Đô Thị Siêu Cấp Y Thánh

Chương 2203 - Ngươi Có Mốn Làm Cô Dâu Của Ta Không?



Chương 2203 - Ngươi Có Mốn Làm Cô Dâu Của Ta Không?




Nhiều đệ tử của Đan Phù Phái đã mượn đan dược mang đan văn do Cát Đông Húc ban tặng để nâng cao tu vi và tìm hiểu Thiên Đạo. Tuy nhiên, chỉ riêng Dương Ngân Hậu, sau khi trải qua sống chết, đã tìm ra một tia huyền bí của sinh tử. Do đó, hắn không muốn dựa quá nhiều vào đan dược, cho nên khi chạm đến ngưỡng cửa Long Hổ cảnh, hắn quyết định dứt khoát theo con đường mà Cát Đông Húc đã đi năm xưa, muốn đến hồ Toba cảm ngộ Long Hổ chân ý. ͏ ͏ ͏
Sau khi Cát Đông Húc thoát thân, hắn từng đi tới đáy hồ Toba phong ấn lại, vì thế không cần lo lắng Dương Ngân Hậu tìm hiểu sẽ gây ra biến động địa mạch lớn. Hơn nữa, hiện tại điều kiện của Dương Ngân Hậu tốt hơn hắn rất nhiều, và không cần lo rằng hắn không thể đột phá Long Hổ cảnh. ͏ ͏ ͏
Năm xưa, Cát Đông Húc ngoài việc nhận được một ít thiên tài địa bảo từ Đông Hải bí cảnh, còn lại hắn nghèo rớt mùng tơi. Hiện tại, Dương Ngân Hậu trên người lại có đầy đủ linh đan, linh dược và nguyên thạch, Huyền giai nguyên thạch, chí cả Tử Linh Tinh. Với thiên phú của hắn, dù không đến hồ Toba, chỉ cần thêm một hoặc hai năm nữa, Dương Ngân Hậu cũng sẽ thành công lĩnh ngộ Long Hổ cảnh và trở thành tu sĩ Long Hổ cảnh. ͏ ͏ ͏
Sau khi hoàn thành khai đàn thụ đạo ở Đông Hải bí cảnh và Côn Lôn cảnh, Cát Đông Húc còn đi cùng sư huynh một chuyến tới hồ Toba để bàn giao một số công việc. Sau đó, hắn trở lại Lâm Châu, tiếp tục cuộc sống thường ngày giữa trường học và biệt thự trên đỉnh núi bên bờ sông. ͏ ͏ ͏
Tưởng Lệ Lệ, Viên Lệ, Dynasty và các nàng thường xuyên đến biệt thự trên đỉnh núi gặp nhau, chỉ riêng Eliza và Nicole do chưa kết thúc nhiệm kỳ nên bất tiện trong việc lui tới. Nhưng khi nhớ nhung quá, Cát Đông Húc cũng bay tới gặp họ. ͏ ͏ ͏
Cát Đông Húc rất thích sự bình thản, không tranh đấu, nhưng lại rất phong phú như thế. ͏ ͏ ͏
Vì vui sống trong những ngày như thế, thời gian trôi qua rất nhanh. ͏ ͏ ͏
Chẳng mấy chốc, ba mươi Tết đã đến. ͏ ͏ ͏
Tết năm nay khác với mọi năm trước, nhà cũ của Cát gia ở Dương Thôn trống vắng, nhưng biệt thự của Cát gia ở thị trấn lại rất náo nhiệt, tiếng cười nói không dứt. ͏ ͏ ͏
Không chỉ có Liễu Giai Dao, Viên Lệ, Dynasty và Tưởng Lệ Lệ đều ở đó, mà cả Eliza và Nicole cũng được Cát Đông Húc bí mật cưỡi mây đón về từ Cossacka. Các chuyện ở Cossacka tự nhiên đều được giao cho mẫu thân của Nicole xử lý. ͏ ͏ ͏
Cha mẹ của Cát Đông Húc và cha mẹ của Tưởng Lệ Lệ cũng có mặt. ͏ ͏ ͏
Nhìn thấy sáu cô con dâu dưới sự chỉ huy của Cát Đông Húc bận rộn trong nhà bếp, bầu bạn với cha mẹ của Tưởng Lệ Lệ, Cát Thắng Minh và vợ cười mãn nguyện, cảm thấy cuộc sống chưa bao giờ vui vẻ và hạnh phúc như hôm nay. ͏ ͏ ͏
Bữa cơm giao thừa đêm đó rất vui vẻ và náo nhiệt. Sau khi ăn xong, vợ chồng Cát Thắng Minh, với tư cách trưởng bối, đã phát lì xì cho sáu cô con dâu. ͏ ͏ ͏
Trong bao lì xì chỉ có vài tờ tiền đỏ thẫm, nhưng mấy ngườiLiễu Giai Dao vẫn rất vui, như thể nhận được báu vật. ͏ ͏ ͏
Sau một đêm náo nhiệt, sáng mùng một, theo phong tục ở Xương Khê huyện, người ta không đi thăm thân mà ở nhà hoặc đi du ngoạn. ͏ ͏ ͏
Cát Đông Húc cưỡi mây, mang mọi người đến Đông Hải bí cảnh để cúng tế Cát lão tổ và sư phụ của hắn, sau đó đưa Eliza và Nicole về Cossacka. ͏ ͏ ͏
Ngày mùng hai, Hứa gia theo lệ cũ đoàn tụ. ͏ ͏ ͏
Ngày mùng ba, Cát Đông Húc, đã đính hôn với Tưởng Lệ Lệ, theo quy củ tới nhà nàng để chúc Tết. ͏ ͏ ͏
Sau khi chúc Tết tại nhà Tưởng Lệ Lệ, đối với Cát Đông Húc, cái Tết coi như đã xong. Hắn lại quay về biệt thự trên núi bên bờ sông, tiếp tục tu hành và luyện đan mỗi ngày. Khi đến thời gian khai giảng, hắn quay trở lại cuộc sống giữa trường học và biệt thự. ͏ ͏ ͏
Thỉnh thoảng, Cát Đông Húc cũng cùng Ngô Di Lỵ đi ăn cơm, tản bộ ở Minh Nguyệt Hồ, leo lên đỉnh núi cạnh hồ, vai kề vai ngồi trên tảng đá ngắm cảnh đêm của Minh Nguyệt Hồ. Những ngày này dường như trôi qua rất nhàn nhã. ͏ ͏ ͏
Chỉ là, theo thời gian trôi qua, tâm trạng của Cát Đông Húc dần dần trở nên lo lắng hơn. ͏ ͏ ͏
Hắn đã tới đảo nhỏ bên Australia rất nhiều lần, chuẩn bị gần như đầy đủ. Các nghi lễ, danh sách khách mời cho hôn lễ, hắn đã bàn bạc với Từ Lỗi và Hân Vũ nhiều lần. ͏ ͏ ͏
Từ Lỗi là đệ tử chuyên phụ trách các nghi lễ truyền thống, còn Hân Vũ, một diễn viên nổi tiếng, tự nhiên có thể lo liệu phần nghi lễ thế tục sao cho vừa lãng mạn vừa trang trọng. ͏ ͏ ͏
Sư huynh của hắn đã phá quan thành công từ hồ Toba vào mùa xuân, chính thức trở thành tu sĩ Long Hổ cảnh. Với tâm trạng tốt, Dương Ngân Hậu đùa rằng bây giờ không có việc gì lớn cần lo lắng trên Địa Cầu nữa, chỉ còn đợi đến uống rượu mừng của Cát Đông Húc. ͏ ͏ ͏
Tuy lời đùa của Dương Ngân Hậu nghe rất thoải mái, nhưng tâm trạng của Cát Đông Húc lại ngày càng trầm nặng. ͏ ͏ ͏
Càng ở bên Ngô Di Lỵ lâu, hai người càng trở nên thân mật và hiểu nhau hơn. Thậm chí chỉ một ánh mắt cũng có thể biết được đối phương muốn gì. Chính vì thế mà Cát Đông Húc càng lo lắng. ͏ ͏ ͏
Giới thiệu truyện thể loại Quan trường, Đô thị, Thần hào cực hay, mới nhất, đã dịch full: Quan Trường, Lên Như Diều Gặp Gió Chín Vạn Dặm - Tác giả: Hỏa Mãi Liễu Phi Cơ - Nhóm dịch: Côn Ngô Chi Đỉnh



Bạn cần đăng nhập để bình luận