong thời gian đó đã tham dự mấy cuộc họp quan trọng cùng với đại diện các quốc gia trên thế giới.
Chi tiết cụ thể của hội nghị chưa được công bố ra bên ngoài.
Qua báo chí đưa ra một số suy đoán, cho rằng khả năng lớn nhất là liên quan đến pháp luật chuyên môn về đũa phép, có thể trong vòng mấy năm có hy vọng trở thành hiện thực. Qua báo chí còn treo một tấm hình, mười mấy bóng người khô khan đứng chung một chỗ, chủ tịch đời mới Silva ba cát đức · Akingbade lộ vẻ mệt mỏi.
Mấy phút sau, tiên sinh Tonks ủ rũ cúi đầu trở về, vẻ mặt giống với Babajide trên Qua báo chí. Lúc đi tới đụng vào bàn, hắn nhịn đau kêu lên, chậu hoa loạng choạng, hắn vội vàng đỡ lấy.
"Chạm rơi mất mấy cái lá." Hắn liếc mắt nhìn rồi nhỏ giọng nói, ngồi xuống, "Như vậy— ạch—"
"A, tiên sinh Tonks." Felix đặt báo xuống nói: "Có chuyện tạm thời mới nhớ ra." Hắn vừa nói vừa đưa tay ra, hai mảnh lá cây bị bứt ra trong chậu hoa biến thành hai tấm thiệp mời tinh xảo.
"Cuối tuần này ta sẽ tổ chức một buổi tuyên bố nhỏ, kiểu như một bữa tiệc, nếu các vị không có việc gì có thể đến xem."
Tiên sinh Tonks nhận thiệp mời, nhỏ giọng thầm thì: "Tuyên bố? Vậy hẳn là ở tổng bộ công ty Futureworld? Ta nghĩ... Ân, có thể có chút vấn đề, không tiện lắm." Giọng hắn nhỏ xuống, bắt đầu tập trung tinh thần xem giới thiệu tóm tắt trên thiệp.
Một lát sau, hắn ngẩng đầu lên.
"Tiên sinh Haipu, ta không rõ lắm— Cùng các khách mời chứng kiến một loại thủ pháp trị liệu kiểu mới ra đời, kiêm thảo luận nguồn gốc của một số bệnh tật gây phiền nhiễu cho phù thủy..." Hắn đọc ra một đoạn văn, sau đó hỏi: "Nghe như là báo cáo học thuật nghiêm túc."
"Gần như vậy, ta đã mời không ít dược tề sư và trị liệu sư khá nổi tiếng trong lĩnh vực của họ, thậm chí còn có một số nhà giả kim." Felix mỉm cười nói: "Nhưng về bản chất vẫn là một bữa tiệc, bởi vì ta không hy vọng những người này có thể hiểu được nội dung ta nói trong thời gian ngắn, tuyên bố sẽ kéo dài một tuần, đương nhiên, các vị tham gia là tiệc tối ngày thứ nhất, mục đích chủ yếu là giao lưu."
"Đúng rồi, ta vô tình nghe Tonks nhắc tới, ngài có hiểu biết về y thuật Muggle?"
"A, ngài nói cái này, " tiên sinh Tonks cao hứng nói: "Chú của ta là một bác sĩ ngoại khoa, khi còn bé ta thường xuyên đến nhà ông ấy chơi," hắn phấn khởi nói tiếp, "Gia đình ông ấy có một gian thư phòng, bên trong để các loại mô hình giải phẫu, lúc đó ta đã rất sợ..."
Felix mỉm cười lắng nghe, nói: "Vậy thì trùng hợp, thủ pháp trị liệu kiểu mới ta nhắc tới có thể sẽ đưa vào khái niệm giải phẫu của Muggle, điều làm ta kinh ngạc là, các phù thủy dường như rất bài xích việc mổ xẻ trên người mình."
Tiên sinh Tonks kích động vỗ đùi.
"Ai nha, ta cũng đã nghĩ như vậy! Lúc đi học ta vẫn cho rằng phu nhân Pomfrey chỉ có thể xử lý các bệnh nhẹ và vết thương nhỏ, mãi sau này sau khi tốt nghiệp, đến St. Mungo vài lần, ta mới ý thức được phù thủy không có khái niệm này. Đương nhiên, ta nghĩ là do phép thuật quá tiện lợi, không cần..."
Vị phù thủy xuất thân từ gia đình Muggle này lộ vẻ mặt tìm được chủ đề chung.
"Giải phẫu học." Felix nhẹ giọng nói: "Môn học này không được ứng dụng trong lĩnh vực trị liệu, bởi vì đối với phù thủy mà nói, những vấn đề gây phiền nhiễu cho Muggle chỉ cần một phép thuật đơn giản là có thể giải quyết... Ngược lại, lĩnh vực độc dược học có lưu lại một ít ứng dụng, họ sẽ tiến hành vẽ tranh tỉ mỉ và kiểm tra độc dược khi nghiên cứu vật liệu độc dược mới."
"Nhưng làm như vậy thực sự hữu dụng sao?" Tiên sinh Tonks tò mò hỏi, "Ta là nói, trong trị liệu? Ta đã trò chuyện về chủ đề này với một số phù thủy, họ cảm thấy bác sĩ Muggle là một đám..."
"Những kẻ điên rạch người." Felix gật đầu nói: "Cá nhân ta cho rằng là vấn đề định vị, xét thấy hai xã hội khác nhau, những kiến thức ngoại khoa rất quan trọng đối với người thường, có thể chỉ đóng vai trò bổ sung cho thủ pháp trị liệu của phù thủy. Nhưng có và không có là hai khái niệm khác nhau."
"Ví dụ—"
"Dragon Pox, loại bệnh này chỉ lây truyền giữa các phù thủy, có nguy hiểm chí mạng. Triệu chứng ban đầu là ngón chân xuất hiện các vết ban màu xanh lục và màu tím, và khi hắt hơi sẽ phun ra lửa từ lỗ mũi. Nếu có thể điều trị kịp thời, thường đều có thể khỏi hẳn, cùng lắm là để lại một ít vết sẹo khó coi hoặc là da bầm máu."
Tiên sinh Tonks gật đầu với vẻ nghi hoặc.
"Ta nhớ có một bộ trưởng Bộ Phép Thuật đã chết vì Dragon Pox?"
"Eldritch Diggory, hắn làm việc khi đang bị bệnh, cuối cùng chết trong phòng làm việc. Loại bệnh này khá phổ biến ở những người lớn tuổi, hơn nữa khi bị bệnh thường rất bí mật, do đó càng nguy hiểm. Một số trị liệu sư cho rằng Dragon Pox ban đầu có liên quan đến rồng Độc Nha Peru."
Felix đã sớm chuẩn bị lời nói.
"Răng của rồng Độc Nha Peru rất độc." Tiên sinh Tonks nhắc nhở.
"Đối với phù thủy mà nói, đúng là như vậy." Felix giải thích: "Nguyên nhân có thể là chất độc pha loãng, hoặc là nước bọt, hoặc là ký sinh trùng chưa được phát hiện trên người chúng, lây truyền bệnh khuẩn... Nói chung, hiện nay vẫn chưa có kết luận." Tiếp theo hắn chuyển đề tài, "Có điều ta từng phát hiện một bệnh nhân Dragon Pox giai đoạn cuối ở St. Mungo, vì hiếu kỳ, ta đã kiểm tra tình trạng cơ thể của hắn, rất đáng tiếc hắn lúc đó đã không còn thuốc chữa. Cả người hắn bầm tím— đương nhiên, đây chỉ là vấn đề nhỏ, điều chí mạng thực sự là ma lực của hắn cũng trở nên hỗn loạn, phát sinh một loại dị biến nào đó không rõ, điều này khiến các thủ pháp trị liệu hiện có đều mất hiệu lực."
"Người đó nhất định rất thống khổ." Tiên sinh Tonks thì thào nói.
"Ta hoài nghi trong cơ thể bệnh nhân Dragon Pox giai đoạn cuối tồn tại rất nhiều vết thương bí mật, trên thực tế, trong cơ thể những phù thủy đó có thể đã thủng trăm ngàn lỗ." Felix chậm rãi nói.
"Vết thương ẩn?"
"Ta tìm thấy ví dụ tương tự. Cấu tạo cơ thể của động vật thần kỳ khác với phù thủy, năng lực phép thuật của chúng phần lớn dựa vào các hoa văn đặc thù trong cơ thể, những hoa văn này hòa làm một thể với máu thịt và da, khó bị phát hiện, nhưng lại là đường nối khi ma lực lưu động, hoặc là nói... mạch ma lực. Do đó, động vật thần kỳ không cần phải học tập như tiểu phù thủy để có được năng lực thi pháp."
"Hóa ra là như vậy." Tiên sinh Tonks chợt nói.
"...Nhưng loại bệnh biến này đối với phù thủy không nghi ngờ gì là tai hại, có những hoa văn hỗn loạn, kết quả là nguy hiểm đến tính mạng, ví dụ như Dragon Pox; có những hoa văn đạt được sự cộng sinh kỳ quái với phù thủy, có ảnh hưởng, nhưng không đến nỗi chí mạng, ví dụ như Người Sói."
Tiên sinh Tonks hít một hơi.
Ngoài cửa truyền đến một tiếng kêu sợ hãi, là phu nhân Tonks, ấm trà trên tay nàng rơi xuống. Felix phất tay, khiến ấm trà rơi xuống đĩa.
"A, cảm ơn ngài, tiên sinh Haipu." Phu nhân Tonks nói với giọng không tự nhiên, nàng đã đứng ở cửa nghe một lúc lâu. Nàng cẩn thận từng li từng tí đi tới, đặt ly xuống, "Như vậy, vấn đề Người Sói có thể được chữa trị không?"
"Câu hỏi hay. Ta đã tách riêng được hoa văn bệnh biến ảnh hưởng đến Người Sói, kết hợp với những điều ta đã nói trước đó, thực tế có rất nhiều hy vọng đạt được tiến triển đột phá, đương nhiên, về phương diện này ta không phải chuyên gia, do đó mới có bữa tiệc cuối tuần này."
"Nghe rất có sức thuyết phục, tiên sinh Haipu, ta không tìm ra lỗ hổng." Một lát sau, phu nhân Tonks nói với giọng bình thường, "Nhưng ngài không thể phủ nhận, tất cả những điều này đều chỉ là lý thuyết, là lâu đài trên không... Coi như lý thuyết chính xác, muốn biến thành sự thật không biết phải mất bao nhiêu năm."
Cho dù cuộc đối thoại đã đến gần hạt nhân, hai bên đều hiểu rõ trong lòng, nhưng không ai nhắc đến cái tên đó.
"Ta đồng ý, phu nhân Tonks."
Felix nói với giọng vui vẻ, dường như dưới cái nhìn của hắn, tất cả đều tiến triển thuận lợi.
"Trong lĩnh vực trị liệu, đặc biệt là phần liên quan đến độc dược, ta có thể không xen vào được, cũng không làm được thành quả khai thác gì. Có điều đừng quên, ta là một chuyên gia về ma văn cổ đại, ta luôn suy nghĩ vấn đề từ góc độ ma văn cổ đại. Mà may mắn là, hiện nay đã đạt được một số thành quả... Tuy rằng độ khó rất cao, không thích hợp mở rộng quy mô lớn, nhưng dùng cho một hai người, giải quyết một số vấn đề khó khăn vẫn có thể. Các vị muốn nghe không?"
Phu nhân Tonks mím môi, một lúc lâu sau, nàng lạnh lùng nói: "Ngài thật đúng là một vị khách dễ bàn, tiên sinh Haipu— ta xin được rửa tai lắng nghe."
Nửa giờ sau, Felix, dưới sự hướng dẫn của tiên sinh Tonks, tham quan các phòng trong nhà.
"Đây là đồ chơi của Dora khi còn bé." Tiên sinh Tonks chỉ vào một loạt búp bê nhung trên giá nói: "Ban đầu có không ít búp bê hình người, có điều khi chúng ta ý thức được nàng có ý định mô phỏng vẻ mặt của nhân vật trong búp bê, liền đổi hết thành động vật nhỏ, chủ yếu là thỏ và gấu nhỏ. Nhưng thẩm mỹ của nàng vẫn phát sinh một số sai lệch, nàng rõ ràng thích tử la lan hoặc là mái tóc màu hồng phấn, chứ không phải màu nâu xám của bản thân." Hắn có chút buồn bã nói.
Felix hiểu rõ trong lòng, màu tóc ban đầu của Tonks rõ ràng kế thừa đặc thù của cả cha và mẹ— đạt được sự cân bằng giữa màu nâu nhạt và màu vàng, có điều bản thân nàng rõ ràng không hài lòng lắm.
Họ đến khu vườn phía sau nhà.
Tiên sinh Tonks tận tình giới thiệu các loại thực vật, "Màu hồng ngài đã thấy, màu tím ở đây— chúng ta trồng không ít tử la lan, đủ loại kiểu dáng đều có. Nhìn thấy chỗ lõm ở giữa không? Bây giờ thì khó coi, hơi xấu, nhưng đến mùa mưa, nơi đó sẽ đầy nước, chúng ta sẽ chọn trồng một số loại thực vật thủy sinh, ví dụ như mắt phượng liên, trời ạ, lại là màu tím, ta mới ý thức được..."
Lúc này, phía sau họ, trong nhà truyền đến một trận hỗn loạn.
"Có người đến." Tiên sinh Tonks nghi ngờ nói.
"Là Tonks bọn họ sao?" Felix hỏi.
"Ta nghĩ không phải, bây giờ còn sớm, cách giờ tan làm của Dora còn hơn một giờ... Thật kỳ quái." Tiên sinh Tonks nói, đi về phía căn nhà. Họ mơ hồ nghe thấy tiếng nói chuyện.
Felix theo sau, đảo mắt, hắn đoán được người đến là ai.
"Xin chào, Sirius." Vừa vào cửa, họ liền nghe thấy giọng nói có chút tức giận của phu nhân Tonks, "Không cần mang nhiều đồ như vậy, phòng khách hoàn toàn không chứa nổi."
Tiếp theo họ nghe thấy một tràng cười sảng khoái.
"Ai nha— đừng khách khí, chị họ thân yêu của ta. Hơn nữa ta và Remus rất quen, thật không thể tin được hắn lại ở trước ta..." Tiên sinh Tonks đột nhiên thả chậm động tác, thậm chí trở nên hơi rón rén, hắn lặng lẽ kéo một khe hở ở cửa sau, khiến giọng nói nhiệt tình quá mức của Sirius càng thêm rõ ràng.
"...Chị họ, nói đến Remus, hắn là một trong số ít người khiến ta cảm thấy khâm phục, vừa dũng cảm lại lương thiện, luôn ưu tiên suy nghĩ cho người khác, ta dám thề, những năm này số người được hắn chăm sóc tuyệt đối vượt xa tưởng tượng, dù cho chính hắn cũng từng nghèo túng chán nản, ạch, ý ta là, đã từng, hắn bây giờ rất có tiền, hoàn toàn có thể mua nhà ở Hẻm Xéo..."
Felix vượt qua vai tiên sinh Tonks, nhìn thấy Sirius cười hì hì nói chuyện, hắn hôm nay ăn mặc rất chính thức, mặc âu phục thẳng thớm, trong túi trước ngực cài một chiếc khăn tay màu xanh lục nạm sợi bạc, một góc khăn tay thêu hoa văn gia tộc Black.
Trông giống như một phù rể.
Nhưng Felix không xác định liệu tấm hóa trang này có phản tác dụng hay không, hay là do những ám chỉ ngày càng rõ ràng của Sirius. Bởi vì sắc mặt phu nhân Tonks càng ngày càng âm u, ngón tay nắm chặt muôi canh, dường như bất cứ lúc nào cũng chuẩn bị đập vào đầu đường đệ của mình.
Felix rất muốn giả vờ không nhìn thấy, để báo mối thù bị Sirius hãm hại, có điều, cân nhắc đến sự ổn định trong mấy chục năm tới của công ty Futureworld, hắn vẫn hắng giọng.
Sirius dừng câu chuyện, ngạc nhiên quay đầu lại.
"Felix? Sao ngươi lại đến sớm thế?"
"Còn có thể vì sao," phu nhân Tonks nghiêm mặt, chế nhạo nói: "Đương nhiên là cùng mục đích với ngươi."
...
Hơn một giờ sau, khi Tonks mang vẻ mặt thấp thỏm, và Lupin có chút câu nệ trở về, hai người ngạc nhiên phát hiện, họ tuy không được đón tiếp nhiệt liệt, nhưng cũng không lạnh nhạt, thậm chí khi Sirius cố ý nhắc lại chuyện cũ thời thơ ấu, khóe miệng phu nhân Tonks còn nở nụ cười.
Sau bữa cơm chiều, họ cáo từ rời đi. Lupin bước chân nhẹ nhàng rời khỏi nhà Tonks, trên mặt nửa là khó tin nửa là vui mừng vì sống sót sau tai nạn.
Khi sắp chia tay, Sirius vỗ vai hắn, trong nháy mắt, Lupin dường như hiểu ra điều gì, hốc mắt hắn ướt át. Hắn ôm chầm lấy Sirius, rất lâu mới buông ra, sau đó chuyển hướng Felix.
"Felix, sinh nhật này là ta—"
"Nỗ lực làm việc." Felix phá hỏng bầu không khí nói. Bên cạnh, Sirius liếc mắt.
Bạn cần đăng nhập để bình luận