Đô Thị Siêu Cấp Y Thánh

Chương 2178 - Tháng Chín (Thượng)



Chương 2178 - Tháng Chín (Thượng)




Khi đám Chu Trác được gặp gia đình tại trại tạm giam, họ ngỡ rằng gia đình sẽ tìm cách cứu mình, nhưng tất cả chỉ nhận được những cái lắc đầu và lời khuyên nhủ. ͏ ͏ ͏
Hiện tại, đám Chu Trác mới thực sự hiểu rằng, với những việc xấu mà họ đã làm bấy lâu nay, người kia đủ sức hủy diệt cuộc sống của họ trong chớp mắt. ͏ ͏ ͏
... ͏ ͏ ͏
Đối với đám người Chu Hoành Dực, chuyện này quả là chuyện lớn bằng trời, nhưng với Cát Đông Húc thì chỉ là một việc nhỏ, chỉ cần hắn nói vài câu là mọi việc đã được giải quyết. Mệnh lệnh từ miệng hắn truyền ra, coi như xong chuyện. ͏ ͏ ͏
Cái gọi là "ngôn xuất pháp tùy", ở thế tục này, đại khái chính là như vậy. ͏ ͏ ͏
Ngày hôm sau, Cát Đông Húc giao một số phương thuốc chế biến món ăn cho cha mình, nhờ cha dùng hai phương thuốc này mà nấu nướng, sao cho các món ăn không chỉ có công dụng dưỡng sinh, dưỡng nhan, kéo dài tuổi thọ mà còn phải khiến khẩu vị hợp lòng người. Hắn cũng bàn giao cho Lâm Khôn, nhờ hắn hỗ trợ hết sức trong việc mở quán ăn của cậu mình. ͏ ͏ ͏
Cát Thắng Minh, vốn là trưởng lão của Đan Phù Phái, tinh thông y dược, lại thích nấu nướng. Nhận được những phương thuốc của Cát Đông Húc, hắn rất hài lòng. Chuyện này không chỉ làm vui lòng hắn, mà còn giúp đỡ gia đình bên mẹ của Hứa Tố Nhã. Khi Hứa Tố Nhã thấy trượng phu tự mình ra tay, trong lòng nàng cảm thấy ấm áp, đối với hắn càng trở nên nhu hòa, săn sóc. Điều này khiến Cát Thắng Minh cảm thán trong lòng, hiểu rằng không có gì lạ khi con trai hắn có thể cưới nhiều vợ như vậy. Tính toán và thủ đoạn của con trai quả thật cao minh, không phải là thứ một lão quê mùa như hắn, có thể sánh kịp. ͏ ͏ ͏
Về phần Lâm Khôn, sau buổi tối nhận thân với nhà họ Hứa, hắn đang lo lắng không có cơ hội để phát triển tình cảm sâu sắc hơn. Khi Cát Đông Húc trao cho hắn cơ hội này, hắn lập tức phấn khích. Cùng ngày đó, Lâm Khôn và cha Lâm Kim Nặc tổ chức tiệc mời gia đình họ Hứa tại đại tửu điếm ở thị trấn, khiến những người như Lương Trân cũng có chút ngượng ngùng. ͏ ͏ ͏
Những việc này đã được sắp xếp ổn thỏa, trong thế tục không còn gì để Cát Đông Húc phải bận tâm. ͏ ͏ ͏
Cát Đông Húc nhận thấy mình còn một ít thời gian trước khi trở lại học viện, liền quay về Đông Hải bí cảnh để tiếp tục cuộc sống trước kia. ͏ ͏ ͏
Mỗi vài ngày, Giao Long Ngân Giáp Cương và Đại Ngạc Ngân Giáp Cương đều phải trải qua Kim Ô Hỏa rèn luyện. Thân thể to lớn của chúng, sau khi bị lửa nung đốt, càng trở nên nhỏ lại. Hơn nữa, Âm Sát Thi Khí tích tụ trong cơ thể chúng cũng dần giảm bớt. Thậm chí, cảnh giới của chúng cũng bị giảm đi. Trong khi đó, sáu mươi con Ngân Giáp Cương khác không phải chịu lửa nung đốt, mỗi ngày đều hấp thụ Âm Sát Thi Khí từ xương Kim Giáp Cương, tu vi của chúng không ngừng tiến bộ, thậm chí vượt qua cả Giao Long Ngân Giáp Cương và Đại Ngạc Ngân Giáp Cương. ͏ ͏ ͏
Tuy nhiên, với sự tương thông tâm thần cùng hai đầu cương thi, Cát Đông Húc hiểu rằng đây chỉ là bề ngoài. Thực tế, Giao Long Ngân Giáp Cương và Đại Ngạc Ngân Giáp Cương đã mạnh mẽ hơn bao giờ hết. ͏ ͏ ͏
Cổ ngữ nói: "Bách luyện thành cương". Thân thể của hai đầu cương thi sau mỗi lần trải qua Kim Ô hỏa rèn luyện đều trở nên cứng cáp hơn, Âm Sát Thi Khí trong cơ thể càng tinh khiết đến mức Cát Đông Húc cũng cảm nhận được hàn ý xâm nhập. ͏ ͏ ͏
Có thể nói, năng lượng bên trong chúng đang không ngừng bị nén lại. Một khi bùng phát, sức mạnh ấy sẽ mạnh hơn nhiều so với trước đây. ͏ ͏ ͏
Nhìn hai đầu Ngân Giáp Cương bị rèn luyện, thân thể run rẩy, ánh mắt kinh hãi, lúc này đang hút Kim Thi Đan để bổ sung Âm Sát Thi Khí đã bị thiêu hủy, Cát Đông Húc không khỏi cảm thấy may mắn. Nếu không nhờ có Kim Thi Đan và Kim Ô Hỏa, đời này, hai đầu cương thi khó có thể tiến hóa thành Kim Giáp Cương. ͏ ͏ ͏
Bây giờ, nhờ có Kim Thi Đan bổ sung và Kim Ô Hỏa rèn luyện, trong vài năm nữa, hai đầu cương thi này sẽ có cơ hội độ kiếp, mà tỷ lệ thành công cũng rất cao. ͏ ͏ ͏
Thời gian dần trôi qua, đã gần cuối tháng Tám, sắp đến ngày khai giảng. ͏ ͏ ͏
Cát Đông Húc rời Đông Hải bí cảnh, trở về Bạch Vân Sơn. Khi thấy gia đình khỏe mạnh, quán cơm và đám cưới của biểu ca cũng đang được chuẩn bị, không có gì cần lo lắng, hắn liền bay một chuyến đến Cossacka. ͏ ͏ ͏
Dù là Eliza hay Nicole, cả hai đều chưa hết nhiệm kỳ, không tiện qua lại tùy ý, nên chỉ có Cát Đông Húc đến thăm họ. ͏ ͏ ͏
Tại Cossacka, Cát Đông Húc tận hưởng sự chăm sóc của cả Eliza và Nicole. Sau vài ngày, hắn trở lại thành phố Lâm Châu. Trước khi đi, hắn đã nhắc đến việc biểu ca và biểu tẩu sẽ đến Cossacka hưởng tuần trăng mật vào tháng 10, nhờ Eliza cùng Nicole sắp xếp một điều bất ngờ cho họ. ͏ ͏ ͏
Tháng Chín đến, một ngày trước khi khai giảng ở đại học Giang Nam, Cát Đông Húc gõ cửa phòng làm việc của Ngô Di Lỵ. ͏ ͏ ͏
"Ta còn tưởng ngươi không đến!" Khi thấy Cát Đông Húc bước vào, hai mắt Ngô Di Lỵ sáng ngời, khuôn mặt rạng rỡ, vui vẻ từ tận đáy lòng. ͏ ͏ ͏
Khi nói, nàng đứng dậy, bộ đồ màu vàng nhạt hoàn toàn tôn lên vẻ đoan trang, khí chất thanh cao của nàng. ͏ ͏ ͏
Giới thiệu truyện thể loại quan trường cực hay, mới nhất, đã dịch full: Quyền Lực Đỉnh Phong, Siêu Cấp Công Chức - Tác giả: Đường Đường Lục Công Tử - Nhóm dịch: Côn Ngô Chi Đỉnh



Bạn cần đăng nhập để bình luận