Đô Thị Siêu Cấp Y Thánh

Chương 498: Thiện Giả Bất Lai (Thượng)

Chương 498: Thiện Giả Bất Lai (Thượng)
"Trần lão tiên sinh có thể cho ta biết lý do không?" Cát Đông Húc nhíu mày hỏi. ͏ ͏ ͏
"Chuyện này..." Trần Gia Đằng tỏ vẻ khó xử. ͏ ͏ ͏
Hai con trai của Trần Gia Đằng đều có thiên phú tu luyện kém cỏi, cho đến giờ chỉ đạt Luyện Khí tầng hai. ͏ ͏ ͏
Trong khi đó, Trần gia đã phát triển lớn mạnh ở Indonesia, không thiếu kẻ thù. ͏ ͏ ͏
Dù Trần Gia Đằng hiện tại còn khỏe mạnh, nhưng nếu tin tức về việc hắn bị âm sát tấn công lan ra, e rằng kẻ thù sẽ nhanh chóng tìm đến trả thù. ͏ ͏ ͏
Việc này sẽ khiến Trần gia rơi vào tình thế nguy hiểm. ͏ ͏ ͏
Đúng lúc Trần Gia Đằng đang lộ vẻ khó khăn, một hạ nhân vội vã chạy đến, nói: "Lão thái gia, Nhị lão gia, Allon của Brahmos cùng với đại diện Tập đoàn Tân Chung của Nhật Bản là Lỗ Tùng Xuyên và Matsukawa Ryukyu đang đến bái phỏng." ͏ ͏ ͏
Trần Gia Đằng và Trần Chính Tiên nghe tin, sắc mặt trở nên âm trầm. ͏ ͏ ͏
"Nói với họ rằng ta đang tiếp khách quý, mời họ đổi ngày khác..." Trần Gia Đằng trầm giọng nói sau một lúc suy nghĩ. ͏ ͏ ͏
"Phụ thân, nếu ngài không gặp Matsukawa Ryukyu, cũng không sao, vì ở Indonesia, người Nhật Bản vẫn chưa đủ tầm để làm phiền chúng ta. Tuy nhiên, gia tộc Brahmos có nhiều ảnh hưởng trong quân đội và chính trị Indonesia, nếu Allon đã đến ngoài cửa, không gặp hắn thì có chút bất ổn." Trần Chính Tiên nhắc nhở với một nụ cười khổ. ͏ ͏ ͏
"Trần lão tiên sinh, chuyện của ta không gấp, có thể bàn sau. Ngài hãy giải quyết công việc của mình trước." Cát Đông Húc nói. ͏ ͏ ͏
Trần Gia Đằng nghe vậy, suy nghĩ một lát rồi gật đầu: "Cũng tốt, ta sẽ gặp họ trước, rồi sau đó quay lại bàn chuyện với ngươi." ͏ ͏ ͏
"Đảo Samosir này có phong cảnh thật u nhã. Vậy ta xin cáo từ trước, đi dạo một chút, lát nữa ta sẽ quay lại." Cát Đông Húc đứng dậy chắp tay nói. ͏ ͏ ͏
"Cũng tốt, ta sẽ gọi A Đinh đi cùng các ngươi một vòng." Trần Gia Đằng và Trần Chính Tiên rõ ràng cũng không muốn Cát Đông Húc can thiệp vào chuyện của họ, nên đồng ý ngay. ͏ ͏ ͏
A Đinh, người vừa đến hậu hoa viên thông báo trước đó, là người thân cận của Trần Gia Đằng. ͏ ͏ ͏
Vương Trác, người đã chờ ngoài phòng tiếp khách, thấy Cát Đông Húc và Từ Lũy ra sớm, hơi ngạc nhiên nhưng vẫn tiến lên chào. ͏ ͏ ͏
"Cát tiên sinh, Từ tiên sinh, chúng ta sẽ đi đâu bây giờ?" Vương Trác hỏi. ͏ ͏ ͏
"Vẫn chưa đàm phán xong, nên Đinh Tiên sinh sẽ dẫn chúng ta đi dạo quanh một chút trước." Cát Đông Húc trả lời. ͏ ͏ ͏
"Cát tiên sinh, gọi ta A Đinh là được rồi." A Đinh nhanh chóng nói. ͏ ͏ ͏
Cát Đông Húc chỉ mỉm cười mà không nói thêm gì. ͏ ͏ ͏
Sau đó, cả bốn người cùng lên xe, A Đinh ngồi ở ghế trước. ͏ ͏ ͏
Xe chậm rãi rời khỏi sân, đi xuống con đường mà họ đã đi lên trước đó. ͏ ͏ ͏
Trên đường, họ gặp sáu chiếc xe khác, trong đó có Toyota của Nhật Bản, cùng với các xe Đức. ͏ ͏ ͏
Tất cả đều là xe đen, chạy với tốc độ ổn định, tạo ấn tượng mạnh mẽ. ͏ ͏ ͏
Cát Đông Húc biết rằng những chiếc xe này chắc hẳn là của gia tộc Brahmos và những người Nhật Bản được nhắc đến trước đó. ͏ ͏ ͏
Mặc dù Cát Đông Húc không quan tâm đến người Indonesia hay Nhật Bản, và cũng không hứng thú với chuyện của họ với Trần gia, nhưng khi xe của họ giao nhau, Cát Đông Húc cảm nhận được một luồng khí u ám và tà ác. ͏ ͏ ͏
Dù vậy, Cát Đông Húc chỉ hơi nhíu mày một chút rồi không để tâm nữa. ͏ ͏ ͏
Ở thời đại trước, những người tu đạo tuy ít nhưng không phải là không có. ͏ ͏ ͏
Nếu gia tộc Brahmos là một gia tộc lớn ở Indonesia, việc có một hoặc hai người tu đạo đi cùng cũng không có gì ngạc nhiên. ͏ ͏ ͏
Trong chiếc xe đen đi cuối cùng, có một lão nhân ngồi. ͏ ͏ ͏
Lão mặc áo lót màu sắc tươi sáng, in những hoa văn kỳ lạ, kỳ dị. ͏ ͏ ͏
Lão nhân có vóc người trung bình, da đen sì, khuôn mặt đầy nếp nhăn. ͏ ͏ ͏
Trong tay lão nhân cầm một cây trượng gỗ đen, đầu trượng khắc hình rắn độc dữ tợn. ͏ ͏ ͏
Đôi mắt rắn không phải là khắc, mà được khảm từ đá ngọc bích lục bảo, phát ra ánh sáng u ám, như thể con rắn đang sống. ͏ ͏ ͏
"Mọi thứ đã được sắp xếp, sẽ không có gì bất trắc chứ?" Lão nhân hỏi người đàn ông trung niên ngồi ở ghế trước. ͏ ͏ ͏
"Thầy yên tâm, người của chúng ta đã được bố trí cẩn thận. Một khi có điều gì xảy ra, chúng ta sẽ bảo đảm không ai trong Trần gia có thể rời khỏi đảo Samosir. Tuy nhiên, có thầy ra tay, cùng với sự hỗ trợ từ phía người Nhật Bản, ta nghĩ rằng thầy lo lắng quá rồi." Người đàn ông trung niên đáp. ͏ ͏ ͏
"Đừng đánh giá thấp đối thủ! Ngươi cho rằng Trần gia có thể uy chấn đảo Sumatra nhiều năm như vậy chỉ vì của cải sao? Nếu chỉ dựa vào của cải, họ đã không so được với thủ phủ Trương Diệu Hiên thời đó. Nhưng khi nói về uy vọng trong giới người Hoa ở đảo Sumatra, Trần Gia Đằng vào thời kỳ đỉnh cao, không ai có thể so sánh được. ͏ ͏ ͏
Hắn ta có thể giữ vững vị thế vì tu vi cao thâm khó lường của mình. Nếu không phải vì Matsukawa Ryukyu tiết lộ rằng hắn ta đã chịu tổn thương, ta sẽ không dám mạo hiểm như vậy." Lão nhân nói với vẻ âm trầm. ͏ ͏ ͏
... ͏ ͏ ͏
"Phụ thân, lần này Allon và Matsukawa Ryukyu đột nhiên đến chắc chắn là vì mỏ dầu mà chúng ta vừa phát hiện." Trần Chính Tiên nói với vẻ lo lắng khi họ trở về đại trạch. ͏ ͏ ͏
Giới thiệu truyện thể loại quan trường cực hay, mới nhất, đã dịch full: Quyền Lực Đỉnh Phong, Siêu Cấp Công Chức - Tác giả: Đường Đường Lục Công Tử - Nhóm dịch: Côn Ngô Chi Đỉnh
Bạn cần đăng nhập để bình luận